EN The last step of the journey to a successful show is to follow up afterwards. It’s your chance to get a better understanding of how the show was perceived by your guests and team.
EN The last step of the journey to a successful show is to follow up afterwards. It’s your chance to get a better understanding of how the show was perceived by your guests and team.
NO Det siste trinnet i reisen til et vellykket show er å følge opp etterpå. Det er din sjanse til å få en bedre forståelse av hvordan showet ble oppfattet av gjestene og teamet ditt.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
follow | følge |
better | bedre |
was | ble |
is | er |
a | en |
of | av |
how | hvordan |
EN The last step of the journey to a successful show is to follow up afterwards. It’s your chance to get a better understanding of how the show was perceived by your guests and team.
NO Det siste trinnet i reisen til et vellykket show er å følge opp etterpå. Det er din sjanse til å få en bedre forståelse av hvordan showet ble oppfattet av gjestene og teamet ditt.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
follow | følge |
better | bedre |
was | ble |
is | er |
a | en |
of | av |
how | hvordan |
EN Of course, problems can crop up where looking at the provider’s website is not enough to solve them. How does ExpressVPN‘s and Surfshark’s customer service respond?
NO Det kan oppstå problemer hvor det ikke er nok å se på leverandøren sin nettside for å løse dem. Hvordan gir ExpressVPN og Surfshark kundeservice?
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
problems | problemer |
website | nettside |
can | kan |
is | er |
and | og |
solve | løse |
not | ikke |
customer service | kundeservice |
them | dem |
how | hvordan |
where | hvor |
EN Automatically recover revenue from declined payments with fewer retries, even if there aren?t enough available funds. You?ll find the best days and times to retry payments using machine learning, and minimize the risk of failed payments.
NO Følg opp og få igjennom avviste betalinger på færre forsøk, også når midlene ikke strekker til. Du finner de beste dagene og tidene å belaste på ved hjelp av maskinlæring, og reduserer dermed risikoen for uteblitte betalinger.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
payments | betalinger |
find | finner |
the | de |
you | du |
best | beste |
and | og |
of | av |
EN Is Opting for a DMARC Policy at Your Organization Enough?
NO Er det nok å velge en DMARC -policy i organisasjonen din?
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
is | er |
dmarc | dmarc |
a | en |
your | din |
for | det |
EN The fact that we were even involved in a deal like this gave us enough reason to count the yearly investment of Vainu as profitable
NO Vårt volum av kontakter er redusert med ca
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
of | av |
we | vårt |
to | med |
EN Enable effective governance with “just enough” oversight of strategic portfolios, programs, products, and products with Planview strategic portfolio management technology.
NO Muliggjør effektiv styring med «akkurat passe» oversikt over strategiske porteføljer, programmer, produkter og produkter i Planviews teknologi for strategisk porteføljeforvaltning.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
effective | effektiv |
programs | programmer |
products | produkter |
technology | teknologi |
strategic | strategisk |
and | og |
of | over |
with | med |
portfolios | porteføljer |
governance | styring |
EN Increase speed with just enough governance to provide clear guidelines in your project portfolio management software.
NO Øk farten med akkurat passe styring for å gi klar veiledning i programvaren for forvaltning av prosjektportefølje.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
provide | gi |
clear | klar |
in | i |
governance | styring |
EN Automatically recover revenue from declined payments with fewer retries, even if there aren?t enough available funds. You?ll find the best days and times to retry payments using machine learning, and minimise the risk of failed payments.
NO Følg opp og få igjennom avviste betalinger på færre forsøk, også når midlene ikke strekker til. Du finner de beste dagene og tidene å belaste på ved hjelp av maskinlæring, og reduserer dermed risikoen for uteblitte betalinger.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
payments | betalinger |
find | finner |
the | de |
you | du |
best | beste |
and | og |
of | av |
EN You know the syntax and keywords enough to google, use Stack Overflow and get the job done.
NO Du kjenner syntaksen og nøkkelordene nok til å google, bruke Stack Overflow og få jobben gjort.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
done | gjort |
use | bruke |
you | du |
and | og |
to | til |
EN You must have enough spare credits to request a custom assessment (10 credits/ custom assessment). If not, your requests will be in pending state and our team will reach out to you to figure out best plan that fits your needs.
NO Du må ha nok ekstra studiepoeng for å be om en tilpasset vurdering (10 studiepoeng/ tilpasset vurdering). Hvis ikke, vil forespørslene dine være i behandling, og teamet vårt vil kontakte deg for å finne den beste planen som passer dine behov.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
custom | tilpasset |
best | beste |
needs | behov |
in | i |
will | vil |
you | du |
a | en |
to | deg |
not | ikke |
that | som |
be | være |
our | og |
EN Is Opting for a DMARC Policy at Your Organization Enough?
NO Er det nok å velge en DMARC -policy i organisasjonen din?
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
is | er |
dmarc | dmarc |
a | en |
your | din |
for | det |
EN Enable effective governance with “just enough” oversight of strategic portfolios, programs, products, and products with Planview strategic portfolio management technology.
NO Muliggjør effektiv styring med «akkurat passe» oversikt over strategiske porteføljer, programmer, produkter og produkter i Planviews teknologi for strategisk porteføljeforvaltning.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
effective | effektiv |
programs | programmer |
products | produkter |
technology | teknologi |
strategic | strategisk |
and | og |
of | over |
with | med |
portfolios | porteføljer |
governance | styring |
EN Increase speed with just enough governance to provide clear guidelines in your project portfolio management software.
NO Øk farten med akkurat passe styring for å gi klar veiledning i programvaren for forvaltning av prosjektportefølje.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
provide | gi |
clear | klar |
in | i |
governance | styring |
EN Automatically recover revenue from declined payments with fewer retries, even if there aren?t enough available funds. You?ll find the best days and times to retry payments using machine learning, and minimize the risk of failed payments.
NO Følg opp og få igjennom avviste betalinger på færre forsøk, også når midlene ikke strekker til. Du finner de beste dagene og tidene å belaste på ved hjelp av maskinlæring, og reduserer dermed risikoen for uteblitte betalinger.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
payments | betalinger |
find | finner |
the | de |
you | du |
best | beste |
and | og |
of | av |
EN To choose the right subscription, think of your goals and needs for the server. If you want to run a Vanilla server with a small group of players, the Alex plan is an excellent choice. It provides 4 GB RAM and 1vCPU – enough to host up to 10 users.
NO For å velge riktig abonnement, tenk på dine mål og behov for Minecraft-serveren. Hvis du vil kjøre en Vanilla-server med en liten gruppe spillere, er Alex-planen et utmerket valg. 4 GB RAM og 1vCPU maskinvare kan være host for opptil 10 brukere.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
subscription | abonnement |
needs | behov |
excellent | utmerket |
users | brukere |
choose | velge |
and | og |
you | du |
is | er |
a | en |
to | med |
the | vil |
EN Our free option provides a starter hosting package that is strong enough to launch your online journey
NO Gratis webhotellplanene tilbyr en startpakke som er sterk nok til å få deg innenfor døra og starte din nettreise
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
free | gratis |
strong | sterk |
a | en |
is | er |
that | som |
our | og |
EN Fantastic Article ? super clear and helpful. This takes me one step closer to getting my Courses online. Can?t thank you enough.
NO Fantastisk artikkel - superklar og nyttig. Dette tar meg ett skritt nærmere å få kursene mine online. Kan ikke takke deg nok.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
online | online |
can | kan |
this | dette |
me | meg |
my | mine |
EN Selecting a venue that?s big enough (and is available) can be a challenge. Consider some of the questions you need to ask yourself as an event organiser and you will see how tough the process can be.
NO Å velge et spillested som er stort nok (og er tilgjengelig) kan være utfordrende. Tenk deg om noen av spørsmålene du må spørre deg selv som en eventarrangør, og du vil se hvor tøff prosessen kan være.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
selecting | velge |
can | kan |
is | er |
available | tilgjengelig |
will | vil |
of | av |
need | du |
see | se |
a | en |
be | være |
that | som |
EN KPIs show margin leakage to scale back completion time or reduce costs.
NO KPI viser marginlekkasje for å redusere fullføringstid eller redusere kostnader.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
or | eller |
reduce | redusere |
costs | kostnader |
EN Gather reviews on your profile to show people the quality of your services and stand out from the crowd.
NO Få anmeldelser! Anmeldelser gjør det enklere å få nye klienter. La brukerene se din faglige ekspertise, dette gjør det lettere å skille seg ut i mengden.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
reviews | anmeldelser |
your | din |
out | ut |
to | det |
EN When interested parties come looking for logs, your provider should protect you by offering up nothing, because there?s simply nothing to show them.
NO Når interesserte parter kommer og leter etter logger, bør leverandøren din beskytte deg ved å tilby ingenting, for det er rett og slett ingenting å vise dem.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
protect | beskytte |
when | når |
should | bør |
them | dem |
by | ved |
EN With this mode, your profile won?t show up for other users for up to eight hours
NO I denne modusen vises ikke profilen din for andre brukere på opptil åtte timer
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
other | andre |
users | brukere |
hours | timer |
this | denne |
your | din |
EN These copies are owned by people who could potentially inject malware to the site or show you malicious ads.
NO Disse kopiene eies av personer som potensielt kan injisere skadelig programvare på nettstedet eller vise deg uønskede annonser.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
could | kan |
malware | skadelig programvare |
site | nettstedet |
or | eller |
ads | annonser |
these | disse |
you | av |
to | deg |
EN In this guide, we will show you:
NO Last ned guiden og lese mer om:
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
you | og |
in | ned |
EN Our calculations show that AVG scores above average when it comes to blocking malware. Only 0.3% of attacks used in the test managed to bypass protection, while the average for all the tested providers is 0.5%.
NO Våre beregninger viser at AVG scorer over gjennomsnittet når det gjelder å blokkere skadelig programvare. Bare 0.3% av angrepene som ble brukt i testen klarte å omgå beskyttelsen, mens gjennomsnittet for alle de testede leverandørene er 0.5%.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
our | våre |
malware | skadelig programvare |
used | brukt |
blocking | blokkere |
in | i |
is | er |
that | at |
when | når |
the | de |
only | bare |
all | alle |
EN Click on a device above to show related Flow cards only.
NO Klikk på en enhet ovenfor for å kun vise relaterte Flow-kort.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
click | klikk |
device | enhet |
above | ovenfor |
cards | kort |
a | en |
EN Compare how added / lost backlinks influenced on organic traffic. Detect the most valuable backlinks and bring lost backlinks to life. Website backlink checker will show you all the needed reports.
NO Sammenlign hvordan lagt til / bort tilbakekoblinger påvirket av organisk trafikk. Oppdag de mest verdifulle tilbakekoblingene og ta bort tapte tilbakekoblinger til livet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
compare | sammenlign |
backlinks | tilbakekoblinger |
traffic | trafikk |
on | på |
the | de |
most | mest |
how | hvordan |
EN The Brand Lift study will show 3 graphs with X and Y axes. You can change and chose a different question on the X and Y axel so you have a multiple insights option depending on your research.
NO The Brand Lift studien vil vise 3 grafer med X og Y akser. Du kan endre, eller velge et annet spørsmål på X og Y aksen slik at du får flere innspill avhengig av undersøkelsen din.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
question | spørsmål |
you | du |
will | vil |
multiple | flere |
can | kan |
with | med |
EN Tailor input forms and dynamically show relevant payment methods based on customer location.
NO Skreddersy inndataskjemaer og vis relevante betalingsmetoder basert på kundens lokasjon
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
and | og |
relevant | relevante |
EN Tailor input forms and dynamically show relevant payment methods to your customers.
NO Skreddersy felter for inndata og vis kundene relevante betalingsmetoder.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
relevant | relevante |
EN Narrow down your audience in advertising, create smart rules for your email campaigns and show different content based on what company the visitor is from.
NO Lag smarte regler for annonsene, e-post kampanjer og for å ønske hver besøkende på nettsiden din med en personlig melding.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
rules | regler |
post | |
different | en |
EN To keep it as simple and concrete as possible, we?ll show how to set up a DNS using ExpressVPN. This way, we can take you through the DNS setup step-by-step.
NO For å holde det så enkelt og konkret som mulig, viser vi hvordan du konfigurerer en DNS ved hjelp av ExpressVPN. På denne måten kan vi ta deg gjennom DNS oppsettet trinn for trinn.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
we | vi |
dns | dns |
expressvpn | expressvpn |
step | trinn |
can | kan |
possible | mulig |
keep | holde |
take | ta |
you | du |
to | gjennom |
this | denne |
and | og |
a | en |
how | hvordan |
by | ved |
way | som |
the | det |
EN For us, this email ended up in the spam folder, so make sure to check that if the message doesn?t show up in your inbox.
NO For oss havnet denne e-posten i spam mappen, så sørg for å sjekke at hvis meldingen ikke vises i innboksen din.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
spam | spam |
in | i |
that | at |
us | oss |
check | sjekke |
this | denne |
your | din |
EN Whether you’re a small business looking for more exposure or an established company creating trade show materials, there are cost-effective branded items for all budgets.
NO Enten du er en liten bedrift som ønsker mer eksponering eller et etablert selskap som lager messemateriell, er det kostnadseffektive merkevarer for alle budsjetter.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
more | mer |
all | alle |
or | eller |
business | bedrift |
EN Whether you’re in a corporate setting or an informal work environment, company branding is vital to show you are a team.
NO Enten du er i bedriftens omgivelser eller et uformelt arbeidsmiljø, er merkevarebygging viktig for å vise deg at du er et team.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
branding | merkevarebygging |
team | team |
in | i |
or | eller |
is | er |
you | du |
EN Bags can also be printed on both sides, and this makes a more impactful branding message as the design is always on show.
NO Vesker kan også skrives ut på begge sider, og dette gir en mer innflytelsesrik merkevarebudskap ettersom designen alltid vises.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
bags | vesker |
always | alltid |
as | ettersom |
a | en |
can | kan |
more | mer |
and | og |
this | dette |
also | også |
EN Patagonia corporate jackets and custom embroidered fleece jackets are stylish, high quality, and the perfect way to show your commitment to excellence
NO Patagonia bedriftsjakker og spesialbroderte fleecejakker er stilige, høy kvalitet og den perfekte måten å vise ditt engasjement for fortreffelighet
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
high | høy |
quality | kvalitet |
the | den |
are | er |
EN Ask the performing acts to help you promote the show on via their own channels and networks.
NO Be de utøvende artistene for å hjelpe deg med å markedsføre showet via sine egne kanaler og nettverk.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
channels | kanaler |
networks | nettverk |
the | de |
help | hjelpe |
via | via |
EN Let’s have a look at some of the ways to plan a show properly:
NO La oss ta en titt på noen av måtene for å planlegge et show på riktig måte:
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
a | en |
of | av |
plan | planlegge |
at | oss |
EN Further reading: How to Plan a Show in 9 Easy Steps.
NO Videre lesing: Slik planlegger du en show i 9 enkle trinn.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
further | videre |
a | en |
in | i |
steps | trinn |
how | slik |
EN Recruit a street team (virtual or physical) to help you promote the show online and offline.
NO Rekrutter et gateteam (virtuelt eller fysisk) for å hjelpe deg med å markedsføre showet både online og offline.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
or | eller |
online | online |
help | hjelpe |
EN We’ve covered all the above promotional methods in our in-depth guide on how to promote a show. Read it by clicking the link below.
NO Vi har dekket alle ovennevnte markedsføringsmetoder i vår omfattende guide om hvordan du markedsfører et show. Les den ved å klikke på linken under.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
guide | guide |
clicking | klikke |
in | i |
all | alle |
our | vår |
the | den |
how | hvordan |
by | ved |
EN Print out a show schedule for your event team and a code of conduct for the audience.
NO Skriv ut en tidsplan for eventet ditt og en adferdskodeks for publikum.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
out | ut |
audience | publikum |
a | en |
EN Have a photographer or videographer onsite to document the highlights of the show.
NO Ha en fotograf eller videograf på stedet for å dokumentere høydepunktene i showet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
or | eller |
a | en |
EN Ask for feedback on-site so you get a feel for how your team and the audience experienced the show.
NO Be om tilbakemelding på stedet, slik at du får en følelse av hvordan teamet ditt og publikum opplevde showet.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
get | få |
audience | publikum |
you | du |
a | en |
how | hvordan |
EN Further reading: How to Host a Show (What to Do on the Day).
NO Videre lesing: Hvordan være vert for et show (hva du bør gjøre på selve dagen).
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
further | videre |
day | dagen |
do | gjøre |
what | hva |
how | hvordan |
EN Read the below key tasks to bear in mind during the follow-up phase for your show:
NO Følgende oppgaver er viktige å huske på under oppfølgingsfasen for showet ditt:
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
tasks | oppgaver |
your | ditt |
to | under |
EN Thank everyone that came to the show, including the guests, speakers, entertainers, venue staff, vendors, sponsors, and donors.
NO Takk alle som kom til showet, inkludert gjestene, forelesere, underholdere, lokalets ansatte, leverandører, sponsorer og donorer.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
staff | ansatte |
including | inkludert |
and | og |
to | til |
that | som |
EN Prepare to promote your next show in the follow-up phase.
NO Forbered deg på å promotere ditt neste show i oppfølgingsfasen.
Ingelesa | Norvegiera |
---|---|
next | neste |
in | i |
your | ditt |
to | deg |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten