FR Les très petits importateurs et les importateurs de denrées alimentaires provenant de très petits fournisseurs étrangers sont soumis à des exigences modifiées.
FR Les très petits importateurs et les importateurs de denrées alimentaires provenant de très petits fournisseurs étrangers sont soumis à des exigences modifiées.
AR ويخضع "المستوردون الصغار جدا" و "مستوردون المواد الغذائية من موردين أجانب صغريين جدا" لمتطلبات معدلة.
Transliterazioa wykẖḍʿ "ạlmstwrdwn ạlṣgẖạr jdạ" w "mstwrdwn ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ mn mwrdyn ạ̉jạnb ṣgẖryyn jdạ" lmtṭlbạt mʿdlẗ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
et | و |
très | جدا |
FR Les très petits importateurs et les importateurs de denrées alimentaires provenant de très petits fournisseurs étrangers sont soumis à des exigences modifiées.
AR ويخضع "المستوردون الصغار جدا" و "مستوردون المواد الغذائية من موردين أجانب صغريين جدا" لمتطلبات معدلة.
Transliterazioa wykẖḍʿ "ạlmstwrdwn ạlṣgẖạr jdạ" w "mstwrdwn ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ mn mwrdyn ạ̉jạnb ṣgẖryyn jdạ" lmtṭlbạt mʿdlẗ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
et | و |
très | جدا |
FR Les petites entreprises moyennes et les petits clients à petite échelle sont laissées avec des styles d'interaction de type à assemblage froid
AR يتم ترك متوسط الشركات الصغيرة والعملاء على نطاق صغير مع أنماط التفاعل من نوع التجميع البارد
Transliterazioa ytm trk mtwsṭ ạlsẖrkạt ạlṣgẖyrẗ wạlʿmlạʾ ʿly̱ nṭạq ṣgẖyr mʿ ạ̉nmạṭ ạltfạʿl mn nwʿ ạltjmyʿ ạlbạrd
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
moyennes | متوسط |
entreprises | الشركات |
styles | أنماط |
type | نوع |
de | على |
FR Les cookies sont de petits fichiers texte que les sites Web peuvent utiliser pour rendre l'expérience d'un utilisateur plus efficace
AR ملفات تعريف الارتباط هي ملفات نصية صغيرة يمكن استخدامها من قِبل مواقع الويب لجعل تجربة المستخدم أكثر كفاءة
Transliterazioa mlfạt tʿryf ạlạrtbạṭ hy mlfạt nṣyẗ ṣgẖyrẗ ymkn ạstkẖdạmhạ mn qibl mwạqʿ ạlwyb ljʿl tjrbẗ ạlmstkẖdm ạ̉ktẖr kfạʾẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
fichiers | ملفات |
petits | صغيرة |
peuvent | يمكن |
utiliser | استخدامها |
utilisateur | المستخدم |
efficace | كفاءة |
plus | أكثر |
web | الويب |
sites | مواقع |
FR Les pollinisateurs transportent de tout petits grains de pollen d’une plante à l’autre, et c’est ce qui permet aux végétaux de produire les fruits, les légumes et autres aliments que nous consommons.
AR فالملقحات تنقل الذرات الدقيقة اللقاحات ما بين النباتات، وتساعدها في إنتاج الفواكه والخضراوات وغيرها من الأغذية التي نحب تناولها.
Transliterazioa fạlmlqḥạt tnql ạldẖrạt ạldqyqẗ ạllqạḥạt mạ byn ạlnbạtạt, wtsạʿdhạ fy ạ̹ntạj ạlfwạkh wạlkẖḍrạwạt wgẖyrhạ mn ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlty nḥb tnạwlhạ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
produire | إنتاج |
de | بين |
autres | وغيرها |
FR Proche de Lucerne et aisément accessible par les transports publics, le Pilate est un lieu d’excursion idéal pour petits et grands.
AR يُعد بيلاتوس (2073 متراً فوق سطح البحر) القريب من لوسيرن ويسهل الوصول إليه بوسائل النقل العام، جبل المغامرة المثالية للعائلة بأكملها.
Transliterazioa yuʿd bylạtws (2073 mtrạaⁿ fwq sṭḥ ạlbḥr) ạlqryb mn lwsyrn wyshl ạlwṣwl ạ̹lyh bwsạỷl ạlnql ạlʿạm, jbl ạlmgẖạmrẗ ạlmtẖạlyẗ llʿạỷlẗ bạ̉kmlhạ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
transports | النقل |
un | العام |
et | المثالية |
est | الوصول |
FR Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR الإطار المتعلق بإدارة المعونة والمساءلة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين
Transliterazioa ạlạ̹ṭạr ạlmtʿlq bạ̹dạrẗ ạlmʿwnẗ wạlmsạʾlẗ lbrnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy wnẓạm ạlmnsqyn ạlmqymyn
FR GNUDD | Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | موجز سياساتي: تحديات الأمن الغذائي ومكامن الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
Transliterazioa mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | mwjz syạsạty: tḥdyạt ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wmkạmn ạlḍʿf fy ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
synthèse | موجز |
défis | تحديات |
alimentaire | الغذائي |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR GNUDD | Des pays plus vulnérables malgré une faible emprunte carbone : Zoom sur l’indice de mesure de la vulnérabilité des petits États insulaires en développement
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | أصغر بصمة كربونية وأكبر ضرر مناخي: قياس مدى هشاشة الدول الجزرية الصغيرة النامية
Transliterazioa mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạ̉ṣgẖr bṣmẗ krbwnyẗ wạ̉kbr ḍrr mnạkẖy: qyạs mdy̱ hsẖạsẖẗ ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
mesure | قياس |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR Des pays plus vulnérables malgré une faible emprunte carbone : Zoom sur l’indice de mesure de la vulnérabilité des petits États insulaires en développement
AR أصغر بصمة كربونية وأكبر ضرر مناخي: قياس مدى هشاشة الدول الجزرية الصغيرة النامية
Transliterazioa ạ̉ṣgẖr bṣmẗ krbwnyẗ wạ̉kbr ḍrr mnạkẖy: qyạs mdy̱ hsẖạsẖẗ ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
mesure | قياس |
pays | الدول |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR Légende: Un nouvel indice est mis au point pour mesurer la vulnérabilité des petits États insulaires en développement et des territoires comme les Tokélaou, que l’on voit ici sur cette photo.
AR التسمية التوضيحية: سيتم استخدام مؤشر جديد لقياس مدى هشاشة الدول الجزرية الصغيرة النامية والأقاليم مثل توكيلاو (في الصورة).
Transliterazioa ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: sytm ạstkẖdạm mw̉sẖr jdyd lqyạs mdy̱ hsẖạsẖẗ ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ wạlạ̉qạlym mtẖl twkylạw (fy ạlṣwrẗ).
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
nouvel | جديد |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
photo | الصورة |
FR Grâce à ces mesures, entre autres, l'Indice de vulnérabilité multidimensionnelle contribuera à ce que les habitants des petits États insulaires en développement ne soient pas laissés pour compte.
AR من خلال هذه التدابير وغيرها، سيساعد هذا المؤشر شعوب الدول الجزرية الصغيرة النامية على عدم التخلف عن الركب.
Transliterazioa mn kẖlạl hdẖh ạltdạbyr wgẖyrhạ, sysạʿd hdẖạ ạlmw̉sẖr sẖʿwb ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ ʿly̱ ʿdm ạltkẖlf ʿn ạlrkb.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
mesures | التدابير |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
ne | عدم |
autres | وغيرها |
FR La Chine est le leader mondial des paiements mobiles tiers, avec tout, des établissements gastronomiques aux plus petits vendeurs
AR تتصدر الصين العالم في مدفوعات الطرف الثالث عبر الهاتف المحمول ، مع كل شيء من مؤسسات المطاعم الفاخرة إلى أصغر البائعين
Transliterazioa ttṣdr ạlṣyn ạlʿạlm fy mdfwʿạt ạlṭrf ạltẖạltẖ ʿbr ạlhạtf ạlmḥmwl , mʿ kl sẖyʾ mn mw̉ssạt ạlmṭạʿm ạlfạkẖrẗ ạ̹ly̱ ạ̉ṣgẖr ạlbạỷʿyn
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
mondial | العالم |
mobiles | المحمول |
tout | شيء |
chine | الصين |
des | عبر |
FR Les cookies sont de petits fichiers texte qu'une page Internet génère sur un ordinateur, une tablette ou un téléphone mobile
AR وهي ملفات نصية صغيرة يتم وضعها بواسطة صفحة الإنترنت على جهاز كمبيوتر أو كمبيوتر لوحي أو هاتف محمول
Transliterazioa why mlfạt nṣyẗ ṣgẖyrẗ ytm wḍʿhạ bwạsṭẗ ṣfḥẗ ạlạ̹ntrnt ʿly̱ jhạz kmbywtr ạ̉w kmbywtr lwḥy ạ̉w hạtf mḥmwl
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
fichiers | ملفات |
petits | صغيرة |
page | صفحة |
internet | الإنترنت |
téléphone | هاتف |
ordinateur | كمبيوتر |
FR iMazing est bien plus qu'un simple outil de transfert de fichiers. Il intègre des petits plus qui rendent votre bibliothèque unique :
AR لا يكتفي iMazing بنقل الملفات فحسب، بل ويشمل جميع البيانات الإضافية التي تتفرد بها مكتبتك:
Transliterazioa lạ yktfy iMazing bnql ạlmlfạt fḥsb, bl wysẖml jmyʿ ạlbyạnạt ạlạ̹ḍạfyẗ ạlty ttfrd bhạ mktbtk:
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
imazing | imazing |
fichiers | الملفات |
des | جميع |
de | بها |
FR Il peut être facilement décomposé en sections, e-mails. Infographie, ou autres petits éléments d’information
AR ويمكن تقسيمها بسهولة إلى أقسام ورسائل البريد الإلكتروني. الرسوم البيانية، أو غيرها من أجزاء أصغر من المعلومات
Transliterazioa wymkn tqsymhạ bshwlẗ ạ̹ly̱ ạ̉qsạm wrsạỷl ạlbryd ạlạ̹lktrwny. ạlrswm ạlbyạnyẗ, ạ̉w gẖyrhạ mn ạ̉jzạʾ ạ̉ṣgẖr mn ạlmʿlwmạt
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
facilement | بسهولة |
en | إلى |
sections | أقسام |
autres | غيرها |
peut | ويمكن |
e | الإلكتروني |
mails | البريد |
FR Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR الإطار المتعلق بإدارة المعونة والمساءلة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونظام المنسقين المقيمين
Transliterazioa ạlạ̹ṭạr ạlmtʿlq bạ̹dạrẗ ạlmʿwnẗ wạlmsạʾlẗ lbrnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy wnẓạm ạlmnsqyn ạlmqymyn
FR GNUDD | Note de synthèse : Défis en matière de sécurité alimentaire et vulnérabilité dans les petits États insulaires en développement
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | موجز سياساتي: تحديات الأمن الغذائي ومكامن الضعف في الدول الجزرية الصغيرة النامية
Transliterazioa mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | mwjz syạsạty: tḥdyạt ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wmkạmn ạlḍʿf fy ạldwl ạljzryẗ ạlṣgẖyrẗ ạlnạmyẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
synthèse | موجز |
défis | تحديات |
alimentaire | الغذائي |
petits | الصغيرة |
développement | النامية |
FR Si elles étaient autrefois parfois aussi utilisées à des fins pratiques, elles constituent aujourd’hui une destination passionnante pour les grands et les petits.
AR بينما كان لبعضها الآخر أيضاً غرض عملي في الماضي، إلا أنها اليوم أماكن مثيرة لاستكشاف الصغار والكبار.
Transliterazioa bynmạ kạn lbʿḍhạ ạlậkẖr ạ̉yḍạaⁿ gẖrḍ ʿmly fy ạlmạḍy, ạ̹lạ ạ̉nhạ ạlywm ạ̉mạkn mtẖyrẗ lạstksẖạf ạlṣgẖạr wạlkbạr.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
si | كان |
pour | أيضا |
FR Depuis 1932, les Écoles Suisses de Ski sont présentes dans toutes les stations de sports d’hiver et les grandes villes de Suisse et proposent à leurs hôtes, petits et grands, un enseignement dans toutes les disciplines de sports de neige.
AR تقدم 155 مدرسة سويسرية للتزحلق والتزحلق بألواح الثلج إرشادات احترافية شاملة عن رياضة ركوب الثلج لمستويات المهارات المختلفة عبر سويسرا.
Transliterazioa tqdm 155 mdrsẗ swysryẗ lltzḥlq wạltzḥlq bạ̉lwạḥ ạltẖlj ạ̹rsẖạdạt ạḥtrạfyẗ sẖạmlẗ ʿn ryạḍẗ rkwb ạltẖlj lmstwyạt ạlmhạrạt ạlmkẖtlfẗ ʿbr swysrạ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
un | المختلفة |
de | عبر |
suisse | سويسرا |
FR Qu’ils soient petits ou grands, nos spas et leurs installations tirent leur inspiration de leur emplacement et chacun raconte sa propre histoire pour enrichir votre séjour.
AR جميع مرافقنا، الكبيرة منها والصغيرة، تستمد إلهامها من مواقعها، وتروي كل منها قصتها الخاصة لتُثري لك إقامتك.
Transliterazioa jmyʿ mrạfqnạ, ạlkbyrẗ mnhạ wạlṣgẖyrẗ, tstmd ạ̹lhạmhạ mn mwạqʿhạ, wtrwy kl mnhạ qṣthạ ạlkẖạṣẗ ltutẖry lk ạ̹qạmtk.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
grands | الكبيرة |
séjour | إقامتك |
de | الخاصة |
FR Nos spécialistes des mariages savent bien que les moindres petits détails sont importants et s’attachent à mettre en place un événement qui reflète exactement votre vision des choses
AR يُدرك خبراؤنا المتخصصون في تنظيم حفلات الزفاف أهمية الاهتمام بأدق التفاصيل وصنع مناسبة تعكس رؤيتك
Transliterazioa yudrk kẖbrạw̉nạ ạlmtkẖṣṣwn fy tnẓym ḥflạt ạlzfạf ạ̉hmyẗ ạlạhtmạm bạ̉dq ạltfạṣyl wṣnʿ mnạsbẗ tʿks rw̉ytk
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
mariages | الزفاف |
détails | التفاصيل |
un événement | مناسبة |
reflète | تعكس |
FR Coupes du Monde: 104 podiums, 64 courses gagnées, sept petits globes de cristal, trois gros globes de cristal
AR كأس العالم: 104منصة تتويج، 64فوزًا بالسباقات، سبعة ألقاب تخصص وثلاثة ألقاب عامة
Transliterazioa kạ̉s ạlʿạlm: 104mnṣẗ ttwyj, 64fwzaⁿạ bạlsbạqạt, sbʿẗ ạ̉lqạb tkẖṣṣ wtẖlạtẖẗ ạ̉lqạb ʿạmẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
sept | سبعة |
monde | العالم |
FR Coupe du Monde: 106 podiums, 69 courses gagnées, 8 petits globes de cristal, 3 gros globes de cristal
AR كأس العالم: 106منصة تتويج، 69فوزًا بالسباقات، ثمانية ألقاب في اختصاصها، وثلاثة ألقاب عامة
Transliterazioa kạ̉s ạlʿạlm: 106mnṣẗ ttwyj, 69fwzaⁿạ bạlsbạqạt, tẖmạnyẗ ạ̉lqạb fy ạkẖtṣạṣhạ, wtẖlạtẖẗ ạ̉lqạb ʿạmẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
monde | العالم |
FR Coupe du Monde: 93 podiums, 65 victoires, neuf petits globes de cristal, neuf gros globes de cristal
AR كأس العالم: 93منصة تتويج، 65فوزًا باللقب، تسعة ألقاب تخصص، تسعة ألقاب عامة
Transliterazioa kạ̉s ạlʿạlm: 93mnṣẗ ttwyj, 65fwzaⁿạ bạllqb, tsʿẗ ạ̉lqạb tkẖṣṣ, tsʿẗ ạ̉lqạb ʿạmẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
monde | العالم |
FR Après avoir publié les règles de ce jeu, il l’a ensuite pratiqué en extérieur, sur des terrains trop petits pour le baseball
AR بعدها نشر قواعد اللعبة ومارسها في ملاعب أصغر لا تتسع للعبة البيسبول
Transliterazioa bʿdhạ nsẖr qwạʿd ạllʿbẗ wmạrshạ fy mlạʿb ạ̉ṣgẖr lạ ttsʿ llʿbẗ ạlbysbwl
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
règles | قواعد |
jeu | اللعبة |
baseball | البيسبول |
FR Les aires de jeux enthousiasment les petits et les grands peuvent profiter de barbecues bien équipés
AR وهي ملائمة جداً للأطفال لأنه من الممكن ملاطفة وإطعام الحيوانات الموجودة هنا
Transliterazioa why mlạỷmẗ jdạaⁿ llạ̉ṭfạl lạ̉nh mn ạlmmkn mlạṭfẗ wạ̹ṭʿạm ạlḥywạnạt ạlmwjwdẗ hnạ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
de | وهي |
FR Sur le chemin ludique reliant l’alpage Mägisalp à Bidmi, son histoire devient une expérience inoubliable pour petits et grands randonneurs.
AR وهنالك محطات مغامرة مختلفة تدعوكم للتوقف واللعب.
Transliterazioa whnạlk mḥṭạt mgẖạmrẗ mkẖtlfẗ tdʿwkm lltwqf wạllʿb.
FR Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, Royal Air Maroc a pensé à tout pour rendre vos enfants heureux. Des jouets et des jeux aideront vos enfants à se détendre pendant le vol
AR للاستمتاع فكرت الخطوط الملكية المغربية في كل شيء لإبقاء أطفالك سعداء. ستساعد الألعاب أطفالك على الاسترخاء أثناء الرحلة
Transliterazioa llạstmtạʿ fkrt ạlkẖṭwṭ ạlmlkyẗ ạlmgẖrbyẗ fy kl sẖyʾ lạ̹bqạʾ ạ̉ṭfạlk sʿdạʾ. stsạʿd ạlạ̉lʿạb ạ̉ṭfạlk ʿly̱ ạlạstrkẖạʾ ạ̉tẖnạʾ ạlrḥlẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
heureux | سعداء |
jeux | الألعاب |
pendant | أثناء |
tout | شيء |
FR Elle a développé à l’époque un procédé d’élevage en étang de petits poissons, dans le respect des pratiques culturelles locales, et qu’elle a ensuite enseigné aux populations locales.
AR وهناك، طورت عملية لاستزراع الأسماك الصغيرة في البرك تحترم الممارسات الثقافية المحلية، وقامت بتوعية المجتمع المحلي.
Transliterazioa whnạk, ṭwrt ʿmlyẗ lạstzrạʿ ạlạ̉smạk ạlṣgẖyrẗ fy ạlbrk tḥtrm ạlmmạrsạt ạltẖqạfyẗ ạlmḥlyẗ, wqạmt btwʿyẗ ạlmjtmʿ ạlmḥly.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
petits | الصغيرة |
pratiques | الممارسات |
locales | المحلية |
FR Sa technique d’élevage de petits poissons représente l’un des moyens les plus rentables et les plus nutritifs de nourrir les populations qui souffrent de la faim
AR طريقة ثيلستيد للاستزراع الأسماك الصغيرة هي من بين أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة ومغذية لإطعام المجتمعات التي تعاني من الجوع
Transliterazioa ṭryqẗ tẖylstyd llạstzrạʿ ạlạ̉smạk ạlṣgẖyrẗ hy mn byn ạ̉ktẖr ạlṭrq fʿạlyẗ mn ḥytẖ ạltklfẗ wmgẖdẖyẗ lạ̹ṭʿạm ạlmjtmʿạt ạlty tʿạny mn ạljwʿ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
petits | الصغيرة |
moyens | الطرق |
faim | الجوع |
plus | أكثر |
de | بين |
les | التي |
FR Grâce à une approche dont les communautés sont le moteur, le FIDA jouit, partout dans le monde, de la confiance de millions de familles de petits exploitants agricoles
AR .والنهج المجتمعي الذي يتبعه الصندوق يعني أن ملايين المزارعين أصحاب المزارع الأسرية الصغيرة حول العالم يثقون بنا
Transliterazioa .wạlnhj ạlmjtmʿy ạldẖy ytbʿh ạlṣndwq yʿny ạ̉n mlạyyn ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlmzạrʿ ạlạ̉sryẗ ạlṣgẖyrẗ ḥwl ạlʿạlm ytẖqwn bnạ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
petits | الصغيرة |
millions | ملايين |
monde | العالم |
FR Le FIDA donne voix au chapitre aux organisations de petits exploitants et autonomise les communautés locales, les femmes et les jeunes.
AR ويجعل الصندوق أصوات منظمات أصحاب الحيازات الصغيرة مسموعة ويعمل على تمكين المجتمعات المحلية والنساء والشباب.
Transliterazioa wyjʿl ạlṣndwq ạ̉ṣwạt mnẓmạt ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ msmwʿẗ wyʿml ʿly̱ tmkyn ạlmjtmʿạt ạlmḥlyẗ wạlnsạʾ wạlsẖbạb.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
voix | أصوات |
organisations | منظمات |
petits | الصغيرة |
locales | المحلية |
femmes | والنساء |
communautés | المجتمعات |
de | على |
FR Lorsqu’ils bénéficient de plus d’investissements, les petits paysans peuvent accroître leur production, accéder aux marchés et améliorer leurs moyens d'existence.
AR ومع زيادة الاستثمار، يمكن لصغار المزارعين زيادة الإنتاج والاتصال بالأسواق وتحسين سبل عيشهم.
Transliterazioa wmʿ zyạdẗ ạlạsttẖmạr, ymkn lṣgẖạr ạlmzạrʿyn zyạdẗ ạlạ̹ntạj wạlạtṣạl bạlạ̉swạq wtḥsyn sbl ʿysẖhm.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
peuvent | يمكن |
production | الإنتاج |
améliorer | وتحسين |
plus | زيادة |
FR Pour que les petits agriculteurs puissent continuer à nourrir le monde, il importe de leur permettre d’accéder à diverses techniques agricoles.
AR يعتبر الوصول إلى التكنولوجيات الزراعية المتنوعة أمرا أساسيا لضمان امكانيه استمرار قدرة المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة في إطعام العالم
Transliterazioa yʿtbr ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạltknwlwjyạt ạlzrạʿyẗ ạlmtnwʿẗ ạ̉mrạ ạ̉sạsyạ lḍmạn ạmkạnyh ạstmrạr qdrẗ ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ fy ạ̹ṭʿạm ạlʿạlm
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
agricoles | الزراعية |
agriculteurs | المزارعين |
petits | الصغيرة |
monde | العالم |
FR Le rôle central des petits producteurs dans la restauration des forêts en Afrique
AR يؤدي صغار المنتجين دورا محوريا في جهود استعادة الغابات في أفريقيا
Transliterazioa yw̉dy ṣgẖạr ạlmntjyn dwrạ mḥwryạ fy jhwd ạstʿạdẗ ạlgẖạbạt fy ạ̉fryqyạ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
producteurs | المنتجين |
restauration | استعادة |
forêts | الغابات |
afrique | أفريقيا |
FR Le Programme d'adaptation de l'agriculture paysanne développé par le FIDA est le plus vaste programme mondial en faveur de l’adaptation des petits agriculteurs aux changements climatiques
AR ويعد برنامج التأقلم لصالح زراعة أصحاب الحيازات التابع للصندوق أكبر برنامج عالمي لتكيف المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة مع تغير المناخ
Transliterazioa wyʿd brnạmj ạltạ̉qlm lṣạlḥ zrạʿẗ ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạltạbʿ llṣndwq ạ̉kbr brnạmj ʿạlmy ltkyf ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ mʿ tgẖyr ạlmnạkẖ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
agriculteurs | المزارعين |
petits | الصغيرة |
changements | تغير |
climatiques | المناخ |
programme | برنامج |
plus | أكبر |
de | التابع |
FR Grâce aux investissements du FIDA, les petits producteurs et éleveurs retirent une valeur ajoutée de leur bétail.
AR ومن خلال استثماراتنا، يكتسب المنتجون أصحاب الحيازات الصغيرة والرعاة قيمة مضافة من ثروتهم الحيوانية.
Transliterazioa wmn kẖlạl ạsttẖmạrạtnạ, yktsb ạlmntjwn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wạlrʿạẗ qymẗ mḍạfẗ mn tẖrwthm ạlḥywạnyẗ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
petits | الصغيرة |
valeur | قيمة |
de | خلال |
FR Il n'est pas toujours facile d'établir des relations entre les petits exploitants et les marchés, ni de s'assurer que leurs produits satisfont aux normes du marché
AR وليس دائما من السهل توصيل أصحاب الحيازات الصغيرة بالأسواق، أو ضمان تلبية منتجاتهم لمعايير السوق
Transliterazioa wlys dạỷmạ mn ạlshl twṣyl ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ bạlạ̉swạq, ạ̉w ḍmạn tlbyẗ mntjạthm lmʿạyyr ạlswq
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
toujours | دائما |
facile | السهل |
petits | الصغيرة |
marché | السوق |
FR Un système novateur de protection pour les petits exploitants
AR ريادة حماية الإيرادات لصالح أصحاب الحيازات الصغيرة
Transliterazioa ryạdẗ ḥmạyẗ ạlạ̹yrạdạt lṣạlḥ ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
protection | حماية |
petits | الصغيرة |
FR Construire des ponts entre les petits exploitants et les marchés financiers
AR بناء الجسور بين أصحاب الحيازات الصغيرة والأسواق المالية
Transliterazioa bnạʾ ạljswr byn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wạlạ̉swạq ạlmạlyẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
construire | بناء |
petits | الصغيرة |
financiers | المالية |
FR Fournir aux petits paysans des financements pour l’action climatique et environnementale
AR توجيه التمويل المناخي والبيئي إلى المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة
Transliterazioa twjyh ạltmwyl ạlmnạkẖy wạlbyỷy ạ̹ly̱ ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
petits | الصغيرة |
pour | إلى |
FR sont classés par l’IDA dans la catégorie des petits États.
AR تُصنفها المؤسسة الدولية للتنمية بأنها ”اقتصادات دول صغيرة“.
Transliterazioa tuṣnfhạ ạlmw̉ssẗ ạldwlyẗ lltnmyẗ bạ̉nhạ ”ạqtṣạdạt dwl ṣgẖyrẗ“.
FR Ouvrir les marchés aux petits agriculteurs
AR ربط المزارعين من أصحاب الحيازات الصغيرة بالأسواق
Transliterazioa rbṭ ạlmzạrʿyn mn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ bạlạ̉swạq
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
agriculteurs | المزارعين |
petits | الصغيرة |
FR Unilever s'emploie à améliorer la sécurité alimentaire et à développer les capacités de production des petits producteurs de manioc au Nigéria.
AR شركة Unilever تسعى إلى تحسين الأمن الغذائي وبناء القدرة الإنتاجية لصغار مزارعي الكسافا في نيجيريا.
Transliterazioa sẖrkẗ Unilever tsʿy̱ ạ̹ly̱ tḥsyn ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wbnạʾ ạlqdrẗ ạlạ̹ntạjyẗ lṣgẖạr mzạrʿy ạlksạfạ fy nyjyryạ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
améliorer | تحسين |
alimentaire | الغذائي |
capacité | القدرة |
de | إلى |
FR Hilton s'approvisionne en fruits et légumes frais auprès des petits producteurs locaux pour ses résidences hôtelières aux Seychelles.
AR شركة Hilton تشتري الفواكه والخضروات الطازجة من صغار المنتجين المحليين لمنتجعاتها في سيشيل.
Transliterazioa sẖrkẗ Hilton tsẖtry ạlfwạkh wạlkẖḍrwạt ạlṭạzjẗ mn ṣgẖạr ạlmntjyn ạlmḥlyyn lmntjʿạthạ fy sysẖyl.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
frais | الطازجة |
producteurs | المنتجين |
locaux | المحليين |
FR Le FIDA lance un nouveau programme d’investissement destiné à encourager les financements privés en faveur des entreprises rurales et des petits exploitants agricoles
AR البرنامج الجديد لاستثمارات الصندوق يُعزز التمويل الخاص لأنشطة الأعمال التجارية الريفية وصغار المزارعين
Transliterazioa ạlbrnạmj ạljdyd lạsttẖmạrạt ạlṣndwq yuʿzz ạltmwyl ạlkẖạṣ lạ̉nsẖṭẗ ạlạ̉ʿmạl ạltjạryẗ ạlryfyẗ wṣgẖạr ạlmzạrʿyn
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
programme | البرنامج |
nouveau | الجديد |
rurales | الريفية |
entreprises | الأعمال |
FR OXFAM-Novib pour renforcer les droits des peuples autochtones et des petits paysans au Pérou, au Vietnam et au Zimbabwe.
AR منظمة OXFAM-Novib لتعزيز حقوق الشعوب الأصلية والمزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة في بيرو وفييت نام وزمبابوي.
Transliterazioa mnẓmẗ OXFAM-Novib ltʿzyz ḥqwq ạlsẖʿwb ạlạ̉ṣlyẗ wạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ fy byrw wfyyt nạm wzmbạbwy.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
renforcer | لتعزيز |
droits | حقوق |
peuples | الشعوب |
petits | الصغيرة |
pérou | بيرو |
FR Il permettra de présenter plusieurs enseignement indiquant comment faire progresser l'agriculture de précision et relever les défis auxquels sont confrontés les petits producteurs dans les zones reculées.
AR وسيتبادل الدروس المستفادة وكيف يمكن تطبيقها للنهوض بالزراعة الدقيقة والتصدي للتحديات التي يواجهها صغار المنتجين في المناطق النائية.
Transliterazioa wsytbạdl ạldrws ạlmstfạdẗ wkyf ymkn tṭbyqhạ llnhwḍ bạlzrạʿẗ ạldqyqẗ wạltṣdy lltḥdyạt ạlty ywạjhhạ ṣgẖạr ạlmntjyn fy ạlmnạṭq ạlnạỷyẗ.
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
faire | يمكن |
producteurs | المنتجين |
zones | المناطق |
de | التي |
FR Que sont les petits réacteurs modulaires (PRM) ?
AR المدير العام للوكالة في الإمارات العربية المتحدة: الطاقة النووية عنصر أساسي للعمل المناخي في هذا البلد
Transliterazioa ạlmdyr ạlʿạm llwkạlẗ fy ạlạ̹mạrạt ạlʿrbyẗ ạlmtḥdẗ: ạlṭạqẗ ạlnwwyẗ ʿnṣr ạ̉sạsy llʿml ạlmnạkẖy fy hdẖạ ạlbld
Frantsesa | Arabiarra |
---|---|
les | هذا |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten