Itzuli "document" Errusiera -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Errusiera -ra

Ingelesa-ren Errusiera-ren itzulpena document

Ingelesa
Errusiera

EN as part of a larger research document and should be evaluated in the context of the entire document

RU Он стал частью большой исследовательской работы, и его следует оценивать только в контексте всего документа

Transliterazioa On stal častʹû bolʹšoj issledovatelʹskoj raboty, i ego sleduet ocenivatʹ tolʹko v kontekste vsego dokumenta

EN This is not a document you should strictly abide. Frankly speaking it is not a document at all. It's just a bunch of rules some authors follow.

RU Это не документ, которого нужно строго придерживаться. Это вообще не документ. Это правила, которые соблюдают некоторые авторы на ресурсе.

Transliterazioa Éto ne dokument, kotorogo nužno strogo priderživatʹsâ. Éto voobŝe ne dokument. Éto pravila, kotorye soblûdaût nekotorye avtory na resurse.

EN Document presets or save your own custom document setups

RU Используйте функцию предустановки документа или сохраняйте собственные настройки документа

Transliterazioa Ispolʹzujte funkciû predustanovki dokumenta ili sohranâjte sobstvennye nastrojki dokumenta

EN Create a new blank text document, spreadsheet or presentation using the Create Document, Create Spreadsheet, or Create Presentation options

RU Создать новый пустой текстовый документ, рабочий лист или презентацию при помощи кнопок Create Document, Create Spreadsheet или Create Presentation соответственно

Transliterazioa Sozdatʹ novyj pustoj tekstovyj dokument, rabočij list ili prezentaciû pri pomoŝi knopok Create Document, Create Spreadsheet ili Create Presentation sootvetstvenno

Ingelesa Errusiera
document document

EN Added the documentserver-prepare4shutdown.sh launch when updating the document-server for the correct edited document saving.

RU Добавлен вызов скрипта documentserver-prepare4shutdown.sh при обновлении Сервера документов для корректного сохранения редактируемых документов.

Transliterazioa Dobavlen vyzov skripta documentserver-prepare4shutdown.sh pri obnovlenii Servera dokumentov dlâ korrektnogo sohraneniâ redaktiruemyh dokumentov.

EN Added support for the history of changes which has a new format in document editing service (Document Server versions later than 4.1.5);

RU В сервисе редактирования документов добавлена поддержка истории изменений нового формата (в версиях Сервера документов выше 4.1.5);

Transliterazioa V servise redaktirovaniâ dokumentov dobavlena podderžka istorii izmenenij novogo formata (v versiâh Servera dokumentov vyše 4.1.5);

EN A portal guest can only open the document for viewing if the document author gave such access rights to him/her.

RU Гость портала может открыть документ только на просмотр, если автор документа предоставил ему такие права доступа.

Transliterazioa Gostʹ portala možet otkrytʹ dokument tolʹko na prosmotr, esli avtor dokumenta predostavil emu takie prava dostupa.

EN Convert PDF to word with this free online converter. Upload any text document or a pdf file and download instantly your word document.

RU Конвертируйте документы в формат Microsoft .doc с помощью бесплатного он-лайн конвертера.

Transliterazioa Konvertirujte dokumenty v format Microsoft .doc s pomoŝʹû besplatnogo on-lajn konvertera.

Ingelesa Errusiera
document doc

EN In the Sign document window that opens, change the document name for the signed file, if necessary.

RU В открывшемся окне Подписание документа измените название документа для подписанного файла, если это необходимо.

Transliterazioa V otkryvšemsâ okne Podpisanie dokumenta izmenite nazvanie dokumenta dlâ podpisannogo fajla, esli éto neobhodimo.

EN Click the Review document button provided in the received email message. The document will open in a new browser tab.

RU Нажмите кнопку Просмотр документа в полученном письме. Документ откроется в новой вкладке браузера.

Transliterazioa Nažmite knopku Prosmotr dokumenta v polučennom pisʹme. Dokument otkroetsâ v novoj vkladke brauzera.

EN Quickly access information on any inbound or outbound document or B2B business process at a file, interchange or document level.

RU Быстрый доступ к информации о любом входящем или исходящем документе или бизнес-процессе B2B на уровне файла, обмена или документа.

Transliterazioa Bystryj dostup k informacii o lûbom vhodâŝem ili ishodâŝem dokumente ili biznes-processe B2B na urovne fajla, obmena ili dokumenta.

EN An XML document is a series of characters where every Unicode character may be found in each individual document

RU Документ XML представляет собой последовательность символов, в которой каждый символ Unicode можно найти в каждом отдельном документе

Transliterazioa Dokument XML predstavlâet soboj posledovatelʹnostʹ simvolov, v kotoroj každyj simvol Unicode možno najti v každom otdelʹnom dokumente

Ingelesa Errusiera
xml xml
unicode unicode

EN More precisely, the RELS files contain specification that tell the XML document in which way the different parts are connected to form the resulting document

RU Точнее, файлы RELS содержат спецификацию, которая сообщает XML-документу, каким образом различные части документа формируют конечный файл

Transliterazioa Točnee, fajly RELS soderžat specifikaciû, kotoraâ soobŝaet XML-dokumentu, kakim obrazom različnye časti dokumenta formiruût konečnyj fajl

Ingelesa Errusiera
xml xml

EN document reviews/inspections after the document has been created

RU пересмотр/инспекция документации после того как документы были созданы

Transliterazioa peresmotr/inspekciâ dokumentacii posle togo kak dokumenty byli sozdany

EN The icon next to a document title means that you can edit this document simultaneously with other portal users.

RU Значок рядом с названием документа означает, что вы можете редактировать этот документ одновременно с другими пользователями портала.

Transliterazioa Značok râdom s nazvaniem dokumenta označaet, čto vy možete redaktirovatʹ étot dokument odnovremenno s drugimi polʹzovatelâmi portala.

EN The My documents folder opens. To locate a necessary document make use of our filter at the top of the document list.

RU Откроется папка Мои документы. Для поиска нужного документа воспользуйтесь фильтром наверху списка документов.

Transliterazioa Otkroetsâ papka Moi dokumenty. Dlâ poiska nužnogo dokumenta vospolʹzujtesʹ filʹtrom naverhu spiska dokumentov.

EN In the Sign document window that opens, change the document name for the signed file, if necessary.

RU В открывшемся окне Подписание документа измените название документа для подписанного файла, если это необходимо.

Transliterazioa V otkryvšemsâ okne Podpisanie dokumenta izmenite nazvanie dokumenta dlâ podpisannogo fajla, esli éto neobhodimo.

EN Click the Review document button provided in the received email message. The document will open in a new browser tab.

RU Нажмите кнопку Просмотр документа в полученном письме. Документ откроется в новой вкладке браузера.

Transliterazioa Nažmite knopku Prosmotr dokumenta v polučennom pisʹme. Dokument otkroetsâ v novoj vkladke brauzera.

EN document.cookie;← "promo_shown=1; color_theme=peachpuff; sidebar_loc=left" JavaScript can access cookies using document.cookie.

RU document.cookie;← "promo_shown=1; color_theme=peachpuff; sidebar_loc=left" JavaScript может получить доступ к файлам cookie с помощью document.cookie.

Transliterazioa → document.cookie;← "promo_shown=1; color_theme=peachpuff; sidebar_loc=left" JavaScript možet polučitʹ dostup k fajlam cookie s pomoŝʹû document.cookie.

EN Convert PDF to word with this free online converter. Upload any text document or a pdf file and download instantly your word document.

RU Конвертируйте документы в формат Microsoft .doc с помощью бесплатного он-лайн конвертера.

Transliterazioa Konvertirujte dokumenty v format Microsoft .doc s pomoŝʹû besplatnogo on-lajn konvertera.

Ingelesa Errusiera
document doc

EN ONLYOFFICE offers different versions of its online document editors packaged as ONLYOFFICE Document Server: Community, Enterprise and Developer editions.

RU Мы предлагаем несколько версий редакторов документов ONLYOFFICE (объединёны в Сервер документов): Community, Enterprise и Developer Edition.

Transliterazioa My predlagaem neskolʹko versij redaktorov dokumentov ONLYOFFICE (obʺedinëny v Server dokumentov): Community, Enterprise i Developer Edition.

Ingelesa Errusiera
community community
enterprise enterprise
developer developer

EN Document presets or save your own custom document setups

RU Используйте функцию предустановки документа или сохраняйте собственные настройки документа

Transliterazioa Ispolʹzujte funkciû predustanovki dokumenta ili sohranâjte sobstvennye nastrojki dokumenta

EN Photoshop chooses the resampling method based on the document type and whether the document is scaling up or down.

RU Приложение Photoshop выбирает метод ресамплинга на основе типа документа и увеличения либо уменьшения его масштаба.

Transliterazioa Priloženie Photoshop vybiraet metod resamplinga na osnove tipa dokumenta i uveličeniâ libo umenʹšeniâ ego masštaba.

EN project management experience. Automate notifications of legal or document statuses. Customize permissions

RU управлять проектами. Автоматизируйте доставку уведомлений о состоянии юридических процессов или документов. Настройте права доступа

Transliterazioa upravlâtʹ proektami. Avtomatizirujte dostavku uvedomlenij o sostoânii ûridičeskih processov ili dokumentov. Nastrojte prava dostupa

EN and document workflows to track and monitor the important deals. And so much more.

RU и документооборот для отслеживания и мониторинга важных задач. И это далеко не все!

Transliterazioa i dokumentooborot dlâ otsleživaniâ i monitoringa važnyh zadač. I éto daleko ne vse!

EN Permissions make it trivial to manage access to information, so that M&A document is on lock-down.

RU Боитесь, что кто-то «посторонний» получит информацию о ваших сделках? Просто ограничьте права доступа к соответствующему документу!

Transliterazioa Boitesʹ, čto kto-to «postoronnij» polučit informaciû o vaših sdelkah? Prosto ograničʹte prava dostupa k sootvetstvuûŝemu dokumentu!

EN This includes the Vienna Document 1999; and,

RU Сюда же входит Венский документ 1999 года переговоров по мерам укрепления доверия и безопасности (Венский документ);

Transliterazioa Sûda že vhodit Venskij dokument 1999 goda peregovorov po meram ukrepleniâ doveriâ i bezopasnosti (Venskij dokument);

EN For remote teams, start by creating a collaboration document, like a Trello board or Confluence page

RU Если команда проводит сценарий удаленно, для начала создайте документ для совместной работы, например доску Trello или страницу Confluence

Transliterazioa Esli komanda provodit scenarij udalenno, dlâ načala sozdajte dokument dlâ sovmestnoj raboty, naprimer dosku Trello ili stranicu Confluence

Ingelesa Errusiera
trello trello

EN For the title of your document, use the format “DACI: [Question we’re trying to answer]?’

RU Назовите документ по образцу «DACI: [вопрос, на который мы пытаемся найти ответ]?».

Transliterazioa Nazovite dokument po obrazcu «DACI: [vopros, na kotoryj my pytaemsâ najti otvet]?».

EN Send the document to attendees in advance to complete as much information as possible before the session.

RU Отправьте документ участникам заранее, чтобы получить как можно больше информации перед семинаром сценария.

Transliterazioa Otpravʹte dokument učastnikam zaranee, čtoby polučitʹ kak možno bolʹše informacii pered seminarom scenariâ.

EN Once everyone’s decided on a Driver, write it down in the collaboration document.

RU Когда команда выберет драйвера, запишите его в документ для совместной работы.

Transliterazioa Kogda komanda vyberet drajvera, zapišite ego v dokument dlâ sovmestnoj raboty.

EN Once a decision has been reached, record the final decision in your collaboration document

RU Придите к решению и запишите его в документе для совместной работы

Transliterazioa Pridite k rešeniû i zapišite ego v dokumente dlâ sovmestnoj raboty

EN Designate an accessible area to document key project details and update it on an ongoing basis.

RU Выделите доступную область для документирования основных сведений о проекте и постоянно обновляйте ее.

Transliterazioa Vydelite dostupnuû oblastʹ dlâ dokumentirovaniâ osnovnyh svedenij o proekte i postoânno obnovlâjte ee.

EN When creating goals, document how those goals connect to organizational-level goals.

RU При постановке целей указывайте, каким образом эти цели связаны с общими целями организации.

Transliterazioa Pri postanovke celej ukazyvajte, kakim obrazom éti celi svâzany s obŝimi celâmi organizacii.

EN When direction changes, document reasons why they change and share with all team members.

RU При изменении направления работы фиксируйте причины этих изменений и делитесь ими со всеми участниками команды.

Transliterazioa Pri izmenenii napravleniâ raboty fiksirujte pričiny étih izmenenij i delitesʹ imi so vsemi učastnikami komandy.

EN Share the final document reflecting the outcome of the exercise with the team to see if there are gaps or opportunities.

RU Поделитесь итоговым документом, в котором зафиксирован результат упражнения, с командой, чтобы выявить пробелы или возможности.

Transliterazioa Podelitesʹ itogovym dokumentom, v kotorom zafiksirovan rezulʹtat upražneniâ, s komandoj, čtoby vyâvitʹ probely ili vozmožnosti.

EN Share roles and responsibilities document with key stakeholders and leaders

RU Передайте документ с ролями и обязанностями ключевым заинтересованным сторонам и руководителям

Transliterazioa Peredajte dokument s rolâmi i obâzannostâmi klûčevym zainteresovannym storonam i rukovoditelâm

EN Have the team brainstorm objectives by adding them to the collaboration document

RU Предложите команде коллективно обсудить цели в рамках мозгового штурма и добавить их в документ для совместной работы

Transliterazioa Predložite komande kollektivno obsuditʹ celi v ramkah mozgovogo šturma i dobavitʹ ih v dokument dlâ sovmestnoj raboty

EN “We knew our developers liked using Confluence to collaborate and document requirements,” says Sheppard

RU «Мы знали, что нашим разработчикам нравится использовать Confluence для совместной работы и документирования требований, — говорит Шеппард

Transliterazioa «My znali, čto našim razrabotčikam nravitsâ ispolʹzovatʹ Confluence dlâ sovmestnoj raboty i dokumentirovaniâ trebovanij, — govorit Šeppard

EN The Gartner document is available upon request from Zendesk.

RU Данный документ Gartner можно получить по запросу в Zendesk.

Transliterazioa Dannyj dokument Gartner možno polučitʹ po zaprosu v Zendesk.

Ingelesa Errusiera
gartner gartner
zendesk zendesk

EN Learn how to write a thorough and effective employee code of conduct document. Prevent...

RU Думаете, как содействовать многообразию на рабочем месте? В этой статье мы расскажем об...

Transliterazioa Dumaete, kak sodejstvovatʹ mnogoobraziû na rabočem meste? V étoj statʹe my rasskažem ob...

EN Cooperation Framework Document Library

RU Каталог материалов по Рамочным программам

Transliterazioa Katalog materialov po Ramočnym programmam

EN Link multiple text frames together across your document

RU Связывание нескольких текстовых областей в документе

Transliterazioa Svâzyvanie neskolʹkih tekstovyh oblastej v dokumente

Ingelesa Errusiera
multiple нескольких

EN Let Affinity Publisher help you visualise your text in creative new ways and flow it seamlessly through your document.

RU Позвольте Affinity Publisher по-новому визуализировать ваш текст и плавно переносить креативные идеи в документ.

Transliterazioa Pozvolʹte Affinity Publisher po-novomu vizualizirovatʹ vaš tekst i plavno perenositʹ kreativnye idei v dokument.

EN Link the style of your text across all pages in your document

RU Свяжите стиль текста на всех страницах документа

Transliterazioa Svâžite stilʹ teksta na vseh stranicah dokumenta

EN Collate your document alongside all used image and font resources into a folder

RU Создайте пакет, объединяющий в одной папке документ и все используемые в нем ресурсы изображений и шрифтов

Transliterazioa Sozdajte paket, obʺedinâûŝij v odnoj papke dokument i vse ispolʹzuemye v nem resursy izobraženij i šriftov

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

RU Мгновенно просматривайте сотни операций отмены с помощью ползунка истории. Кроме того, историю можно сохранить в документе.

Transliterazioa Mgnovenno prosmatrivajte sotni operacij otmeny s pomoŝʹû polzunka istorii. Krome togo, istoriû možno sohranitʹ v dokumente.

EN Rotate your whole document by 90, 180 and 270 degrees.

RU Поверните весь документ на 90, 180 и 270 градусов.

Transliterazioa Povernite vesʹ dokument na 90, 180 i 270 gradusov.

EN Add a fixed size bitmap layer that repeats across your entire document

RU Добавьте слой с растровым изображением фиксированного размера, которое будет повторяться во всем документе

Transliterazioa Dobavʹte sloj s rastrovym izobraženiem fiksirovannogo razmera, kotoroe budet povtorâtʹsâ vo vsem dokumente

EN Prices are only guaranteed at the time of the creation of this document

RU Цены гарантированы только на момент создания этого документа

Transliterazioa Ceny garantirovany tolʹko na moment sozdaniâ étogo dokumenta

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten