EN Children and parents are especially welcome at our family-friendly accommodations and destinations where children can play to their heart's content and parents get to relax.
EN Children and parents are especially welcome at our family-friendly accommodations and destinations where children can play to their heart's content and parents get to relax.
PL Ośrodki rodzinne, hotele z ofertą dla dzieci, mnóstwo atrakcji. Szwajcaria to doskonały plac zabaw dla dzieci. Dla rodzin specjalne oferty, pakiety i zniżki.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
children | dzieci |
family | rodzinne |
to | dla |
and | i |
EN In 2020, we financed the organisation of summer holidays for almost 200 wards from five organisations caring for children in children’s homes and for siblings of children under the care of hospices in Pomerania and Cracow
PL W 2020 roku sfinansowaliśmy organizację letniego wypoczynku dla prawie 200 podopiecznych z 5 organizacji opiekujących się dziećmi w domach dla dzieci oraz dla rodzeństw dzieci znajdujących się pod opieką hospicjów na Pomorzu i w Krakowie
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
we | my |
summer | roku |
in | w |
of | z |
children | dzieci |
and | i |
organisation | organizacji |
almost | prawie |
EN or Canada and $0.35 per minute for calls forwarded to all other destinations. Standard and Enterprise accounts include an incoming call number and 100 minutes of incoming calls to US/Canada destinations.
PL Konta Standard i Enterprise obejmują numer połączenia przychodzącego oraz 100 minut połączeń przychodzących do miejsc docelowych w USA/Kanadzie.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
canada | kanadzie |
destinations | docelowych |
standard | standard |
accounts | konta |
enterprise | enterprise |
to | do |
include | obejmują |
minutes | minut |
number | numer |
and | i |
us | usa |
of | oraz |
all | w |
EN or Canada and $0.35 per minute for calls forwarded to all other destinations. Standard and Enterprise accounts include an incoming call number and 100 minutes of incoming calls to US/Canada destinations.
PL Konta Standard i Enterprise obejmują numer połączenia przychodzącego oraz 100 minut połączeń przychodzących do miejsc docelowych w USA/Kanadzie.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
canada | kanadzie |
destinations | docelowych |
standard | standard |
accounts | konta |
enterprise | enterprise |
to | do |
include | obejmują |
minutes | minut |
number | numer |
and | i |
us | usa |
of | oraz |
all | w |
EN From campsites and youth hostels to chalets and five-star hotels – all are geared towards families’ needs. Children can be children here, and parents can find time for themselves for a change.
PL Podróż w czasie z Luwigiem, paralotnie nad lodowcem Aletsch z Xandi Furrer czy wędrówka przy pełni księżyca z Marco. Poznaj lokalnych mieszkańców i odkryj nową stronę Szwajcarii. Daj się zainspirować, wybierz i zarezerwuj.
EN The Swiss Children's Museum is a lively meeting place for exchange between cultures and generations, and of interest to both young and old. Children and adults look, marvel, experiment, play and create together.
PL Muzeum Narodowe w Zurychu przechowuje największe w kraju zbiory dotyczące historii Szwajcarii. Za jego ponad 100-letnimi murami przeszłość nabiera życia i przedstawia, jak wcześniejsze pokolenia żyły, myślały i czuły.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
swiss | szwajcarii |
museum | muzeum |
and | i |
look | jak |
together | w |
EN At all Novotel hotels around the world, your children are our important guests. Accommodation and breakfast are free for 2 children under 16.
PL W każdym hotelu Novotel na świecie Twoje dzieci są wyjątkowymi gośćmi. Jeśli nie ukończyły jeszcze 16. roku życia, pobyt w pokoju z rodzicami oraz śniadanie są bezpłatne!
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
guests | gośćmi |
free | bezpłatne |
breakfast | śniadanie |
children | dzieci |
novotel | novotel |
for | na |
the | oraz |
world | świecie |
are | twoje |
EN All around the world at Novotel, your children are our important guests. Accommodation and breakfast are free for 2 children under 16.
PL W każdym hotelu Novotel na świecie Twoje dzieci są wyjątkowymi gośćmi. Jeśli nie ukończyły jeszcze 16. roku życia, pobyt w pokoju z rodzicami oraz śniadanie są bezpłatne!*
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
guests | gośćmi |
free | bezpłatne |
breakfast | śniadanie |
children | dzieci |
novotel | novotel |
for | na |
the | oraz |
world | świecie |
are | twoje |
EN People traveling with children will appreciate the presence of a play corner for children
PL Osoby podróżujące z dziećmi docenią obecność kącika zabaw dla najmłodszych
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
children | dziećmi |
presence | obecność |
for | dla |
EN The Miłosz Festival and the Festival of Literature of Children invite you to a cycle of events for the youngest readers. From the 14th till the 16th of May in Krakow, children and their parents ...
PL Wybitny poeta, wielokrotny kandydat do literackiego Nobla, członek Rady Honorowej Krakowa Miasta Literatury UNESCO i komitetu honorowego Festiwalu Miłosza odbierze jeden z najbardziej prestiżowych ...
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
festival | festiwalu |
literature | literatury |
krakow | krakowa |
to | do |
of | z |
the | i |
EN Children can be children here, and parents can find time for themselves for a change.
PL Tutaj jest okazja poznać różnorodne gatunki zwierząt w otoczeniu malowniczych krajobrazów, przepięknych łąk na bezpiecznym terenie zoo czy parku dzikich zwierząt.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
here | tutaj |
and | na |
be | jest |
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
PL Rzeźbienie poprawia zręczność dłoni, stymuluje kreatywność i otwiera dzieci na przyrodę. Aby zapewnić maluchom bezpieczeństwo podczas zabawy, przygotowaliśmy kilka wskazówek.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
improves | poprawia |
hand | dłoni |
children | dzieci |
few | kilka |
while | podczas |
to | aby |
we | my |
and | i |
EN We will use the funds raised from the accounts for 2020 for programmes aimed at preventing social exclusion of children and young people from children’s homes.
PL Środki pozyskane z rozliczeń za 2020 rok przeznaczymy na programy przeciwdziałające wykluczeniu społecznemu dzieci i młodzieży z domów dla dzieci.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
programmes | programy |
at | w |
children | dzieci |
of | z |
the | i |
for | na |
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
PL Rzeźbienie poprawia zręczność dłoni, stymuluje kreatywność i otwiera dzieci na przyrodę. Aby zapewnić maluchom bezpieczeństwo podczas zabawy, przygotowaliśmy kilka wskazówek.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
improves | poprawia |
hand | dłoni |
children | dzieci |
few | kilka |
while | podczas |
to | aby |
we | my |
and | i |
EN Research at the children's hospice in Cincinnati also showed that mental illnesses such as anxiety, schizophrenia and depression and even suicidal thoughts were more frequent when children were exposed to increased air pollution (13)
PL Badania w hospicjum dziecięcym w Cincinnati wykazały również, że choroby psychiczne takie jak lęk, schizofrenia i depresja, a nawet myśli samobójcze były częstsze, gdy dzieci były narażone na zwiększone zanieczyszczenie powietrza (13)
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
research | badania |
mental | psychiczne |
children | dzieci |
air | powietrza |
as | jak |
and | i |
even | nawet |
were | były |
EN All around the world at Novotel, your children are our important guests. Accommodation and breakfast are free for 2 children under 16.
PL W każdym hotelu Novotel na świecie Twoje dzieci są wyjątkowymi gośćmi. Jeśli nie ukończyły jeszcze 16. roku życia, pobyt w pokoju z rodzicami oraz śniadanie są bezpłatne!*
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
guests | gośćmi |
free | bezpłatne |
breakfast | śniadanie |
children | dzieci |
novotel | novotel |
for | na |
the | oraz |
world | świecie |
are | twoje |
EN At all Novotel hotels around the world, your children are our important guests. Accommodation and breakfast are free for 2 children under 16.
PL W każdym hotelu Novotel na świecie Twoje dzieci są wyjątkowymi gośćmi. Jeśli nie ukończyły jeszcze 16. roku życia, pobyt w pokoju z rodzicami oraz śniadanie są bezpłatne!
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
guests | gośćmi |
free | bezpłatne |
breakfast | śniadanie |
children | dzieci |
novotel | novotel |
for | na |
the | oraz |
world | świecie |
are | twoje |
EN The Miłosz Festival and the Festival of Literature of Children invite you to a cycle of events for the youngest readers. From the 14th till the 16th of May in Krakow, children and their parents ...
PL Wybitny poeta, wielokrotny kandydat do literackiego Nobla, członek Rady Honorowej Krakowa Miasta Literatury UNESCO i komitetu honorowego Festiwalu Miłosza odbierze jeden z najbardziej prestiżowych ...
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
festival | festiwalu |
literature | literatury |
krakow | krakowa |
to | do |
of | z |
the | i |
EN Earth Speakr is accompanying Germany’s EU Council Presidency. It is giving a voice to children on World Children’s Day.
PL Earth Speakr towarzyszy niemieckiej prezydencji w Radzie UE. Dzięki niemu w Dniu Praw Dziecka dzieci będą mogły zabrać głos.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
eu | ue |
council | radzie |
presidency | prezydencji |
voice | głos |
children | dzieci |
day | dniu |
EN In the field of children’s and young people’s health services, for example, we investigate whether children have any special needs and initiate relevant support before they start school
PL Na przykład w ramach opieki medycznej nad dziećmi i młodzieżą badamy, czy dzieci potrzebują wsparcia i udzielamy go jeszcze przed rozpoczęciem nauki w szkole
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
health | medycznej |
school | szkole |
in | w |
support | wsparcia |
children | dzieci |
and | i |
example | przykład |
whether | czy |
before | przed |
EN Carving improves hand skills, encourages creativity and helps children discover nature while playing. To make sure children work safely and confidently, we have put together a few rules and tips.
PL Rzeźbienie poprawia zręczność dłoni, stymuluje kreatywność i otwiera dzieci na przyrodę. Aby zapewnić maluchom bezpieczeństwo podczas zabawy, przygotowaliśmy kilka wskazówek.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
improves | poprawia |
hand | dłoni |
children | dzieci |
few | kilka |
while | podczas |
to | aby |
we | my |
and | i |
EN For example, a number of EU countries, like the Czech Republic, Hungary and Italy, continue to stop Roma children being schooled like other children, including by segregating them in special schools or Roma-only classes
PL Wiele krajów UE, takich jak Czechy, Węgry i Włochy, nadal utrudnia edukację dzieci romskich na równi z innymi dziećmi, izolując je w szkołach specjalnych lub klasach tylko dla Romów
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
eu | ue |
continue | nadal |
other | innymi |
of | z |
in | w |
or | lub |
countries | krajów |
children | dzieci |
like | jak |
and | i |
EN Children can be children here, and parents can find time for themselves for a change.
PL Tutaj jest okazja poznać różnorodne gatunki zwierząt w otoczeniu malowniczych krajobrazów, przepięknych łąk na bezpiecznym terenie zoo czy parku dzikich zwierząt.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
here | tutaj |
and | na |
be | jest |
EN From campsites and youth hostels to chalets and five-star hotels – all are geared towards families’ needs. Children can be children here, and parents can find time for themselves for a change.
PL Podróż w czasie z Luwigiem, paralotnie nad lodowcem Aletsch z Xandi Furrer czy wędrówka przy pełni księżyca z Marco. Poznaj lokalnych mieszkańców i odkryj nową stronę Szwajcarii. Daj się zainspirować, wybierz i zarezerwuj.
EN All our destinations have a unique feature
PL Wszystkie nasze destynacje maj? unikaln? cech?
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
our | nasze |
all | wszystkie |
EN There is no destination limitation for the promotional price. You can make reservations for destinations where the PROMO ticket type is available for sale. Please note that PROMO tickets are limited in number.
PL Promocyjne ceny są dostępne na wszystkich trasach. Rezerwacji można dokonać na trasach, na których nadal dostępne są bilety PROMO. Pamiętaj o tym, że liczba biletów PROMO jest ograniczona.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
promotional | promocyjne |
price | ceny |
can | można |
reservations | rezerwacji |
ticket | bilet |
tickets | bilety |
limited | ograniczona |
is | jest |
in | w |
EN Choose one of our destinations and start exploring - Corendon Airlines
PL Wybierz jedn? z naszych destynacji i zacznij j? odkrywa? - Corendon Airlines
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
choose | wybierz |
start | zacznij |
airlines | airlines |
of | z |
corendon | corendon |
and | i |
our | naszych |
EN Choose one of our destinations and start exploring
PL Wybierz jedn? z naszych destynacji i zacznij j? odkrywa?
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
choose | wybierz |
start | zacznij |
of | z |
and | i |
our | naszych |
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
PL STMP (Simple Mail Transfer Protocol) to protokół służący do wysyłania wiadomości e-mail z konta do innych miejsc docelowych
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
transfer | transfer |
other | innych |
destinations | docelowych |
account | konta |
to | do |
sending | wysyłania |
of | z |
protocol | protokół |
emails | wiadomości |
EN At Switzerland's 8 certified Wellness destinations, a holistic approach to health is not just a philosophy but a lifestyle.
PL W 11 certyfikowanych szwajcarskich kierunkach wellness holistyczne podejście do zdrowia to nie tylko filozofia, ale także styl życia.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
at | w |
certified | certyfikowanych |
holistic | holistyczne |
philosophy | filozofia |
lifestyle | styl życia |
wellness | wellness |
approach | podejście |
health | zdrowia |
to | do |
just | tylko |
but | ale |
EN The top destinations in Switzerland's summer regions at a glance.
PL Szwajcaria jest małym krajem, ale ogromnym parkiem przyrody. Tylko tutaj znajdziesz tak wiele przeżyć na tak małej przestrzeni. Gdziekolwiek jesteś, coś wspaniałego, interesującego, przyjemnego i orzeźwiającego czeka na Ciebie.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
top | na |
glance | co |
the | i |
a | tylko |
EN If you want to be sure of having plenty of snow, regardless of what the temperatures are down in the valley, it’s better to go to high-altitude destinations. There you can look forward to superbly prepared pistes and pristine power slopes.
PL Jeśli najważniejsze jest to, by śniegu nie zabrakło, niezależnie od tego, jakie są temperatury w dolinie, lepiej wybrać lokalizacje położone wysoko, gdzie czekają na aktywnych doskonale przystosowane trasy i pokryte puchem stoki.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
temperatures | temperatury |
valley | dolinie |
better | lepiej |
snow | śniegu |
high | wysoko |
if | jeśli |
in | w |
the | i |
regardless | niezależnie |
EN Lucerne and Interlaken. Two of Switzerland’s most popular tourist destinations. But how best to get from one city to the other? Conveniently easy: with the comfortable Luzern–Interlaken Express.
PL Ten panoramiczny pociąg Kolei Retyckich łączy północ Europy z jej południem – przejeżdżając przez tereny wpisane na Listę UNESCO, w pobliżu lodowców w drodze ku palmom.
EN The bank will then take care of the whole international transaction process for you, and your recipient should get the money within 14 days. Popular destinations such as the USA or Europe get the payment within 4 working days.
PL Bank zajmie się całym procesem przetwarzania twojej transakcji międzynarodowej, a odbiorca powinien otrzymać pieniądze w ciągu 14 dni. Popularne kierunki, takie jak USA lub Europa, otrzymują płatność w ciągu 4 dni roboczych.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
bank | bank |
recipient | odbiorca |
should | powinien |
get | otrzymuj |
money | pieniądze |
popular | popularne |
usa | usa |
europe | europa |
working | roboczych |
transaction | transakcji |
days | dni |
or | lub |
as | jak |
within | w |
you | ci |
your | twojej |
EN Most of the popular destinations have a flat fee of 2GBP, no matter how much money you want to send, which makes it an attractive offer for larger payments
PL Większość popularnych krajów ma stałą opłatę w wysokości 2 GBP za transfer, bez względu na to, ile pieniędzy chcesz wysłać, co sprawia, że jest to atrakcyjna oferta szczególnie do przesyłania większych płatności
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
popular | popularnych |
offer | oferta |
a | a |
want | chcesz |
it | to |
an | na |
payments | płatności |
to | do |
you | ci |
EN 3. The campaign is valid on tickets for all destinations that depart between November 1st, 2021 ? April 30th, 2022.
PL 3. Promocja obowiązuje bilety na wszystkie loty w okresie od 1 listopada 2021 do 30 kwietnia 2022.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
tickets | bilety |
november | listopada |
april | kwietnia |
all | w |
EN Within the scope of the campaign; 8% discount can be applied to all flight destinations and dates after and including May 1st, 2021.
PL W ramach naszej promocji możliwe jest skorzystanie z 8% zniżki na zakup biletu lotniczego na termin po 1 maja 2021 r. włącznie, do dowolnego miejsca docelowego.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
discount | zniżki |
destinations | miejsca |
campaign | promocji |
can | możliwe |
to | do |
of | z |
the | jest |
after | po |
and | naszej |
all | w |
EN Available for flights to all destinations
PL Rabat obowiązuje na loty do wszystkich miejsc docelowych
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
flights | loty |
destinations | docelowych |
to | do |
for | na |
all | wszystkich |
EN Within the scope of the campaign; 25% discount can be applied to all flight destinations and dates after and including May 1st, 2021. You must be signed in order to benefit from the campaign.
PL W ramach promocji zastosowana będzie 25% zniżka do wszystkich miejsc docelowych w dowolnym terminie od 1 maja 2021 r. włącznie. Musisz być zarejestrowany, aby skorzystać z promocji.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
destinations | docelowych |
must | musisz |
of | z |
in | w |
to | do |
EN A large number of airline companies land in Zurich, Geneva, Basel and Bern Belp. Swiss International Air Lines is the national carrier of Switzerland serving more than 100 worldwide destinations.
PL Swiss International Air Lines to narodowy przewoźnik Szwajcarii obsługujący ponad 100 światowych destynacji z punktu przesiadkowego w Zurychu i z międzynarodowych lotnisk w Bazylei i Genewie.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
zurich | zurychu |
national | narodowy |
of | z |
in | w |
and | i |
switzerland | szwajcarii |
EN Relax in the swimming pool after a long day of sight-seeing or meetings. Forget everything in our relaxation areas (found in most of our hotels). The In Balance Spa is also available at selected destinations.
PL Po długim dniu wypełnionym spotkaniami zrelaksuj się zanurzając w basenie. Uwolnij swój umysł w naszej przestrzeni relaksacyjnej (w większości hoteli). W niektórych hotelach do Twojej dyspozycji jest również In Balance Spa.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
long | długim |
spa | spa |
is | jest |
after | po |
day | dniu |
hotels | hoteli |
most | do |
EN The 8 Best Wellness Destinations In Switzerland
PL 11 najlepszych miejsc wellness w Szwajcarii
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
best | najlepszych |
in | w |
switzerland | szwajcarii |
wellness | wellness |
EN Family destinations | Switzerland Tourism
PL Ośrodki dla rodzin | Switzerland Tourism
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
family | rodzin |
switzerland | switzerland |
tourism | tourism |
EN The two neighboring resorts of Crans and Montana are situated at an altitude of 1500 m on a sun-drenched plateau high above the Rhone Valley. Together they form one of the biggest holiday destinations in the Valais.
PL Dwie sąsiadujące wioski Crans i Montana rozłożyły się na wysokości 1500 m n.p.m. na słonecznej górskiej równinie wysoko ponad doliną Rodanu. Tworzą one jeden z największych regionów wypoczynkowych w Wallis.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
altitude | wysokości |
m | m |
valais | wallis |
of | z |
and | i |
on | na |
EN Well-known destinations include the skiing and hiking regions of Flumserberg and Pizol as well as the thermal, wellness and golf oasis of Bad Ragaz.
PL Wśród miłośników wędrówek popularne są tereny Flumserberg i Pizon, podczas gdy Bad Ragaz jest słynną termalną oazą wellnessu i gry w golfa.
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
as | gdy |
golf | gry |
and | i |
EN Top destinations in Berne Region
PL Najlepsze miejsca docelowe w regionie Berna
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
destinations | miejsca |
region | regionie |
in | w |
EN Top destinations in Graubuenden
PL Najlepsze cele podróży w regionie Graubünden
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
in | w |
EN Top destinations of the Lake Geneva Region
PL Najlepsze miejsca docelowe w regionie Jeziora Genewskiego
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
destinations | miejsca |
lake | jeziora |
geneva | genewskiego |
region | regionie |
top | w |
EN Top destinations in Basel Region
PL Najlepsze miejsca docelowe w regionie bazylejskim
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
destinations | miejsca |
region | regionie |
in | w |
EN Lucerne and Interlaken. Two of Switzerland?s most popular tourist destinations. But how best to get from one city to the other? Conveniently easy: with the comfortable Luzern?Interlaken Express.
PL Podróż przez Chur odbywa się powolnym tempem. Jednak już po chwili, za granicami miasta czerwony pociąg zmienia się w kolejkę górską wspinającą się po stromym zboczu do Arosy (1775 m n.p.m.)
Ingelesa | Poloniarra |
---|---|
but | jednak |
to | do |
of | przez |
city | miasta |
two | w |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten