EN Drag the pointer in the image. As you drag, a path trails behind the pointer. When you release the mouse, a work path is created.
EN Drag the pointer in the image. As you drag, a path trails behind the pointer. When you release the mouse, a work path is created.
PT Arraste o ponteiro na imagem. À medida que você arrasta, o rastro do demarcador é criado atrás do ponteiro. Ao soltar o mouse, é criado um demarcador de trabalho.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
image | imagem |
a | um |
mouse | mouse |
created | criado |
drag | arraste |
in | de |
as | que |
work | trabalho |
EN These newer features have good support in all modern browsers. Find out more on the MDN pages for hover, any-hover, pointer, any-pointer.
PT Esses recursos mais recentes têm um bom suporte em todos os navegadores modernos. Descubra mais nas páginas MDN para hover, any-hover, pointer, any-pointer.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
modern | modernos |
browsers | navegadores |
hover | hover |
features | recursos |
good | bom |
support | suporte |
pages | páginas |
the | os |
more | mais |
any | um |
in | em |
find out | descubra |
these | esses |
have | têm |
EN The features any-hover and any-pointer test if the user has the capability to hover, or use that type of pointer even if it is not the primary way they are interacting with their device
PT Os recursos any-hover e any-pointer testam se o usuário tem a capacidade de passar o mouse sobre um alvo (hover) ou usar esse tipo de ponteiro mesmo que não seja a maneira principal de interagir com o dispositivo
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
test | testam |
primary | principal |
interacting | interagir |
hover | hover |
if | se |
or | ou |
device | dispositivo |
user | usuário |
features | recursos |
type | tipo |
use | usar |
and | e |
the | o |
EN A coarse pointer indicates they are using a touchscreen, whereas a fine pointer indicates a pointing device
PT Um ponteiro coarse indica que eles estão usando uma tela sensível ao toque, enquanto um ponteiro fine indica um dispositivo apontador
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
indicates | indica |
touchscreen | tela sensível ao toque |
whereas | enquanto |
device | dispositivo |
are | estão |
a | um |
using | usando |
EN The first anchor point appears, and the Pen tool pointer changes to an arrowhead. (In Photoshop, the pointer changes only after you’ve started dragging.)
PT O primeiro ponto de ancoragem aparece e o ponteiro da ferramenta Caneta muda para uma seta. (No Photoshop, o ponteiro muda apenas depois que você tiver começado a arrastar.)
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
point | ponto |
appears | aparece |
tool | ferramenta |
changes | muda |
photoshop | photoshop |
dragging | arrastar |
started | começado |
pen | caneta |
the | o |
first | primeiro |
and | e |
in | de |
EN Drag and drop emails: emails built with the drag and drop editor cannot use custom templates, but content creators will be able to build email layout and content using HubSpot's drag and drop interface.
PT E-mails de arrastar e soltar: e-mails criados com o editor de arrastar e soltar não podem usar modelos personalizados, mas os criadores de conteúdo poderão criar layout e conteúdo de e-mail usando a interface de arrastar e soltar do HubSpot.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arrastar |
editor | editor |
content | conteúdo |
creators | criadores |
interface | interface |
built | criados |
templates | modelos |
layout | layout |
be | podem |
will | poderão |
but | mas |
able | poder |
use | usar |
and | e |
the | o |
EN Select and drag the pointer to highlight an area on the proof.
PT Selecione e arraste o ponteiro para destacar uma área da prova.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
select | selecione |
drag | arraste |
highlight | destacar |
proof | prova |
area | área |
the | o |
and | e |
to | para |
an | uma |
EN (Curved path) Using a mouse or on a touch device, drag the pointer to draw the next segment of your path
PT (Caminho curvo) Usando um mouse ou dispositivo de toque, arraste o ponteiro para desenhar o próximo segmento do seu caminho
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
mouse | mouse |
or | ou |
touch | toque |
device | dispositivo |
drag | arraste |
segment | segmento |
the | o |
a | um |
using | usando |
draw | desenhar |
path | caminho |
to | para |
of | do |
your | seu |
EN Release the Alt (Windows) or Option (Mac OS) key and the mouse button, reposition the pointer where you want the segment to end, and drag in the opposite direction to complete the curve segment.
PT Solte a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) e o botão do mouse, reposicione o ponteiro no local em que deseja que o segmento termine e arraste na direção oposta para completar o segmento curvado.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
windows | windows |
key | tecla |
mouse | mouse |
segment | segmento |
drag | arraste |
alt | alt |
option | option |
or | ou |
mac | mac |
to complete | completar |
button | botão |
and | e |
direction | direção |
you want | deseja |
in | em |
the | o |
os | os |
EN To continue the existing freehand path, position the pen pointer on an end point of the path, and drag.
PT Para continuar o demarcador à mão livre existente, posicione o ponteiro da caneta em uma das extremidades do demarcador e arraste.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
existing | existente |
position | posicione |
drag | arraste |
pen | caneta |
of | do |
continue | continuar |
and | e |
the | o |
EN To complete the path, release the mouse. To create a closed path, drag the line to the initial point of the path (a circle appears next to the pointer when it is aligned).
PT Para completar o demarcador, solte o mouse. Para criar um demarcador fechado, arraste a linha para o ponto inicial do demarcador (será exibido um círculo ao lado do ponteiro quando ele estiver alinhado).
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
mouse | mouse |
closed | fechado |
drag | arraste |
point | ponto |
circle | círculo |
appears | exibido |
aligned | alinhado |
to complete | completar |
a | um |
of | do |
create | criar |
initial | inicial |
the | o |
it | ele |
line | linha |
when | quando |
is | estiver |
EN To draw a freehand segment, move the pointer or drag along the edge you want to trace.
PT Para desenhar um segmento à mão livre, mova o ponteiro ou arraste ao longo da aresta que será traçada.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
segment | segmento |
a | um |
or | ou |
drag | arraste |
the | o |
draw | desenhar |
move | para |
EN Drag and drop feature ? ClickFunnels allows its users to easily drag and drop elements into their funnel and build it in seconds
PT Recurso de arrastar e soltar - ClickFunnels permite que seus usuários arrastem e soltem elementos facilmente em seu funil e criem em segundos
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arrastar |
feature | recurso |
users | usuários |
easily | facilmente |
elements | elementos |
funnel | funil |
seconds | segundos |
build | criem |
allows | permite |
in | em |
and | e |
it | seu |
EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.
PT Arraste e solte texto ou gráficos entre aplicativos Mac e Windows de forma rápida e fácil. No macOS Monterey, arraste e solte qualquer conteúdo dos aplicativos do Windows para o Quick Note tão facilmente quanto nos aplicativos do macOS.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arraste |
graphics | gráficos |
windows | windows |
monterey | monterey |
note | note |
text | texto |
or | ou |
mac | mac |
easily | facilmente |
macos | macos |
content | conteúdo |
on | no |
between | de |
and | e |
to | tão |
quick | quick |
quickly | rápida |
any | qualquer |
EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.
PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.
EN Click and drag to rotate. Right-click and drag to move. Use scroll wheel to zoom.
PT Clique e arraste para girar. Clique com o botão direito e arraste para mover. Use o botão de rolagem para dar zoom.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
click | clique |
rotate | girar |
scroll | rolagem |
zoom | zoom |
right | direito |
drag | arraste |
and | e |
move | para |
use | com |
EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.
PT Preenchimento por arrasto — você pode arrastar do canto inferior direito de um campo selecionado para copiar uma fórmula em campos contíguos na planilha. Conforme você copia, a fórmula muda automaticamente suas respectivas referências de campo.
EN You can drag lanes into the order you want. When you drag a lane, you'll also change the order of the values in the dropdown column that it's associated with.
PT Arraste as raias para colocá-las na ordem desejada. Ao fazer isso, você também altera a ordem dos valores na coluna de lista suspensa à qual a raia está associada.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arraste |
order | ordem |
column | coluna |
associated | associada |
you | você |
also | também |
values | valores |
of | de |
the | as |
EN Arrange page order. Hover over the page name and drag it up or down the list when the drag icon is displayed.
PT Organizar ordem de páginas. Passe o mouse sobre o nome da página e arraste-o para cima ou para baixo na lista em que o ícone de arrastar for exibido.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
arrange | organizar |
order | ordem |
displayed | exibido |
icon | ícone |
page | página |
or | ou |
the | o |
up | cima |
drag | arrastar |
name | nome |
list | lista |
and | e |
down | de |
EN In the Pages panel, the password field is hidden for sub-pages. Drag the page out of the index to set a password. After you've added a password to a page, you can't drag it into an index.
PT No painel Páginas, o campo "senha" fica oculto nas subpáginas. Para criar uma senha, arraste a página para fora do Índice. Após adicionar a senha a uma página, não é mais possível arrastar a página para o Índice.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
password | senha |
hidden | oculto |
panel | painel |
field | campo |
pages | páginas |
in | no |
drag | arrastar |
page | página |
is | é |
of | do |
the | o |
a | uma |
set | criar |
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
note | atenção |
drag | arrastar |
index | índice |
if | se |
page | página |
homepage | página inicial |
you | você |
be | ser |
is | houver |
the | a |
a | uma |
and | e |
of | do |
EN Click the 'Images' menu and select 'New Image'. Select an image from your computer and then add it to the PDF page. You can drag with your mouse to move it, drag on the corners to resize it.
PT Clique no menu 'Imagens' e selecione 'Nova imagem'. Selecione uma imagem do seu computador e a adicione à página PDF. Você pode arrasta-la com o mouse para movê-la e arrasta-la nos cantos para redimensioná-la.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
menu | menu |
new | nova |
computer | computador |
add | adicione |
drag | arrasta |
mouse | mouse |
corners | cantos |
click | clique |
images | imagens |
select | selecione |
image | imagem |
page | página |
can | pode |
on | no |
the | o |
you | você |
with | nos |
and | e |
then | do |
move | para |
EN To change the direction of the curve sharply, release the mouse button, and then Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) the direction point in the direction of the curve
PT Para alterar a direção da curva de maneira nítida, solte o botão do mouse e, em seguida, com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada, arraste o ponto de direção na direção da curva
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
curve | curva |
mouse | mouse |
windows | windows |
point | ponto |
alt | alt |
option | option |
drag | arraste |
or | ou |
mac | mac |
button | botão |
direction | direção |
change | alterar |
in | em |
of the | maneira |
of | do |
and | e |
the | o |
os | os |
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.
PT Para interromper as linhas de direção de um ponto de ancoragem, arraste as linhas com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
point | ponto |
drag | arraste |
alt | alt |
option | option |
or | ou |
lines | linhas |
an | um |
direction | direção |
of | de |
EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) to draw a freehand path.
PT Arraste com a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) pressionada para desenhar um demarcador à mão livre.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
windows | windows |
or | ou |
mac | mac |
os | os |
drag | arraste |
alt | alt |
option | option |
a | um |
to | a |
draw | desenhar |
path | para |
EN Templates built with the visual drag and drop layout editor can be swapped for other drag and drop templates or coded templates with or without
PT Os modelos criados com o editor visual de layout de arrastar e soltar podem ser trocados por outros modelos de arrastar e soltar ou codificados com ou sem as tags
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
built | criados |
drag | arrastar |
editor | editor |
other | outros |
templates | modelos |
layout | layout |
or | ou |
visual | visual |
without | sem |
and | e |
be | ser |
the | o |
for | de |
can | podem |
EN Drag and drop templates do not support several of the newer features of the CMS (memberships, drag and drop areas, reusable sections, GraphQL and many other features)
PT Os Modelos de arrastar e soltar não são compatíveis com vários dos recursos mais recentes do CMS (associações, áreas de arrastar e soltar, seções reutilizáveis, GraphQL e muitos outros recursos)
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arrastar |
templates | modelos |
cms | cms |
memberships | associações |
sections | seções |
areas | áreas |
features | recursos |
other | outros |
the | os |
many | muitos |
and | e |
not | se |
several | vários |
of | do |
EN Drag and drop areas, partials, and global partials are not supported in drag and drop templates.
PT As áreas de arrastar e soltar, parciais e parciais globais não são compatíveis com Modelos de arrastar e soltar.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arrastar |
global | globais |
templates | modelos |
areas | áreas |
are | são |
in | de |
and | e |
EN Flexible columns are not unique to drag and drop templates, there is a HubL tag which can be used in HTML + HubL templates. Learn how to add a flexible column to a drag and drop template.
PT As colunas flexíveis não são exclusivas para Modelos de arrastar e soltar; há uma tag HubL que pode ser usada nos modelos HTML + HubL. Saiba como adicionar uma coluna flexível a um modelo de arrastar e soltar.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
drag | arrastar |
used | usada |
html | html |
columns | colunas |
templates | modelos |
can | pode |
column | coluna |
template | modelo |
a | um |
flexible | flexível |
be | ser |
are | são |
add | adicionar |
learn | saiba |
and | e |
which | o |
in | de |
EN If you're building drag and drop areas, learn more about drag and drop area tags.
PT Se você estiver criando áreas de arrastar e soltar, saiba mais sobre as tags de área de arrastar e soltar.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
building | criando |
drag | arrastar |
tags | tags |
if | se |
areas | áreas |
about | sobre |
area | área |
more | mais |
learn | saiba |
and | e |
EN Clone guides with ?-drag (Ctrl-drag)*
PT Clone guias arrastando com ? (arraste com Ctrl)*
EN NAPTR: Set a NAPTR (Name Authority Pointer) record for mapping servers and addresses used in Session Initiation Protocol or Internet telephony systems.
PT NAPTT: Defina um registro no NaPTR (Name Authority Pointer) para servidores de mapeamento e endereços usados no protocolo de iniciação de sessão ou sistemas de telefonia da Internet.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
set | defina |
mapping | mapeamento |
servers | servidores |
addresses | endereços |
used | usados |
session | sessão |
or | ou |
internet | internet |
telephony | telefonia |
systems | sistemas |
authority | authority |
a | um |
protocol | protocolo |
record | registro |
and | e |
EN If pointer devices can not be used, users benefit from user manual pages explaining available...
PT Se os dispositivos apontadores não puderem ser usados, os usuários se beneficiam das páginas do...
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
devices | dispositivos |
benefit | beneficiam |
if | se |
users | usuários |
pages | páginas |
be | ser |
be used | usados |
EN Best laser pointer 2021: Let these gadgets point the way
PT Melhor apontador laser 2021: Deixe que esses gadgets apontem o caminho
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
best | melhor |
laser | laser |
gadgets | gadgets |
way | caminho |
the | o |
let | deixe |
EN A good laser pointer can be indispensable for presentations and clear communication. Here are some of the very best.
PT Um bom apontador laser pode ser indispensável para apresentações e comunicação clara. Aqui estão alguns dos melhores.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
laser | laser |
indispensable | indispensável |
presentations | apresentações |
clear | clara |
communication | comunicação |
a | um |
good | bom |
can | pode |
be | ser |
here | aqui |
best | melhores |
and | e |
are | estão |
EN If you need to change the server location, hover your pointer over VPN Private Connect, and click
PT Caso você precise alterar a localização do servidor, passe o cursor sobre "Conexão Particular com VPN" e clique em
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
location | localização |
vpn | vpn |
connect | conexão |
you need | precise |
server | servidor |
change | alterar |
click | clique |
the | o |
you | você |
and | e |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso geo
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN Consummate pointer sisters in web camera - theparadiseofsex.com
PT Natashas gostosas com fetiche por látex e pose de borracha esticada de uma provocação de cabelo dourado de tirar o fôlego
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
in | de |
EN Mydirtyhobby - fit legal age teenager with large pointer sisters copulates the yoga instructor in the locker room and swallows
PT Mulher mais velha engolfando garanhão juvenil recheado durante o tempo em que seu esposo dormia ao lado deles
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
age | tempo |
in | em |
the | o |
large | mais |
fit | seu |
and | deles |
with | durante |
EN To purchase a Subaccount, log in to the account, hover the pointer over your name in the right upper corner, go to the Account Add-Ons section and choose Subaccounts
PT Para adquirir uma Subconta, faça login na conta, passe o ponteiro do mouse sobre o seu nome no canto superior direito, vá para a seção Complementos de conta e escolha Subcontas
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
purchase | adquirir |
corner | canto |
account | conta |
choose | escolha |
go | passe |
name | nome |
section | seção |
the | o |
ons | complementos |
a | uma |
in | de |
right | para |
and | e |
EN To upgrade your plan, log in to the account, hover the pointer over your name in the upper-right corner of the screen and go to the Billing details section
PT Para fazer upgrade do seu plano, faça login na conta, passe o ponteiro do mouse sobre o seu nome no canto superior direito da tela e vá para a seção Detalhes de cobrança
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
upgrade | upgrade |
plan | plano |
corner | canto |
details | detalhes |
right | direito |
account | conta |
billing | cobrança |
screen | tela |
go | passe |
name | nome |
the | o |
and | e |
EN Using any-hover and any-pointer #
PT Usando any-hover e any-pointer #
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
and | e |
using | usando |
EN Afterward, the wheel stops, and one sector with a certain number and color, wins, which is indicated by the pointer and additionally highlighted.
PT Como resultado, a roda para e um setor com um determinado número e cor, para o qual o ponteiro apontará, vence, e esse setor é destacado.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
wheel | roda |
wins | vence |
is | é |
a | um |
sector | setor |
color | cor |
the | o |
number | número |
certain | para |
a certain | determinado |
and | e |
by | com |
EN There are some internal pointer in req & res objects:
PT Há alguns ponteiros internos nos objetos req & res:
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
res | res |
amp | amp |
objects | objetos |
some | alguns |
internal | internos |
EN NAPTR: Set a NAPTR (Name Authority Pointer) record for mapping servers and addresses used with the session initiation protocol (SIP) or internet telephony systems.
PT NAPTT: Defina um registro no NaPtr (Name Authority Pointer) para servidores de mapeamento e endereços usados com o protocolo de iniciação de sessão (SIP) ou sistemas de telefonia da Internet.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
mapping | mapeamento |
servers | servidores |
addresses | endereços |
session | sessão |
sip | sip |
or | ou |
internet | internet |
telephony | telefonia |
systems | sistemas |
authority | authority |
a | um |
protocol | protocolo |
the | o |
used | usados |
name | de |
record | registro |
and | e |
EN Git branches are effectively a pointer to a snapshot of your changes
PT As ramificações do Git são um indicador efetivo de um instantâneo de suas mudanças
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
git | git |
a | um |
snapshot | instantâneo |
changes | mudanças |
are | são |
of | do |
EN When you create a branch, all Git needs to do is create a new pointer, it doesn’t change the repository in any other way
PT Quando você cria uma ramificação, tudo o que o Git precisa fazer é criar um novo indicador, ele não muda o repositório de nenhuma outra maneira
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
branch | ramificação |
git | git |
new | novo |
change | muda |
repository | repositório |
create | criar |
is | é |
the | o |
other | outra |
you | você |
a | um |
needs | precisa |
it | ele |
when | quando |
way | de |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten