Itzuli "those sections either" Portugesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Portugesa -ra

those sections either-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "those sections either" Portugesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

those a agora ainda ajudar algumas alguns além disso anos antes ao aos apenas aquelas aqueles aqueles que aqui as assim até base bem cada caso com com a como conta conteúdo controle criar da dados daqueles das de de que deles depois dessas devem dia diferentes disso do do que dois dos durante e e a ela elas ele eles em em que empresa empresas enquanto entanto entre essa essas esse esses esta estar este estes estiver está estão exemplo facilmente fazer foi foram fácil grande incluindo isso las lo los maior mais mas meio melhor melhores mensagens mesmo muitas muito muitos na nas negócios no no entanto nos nossa nosso nossos não não é nós o o que o seu obter oferece onde organização os ou outras outros para para a para as para o para os para que parte pela pelo permite pessoais pessoas pode poderá poderão por por exemplo porque precisa precisam produtos profissionais projetos página páginas quais qualquer quando quanto que quem quer recursos se sem sempre ser serviço serviços será serão seu seus sistema site sites sobre sua suas são também tem tempo tenha ter toda todas todo todos todos os trabalho três tudo têm um uma usando usar uso ver vez vida você você pode você precisa à às área é é um é uma
sections 1 a ao as até blocos com como conteúdo da das de do dos e em este está mas não o os para por produtos página páginas qualquer que secções seção seções site sobre sua um uma
either 1 2 a a partir de abaixo abrir alguns além ambos ano ao aos apenas aplicativo após aqui as através através de até base bem cada caso clientes com com a começar como conta conteúdo criar da dados das data de de acordo de acordo com dependendo depois deve dias diferentes disponível do dois domínio dos duas durante e elas ele eles eles são em em que embora entre então equipe essa essas esse esses esta este estiver está estão exemplo exibir fazendo fazer foi for isso linha lo los maior mais mas meio mesma mesmo muito na nas nenhum no nos nossa nossas nosso nossos novamente não não é nós número o o que o seu obter onde os ou outra outro outros para para a para o para que para você parte partes partir pela pelo período pessoa pessoas por por meio de porque precisa processo produtos própria próprio página quaisquer qualquer qualquer um quando quanto que quer se seja sejam sem ser serviço serviços será seu seus sim site sob sobre sua suas são também tanto tem tempo tenha ter termos todas todos todos os trabalho tudo tão um uma uma vez usando usar use uso usuário usuários vai valor versão vez você você está você pode à área é é um

Ingelesa-ren Portugesa-ren itzulpena those sections either

Ingelesa
Portugesa

EN Generally, most sections on your site will be block sections. Block sections use one of two editing experiences: Fluid Engine or classic editor.

PT Normalmente, a maioria das seções do seu site são seções de blocos. Essas seções usam uma dos dois recursos de edição: o Editor Intuitivo ou o editor clássico.

IngelesaPortugesa
generallynormalmente
sectionsseções
blockblocos
useusam
orou
classicclássico
sitesite
editingedição
editoreditor
yourseu
ofdo
twodois

EN It's not possible to save collection page sections or footer sections, and it's not possible to add saved sections to your footer.

PT Não é possível salvar seções da página de coleção nem seções de rodapé. Além disso, não é possível adicionar seções salvas ao seu rodapé.

IngelesaPortugesa
possiblepossível
collectioncoleção
sectionsseções
footerrodapé
savesalvar
pagepágina
ornem
toalém
andde
addadicionar
notse
yourseu

EN To add more content to the page, you can add block, gallery, and auto layout sections above or below the collection page sections. Depending on the layout you choose, your collection page may already include other sections.

PT Para adicionar mais conteúdo à página, basta adicionar seções de layout automático, galeria e bloco acima ou abaixo das seções da página de coleção. Dependendo do layout escolhido, sua página de coleção pode incluir outras seções.

IngelesaPortugesa
blockbloco
layoutlayout
sectionsseções
chooseescolhido
contentconteúdo
gallerygaleria
orou
collectioncoleção
otheroutras
dependingdependendo
tobasta
pagepágina
moremais
canpode
addadicionar
theà
aboveacima
belowabaixo

EN Duplicating blocks is supported in Fluid Engine sections on version 7.1 sites. It's not possible to duplicate individual blocks in classic editor sections or on version 7.0 sites. Duplicate pages or sections instead.

PT É possível duplicar blocos nas seções do Editor Intuitivo nos sites da versão 7.1.Não é possível duplicar um bloco específico nas seções do editor clássico e nos sites da versão 7.0. Em vez disso, duplique uma página ou seção.

IngelesaPortugesa
possiblepossível
duplicateduplicar
classicclássico
editoreditor
sectionsseções
orou
isé
blocksblocos
inem
sitessites
pagesdo
insteadem vez
itso
versionversão
tonas

EN There were also parts where you would expect more detail – such as offer templates – but there wasn?t any information on those sections either

PT Também havia partes em que você esperaria mais detalhes - como modelos de oferta - mas também não havia nenhuma informação nessas seções

IngelesaPortugesa
partspartes
templatesmodelos
offeroferta
sectionsseções
moremais
informationinformação
detaildetalhes
alsotambém
onem
anynenhuma
youvocê
ascomo
butmas
werehavia

EN Or skip crawling unrelated sections entirely by setting parameters to exclude and/or include certain website sections.

PT Ou salte o rastreio de secções inteiras não relacionadas, definindo parâmetros para excluir e/ou incluir determinadas secções do site.

IngelesaPortugesa
sectionssecções
settingdefinindo
parametersparâmetros
excludeexcluir
orou
websitesite

EN The course consists of four main sections and the sections are further divided into modules. There are 150 videos in total which would take you 33 hours and 30 minutes to complete.

PT O curso consiste em quatro seções principais e as seções são divididas em módulos. 150 vídeos no total, que levariam 33 horas e 30 minutos para serem concluídos.

IngelesaPortugesa
coursecurso
mainprincipais
sectionsseções
modulesmódulos
videosvídeos
minutesminutos
inem
theo
aresão
fourquatro
ande
totaltotal
hourshoras
furtherque
wouldse

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.

PT Duplique uma transcrição com seções tachadas removidas ou duplique apenas as seções destacadas. O Sonix cortará automaticamente o vídeo/áudio para você.

IngelesaPortugesa
sectionsseções
highlighteddestacadas
automaticallyautomaticamente
cutcortar
orou
sonixsonix
videovídeo
audioáudio
youvocê
transcripttranscrição
theo
auma
justapenas
forpara

EN You can add background videos to any sections except blog, events, and store sections. Ensure your video follows our video requirements. To add a background video:

PT Você pode adicionar vídeos em segundo plano a qualquer seção, exceto seções de blog, eventos e loja. Certifique-se de que seu vídeo siga nossos requisitos de vídeo. Para adicionar um vídeo em segundo plano:

IngelesaPortugesa
exceptexceto
blogblog
eventseventos
storeloja
requirementsrequisitos
sectionsseções
aum
videosvídeos
videovídeo
canpode
youvocê
addadicionar
toa
ande
ournossos
anyqualquer

EN Page Section Support - Documents can be divided into an unlimited number of different sections, each one of which may be individually formatted. Sections enables users to create documents with mixed page orientation.

PT Importar documentos Adobe PDF - Importe documentos PDF digitais nativos, para que você possa exibir, editar e converter esses arq. O PDF é importado e pode ser modificado exatamente como qualquer outro formato, como DOC ou DOCX.

IngelesaPortugesa
documentsdocumentos
canpode
createe
beser
tooutro
ofcomo
sectiono

EN Optimized. Create, name and arrange project sections to match your workflow precisely. Collapse sections for a focused overview.

PT Otimizado. Crie, nomeie e organize seções do projeto de acordo com seu fluxo de trabalho com precisão. Oculte seções para obter uma visão geral focada.

IngelesaPortugesa
optimizedotimizado
sectionsseções
matchacordo
focusedfocada
projectprojeto
workflowfluxo de trabalho
auma
overviewvisão geral
namede
ande

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.

PT Duplique uma transcrição com seções tachadas removidas ou duplique apenas as seções destacadas. O Sonix cortará automaticamente o vídeo/áudio para você.

IngelesaPortugesa
sectionsseções
highlighteddestacadas
automaticallyautomaticamente
cutcortar
orou
sonixsonix
videovídeo
audioáudio
youvocê
transcripttranscrição
theo
auma
justapenas
forpara

EN Page layouts can be made up of one or multiple page sections with different combinations of blocks, depending on the type. You can always add more sections and blocks to any layout.

PT Os layouts de página podem ser compostos de uma ou várias seções de página, com diversas combinações de blocos, dependendo do tipo. Você sempre poderá adicionar mais seções e blocos a qualquer layout.

IngelesaPortugesa
sectionsseções
combinationscombinações
blocksblocos
layoutslayouts
orou
layoutlayout
dependingdependendo
typetipo
addadicionar
pagepágina
youvocê
alwayssempre
multiplevárias
theos
canpoderá
beser
ofdo
moremais
ande

EN Gallery - Layout pages with a combination of block sections and gallery sections.

PT Galeria - Páginas de layout com uma combinação de seções de blocos e seções de galeria.

IngelesaPortugesa
gallerygaleria
layoutlayout
pagespáginas
blockblocos
sectionsseções
auma
combinationcombinação
ofde
ande

EN To delete a section, click the trash can icon. After saving, sections can't be restored. Collection page sections can't be deleted.

PT Para apagar a seção, clique no ícone da lixeira. Depois de salvar essa ação, a seção não pode ser restaurada. As seções da página de coleção não podem ser apagadas.

IngelesaPortugesa
clickclique
savingsalvar
collectioncoleção
iconícone
sectionsseções
pagepágina
sectionseção
canpode
beser
theas

EN There's no limit to the number of sections you can add, but we recommend adding no more than 20 sections to a single page, as pages with lots of content take longer to load. To learn more, visit My site is loading slowly.

PT Você pode adicionar quantas seções quiser, mas recomendamos até 20 seções em uma página, que páginas com muito conteúdo demoram mais para carregar. Saiba mais em Meu site está lento para carregar.

IngelesaPortugesa
sectionsseções
we recommendrecomendamos
contentconteúdo
sitesite
pagespáginas
longermais
youvocê
butmas
pagepágina
mymeu
ofdo
addadicionar
loadcarregar
learnsaiba
isestá
auma
canpode
lotsmuito

EN You can add block and auto layout sections to any page. Collection page sections are unique to their pages.

PT Você pode adicionar seções de layout de bloco e automático a qualquer página. As seções da página de coleção são exclusivas de suas páginas.

IngelesaPortugesa
blockbloco
layoutlayout
sectionsseções
collectioncoleção
addadicionar
pagespáginas
youvocê
pagepágina
canpode
aresão
autoa
ande
uniquede

EN Gallery sections are a type of auto layout good for showcasing images without a lot of text. To learn more, visit Gallery sections.

PT As seções da galeria são um tipo de layout automático bom para exibir imagens sem muito texto. Para saber mais, acesse as seções da Galeria.

IngelesaPortugesa
gallerygaleria
sectionsseções
layoutlayout
imagesimagens
visitacesse
aum
withoutsem
texttexto
aresão
typetipo
goodbom
learnsaber
ofde
moremais

EN You can add blank block sections or footer-style sections with pre-built block layouts

PT É possível adicionar seções de bloco vazias ou seções em estilo rodapé com layouts de blocos pré-criados

IngelesaPortugesa
addadicionar
sectionsseções
layoutslayouts
styleestilo
footerrodapé
blockbloco
orou
you canpossível
youde

EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.

PT Para ajustar o estilo de uma seção específica, clique em Editar na página, passe o cursor sobre a seção e clique no ícone de Editar seção ou no ícone de lápis. A seção de blocos inclui três abas: Formato, Fundo e Cor.

IngelesaPortugesa
styleestilo
editeditar
pencillápis
blockblocos
tabsabas
backgroundfundo
iconícone
orou
pagepágina
formatformato
clickclique
sectionseção
colorcor
theo
threetrês

EN In the Format tab of section styles, switch on the Divider toggle to add a border to the bottom of your section. You can add dividers to block sections, auto layouts, and gallery sections.

PT Na aba Formatar dos estilos de seção, ative a opção Divisor para adicionar uma margem à parte inferior da seção. Você pode adicionar um divisor à seção de bloco, ao layout automático e à seção de galeria.

IngelesaPortugesa
formatformatar
tababa
stylesestilos
blockbloco
layoutslayout
gallerygaleria
aum
canpode
addadicionar
youvocê
ofseção
ande
thea
bottominferior

EN Classic editor block sections - Drag blocks to move them from one block section to another on the same page. It's not possible to move blocks between Fluid Engine block sections.

PT Seção de blocos do editor clássico - arraste os blocos de uma seção de blocos para outra na mesma página. Não é possível transferir blocos nas seções de blocos do Editor Intuitivo.

IngelesaPortugesa
classicclássico
editoreditor
possiblepossível
sectionsseções
dragarraste
blocksblocos
pagepágina
theos
anotheroutra
the samemesma
sectionseção
betweende
movepara

EN It's not possible to add blocks to gallery sections, but you can add block sections above or below a gallery section.

PT Não é possível adicionar blocos a uma seção de galeria, mas você pode adicionar seções de bloco acima ou abaixo dela.

IngelesaPortugesa
gallerygaleria
sectionsseções
blockbloco
orou
blocksblocos
youvocê
auma
possiblepossível
canpode
aboveacima
belowabaixo
sectionseção
addadicionar
butmas
toa
itsde

EN In Stacked index pages, you can move, add, and delete sections using Manage sections in the Pages panel.

PT Nas Páginas Índice empilhadas, você pode mover, adicionar e excluir seções usando a função de Gerenciar seções no painel de Páginas.

IngelesaPortugesa
pagespáginas
movemover
addadicionar
deleteexcluir
sectionsseções
panelpainel
managegerenciar
usingusando
thea
youvocê
canpode
inde
ande
in thenas

EN You can duplicate block sections, gallery sections, and auto layouts within a page. It's not possible to duplicate a collection page section.

PT Você pode duplicar as seções de bloco, as seções de galeria e os layouts automáticos de uma página. Não é possível duplicar a seção de página de coleção.

IngelesaPortugesa
duplicateduplicar
blockbloco
layoutslayouts
sectionsseções
gallerygaleria
collectioncoleção
youvocê
auma
pagepágina
canpode
possiblepossível
sectionseção
autoa
ande
withinde
notse

EN Only Fluid Engine sections support copying and pasting blocks. It's not possible to copy from or paste to other types of sections.

PT Somente as seções do Editor Intuitivo aceitam a ação de copiar e colar blocos. Não é possível copiar ou colar em outros tipos de seção.

IngelesaPortugesa
blocksblocos
possiblepossível
otheroutros
sectionsseções
orou
pastecolar
copycopiar
ande
toa

EN Page sections - No official limit, but we recommend adding no more than 20 sections per page, as pages with too much content may load and save slowly

PT Seções de página - Sem limite oficial, mas recomendamos adicionar não mais de 20 seções por página, pois páginas com muito conteúdo podem ser carregadas e salvas lentamente

IngelesaPortugesa
sectionsseções
officialoficial
limitlimite
slowlylentamente
we recommendrecomendamos
contentconteúdo
butmas
pagespáginas
pagepágina
addingadicionar
moremais
aspois
maypodem
nosem
muchmuito
ande
perde

EN Those sites that have anticipated a wider range of conditions or production possibilities and which have planned to accommodate those situations when they occur can achieve either Silver or Gold based on how much above the minimum they score.

PT Esses locais que anteciparam uma gama mais ampla de condições ou possibilidades de produção e que planejaram acomodar essas situações quando ocorrem podem alcançar prata ou ouro com base em quanto acima do mínimo pontuam.

IngelesaPortugesa
widerampla
conditionscondições
productionprodução
situationssituações
occurocorrem
silverprata
minimummínimo
rangegama
orou
possibilitiespossibilidades
goldouro
canpodem
auma
basedcom
whenquando
ofdo
ande
whicho
accommodateacomodar

EN Those sites that have anticipated a wider range of conditions or production possibilities and which have planned to accommodate those situations when they occur can achieve either Silver or Gold based on how much above the minimum they score.

PT Esses locais que anteciparam uma gama mais ampla de condições ou possibilidades de produção e que planejaram acomodar essas situações quando ocorrem podem alcançar prata ou ouro com base em quanto acima do mínimo pontuam.

IngelesaPortugesa
widerampla
conditionscondições
productionprodução
situationssituações
occurocorrem
silverprata
minimummínimo
rangegama
orou
possibilitiespossibilidades
goldouro
canpodem
auma
basedcom
whenquando
ofdo
ande
whicho
accommodateacomodar

EN Personal Data means data about a living individual who can be identified from those data (or from those and other information either in our possession or likely to come into our possession).

PT Dados pessoais significam dados sobre um indivíduo vivo que pode ser identificado a partir desses dados (ou a partir daqueles e outras informações que estão em nossa posse ou que possam vir a estar em nossa posse).

IngelesaPortugesa
livingvivo
identifiedidentificado
otheroutras
meanssignificam
datadados
aum
orou
canpode
informationinformações
personalpessoais
inem
beser
frompartir
ande
ournossa
aboutsobre

EN Our efforts focused on helping those who fled their homes, those who returned to damaged and looted houses, and those struggling to make ends meet

PT Nossos esforços se concentraram em ajudar aqueles que fugiram de suas casas, aqueles que voltaram para as casas danificadas e saqueadas e aqueles que lutam para sobreviver

IngelesaPortugesa
effortsesforços
helpingajudar
homescasas
ournossos
ande

EN those which generate energy, those which consume energy or those which do both — in order to supply electricity efficiently, sustainably, economically and safely. Smart grids

PT a elasos que geram energia, os que a consomem ou os que fazem ambas as coisas — a fim de fornecer eletricidade de forma eficiente, sustentável, econômica e segura. Em sua concepção tradicional as smart grids

EN those which generate energy, those which consume energy or those which do both — in order to supply electricity efficiently, sustainably, economically and safely. Smart grids

PT a elasos que geram energia, os que a consomem ou os que fazem ambas as coisas — a fim de fornecer eletricidade de forma eficiente, sustentável, econômica e segura. Em sua concepção tradicional as smart grids

EN Our efforts focused on helping those who fled their homes, those who returned to damaged and looted houses, and those struggling to make ends meet

PT Nossos esforços se concentraram em ajudar aqueles que fugiram de suas casas, aqueles que voltaram para as casas danificadas e saqueadas e aqueles que lutam para sobreviver

IngelesaPortugesa
effortsesforços
helpingajudar
homescasas
ournossos
ande

EN You can manage who gets access to the additional features in one of two ways — either from the Users or Teams section of the app. You can either click on the

PT Você pode gerenciar quem terá acesso aos recursos adicionais na seção Usuários ou na seção Equipes do aplicativo. Você pode clicar no

IngelesaPortugesa
managegerenciar
additionaladicionais
usersusuários
clickclicar
orou
accessacesso
teamsequipes
tona
appaplicativo
youvocê
featuresrecursos
sectionseção
canpode
inno
whoquem
ofdo

EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)

PT Para alertar as pessoas (seja com base em um campo de contato ou inserindo-as manualmente) em datas específicas ou antes/depois delas (seja com base em um campo de data ou especificando manualmente)

IngelesaPortugesa
contactcontato
fieldcampo
manuallymanualmente
peoplepessoas
orou
aum
datesdatas
datedata
basedcom
beforeantes
andde

EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.

PT O valor da caixa Localizar deve ser o nome completo da pessoa que é exibida na planilha ou o endereço de e-mail associado a esse contato Você poderá especificar Joe Smith ou joe.smith@mbfcorp.com.

IngelesaPortugesa
boxcaixa
fullcompleto
displayedexibida
sheetplanilha
contactcontato
joejoe
smithsmith
isé
orou
valuevalor
youvocê
finde
beser
namenome
addressendereço
specifyespecificar
theo
personpessoa
ofde
associatedcom
canpoderá
thatque

EN This applies in the event of either advantageous or disadvantageous price movements and can result in either losses (negative slippage) or gains (positive slippage).

PT Isso se aplica no caso de movimentos de preços vantajosos ou desvantajosos e pode resultar em perdas (slippage negativo) ou ganhos (slippage positivo).

IngelesaPortugesa
pricepreços
movementsmovimentos
lossesperdas
gainsganhos
positivepositivo
orou
canpode
negativenegativo
inem
ofde
appliesaplica
thecaso
thisisso
ande

EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.

PT As pessoas amam ou odeiam Rick e Morty. Mas de qualquer forma, você tem que apreciar uma tatuagem de fanboy de alta qualidade.

IngelesaPortugesa
hateodeiam
appreciateapreciar
tattootatuagem
peoplepessoas
orou
qualityqualidade
butmas
auma
loveamam
toalta
ande
wayde

EN Those results aren’t just for big business either.

PT E esses resultados não são para grandes negócios.

IngelesaPortugesa
resultsresultados
biggrandes
businessnegócios
thoseo

EN Humans aren't very good at coming up with passwords that are either of those things, let alone both

PT Os humanos não são muito bons na criação de senhas que não se enquadrem em um desses casos, muito menos em ambos

IngelesaPortugesa
humanshumanos
passwordssenhas
aresão
atna
aloneum
verymuito
thatdesses
ofde
goodbons
thingsse

EN If people are viewing the sheet at the time that you save your changes, Smartsheet will either refresh the sheet automatically or prompt those people to refresh the sheet to see the new information

PT Se as pessoas estiverem visualizando a planilha no momento em que você salvar suas alterações, o Smartsheet irá atualizar a planilha automaticamente ou solicitar que essas pessoas atualizem a planilha para ver as novas informações

IngelesaPortugesa
sheetplanilha
savesalvar
automaticallyautomaticamente
promptsolicitar
smartsheetsmartsheet
ifse
peoplepessoas
changesalterações
orou
informationinformações
refreshatualizar
newnovas
theo
areestiverem
willirá
youvocê
seever

EN At the moment, the majority of those who pursue a career in mobile development choose to become either an iOS or an Android developer

PT Neste momento, a maioria daqueles que seguem uma carreira no desenvolvimento móvel optam por se tornar um desenvolvedor iOS ou um desenvolvedor Android

IngelesaPortugesa
momentmomento
careercarreira
mobilemóvel
developmentdesenvolvimento
iosios
androidandroid
developerdesenvolvedor
orou
aum
thea
becomese
inno
chooseque

EN To all those who want to delve into the world of Branding beyond the name and logo of a brand either from a business strategy point of view or from the visual image.

PT Para todos aqueles que querem se aprofundar no mundo do Branding além do nome e do logotipo de uma marca, seja do ponto de vista da estratégia de negócios ou da imagem visual.

IngelesaPortugesa
strategyestratégia
worldmundo
pointponto
orou
imageimagem
brandingbranding
want toquerem
namenome
logologotipo
businessnegócios
visualvisual
auma
alltodos
brandmarca
ofdo
ande
theaqueles

EN Are you one of those who lost items very often? Or the one who wants to have a meetup with friends right after 20 minutes but couldn?t find the car keys? Either way, the best Airtags or Bluetooth Trackers are going to help you!

PT Você é um daqueles que perdem itens com frequência? Ou aquele que quer ter um encontro com amigos após 20 minutos, mas não conseguiu encontrar as chaves do carro? De qualquer forma, os melhores Airtags ou Rastreadores Bluetooth irão ajudá-lo!

IngelesaPortugesa
oftencom frequência
minutesminutos
keyschaves
airtagsairtags
bluetoothbluetooth
trackersrastreadores
orou
findencontrar
youvocê
aum
bestmelhores
theos
itemsitens
friendsamigos
ofdo
afterapós
butmas
arequer
wayde

EN Our brand strategists work with companies just starting out and those looking to either pivot into a new space or refresh their existing brand identity

PT Nossos estrategistas de marca trabalham com empresas que estão começando e que buscam entrar em um novo espaço ou renovar a identidade de sua marca existente

IngelesaPortugesa
startingcomeçando
spaceespaço
orou
identityidentidade
newnovo
aum
existingexistente
brandmarca
ournossos
companiescom
ande

EN Unfortunately, many people skip those steps and use either overly simple passwords and/or reuse the same passwords again and again, which is risky

PT Infelizmente, muitas pessoas ignoram esses passos e usam senhas muito simples e/u reutilizam as mesmas senhas repetidamente, o que é arriscado

IngelesaPortugesa
unfortunatelyinfelizmente
peoplepessoas
useusam
passwordssenhas
reusereutilizam
riskyarriscado
isé
stepspassos
ande
simplesimples
theo
the samemesmas
manymuitas
againque
overlymuito

EN Humans aren't very good at coming up with passwords that are either of those things, let alone both

PT Os humanos não são muito bons na criação de senhas que não se enquadrem em um desses casos, muito menos em ambos

IngelesaPortugesa
humanshumanos
passwordssenhas
aresão
atna
aloneum
verymuito
thatdesses
ofde
goodbons
thingsse

EN No failure of either party to exercise or enforce any of its rights under this EULA will act as a waiver of those rights. This EULA may be only modified in accordance with the section titled "Changes".

PT Nenhuma falha de qualquer uma das partes em exercer ou em fazer cumprir qualquer um de seus direitos nos termos do presente EULA atuará como renúncia a esses direitos. Este EULA pode ser modificado de acordo com a seção intitulada "Alterações".

IngelesaPortugesa
failurefalha
exerciseexercer
eulaeula
waiverrenúncia
modifiedmodificado
changesalterações
orou
rightsdireitos
actatuar
aum
thea
nonenhuma
thiseste
beser
inem
withnos
maypode

EN In the absence of either, the browser will not guarantee sufficient isolation to safely enable those powerful features

PT Na ausência de qualquer um deles, o navegador não garantirá isolamento suficiente para ativar com segurança esses recursos poderosos

IngelesaPortugesa
browsernavegador
isolationisolamento
enableativar
powerfulpoderosos
featuresrecursos
safelycom segurança
theo
absenceausência
guaranteegarantir
ofde

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten