EN The Museum is located in one of the most beautiful and unusual museum buildings in the Netherlands
Ingelesa-ko "unusual museum buildings" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN The Museum is located in one of the most beautiful and unusual museum buildings in the Netherlands
NL Het Museum bevindt zich in een van de mooiste originele museumgebouwen van Nederland
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
in | in |
the | de |
netherlands | nederland |
of | van |
EN Since the 1970s old farmhouses, stables, bakehouses or barns are no longer demolished when they are due to be replaced by modern buildings. Instead, the buildings are dismantled stone by stone, and rebuilt in the Ballenberg Open Air Museum.
NL Het Kunst- en Geschiedenismuseum toont meer dan 7000 tentoonstellingsvoorwerpen van prehistorische vondsten tot aan werken van moderne schilders. Het in 1910 geopende Musée d?art et d?histoire is het grootste kunstmuseum van de stad Genève.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
modern | moderne |
in | in |
the | de |
open | geopende |
longer | meer |
and | en |
are | toont |
EN Since the 1970s old farmhouses, stables, bakehouses or barns are no longer demolished when they are due to be replaced by modern buildings. Instead, the buildings are dismantled stone by stone, and rebuilt in the Ballenberg Open Air Museum.
NL Het Kunst- en Geschiedenismuseum toont meer dan 7000 tentoonstellingsvoorwerpen van prehistorische vondsten tot aan werken van moderne schilders. Het in 1910 geopende Musée d?art et d?histoire is het grootste kunstmuseum van de stad Genève.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
modern | moderne |
in | in |
the | de |
open | geopende |
longer | meer |
and | en |
are | toont |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: unusual, historical, history, policeman, animal, 60s, 60s, 1960-1969, paris, unusual, animals, france, elephant, baton, triumphal arch
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ongewoon, geschiedenis, politieagent, dier, jaren 60, 1960-1969, parijs, ongewoon, dieren, frankrijk, olifant, knuppel, triomfboog
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
to | om |
history | geschiedenis |
paris | parijs |
france | frankrijk |
elephant | olifant |
photograph | foto |
animals | dieren |
this | worden |
by | die |
animal | dier |
used | gebruikt |
EN It can only be reached on foot, but the reward in the form of a submerged creek, unusual buildings and spectacular scenery is well worth the effort.
NL Het hoogdal is uitsluitend te voet bereikbaar en de wandeltocht wordt beloond met een deels ondergrondse bergstroom, opmerkelijke huizen en een unieke omgeving.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
foot | voet |
scenery | omgeving |
is | is |
the | de |
a | unieke |
be | wordt |
but | |
of | een |
and | en |
EN It can only be reached on foot, but the reward in the form of a submerged creek, unusual buildings and spectacular scenery is well worth the effort.
NL Het hoogdal is uitsluitend te voet bereikbaar en de wandeltocht wordt beloond met een deels ondergrondse bergstroom, opmerkelijke huizen en een unieke omgeving.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
foot | voet |
scenery | omgeving |
is | is |
the | de |
a | unieke |
be | wordt |
but | |
of | een |
and | en |
EN The House of Museums in Olten accommodates the Olten Museum of Nature and the Olten Historical Museum, as well as the Archaeological Museum of the Canton of Solothurn
NL In het huis van de musea (?Haus der Museen?) in Olten bevinden zich het Naturmuseum Olten, het Historisches Museum Olten en het Archäologische Museum Kanton Solothurn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
canton | kanton |
solothurn | solothurn |
museums | musea |
in | in |
museum | museum |
the | de |
and | en |
of | der |
EN A museum with plenty to interest visitors of all ages: St. Gallen Nature Museum presents fascinating discoveries in the world of local wildlife and minerals on 2,000m2 - now also with a digital museum guide.
NL Hoog boven de Aletschgletsjer, het middelpunt van het Unesco werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch, ligt de ijswereld Bettmerhorn.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
to | hoog |
of | van |
EN The Cinquantenaire Museum ceased to exist in May 2018. Or its name in any event. Since then, the museum operates under the name of "Art & History Museum". There are various reasons why we chose this rebranding:
NL Sinds mei 2018 bestaat het Jubelparkmuseum niet meer. In naam dan toch. Sinds dan gaan we door het leven als Museum Kunst & Geschiedenis. Er zijn meerdere redenen waarom we gekozen hebben voor deze rebranding:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
art | kunst |
history | geschiedenis |
reasons | redenen |
chose | gekozen |
may | mei |
we | we |
in | in |
there | er |
name | naam |
why | waarom |
EN The House of Museums in Olten accommodates the Olten Museum of Nature and the Olten Historical Museum, as well as the Archaeological Museum of the Canton of Solothurn
NL In het huis van de musea (?Haus der Museen?) in Olten bevinden zich het Naturmuseum Olten, het Historisches Museum Olten en het Archäologische Museum Kanton Solothurn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
canton | kanton |
solothurn | solothurn |
museums | musea |
in | in |
museum | museum |
the | de |
and | en |
of | der |
EN A museum with plenty to interest visitors of all ages: St. Gallen Nature Museum presents fascinating discoveries in the world of local wildlife and minerals on 2,000m2 - now also with a digital museum guide.
NL Een interessant museum voor jong en oud: op een oppervlakte van 2000 m2 biedt het Natuurmuseum St.Gallen fascinerende ontdekkingen uit de inheemse dieren- en mineralenwereld ? sinds kort ook met een digitale museumgids.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
interest | interessant |
ages | oud |
st | st |
gallen | gallen |
presents | biedt |
fascinating | fascinerende |
wildlife | dieren |
the | de |
and | en |
on | op |
digital | digitale |
of | van |
EN Getting lost in culture is easy. Very close to: Healthcare Arts Museum and Incurables' Historical Pharmacy; National Archaeological Museum; Madre Museum of Contemporary Art; Real Botanical Garden.
NL Cultuur opsnuiven is gemakkelijk. Zeer dicht bij: Kunstmuseum gezondheidszorg en ongeneeslijken, historische farmacie, Nationaal Archeologisch Museum; Madre Museum voor Hedendaagse Kunst; Echte botanische tuin.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easy | gemakkelijk |
very | zeer |
healthcare | gezondheidszorg |
museum | museum |
historical | historische |
national | nationaal |
contemporary | hedendaagse |
real | echte |
botanical | botanische |
garden | tuin |
culture | cultuur |
is | is |
and | en |
in | bij |
art | kunst |
close | dicht |
EN it can be implemented directly or retrofitted – and this for all types of use, especially in apartment buildings, residential complexes or multifunctional buildings.
NL het kan direct worden uitgevoerd, maar ook achteraf – en dit voor alle soorten gebruik, vooral in appartementsgebouwen, wooncomplexen of gebouwen met gemengd gebruik.
EN From its panoramic views visitors can see the Florian Tower, once known to be one of the tallest buildings in Germany, and to this date one of the most symbolic buildings within the city.
NL Met het panoramische uitzicht kunnen bezoekers de Florianturm zien, ooit bekend als één van de hoogste gebouwen in Duitsland en tot vandaag de dag een van de meest symbolische gebouwen in de stad.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visitors | bezoekers |
known | bekend |
germany | duitsland |
city | stad |
in | in |
the | de |
views | uitzicht |
and | en |
once | ooit |
of | van |
buildings | gebouwen |
EN it can be implemented directly or retrofitted – and this for all types of use, especially in apartment buildings, residential complexes or multifunctional buildings.
NL het kan direct worden uitgevoerd, maar ook achteraf – en dit voor alle soorten gebruik, vooral in appartementsgebouwen, wooncomplexen of gebouwen met gemengd gebruik.
EN Instead, the buildings are dismantled stone by stone, and rebuilt in the Ballenberg Open Air Museum.
NL Om vervolgens in openluchtmuseum Ballenberg weer opgebouwd te worden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
and | om |
are | worden |
in | in |
by | vervolgens |
EN Whether in the midst of ancient buildings at the Swiss Open-Air Museum, with a spectacular view of the castle in Thun, or looking for the locomotive Emma ? there?s something for everyone on these Foxtrails.
NL Tussen eeuwenoude gebouwen in het openluchtmuseum, met een spectaculair uitzicht op het kasteel van Thun of op zoek naar locomotief Emma ? deze Foxtrails hebben voor iedereen wat te bieden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
spectacular | spectaculair |
castle | kasteel |
thun | thun |
emma | emma |
in | in |
buildings | gebouwen |
or | of |
everyone | iedereen |
for | voor |
at | te |
on | op |
view | uitzicht |
a | een |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
EN Highlights: Alp Champatsch, whose original buildings now stand in the Swiss Open-Air Museum in Ballenberg, and the little village of Lü, claimed to be the darkest place in Switzerland.
NL Hoogtepunten: de Alp Champatsch, waarvan de oorspronkelijke gebouwen nu in Ballenberg staan, en het kleine dorpje Lü, dat bekendstaat als de donkerste plaats van Zwitserland.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
highlights | hoogtepunten |
alp | alp |
now | nu |
little | kleine |
village | dorpje |
place | plaats |
in | in |
the | de |
switzerland | zwitserland |
and | en |
buildings | gebouwen |
of | van |
to | dat |
EN From the little mountain lake the track descends gently through Arolla pine forest to Alp Champatsch, whose original buildings now stand in the Swiss Open-Air Museum in Ballenberg
NL Vanaf Alpsee loopt hij met een lichte daling door alpendennenbossen naar Alp Champatsch, waarvan de oorspronkelijke gebouwen nu in het Openluchtmuseum Ballenberg staan
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
alp | alp |
now | nu |
in | in |
the | de |
little | een |
to | vanaf |
buildings | gebouwen |
EN Historical buildings blend with contemporary additions, and the city enjoys an up-and-coming food scene and a thriving museum quarter
NL Historische gebouwen vermengen zich met eigentijdse toevoegingen en de stad heeft een opkomende eetcultuur en een bloeiende museumwijk
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
historical | historische |
additions | toevoegingen |
city | stad |
the | de |
with | met |
and | en |
a | een |
enjoys | heeft |
buildings | gebouwen |
EN Important buildings are located in this area, such as the Crown House, Gothenburg City Museum, Opera House, Court of Appeals, District Court, Länsresidenset, the Cathedral and the German Church and Queen Christina's Hunting Palace.
NL In dit gebied bevinden zich belangrijke gebouwen, zoals het Crown House, Gothenburg City Museum, Opera House, Hof van Beroep, Gerechtshof van het district, Länsresidenset, de kathedraal, de Duitse kerk en het jachtpaleis van koningin Christina.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
important | belangrijke |
city | city |
museum | museum |
opera | opera |
court | hof |
queen | koningin |
are located | bevinden |
church | kerk |
the | de |
cathedral | kathedraal |
in | in |
district | district |
area | gebied |
this | dit |
as | zoals |
and | en |
buildings | gebouwen |
EN Whether in the midst of ancient buildings at the Swiss Open-Air Museum, with a spectacular view of the castle in Thun, or looking for the locomotive Emma ? there?s something for everyone on these Foxtrails.
NL Tussen eeuwenoude gebouwen in het openluchtmuseum, met een spectaculair uitzicht op het kasteel van Thun of op zoek naar locomotief Emma ? deze Foxtrails hebben voor iedereen wat te bieden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
spectacular | spectaculair |
castle | kasteel |
thun | thun |
emma | emma |
in | in |
buildings | gebouwen |
or | of |
everyone | iedereen |
for | voor |
at | te |
on | op |
view | uitzicht |
a | een |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
EN Highlights: Alp Champatsch, whose original buildings now stand in the Swiss Open-Air Museum in Ballenberg, and the little village of Lü, claimed to be the darkest place in Switzerland.
NL Hoogtepunten: de Alp Champatsch, waarvan de oorspronkelijke gebouwen nu in Ballenberg staan, en het kleine dorpje Lü, dat bekendstaat als de donkerste plaats van Zwitserland.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
highlights | hoogtepunten |
alp | alp |
now | nu |
little | kleine |
village | dorpje |
place | plaats |
in | in |
the | de |
switzerland | zwitserland |
and | en |
buildings | gebouwen |
of | van |
to | dat |
EN From the little mountain lake the track descends gently through Arolla pine forest to Alp Champatsch, whose original buildings now stand in the Swiss Open-Air Museum in Ballenberg
NL Vanaf Alpsee loopt hij met een lichte daling door alpendennenbossen naar Alp Champatsch, waarvan de oorspronkelijke gebouwen nu in het Openluchtmuseum Ballenberg staan
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
alp | alp |
now | nu |
in | in |
the | de |
little | een |
to | vanaf |
buildings | gebouwen |
EN Instead, the buildings are dismantled stone by stone, and rebuilt in the Ballenberg Open Air Museum.
NL Om vervolgens in openluchtmuseum Ballenberg weer opgebouwd te worden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
and | om |
are | worden |
in | in |
by | vervolgens |
EN Keywords used by Arnaud Lerdou to describe this photograph: guggenheim, museum, museum, bilbao, spain, black and white, black and white, monochrome, basque country, biscay
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: guggenheim, museum, museum , Bilbao, Spanje, zwart-wit, zwart-wit, monochroom, Baskenland, Biskaje, gebouw, zwart en wit
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
photograph | foto |
museum | museum |
bilbao | bilbao |
monochrome | monochroom |
to | om |
spain | spanje |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN The Swiss Museum of Transport in Lucerne is not only our country’s most visited museum, but also one of the most popular attractions around
NL Het Verkehrshaus, het Zwitserse transportmuseum in Luzern, is het meest bezochte museum van ons land en een van de populairste bestemmingen voor een uitstapje
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
lucerne | luzern |
is | is |
the | de |
in | in |
swiss | zwitserse |
but | |
of | van |
EN Find out more about: Museum für Gestaltung Zürich (Museum for Design)
NL Meer info over: Museum voor vormgeving Zürich
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
zürich | zürich |
design | vormgeving |
about | info |
more | meer |
for | voor |
EN Find out more about: + Museum für Gestaltung Zürich (Museum for Design)
NL Meer info over: + Museum voor vormgeving Zürich
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
zürich | zürich |
design | vormgeving |
about | info |
more | meer |
for | voor |
EN Since 1648, when it was completed, Freuler Palace has been most famous building in Canton Glarus. Freuler Palace has housed the Glarus Regional Museum since 1946. The museum boasts numerous fascinating exhibitions and interesting museums.
NL Sinds de bouw is het in 1648 voltooide Freulerpaleis het bekendste gebouw in het kanton Glarus. Sinds 1946 herbergt het paleis het regionaal museum van Glarus met talrijke spannende tentoonstellingen en interessante afdelingen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
completed | voltooide |
palace | paleis |
canton | kanton |
regional | regionaal |
numerous | talrijke |
exhibitions | tentoonstellingen |
in | in |
museum | museum |
interesting | interessante |
the | de |
building | gebouw |
has | is |
and | en |
EN Located by Lake Geneva in Swiss Vevey, Alimentarium is the first museum in the world devoted exclusively to nutrition. A wonderful and educational vegetable garden also belongs to the museum.
NL Het Alimentarium, dat aan de oevers van het Léman-meer, in Vevey, Zwitserland, is gelegen is het grootste museum ter wereld dat volledig gewijd is aan de voeding. Het museum is omringd door schitterende pedagogische moestuin.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserland |
museum | museum |
nutrition | voeding |
lake | meer |
in | in |
is | is |
the | de |
world | wereld |
by | door |
EN A new era is dawning at Kunsthaus Zürich: the extension by architect David Chipperfield will turn the renowned museum into the largest art museum in Switzerland
NL Er breekt een nieuw tijdperk aan in het Kunsthaus Zürich: door de uitbreiding van het gerenommeerde museum, onder leiding van architect David Chipperfield, wordt dit het grootste kunstmuseum van Zwitserland
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
new | nieuw |
extension | uitbreiding |
architect | architect |
david | david |
museum | museum |
in | in |
the | de |
by | door |
switzerland | zwitserland |
zürich | zürich |
is | wordt |
era | tijdperk |
a | een |
largest | grootste |
EN The complex includes the museum, Muri Abbey and the museum of medical history books as well as Caspar Wolf’s collection of oil paintings and sketches.
NL Naast het kloostermuseum van Muri en het museum voor historische medicijnboeken, herbergt het klooster ook de collectie olieverfschilderijen en tekeningen van Caspar Wolf.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
history | historische |
the | de |
as well | ook |
museum | museum |
and | en |
of | van |
EN The Archaeological Museum and the Museum of Art are housed in the Castelgrande
NL In Castelgrande bevinden zich het archeologisch museum en het kunstmuseum
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
in | in |
and | en |
are | zich |
the | het |
EN The ?sounding museum? in Seewen SO is a Swiss federal museum and houses an internationally significant collection of music automatons
NL Het ?Klinkende museum? in Seewen SO is een regionaal museum en bezit een internationaal belangrijke collectie muziekautomaten
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
internationally | internationaal |
significant | belangrijke |
in | in |
is | is |
so | so |
museum | museum |
and | en |
a | een |
the | het |
EN The Rietberg Museum in Zurich is the only art museum for non-European cultures in Switzerland and boasts an internationally renowned collection of works from Asia, Africa, America and Oceania.
NL Drie historische Zürichse villa's in een park van 67.000 vierkante meter met middenin een denkende Boeddha. Maar er is nog meer: de internationaal gerenommeerde collectie van het Museum Rietberg met kunstwerken uit Azië, Afrika, Amerika en Oceanië.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
internationally | internationaal |
america | amerika |
oceania | oceanië |
in | in |
is | is |
asia | azië |
africa | afrika |
the | de |
museum | museum |
and | en |
of | van |
for | meer |
from | uit |
EN Housed in a medieval paper mill, the museum offers a fascinating atmosphere being a combination of museum and production workshops
NL Ondergebracht in een middeleeuwse papierfabriek creëert dit museum een fascinerende ambiance met een mengeling van museum en productiewerkplaats
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
housed | ondergebracht |
medieval | middeleeuwse |
museum | museum |
fascinating | fascinerende |
atmosphere | ambiance |
in | in |
and | en |
a | een |
EN “Ô Verger d’Ajoie” is a museum which allows you to immerse yourself in the production process of brandy via interactive, multi-sensory activities, both within the museum and outside in the orchards.
NL Het museum “Ô Verger d’Ajoie” dompelt u onder in het fabricageproces van pruimenbrandewijn, aan de hand van interactieve en multisensoriële activiteiten, zowel in het museum als buiten in de boomgaarden.
EN This extension to the "Bernisches Historisches Museum" (Historical Museum) is sure to amaze with its exhibition hall sunk into the ground and its significant extension programme.
NL Dit is het hoogste gebouw in Zürich: De Prime Tower. Als een glinsterende diamant staat dit 105.5 m hoge gebouw in het uitgaansdistrict van Zürich-West.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
is | is |
into | in |
this | dit |
EN The Nature Museum and the Museum of Archaeology in Frauenfeld are under the same roof and it doesn?t take bad weather to make it an interesting destination for the whole family.
NL Het natuurmuseum en het archeologiemuseum in Frauenfeld zitten onder hetzelfde dak en zijn niet alleen bij slecht weer een attractie voor jong en oud.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
roof | dak |
bad | slecht |
weather | weer |
in | in |
destination | voor |
and | en |
EN The Museum der Kulturen aims to promote cultural life and awareness in the Basel area and beyond by hosting attractive, exciting exhibitions and varied events. The museum offers a unique opportunity to explore cultural dimensions and to learn and enjoy.
NL In Basel bevinden zich de grootste collecties op het gebied van volks- en volkenkunde in Zwitserland. Belangrijk zijn collecties uit de Zuidzee en Indonesië.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
basel | basel |
area | gebied |
in | in |
the | de |
offers | zijn |
to | zich |
learn | en |
EN The Absinthe Museum in Môtiers in the Val de Travers in the Canton of Neuchâtel has opened its doors in 2014. The museum offers an insight into the eventful history of the ?green fairy? and its secrets.
NL Het absintmuseum in Môtiers in het Val de Travers in kanton Neuenburg is geopend in 2014. Het museum geeft inzicht in de bewogen geschiedenis en de geheimzinnigheid van de 'Groene Fee'.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
val | val |
canton | kanton |
history | geschiedenis |
fairy | fee |
in | in |
opened | geopend |
and | inzicht |
de | de |
has | is |
EN How do museum professionals approach a weekend long of prototyping exhibitions? At the Allard Pierson Museum, 17 teams worked with digital technology…
NL Van 15 juli tot eind augustus 2016 is in het Allard Pierson Museum de bijzondere tentoonstelling MuseumMakers te zien. Deze is tot stand gekomen…
EN The October Digital Museum Lab meet up was held at Cinekid MediaLab as we expected the interactive installations there to be inspirational not only for kids, parents and teachers but also for museum professionals.
NL Hoe meet je je eigen leefomgeving met huis-, tuin- en keukenmiddelen als meetinstrument? Dat is waar het in het project Smart Kids Lab om draait. Waag heeft een aantal scholen benaderd om de verschillende proefjes uit te proberen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
lab | lab |
kids | kids |
the | de |
to | om |
as | als |
there | is |
and | en |
but |
EN After each edition of the Museum Night in Amsterdam the N8 Award is handed out to the museums with the best programme. Last year's edition went to the Stedelijk Museum in Amsterdam.
NL Op 30 mei is er opnieuw een aflevering van Lost & Found in het Theatrum Anatomicum van De Waag. Dit keer met gevonden beelden en geluiden uit IJsland.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
in | in |
is | is |
the | de |
went | een |
with | op |
of | van |
to | dit |
EN Merel worked at the Allard Pierson Museum, researching the use of digital media in the museum setting
NL Hiervoor deed Merel bij het Allard Pierson Museum onderzoek naar het gebruik van digitale media in het museum
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
researching | onderzoek |
media | media |
use | gebruik |
digital | digitale |
in | in |
EN As associate curator at the Science Museum in Londen she was responsible for co-creation projects, and as assistant researcher at the Leicester University she supported research of digital innovation at the museum
NL Als associate curator bij het Science Museum in Londen was ze verantwoordelijk voor co-creatieprojecten en als onderzoeksassistent bij Leicester University ondersteunde ze onderzoek naar digitale innovatie in het museum
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
museum | museum |
responsible | verantwoordelijk |
university | university |
digital | digitale |
innovation | innovatie |
science | science |
research | onderzoek |
she | ze |
and | en |
for | voor |
in | in |
as | als |
EN Kulturen in Lund - Museum of Cultural History and Open-Air Museum
NL Kulturen in Lund - Cultuurhistorisch museum en openluchtmuseum
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
in | in |
museum | museum |
and | en |
EN Augustine, 2019; co-curated Barbara Hammer: Evidentiary Bodies, Leslie Lohman Museum of Gay & Lesbian Art, New York, 2017; and curated Emphasis Repeats*, Hessel Museum of Art, Annandale-on-Hudson, 2016
NL Augustine, 2019; co-curator van Barbara Hammer: Evidentiary Bodies, Leslie Lohman Museum of Gay & Lesbian Art, New York, 2017; en curator van Emphasis Repeats*, Hessel Museum of Art, Annandale-on-Hudson, 2016
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
barbara | barbara |
museum | museum |
new | new |
york | york |
art | art |
and | en |
of | van |
EN Fascination for biodiversity, that's our foundation. In our award-winning museum (European Museum of the Year 2021) we show the beauty of nature
NL Fascinatie voor biodiversiteit, dat is ons fundament. In ons prijswinnende museum (BankGiro Loterij Museumprijs 2020 en European Museum of the Year 2021) laten we de schoonheid van de natuur zien
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
biodiversity | biodiversiteit |
foundation | fundament |
museum | museum |
beauty | schoonheid |
nature | natuur |
european | european |
year | year |
the | de |
we | we |
in | in |
for | voor |
show | zien |
of | van |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten