EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely
EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely
NO Tags: ekstern sikkerhet , sikkerhetsrisikoer for eksternt arbeid , sikkerhet på ekstern arbeidsplass , sikkerhetsproblemer med å jobbe eksternt , sikkerhetstips for eksternt arbeid , arbeid eksternt
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
security | sikkerhet |
work | arbeid |
with | med |
working | jobbe |
EN “Maintaining Operational Efficiency in Unprecedented Times” Keep your remote workers engaged and deliver planning continuity.
NO «Maintaining Operational Efficiency in Unprecedented Times» Hold fjernarbeidere engasjert og lever planleggingskontinuitet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
and | og |
EN Enable easy and effective meetings for onsite and remote workers. Tap IP and the Logitech suite of room solutions integrate with leading video conferencing services for a seamless meeting experience.1
NO Tilrettelegg for enkel og effektiv møter for arbeidstakere både på og utenfor kontoret. Tap IP og Logitech-utvalget av romløsninger integreres enkelt med ledende videokonferansetjenester for en sømløs møteopplevelse.1
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
effective | effektiv |
ip | ip |
leading | ledende |
and | og |
of | av |
a | en |
easy | enkel |
with | med |
EN Empower your hiring team to go fully remote with Adaface remote hiring solutions and ATS integrations
NO Empower ditt ansettelseslag for å gå fullt ut med Adaface Remote-ansette løsninger og ATS-integrasjoner
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
hiring | ansette |
fully | fullt |
adaface | adaface |
solutions | løsninger |
integrations | integrasjoner |
to | med |
EN The app allows you to access your work from anywhere. It’s also how workers access Planday to clock-in, communicate, and more.
NO Appen gir deg tilgang til informasjon uansett hvor du befinner deg. Medarbeidere bruker også appen for å stemple inn, kommunisere samt mye mer.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
access | tilgang |
app | appen |
more | mer |
you | du |
also | også |
how | hvor |
EN Give the most access to Admins, who can see and edit everything, but protect staff data by only letting workers see limited information.
NO Gi mest tilgang til Admins, som kan se og redigere alt, og beskytt resten av de ansatte ved å velge hvilken informasjon som er synlig for dem.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
access | tilgang |
can | kan |
staff | ansatte |
and | og |
information | informasjon |
give | gi |
see | se |
the | de |
most | mest |
to | til |
by | ved |
EN And keep in mind, it doesn’t always have to be work—don’t be afraid to just reach out socially to co-workers online as you would in the office
NO Og husk at det ikke alltid trenger å være arbeid – ikke vær redd for å bare å nå ut sosialt til medarbeidere på nettet slik du ville gjort på kontoret
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN Are there any insights from departing workers that might help improve the onboarding experience and overall employee satisfaction for future efforts? Find out why people leave and what you can do to keep others in the fold.
NO Kan du lære noe fra medarbeidere som slutter, for å forbedre opplevelsen for nyansatte og den samlede medarbeidertilfredsheten for fremtiden? Finn ut hvorfor folk slutter og hva du kan gjøre for å beholde andre.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
improve | forbedre |
future | fremtiden |
find | finn |
people | folk |
others | andre |
out | ut |
do | gjøre |
you | du |
what | hva |
and | og |
why | hvorfor |
can | kan |
that | som |
the | den |
EN $30 per month for one WordPress installation, 20,000 monthly visits, 3GB of SSD storage, 50GB on the free CDN, no white glove migrations, 14 days of backup retention, and two PHP workers per site.
NO 30 dollar per måned for en WordPress-installasjon, 20,000 3 månedlige besøk, 50 GB SSD-lagring, 14 GB på gratis CDN, ingen migrering av hvite hansker, XNUMX dagers sikkerhetskopiering og to PHP-ansatte per nettsted.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
month | måned |
free | gratis |
of | av |
and | og |
two | to |
no | ingen |
EN Watch how we can help you tackle project complexity that comes with increased remote working, whilst at the same time build and maintain solid client relationships.
NO Se hvordan vi kan hjelpe deg med å takle prosjektkompleksitet som følger med økt fjernarbeid, samtidig som du bygger og opprettholder solide kundeforhold.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
we | vi |
help | hjelpe |
how | hvordan |
can | kan |
watch | se |
you | du |
and | og |
that | som |
with | med |
EN increased project complexity due to remote working*
NO økt prosjektkompleksitet på grunn av fjernarbeid*
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
due | av |
EN Ensuring a flexible working model and organizational structure as well as enabling effective remote work will be critical.
NO Det vil være avgjørende å sikre en fleksibel arbeidsmodell og organisasjonsstruktur samt muliggjøre effektivt fjernarbeid.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
ensuring | sikre |
flexible | fleksibel |
a | en |
and | og |
will | vil |
be | være |
EN increased project complexity due to remote working**
NO økt prosjektkompleksitet på grunn av fjernarbeid**
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
due | av |
EN Seamless remote working enables our technical and support teams to provide swift assistance when needed.
NO Sømløst fjernarbeid gjør det mulig for våre tekniske- og supportteam å tilby rask støtte når det er nødvendig.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
support | støtte |
needed | nødvendig |
provide | tilby |
when | når |
to | det |
our | våre |
and | og |
EN Our professional services team have also embraced remote and virtual delivery to successfully execute projects with no impact on timelines and quality.
NO Det profesjonelle serviceteamet har også omfavnet ekstern og virtuell levering for å kunne gjennomføre prosjekter uten innvirkning på tidslinjer og kvalitet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
virtual | virtuell |
delivery | levering |
projects | prosjekter |
quality | kvalitet |
our | og |
have | har |
also | også |
with | uten |
EN The Executive Agenda: Remote-enabled finance & scenario planning for uncertainty
NO Topplederagendaen: Eksternt aktivert økonomi og scenarioplanlegging for usikkerhet
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
enabled | aktivert |
finance | økonomi |
EN 7 ways to manage a remote customer service team
NO Neste Generasjon av SuperOffice - G9 (oktober)
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
a | neste |
EN By using a VPN connection your internet traffic is encrypted. You connect via a remote server and your IP address changes.
NO Ved å bruke en VPN-forbindelse blir internettrafikken din kryptert. Du kobler til via en ekstern server og IP-adressen din endres.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
vpn | vpn |
encrypted | kryptert |
server | server |
ip | ip |
is | blir |
by | ved |
using | bruke |
via | via |
you | du |
a | en |
EN Syncs the soundbar with your TV remote for streamlined control
NO Synkroniserer lydplanken med TV-fjernkontrollen for enkel styring
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
tv | tv |
control | styring |
with | med |
EN Use the SYMFONISK sound remote to play music, adjust the volume, skip ahead, or revisit your favourite songs with the touch of a button
NO Bruk SYMFONISK fjernkontroll til å spille av musikk, justere volumet, hoppe til neste eller gå tilbake til dine favorittsanger med et knappetrykk
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
music | musikk |
adjust | justere |
or | eller |
a | neste |
use | bruk |
of | av |
play | spille |
EN This book can serve as the remote recruitment playbook to help you reimagine your recruitment process in the new normal.
NO Denne boken kan fungere som ekstern rekruttering Playbook for å hjelpe deg med å reimagine rekrutteringsprosessen i den nye normale.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
can | kan |
in | i |
help | hjelpe |
new | nye |
this | denne |
the | den |
as | som |
you | deg |
EN Start using Adaface conversational assessments for remote skills evaluation
NO Begynn å bruke Adaface Conversational-vurderinger for Evaluering av ekstern ferdigheter
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
adaface | adaface |
assessments | vurderinger |
skills | ferdigheter |
using | bruke |
EN Online proctoring also referred to as remote proctoring is a digital form of assessment in which the candidate is usually monitored via a webcam, audio mic or access to the screen of the candidate during the assessment.
NO Online proctoring også referert til som ekstern proctoring er en digital form for vurdering der kandidaten vanligvis overvåkes via et webkamera, lyd mikrofon eller tilgang til skjermen av kandidaten under vurderingen.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
online | online |
a | en |
digital | digital |
form | form |
access | tilgang |
is | er |
of | av |
or | eller |
also | også |
via | via |
EN Adaface provides secure and industry standard proctoring features to help seamlessly conduct remote assessments without fraudulent activities
NO Adaface tilbyr sikker og industri standard proctoring funksjoner for å hjelpe sømløst å gjennomføre fjernvurderinger uten bedrageri
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
adaface | adaface |
secure | sikker |
and | og |
standard | standard |
features | funksjoner |
seamlessly | sømløst |
without | uten |
help | hjelpe |
EN Ensuring a flexible working model and organizational structure as well as enabling effective remote work will be critical.
NO Det vil være avgjørende å sikre en fleksibel arbeidsmodell og organisasjonsstruktur samt muliggjøre effektivt fjernarbeid.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
ensuring | sikre |
flexible | fleksibel |
a | en |
and | og |
will | vil |
be | være |
EN increased project complexity due to remote working**
NO økt prosjektkompleksitet på grunn av fjernarbeid**
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
due | av |
EN increased project complexity due to remote working*
NO økt prosjektkompleksitet på grunn av fjernarbeid*
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
due | av |
EN Watch how we can help you tackle project complexity that comes with increased remote working, whilst at the same time build and maintain solid client relationships.
NO Se hvordan vi kan hjelpe deg med å takle prosjektkompleksitet som følger med økt fjernarbeid, samtidig som du bygger og opprettholder solide kundeforhold.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
we | vi |
help | hjelpe |
how | hvordan |
can | kan |
watch | se |
you | du |
and | og |
that | som |
with | med |
EN Seamless remote working enables our technical and support teams to provide swift assistance when needed.
NO Sømløst fjernarbeid gjør det mulig for våre tekniske- og supportteam å tilby rask støtte når det er nødvendig.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
support | støtte |
needed | nødvendig |
provide | tilby |
when | når |
to | det |
our | våre |
and | og |
EN Our professional services team have also embraced remote and virtual delivery to successfully execute projects with no impact on timelines and quality.
NO Det profesjonelle serviceteamet har også omfavnet ekstern og virtuell levering for å kunne gjennomføre prosjekter uten innvirkning på tidslinjer og kvalitet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
virtual | virtuell |
delivery | levering |
projects | prosjekter |
quality | kvalitet |
our | og |
have | har |
also | også |
with | uten |
EN The Executive Agenda: Remote-enabled finance & scenario planning for uncertainty
NO Topplederagendaen: Eksternt aktivert økonomi og scenarioplanlegging for usikkerhet
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
enabled | aktivert |
finance | økonomi |
EN 7 ways to manage a remote customer service team
NO 8 grunner til å velge skybasert CRM
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
to | til |
EN 7 ways to manage a remote customer service team
NO 10 tips som gir deg full kontroll på salgspipeline
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
to | deg |
EN And because it’s simple for employees to set up, you can deploy Logi Dock with confidence to your remote and hybrid workforce.
NO Og siden den er enkelt å sette opp for de ansatte, kan du trygt installere Logi Dock for fjernarbeidere og hybride arbeidsstyrker.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
simple | enkelt |
employees | ansatte |
set | sette |
can | kan |
for | den |
to | opp |
you | du |
EN Device Management: Remote monitoring and management via Logitech Sync
NO Enhetsbehandling: Fjernkontroll og administrering via Logitech Sync
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
and | og |
via | via |
{Totalresult} itzulpenen 47 erakusten