Itzuli "device" Errusiera -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Errusiera -ra

Ingelesa-ren Errusiera-ren itzulpena device

Ingelesa
Errusiera

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.

Transliterazioa Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.

EN You can view, hear, and record the surroundings of your device by taking over the target device microphone & cameras of the device.

RU Вы можете просматривать, слышать и записывать окружение вашего устройства, взяв на себя микрофон и камеры целевого устройства.

Transliterazioa Vy možete prosmatrivatʹ, slyšatʹ i zapisyvatʹ okruženie vašego ustrojstva, vzâv na sebâ mikrofon i kamery celevogo ustrojstva.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.

Transliterazioa Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.

EN min-device-pixel-ratio and high-contrast each make up 47% of occurrences, transform-3d at 5%, and the remaining features less than 1% are device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio, and other features

RU min-device-pixel-ratio и high-contrast составляют по 47% появлений, transform-3d — 5%, остальные фичи с меньше 1% — device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio и другие фичи.

Transliterazioa min-device-pixel-ratio i high-contrast sostavlâût po 47% poâvlenij, transform-3d — 5%, ostalʹnye fiči s menʹše 1% — device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio i drugie fiči.

EN If you use more than one device, you should opt out on each device

RU Если вы используете более одного устройства, вы должны выполнить отказ с каждого устройства

Transliterazioa Esli vy ispolʹzuete bolee odnogo ustrojstva, vy dolžny vypolnitʹ otkaz s každogo ustrojstva

EN When someone signs in to an account from a new device, it is added to the device list in that user's profile

RU Когда кто-нибудь входит в аккаунт с нового устройства, это устройство добавляется в список устройств в профиле данного пользователя

Transliterazioa Kogda kto-nibudʹ vhodit v akkaunt s novogo ustrojstva, éto ustrojstvo dobavlâetsâ v spisok ustrojstv v profile dannogo polʹzovatelâ

EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.

RU Чтобы запретить доступ устройству, найдите его название в форме Мои мобильные устройства и выберите запретить.

Transliterazioa Čtoby zapretitʹ dostup ustrojstvu, najdite ego nazvanie v forme Moi mobilʹnye ustrojstva i vyberite zapretitʹ.

EN The device requesting data is called the client, and the device the client is requesting the data from is called a server

RU Устройство, запрашиваемое данными, называется клиентом, и устройство клиенту запрашивает данные, называемые сервером

Transliterazioa Ustrojstvo, zaprašivaemoe dannymi, nazyvaetsâ klientom, i ustrojstvo klientu zaprašivaet dannye, nazyvaemye serverom

EN Start the iMazing Device to Device Transfer assistant

RU Запустите ассистент миграции данных.

Transliterazioa Zapustite assistent migracii dannyh.

EN Transfer files from your computer to your device, or from your device to your computer

RU Перенос файлов с компьютера на мобильное устройство и обратно.

Transliterazioa Perenos fajlov s kompʹûtera na mobilʹnoe ustrojstvo i obratno.

EN How do I link a device to my Device License license?

RU Как можно привязать мобильное устройство к лицензии вида «для устройства»?

Transliterazioa Kak možno privâzatʹ mobilʹnoe ustrojstvo k licenzii vida «dlâ ustrojstva»?

EN User-friendly USB device names in Parallels Desktop menu makes it easier to identify and select the desired USB device to connect to Windows.

RU Понятные пользователю имена USB-устройств в меню Parallels Desktop ускоряют идентификацию и выбор нужных USB-устройств для подключения к Windows.

Transliterazioa Ponâtnye polʹzovatelû imena USB-ustrojstv v menû Parallels Desktop uskorâût identifikaciû i vybor nužnyh USB-ustrojstv dlâ podklûčeniâ k Windows.

IngelesaErrusiera
usbusb
desktopdesktop
windowswindows

EN Device conversion Select target device..

RU Конвертирование устройств Выберите конечное устройство..

Transliterazioa Konvertirovanie ustrojstv Vyberite konečnoe ustrojstvo..

EN 18th of August 2021: The Device Lifetime license is now called the Device License.

RU 18 августа 2021 г. Лицензия на срок службы мобильного устройства переименована и получила название Лицензия для устройства.

Transliterazioa 18 avgusta 2021 g. Licenziâ na srok služby mobilʹnogo ustrojstva pereimenovana i polučila nazvanie Licenziâ dlâ ustrojstva.

EN Information about your device (e.g.: anonymized IP address, type of device);

RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);

Transliterazioa Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);

IngelesaErrusiera
ipip

EN subscribe, updates, -, login screen, mobile, tablet device, device., registration, signup, software Public Domain

RU iphone 4, 4s, рука, iPhone 4S, Белый, в руке, руки, дом, iphone, мобильный Public Domain

Transliterazioa iphone 4, 4s, ruka, iPhone 4S, Belyj, v ruke, ruki, dom, iphone, mobilʹnyj Public Domain

IngelesaErrusiera
domaindomain

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup Public Domain

RU черный, в стиле, Офис, бизнес, компьютер, стол письменный, дневник, iphone, iphone 6, macbook pro Public Domain

Transliterazioa černyj, v stile, Ofis, biznes, kompʹûter, stol pisʹmennyj, dnevnik, iphone, iphone 6, macbook pro Public Domain

IngelesaErrusiera
domaindomain

EN letters, pouring, handheld, tablet device, device., ebook concept, concept., ebook, app, banned Public Domain

RU анализ, бизнес, диаграмма, компьютер, соединение, пространство для копирования, корпоративный, данные, пространство дизайна, стол Public Domain

Transliterazioa analiz, biznes, diagramma, kompʹûter, soedinenie, prostranstvo dlâ kopirovaniâ, korporativnyj, dannye, prostranstvo dizajna, stol Public Domain

IngelesaErrusiera
domaindomain

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup | Pxfuel

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот | Pxfuel

Transliterazioa kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot | Pxfuel

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот

Transliterazioa kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot

EN computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup, notebook | Pxfuel

RU компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот, технологии | Pxfuel

Transliterazioa kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot, tehnologii | Pxfuel

EN computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup, notebook

RU компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот, технологии

Transliterazioa kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot, tehnologii

EN When someone signs into an account from a new device, it is added to the device list in that user's profile

RU Когда кто-нибудь входит в аккаунт с нового устройства, это устройство добавляется в список устройств в профиле данного пользователя

Transliterazioa Kogda kto-nibudʹ vhodit v akkaunt s novogo ustrojstva, éto ustrojstvo dobavlâetsâ v spisok ustrojstv v profile dannogo polʹzovatelâ

EN Apple Device Enrollment Program: Zero-touch device enrollment, configuration, and a simplified setup experience.

RU Apple Device Enrollment Program: автоматическая регистрация и простая установка и настройка устройств.

Transliterazioa Apple Device Enrollment Program: avtomatičeskaâ registraciâ i prostaâ ustanovka i nastrojka ustrojstv.

IngelesaErrusiera
programprogram

EN IoT Device Security | OpenText Secure Device Management

RU Безопасность устройств Интернета вещей | OpenText Безопасное управление устройствами

Transliterazioa Bezopasnostʹ ustrojstv Interneta veŝej | OpenText Bezopasnoe upravlenie ustrojstvami

IngelesaErrusiera
opentextopentext

EN Enterprise Mobile Device Security | Entrust Device Certificates

RU Безопасность корпоративных мобильных устройств | Сертификаты устройств Entrust

Transliterazioa Bezopasnostʹ korporativnyh mobilʹnyh ustrojstv | Sertifikaty ustrojstv Entrust

EN Smart plugs measure any device’s energy usage by placing it between the power socket and the device

RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством

Transliterazioa Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom

EN Smart Device & Safety Smart Device

RU Безопасность и смарт девайсы Умное устройство

Transliterazioa Bezopasnostʹ i smart devajsy Umnoe ustrojstvo

EN This is helpful to boot the device in question with another image that differs from the one already on the device

RU Это необходимо для загрузки устройства с другим образом, который отличается от того, который уже сохранен на устройстве

Transliterazioa Éto neobhodimo dlâ zagruzki ustrojstva s drugim obrazom, kotoryj otličaetsâ ot togo, kotoryj uže sohranen na ustrojstve

EN Blue LED light & T-Sonic™ pulsations will activate once the device makes contact with the skin. Hold the device on the blemish for 30 seconds, until the built-in timer pulses.

RU Синий свет LED и пульсации T-Sonic™ активируются при контакте с кожей. Держите девайс в течение 30 секунд, пока пульсирует таймер.

Transliterazioa Sinij svet LED i pulʹsacii T-Sonic™ aktiviruûtsâ pri kontakte s kožej. Deržite devajs v tečenie 30 sekund, poka pulʹsiruet tajmer.

EN Smart plugs measure any device’s energy usage by placing it between the power socket and the device

RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством

Transliterazioa Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom

EN Information about your device (e.g.: anonymized IP address, type of device);

RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);

Transliterazioa Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);

IngelesaErrusiera
ipip

EN Using the meta viewport value width=device-width instructs the page to match the screen's width in device-independent pixels

RU Значение метатега viewport width=device-width предписывает странице соответствовать ширине экрана в аппаратно-независимых пикселях

Transliterazioa Značenie metatega viewport width=device-width predpisyvaet stranice sootvetstvovatʹ širine ékrana v apparatno-nezavisimyh pikselâh

EN The specification did include tests for device-width and device-height

RU В спецификацию включены тесты на device-width и device-height

Transliterazioa V specifikaciû vklûčeny testy na device-width i device-height

IngelesaErrusiera
did-
includeвключены
testsтесты
andи

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup | Pxfuel

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот | Pxfuel

Transliterazioa kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot | Pxfuel

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот

Transliterazioa kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot

EN letters, pouring, handheld, tablet device, device., ebook concept, concept., ebook, app, banned Public Domain

RU робот, человек, обои для рабочего стола, технологии, Разработчик, касаться, Палец, искусственный интеллект, Думать, контролировать Public Domain

Transliterazioa robot, čelovek, oboi dlâ rabočego stola, tehnologii, Razrabotčik, kasatʹsâ, Palec, iskusstvennyj intellekt, Dumatʹ, kontrolirovatʹ Public Domain

IngelesaErrusiera
domaindomain

EN The device requesting data is called the client, and the device the client is requesting the data from is called a server

RU Устройство, запрашиваемое данными, называется клиентом, и устройство клиенту запрашивает данные, называемые сервером

Transliterazioa Ustrojstvo, zaprašivaemoe dannymi, nazyvaetsâ klientom, i ustrojstvo klientu zaprašivaet dannye, nazyvaemye serverom

EN Choose the device you want to type on. Turn on Bluetooth on both device and Mac. Make sure they are discoverable.

RU Выберите устройство, на котором вы хотите печатать. Включите Bluetooth на устройстве и на вашем Mac. Убедитесь что они оба обнаруживаемые.

Transliterazioa Vyberite ustrojstvo, na kotorom vy hotite pečatatʹ. Vklûčite Bluetooth na ustrojstve i na vašem Mac. Ubeditesʹ čto oni oba obnaruživaemye.

IngelesaErrusiera
bluetoothbluetooth
macmac

EN Your data is encrypted on your device(s) before it is sent, and decrypted on your device(s) when you access it

RU Ваши данные зашифровываются на вашем устройстве(ах) до их отправки и дешифруются на вашем устройстве(ах) при доступе к ним

Transliterazioa Vaši dannye zašifrovyvaûtsâ na vašem ustrojstve(ah) do ih otpravki i dešifruûtsâ na vašem ustrojstve(ah) pri dostupe k nim

EN Further Wacom device support is provided by the free Wacom Device Kit.

RU Поддержка других устройств Wacom предоставляется в рамках бесплатного пакета Wacom Device Kit.

Transliterazioa Podderžka drugih ustrojstv Wacom predostavlâetsâ v ramkah besplatnogo paketa Wacom Device Kit.

IngelesaErrusiera
wacomwacom

EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.

RU Чтобы запретить доступ устройству, найдите его название в форме Мои мобильные устройства и выберите запретить.

Transliterazioa Čtoby zapretitʹ dostup ustrojstvu, najdite ego nazvanie v forme Moi mobilʹnye ustrojstva i vyberite zapretitʹ.

EN We care about finding out how users interact with your app using their device, and not the users behind the device.

RU Наша задача — выяснить, как пользователи взаимодействуют с приложением на устройстве, а не установить их личность.

Transliterazioa Naša zadača — vyâsnitʹ, kak polʹzovateli vzaimodejstvuût s priloženiem na ustrojstve, a ne ustanovitʹ ih ličnostʹ.

EN You need to configure the application on the target device, and you need one-time physical access to the target device

RU Вам нужно настроить приложение на целевом устройстве, и вам нужен однократный физический доступ к целевому устройству

Transliterazioa Vam nužno nastroitʹ priloženie na celevom ustrojstve, i vam nužen odnokratnyj fizičeskij dostup k celevomu ustrojstvu

EN Start the iMazing Device to Device Transfer assistant

RU Запустите ассистент миграции данных.

Transliterazioa Zapustite assistent migracii dannyh.

EN Transfer files from your computer to your device, or from your device to your computer

RU Перенос файлов с компьютера на мобильное устройство и обратно.

Transliterazioa Perenos fajlov s kompʹûtera na mobilʹnoe ustrojstvo i obratno.

EN How do I link a device to my Device License license?

RU Как можно привязать мобильное устройство к лицензии вида «для устройства»?

Transliterazioa Kak možno privâzatʹ mobilʹnoe ustrojstvo k licenzii vida «dlâ ustrojstva»?

EN 18th of August 2021: The Device Lifetime license is now called the Device License.

RU 18 августа 2021 г. Лицензия на срок службы мобильного устройства переименована и получила название Лицензия для устройства.

Transliterazioa 18 avgusta 2021 g. Licenziâ na srok služby mobilʹnogo ustrojstva pereimenovana i polučila nazvanie Licenziâ dlâ ustrojstva.

EN So long as their device has not been jailbroken, it is extremely unlikely that hackers can remotely monitor the device’s camera or mic

RU Пока их устройство не взломано, крайне маловероятно, что хакеры смогут удаленно контролировать камеру или микрофон устройства

Transliterazioa Poka ih ustrojstvo ne vzlomano, krajne maloveroâtno, čto hakery smogut udalenno kontrolirovatʹ kameru ili mikrofon ustrojstva

EN When you watch a movie on Netflix or YouTube, it?s streaming the movie to your device from a storage device located somewhere else

RU Когда вы смотрите фильм на Netflix или YouTube, это потоковое фильм на устройство с устройства хранения, расположенного где-то в другом месте

Transliterazioa Kogda vy smotrite filʹm na Netflix ili YouTube, éto potokovoe filʹm na ustrojstvo s ustrojstva hraneniâ, raspoložennogo gde-to v drugom meste

IngelesaErrusiera
netflixnetflix
youtubeyoutube

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten