EN OneClickDrive works with a range of car rental suppliers across the UAE who offer the lowest rates across the UAE
Ingelesa-ko "team works across" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN OneClickDrive works with a range of car rental suppliers across the UAE who offer the lowest rates across the UAE
NL OneClickDrive werkt samen met een reeks autoverhuurbedrijven in de hele VAE die de laagste tarieven bieden in heel de VAE
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
works | werkt |
uae | vae |
lowest | laagste |
rates | tarieven |
the | de |
offer | bieden |
with | samen |
range | reeks |
a | een |
across | in |
EN Power up your team with no-code automation that works across all Jira products. Auto-assign tasks, send Slack messages, and much more. Now with hundreds of templates to help you get started.
NL Geef je team een boost met automatiseringen zonder code die in alle Jira-producten werken. Wijs automatisch taken toe, stuur Slack-berichten en nog veel meer. Nu met honderden sjablonen om je te helpen op gang te komen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
jira | jira |
hundreds | honderden |
templates | sjablonen |
code | code |
your | je |
team | team |
tasks | taken |
now | nu |
works | werken |
automation | automatiseringen |
products | producten |
messages | berichten |
and | en |
much | te |
to | om |
help | helpen |
with | op |
more | meer |
across | in |
all | alle |
that | die |
EN Automatically see which repositories your team works across right within the Code in Jira view. Simply include an issue key in a commit, branch name, or PR summary from Bitbucket, and it will automatically update in Jira.
NL Zie automatisch aan welke repositories je team werkt, in het overzicht 'Code' in Jira. Voeg eenvoudig een issuecode toe aan een commit, branchnaam of PR-overzicht van Bitbucket en deze zal automatisch bijgewerkt worden in Jira.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
automatically | automatisch |
repositories | repositories |
team | team |
works | werkt |
code | code |
jira | jira |
pr | pr |
bitbucket | bitbucket |
update | bijgewerkt |
your | je |
or | of |
in | in |
see | zie |
will | zal |
issue | een |
and | en |
EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories.
NL Zie automatisch aan welke repository's je team werkt, of dat nou in GitHub, GitLab of Bitbucket is. Code in Jira helpt je bij te blijven door de meest recente actieve repository's te tonen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
automatically | automatisch |
team | team |
works | werkt |
github | github |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
jira | jira |
helps | helpt |
showing | tonen |
active | actieve |
your | je |
or | of |
the | de |
in | in |
by | door |
EN FaZe Clan members don't just compete on the esports stage. FaZe also creates some of the top gaming content across the web, works with international brands, produces exclusive merch lines, and has multiple team houses in LA.
NL FaZe Clan-leden strijden niet alleen op het esports-podium. FaZe creëert ook een aantal van de beste game-inhoud op internet, werkt samen met internationale merken, produceert exclusieve merchandiselijnen en heeft meerdere teamhuizen in LA.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
faze | faze |
clan | clan |
members | leden |
creates | creëert |
content | inhoud |
works | werkt |
international | internationale |
brands | merken |
produces | produceert |
la | la |
in | in |
gaming | game |
the | de |
stage | podium |
exclusive | exclusieve |
dont | niet |
on | op |
and | en |
with | samen |
of | van |
web | internet |
EN Automatically see which repositories your team works across right within the Code in Jira view. Simply include an issue key in a commit, branch name, or PR summary from Bitbucket, and it will automatically update in Jira.
NL Zie automatisch aan welke repositories je team werkt, in het overzicht 'Code' in Jira. Voeg eenvoudig een issuecode toe aan een commit, branchnaam of PR-overzicht van Bitbucket en deze zal automatisch bijgewerkt worden in Jira.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
automatically | automatisch |
repositories | repositories |
team | team |
works | werkt |
code | code |
jira | jira |
pr | pr |
bitbucket | bitbucket |
update | bijgewerkt |
your | je |
or | of |
in | in |
see | zie |
will | zal |
issue | een |
and | en |
EN Power up your team with no-code automation that works across all Jira products. Auto-assign tasks, send Slack messages, and much more. Now with hundreds of templates to help you get started.
NL Geef je team een boost met automatiseringen zonder code die in alle Jira-producten werken. Wijs automatisch taken toe, stuur Slack-berichten en nog veel meer. Nu met honderden sjablonen om je te helpen op gang te komen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
jira | jira |
hundreds | honderden |
templates | sjablonen |
code | code |
your | je |
team | team |
tasks | taken |
now | nu |
works | werken |
automation | automatiseringen |
products | producten |
messages | berichten |
and | en |
much | te |
to | om |
help | helpen |
with | op |
more | meer |
across | in |
all | alle |
that | die |
EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories.
NL Zie automatisch aan welke repository's je team werkt, of dat nou in GitHub, GitLab of Bitbucket is. Code in Jira helpt je bij te blijven door de meest recente actieve repository's te tonen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
automatically | automatisch |
team | team |
works | werkt |
github | github |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
jira | jira |
helps | helpt |
showing | tonen |
active | actieve |
your | je |
or | of |
the | de |
in | in |
by | door |
EN Brand consistency across all marketsHaving all brand assets and guidelines in one place and accessible across the globe means the Klarna brand is always positioned consistently across markets.
NL Merkconsistentie in alle marktenDoordat alle merk-assets en -richtlijnen op één plaats staan en overal ter wereld toegankelijk zijn, is het merk Klarna altijd consistent gepositioneerd in alle markten.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
assets | assets |
guidelines | richtlijnen |
place | plaats |
accessible | toegankelijk |
globe | wereld |
means | |
klarna | klarna |
positioned | gepositioneerd |
consistently | consistent |
markets | markten |
in | in |
is | is |
always | altijd |
brand | merk |
and | en |
all | alle |
EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.
NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
groups | groepen |
team members | teamleden |
revoke | trekken |
team | team |
your | je |
or | of |
on | op |
to | om |
create | maak |
can | kan |
join | . |
own | eigen |
give | geven |
within | binnen |
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
remote | extern |
repository | repository |
team members | teamleden |
is | is |
or | of |
team | team |
in | in |
need | nodig |
the | de |
location | locatie |
to | samen |
what | welk |
man | een |
do | werkt |
same | dezelfde |
EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.
NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
groups | groepen |
team members | teamleden |
revoke | trekken |
team | team |
your | je |
or | of |
on | op |
to | om |
create | maak |
can | kan |
join | . |
own | eigen |
give | geven |
within | binnen |
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
remote | extern |
repository | repository |
team members | teamleden |
is | is |
or | of |
team | team |
in | in |
need | nodig |
the | de |
location | locatie |
to | samen |
what | welk |
man | een |
do | werkt |
same | dezelfde |
EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.
NL Elk team heeft een uniek proces voor het leveren van software. Gebruik een standaardworkflow of maak een workflow die aansluit op de werkwijze van jouw team.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
team | team |
process | proces |
software | software |
workflow | workflow |
or | of |
the | de |
use | gebruik |
a | uniek |
out | op |
to | leveren |
every | elk |
create | maak |
for | voor |
has | heeft |
of | van |
EN No single vendor can deliver everything your team needs to do DevOps. Build the toolchain that works for your team, thanks to integrations with leading vendors and Marketplace apps.
NL Geen enkele leverancier kan alles bieden wat je team nodig heeft voor DevOps. Maak de toolchain die werkt voor jouw team, dankzij integraties met toonaangevende leveranciers en Marketplace-apps.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
devops | devops |
integrations | integraties |
leading | toonaangevende |
apps | apps |
your | je |
team | team |
the | de |
works | werkt |
can | kan |
vendors | leveranciers |
deliver | bieden |
no | geen |
and | en |
for | voor |
needs | heeft |
EN Adam has built a team with a strong engineering culture, and he works closely with the CEO to implement the vision of the product team.
NL Adam heeft een team opgebouwd met een sterke technische cultuur en werkt nauw samen met de algemeen directeur om de visie van het productteam te implementeren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
adam | adam |
built | opgebouwd |
strong | sterke |
engineering | technische |
culture | cultuur |
works | werkt |
closely | nauw |
vision | visie |
team | team |
the | de |
implement | implementeren |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Whether you’re a startup of one, a thriving non-profit, or a small team within a larger org, leverage the Atlassian portfolio of cloud products to support the way your team works, for free.
NL Of je nu net je eenmansbedrijf start, een goedlopende non-profitorganisatie hebt of een klein team binnen een grote organisatie bent: benut Atlassian's portfolio van cloudproducten om de werkwijze van je team te ondersteunen. Gratis.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
startup | start |
small | klein |
team | team |
larger | grote |
portfolio | portfolio |
cloud products | cloudproducten |
or | of |
your | je |
the | de |
free | gratis |
to | om |
a | een |
to support | ondersteunen |
EN Shelly works in the LEARN team of Waag as an intern. She is a team member of the Mixed Reality for Heritage project and focuses on researching the process of meaning-making.
NL Shelly werkt als stagiair in het LEARN-team van Waag. Ze is teamlid van het Mixed Reality for Heritage-project en richt zich op onderzoek naar het proces van betekenisgeving.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
waag | waag |
reality | reality |
team member | teamlid |
works | werkt |
in | in |
team | team |
is | is |
project | project |
on | op |
she | ze |
a | zich |
researching | onderzoek |
as | als |
learn | en |
process | proces |
EN He works with the best in the industry and carefully selected the stylist, the hair and make-up team, and his own assistants with whom he has worked for several years. Knowing and connecting with this team is key to the shoot.
NL Hij werkt met de besten in de branche en heeft de stylist, het haar- en make-upteam en zijn eigen assistenten die al jaren voor hem werken, zorgvuldig geselecteerd. Het is essentieel voor de shoot dat hij zijn team kent en er een klik mee heeft.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
industry | branche |
carefully | zorgvuldig |
selected | geselecteerd |
key | essentieel |
in | in |
hair | haar |
team | team |
is | is |
the | de |
works | werkt |
he | hij |
own | eigen |
and | en |
to | mee |
best | voor |
several | een |
years | jaren |
EN Good education is about more than just good teachers. A whole team works in the background to make sure everything runs smoothly. But what does this Education Support Team do?
NL Goed onderwijs draait om meer dan alleen goede docenten. Op de achtergrond werkt een heel team om te zorgen dat alles soepel verloopt. Maar wat doet dit Education Support Team zoal?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
teachers | docenten |
background | achtergrond |
smoothly | soepel |
team | team |
runs | draait |
support | support |
the | de |
works | werkt |
education | education |
to | om |
a | een |
this | dit |
sure | dat |
but | |
good | goede |
more | meer |
EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.
NL Elk team heeft een uniek proces voor het leveren van software. Gebruik een standaardworkflow of maak een workflow die aansluit op de werkwijze van jouw team.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
team | team |
process | proces |
software | software |
workflow | workflow |
or | of |
the | de |
use | gebruik |
a | uniek |
out | op |
to | leveren |
every | elk |
create | maak |
for | voor |
has | heeft |
of | van |
EN Good education is about more than just good teachers. A whole team works in the background to make sure everything runs smoothly. But what does this Education Support Team do?
NL Goed onderwijs draait om meer dan alleen goede docenten. Op de achtergrond werkt een heel team om te zorgen dat alles soepel verloopt. Maar wat doet dit Education Support Team zoal?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
teachers | docenten |
background | achtergrond |
smoothly | soepel |
team | team |
runs | draait |
support | support |
the | de |
works | werkt |
education | education |
to | om |
a | een |
this | dit |
sure | dat |
but | |
good | goede |
more | meer |
EN The development team you set up with Daxx works exclusively on your project and is 100% dedicated to your success. We can build capacity as needed by adding developers to your team.
NL Het ontwikkelteam dat u met Daxx opzet, werkt uitsluitend aan uw project en is 100% toegewijd aan uw succes. We kunnen de teamcapaciteit uitbreiden door het op korte termijn toevoegen van ontwikkelaars aan uw team.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
daxx | daxx |
exclusively | uitsluitend |
success | succes |
adding | toevoegen |
developers | ontwikkelaars |
team | team |
works | werkt |
project | project |
is | is |
the | de |
we | we |
on | op |
and | en |
dedicated to | toegewijd |
you | u |
by | door |
EN No single vendor can deliver everything your team needs to do DevOps. Build the toolchain that works for your team, thanks to integrations with leading vendors and Marketplace apps.
NL Geen enkele leverancier kan alles bieden wat je team nodig heeft voor DevOps. Maak de toolchain die werkt voor jouw team, dankzij integraties met toonaangevende leveranciers en Marketplace-apps.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
devops | devops |
integrations | integraties |
leading | toonaangevende |
apps | apps |
your | je |
team | team |
the | de |
works | werkt |
can | kan |
vendors | leveranciers |
deliver | bieden |
no | geen |
and | en |
for | voor |
needs | heeft |
EN Whether you’re a startup of one, a thriving non-profit, or a small team within a larger org, leverage the Atlassian portfolio of cloud products to support the way your team works, for free.
NL Of je nu net je eenmansbedrijf start, een goedlopende non-profitorganisatie hebt of een klein team binnen een grote organisatie bent: benut Atlassian's portfolio van cloudproducten om de werkwijze van je team te ondersteunen. Gratis.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
startup | start |
small | klein |
team | team |
larger | grote |
portfolio | portfolio |
cloud products | cloudproducten |
or | of |
your | je |
the | de |
free | gratis |
to | om |
a | een |
to support | ondersteunen |
EN Instead of implementing one framework on day one, team-managed projects allow you to progressively layer on more and more powerful features as you learn what works for your team (and what doesn't).
NL In plaats van op dag één te kiezen voor een bepaald framework, stellen teambeheerde projecten je in staat om geleidelijk aan steeds krachtigere functies te implementeren terwijl je ontdekt wat werkt voor je team (en wat niet).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
implementing | implementeren |
framework | framework |
more powerful | krachtigere |
projects | projecten |
features | functies |
works | werkt |
your | je |
team | team |
instead | in plaats van |
on | op |
to | om |
what | wat |
as | terwijl |
for | voor |
one | één |
day | dag |
learn | en |
EN “The software solution from Commvault fills gaps in native cloud tools and has cut across every use case McDonald’s Cloud Services team requires, providing optimized and effective backups across databases.”
NL “De softwareoplossing van Commvault dicht de kloof tussen cloud-native tools en komt tegemoet aan alle behoeften van het Cloud Services-team van McDonald’s met geoptimaliseerde en effectieve back-ups van onze databases.”
EN “The software solution from Commvault fills gaps in native cloud tools and has cut across every use case McDonald’s Cloud Services team requires, providing optimized and effective backups across databases.”
NL “De softwareoplossing van Commvault dicht de kloof tussen cloud-native tools en komt tegemoet aan alle behoeften van het Cloud Services-team van McDonald’s met geoptimaliseerde en effectieve back-ups van onze databases.”
EN For project managers and team heads, coordinating across multiple teams, establishing priorities, aligning goals and deadlines, and managing resources across the organization, can become a bit overwhelming [?]
NL Voor projectmanagers en teamhoofden kan het coördineren van meerdere teams, het vaststellen van prioriteiten, het afstemmen van doelen en deadlines, en het beheren van middelen binnen de organisatie een beetje overweldigend worden [...]
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
priorities | prioriteiten |
deadlines | deadlines |
overwhelming | overweldigend |
project managers | projectmanagers |
teams | teams |
resources | middelen |
organization | organisatie |
the | de |
managing | beheren |
goals | doelen |
can | kan |
and | en |
for | voor |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
NL Uw besturingssysteem is bijvoorbeeld wat werkt met uw daadwerkelijke hardware. Een besturingssysteem werkt ook samen met uw applicaties om ervoor te zorgen dat ze op uw apparaat werken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
is | is |
works | werkt |
hardware | hardware |
applications | applicaties |
they | ze |
device | apparaat |
ensure | zorgen |
operating system | besturingssysteem |
on | op |
your | uw |
what | wat |
EN Please keep in mind, in case you?re having old Mac?s that have Firewire: this works exactly the same as with FireWire, you?d just use a Firewire cable instead. The firewire trick works under Windows as well (see this old WeetHet.nl Article).
NL Dus als je een oude Mac hebt: deze truuk werkt precies hetzelde als je Firewire gebrguikt i.p.v. Thunderbolt. Een verbinding maken met firewire werkt zelfs tussen Windows computers (zie dit oude WeetHet.nl Artikel).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
old | oude |
works | werkt |
windows | windows |
nl | nl |
mac | mac |
exactly | precies |
see | zie |
with | met |
the | artikel |
as | als |
this | dit |
EN We’ll run you through the steps you should follow to migrate a website to HTTPS. But before that, you need to understand how it works. This technology includes two different types of keys, which is how an SSL certificate works:
NL We nemen de stappen die u moet volgen om een website te migreren naar HTTPS door. Maar eerst moet je begrijpen hoe het werkt. Deze technologie omvat twee verschillende soorten sleutels, zo werkt een SSL-certificaat:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
follow | volgen |
migrate | migreren |
https | https |
technology | technologie |
includes | omvat |
keys | sleutels |
ssl | ssl |
certificate | certificaat |
website | website |
the | de |
understand | begrijpen |
works | werkt |
to | om |
a | eerst |
two | twee |
types | soorten |
steps | stappen |
how | hoe |
through | te |
should | moet |
but | |
need | je |
it | maar |
that | die |
this | deze |
EN Everything works together, and Sonos works with all your favourite services so you can listen to what you want, where you want, how you want.
NL Alles werkt met elkaar samen en Sonos werkt met al je favoriete services. Je kunt luisteren naar wat je maar wilt, waar je maar wilt en hoe je maar wilt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
works | werkt |
favourite | favoriete |
services | services |
sonos | sonos |
your | je |
where | waar |
you can | kunt |
everything | alles |
want | wilt |
what | wat |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
NL De automatische invulfunctie van uw browser werkt alleen als u die betreffende browser gebruikt. KeeperFill werkt in alle browsers en op alle platforms, en ook in uw mobiele apps.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
works | werkt |
keeperfill | keeperfill |
mobile | mobiele |
browsers | browsers |
browser | browser |
platforms | platforms |
apps | apps |
on | op |
as | als |
and | en |
that | die |
EN The time has finally come: our renovation works at 30 Quai des Charbonnages started last week! After some demolition works, we can start building up our new, 3-storey centre for thedigital art and culture, which will open autumn 2019
NL Eindelijk is het zover: de renovatiewerken aan de Koolmijnenkaai 30 zijn begonnen! Na wat sloopwerken kunnen we beginnen bouwen aan ons nieuwe centrum voor digitale kunst en cultuur, dat in de herfst van 2019 wordt geopend
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
centre | centrum |
finally | eindelijk |
new | nieuwe |
culture | cultuur |
autumn | herfst |
the | de |
we | we |
building | bouwen |
art | kunst |
come | van |
will | wordt |
last | zijn |
after | na |
can | kunnen |
open | geopend |
for | voor |
our | in |
and | en |
started | begonnen |
start | beginnen |
has | is |
EN not connected: works as B connectorconnected to GND: works as A connector
NL niet aangesloten: werkt als B connectorverbonden met GND: werkt als A connector
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
connected | aangesloten |
works | werkt |
b | b |
connector | connector |
a | a |
as | als |
not | niet |
to | met |
EN We map everything out during the Red Teaming. That way you know exactly what works well and where extra attention is needed. In this way you avoid unnecessary expenses for software that already works fine for instance.
NL We brengen alles in kaart tijdens de Red Teaming. Op die manier weet u exact wat al goed werkt en waar extra aandacht nodig is. Op die manier vermijdt u onnodige uitgaven voor software dat al prima werkt bijvoorbeeld.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
map | kaart |
works | werkt |
attention | aandacht |
needed | nodig |
unnecessary | onnodige |
expenses | uitgaven |
way | manier |
is | is |
in | in |
software | software |
we | we |
the | de |
well | goed |
extra | extra |
already | al |
for | voor |
what | wat |
where | waar |
fine | prima |
and | en |
you know | weet |
exactly | dat |
during | tijdens |
you | u |
EN Emma Pareschi works as hardware developer. Emma works within several Waag projects at the hardware and software integration.
NL Emma Pareschi werkt als freelance hardware developer. Emma werkt binnen diverse projecten aan de integratie van hardware- en softwarecomponenten bij Waag.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
emma | emma |
hardware | hardware |
developer | developer |
several | diverse |
waag | waag |
integration | integratie |
works | werkt |
projects | projecten |
the | de |
as | als |
and | en |
EN Please keep in mind, in case you?re having old Mac?s that have Firewire: this works exactly the same as with FireWire, you?d just use a Firewire cable instead. The firewire trick works under Windows as well (see this old WeetHet.nl Article).
NL Dus als je een oude Mac hebt: deze truuk werkt precies hetzelde als je Firewire gebrguikt i.p.v. Thunderbolt. Een verbinding maken met firewire werkt zelfs tussen Windows computers (zie dit oude WeetHet.nl Artikel).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
old | oude |
works | werkt |
windows | windows |
nl | nl |
mac | mac |
exactly | precies |
see | zie |
with | met |
the | artikel |
as | als |
this | dit |
EN Please keep in mind, in case you?re having old Mac?s that have Firewire: this works exactly the same as with FireWire, you?d just use a Firewire cable instead. The firewire trick works under Windows as well (see this old WeetHet.nl Article).
NL Dus als je een oude Mac hebt: deze truuk werkt precies hetzelde als je Firewire gebrguikt i.p.v. Thunderbolt. Een verbinding maken met firewire werkt zelfs tussen Windows computers (zie dit oude WeetHet.nl Artikel).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
old | oude |
works | werkt |
windows | windows |
nl | nl |
mac | mac |
exactly | precies |
see | zie |
with | met |
the | artikel |
as | als |
this | dit |
EN not connected: works as B connectorconnected to GND: works as A connector
NL niet aangesloten: werkt als B connectorverbonden met GND: werkt als A connector
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
connected | aangesloten |
works | werkt |
b | b |
connector | connector |
a | a |
as | als |
not | niet |
to | met |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
NL De automatische invulfunctie van uw browser werkt alleen als u die betreffende browser gebruikt. KeeperFill werkt in alle browsers en op alle platforms, en ook in uw mobiele apps.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
works | werkt |
keeperfill | keeperfill |
mobile | mobiele |
browsers | browsers |
browser | browser |
platforms | platforms |
apps | apps |
on | op |
as | als |
and | en |
that | die |
EN The difference between tech that works and tech that works for you? Often, it comes down to picking a partner who knows your world
NL Het verschil tussen technologie die werkt en technologie die voor u werkt? Vaak komt het neer op het kiezen van een partner die uw wereld kent
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tech | technologie |
works | werkt |
often | vaak |
picking | kiezen |
partner | partner |
knows | kent |
world | wereld |
between | tussen |
a | een |
difference | verschil |
and | en |
you | u |
EN DevOps and Agile methodologies can help your organisation make the leap from one that works harder to one that works smarter
NL DevOps- en Agile-methodes kunnen uw organisatie helpen de overstap te maken van één die harder werkt naar één die slimmer werkt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
devops | devops |
agile | agile |
organisation | organisatie |
works | werkt |
smarter | slimmer |
the | de |
help | helpen |
and | en |
EN The time has finally come: our renovation works at 30 Quai des Charbonnages started last week! After some demolition works, we can start building up our new, 3-storey centre for thedigital art and culture, which will open autumn 2019
NL Eindelijk is het zover: de renovatiewerken aan de Koolmijnenkaai 30 zijn begonnen! Na wat sloopwerken kunnen we beginnen bouwen aan ons nieuwe centrum voor digitale kunst en cultuur, dat in de herfst van 2019 wordt geopend
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
centre | centrum |
finally | eindelijk |
new | nieuwe |
culture | cultuur |
autumn | herfst |
the | de |
we | we |
building | bouwen |
art | kunst |
come | van |
will | wordt |
last | zijn |
after | na |
can | kunnen |
open | geopend |
for | voor |
our | in |
and | en |
started | begonnen |
start | beginnen |
has | is |
EN You will become a competent advisor on all HR issues, working closely with public authorities, works councils, colleges and universities, and service providers, as well as with our corporate sectors, specialist departments, and works units.
NL Je bent een competente adviseur voor alle HR-zaken en werkt nauw samen met overheidsdiensten, scholen en universiteiten, dienstverleners, net als met onze eigen bedrijfssectoren en gespecialiseerde afdelingen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
advisor | adviseur |
issues | zaken |
closely | nauw |
specialist | gespecialiseerde |
departments | afdelingen |
with | samen |
all | alle |
our | onze |
works | werkt |
and | en |
universities | universiteiten |
units | een |
you | bent |
service providers | dienstverleners |
as | als |
EN You will become a competent advisor on all HR issues, working closely with public authorities, works councils, colleges and universities, and service providers, as well as with our corporate sectors, specialist departments, and works units.
NL Je wordt een competent adviseur voor alle HR-zaken en werkt nauw samen met overheidsdiensten, scholen en universiteiten, dienstverleners, net als met onze eigen bedrijfssectoren en gespecialiseerde afdelingen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
advisor | adviseur |
issues | zaken |
closely | nauw |
specialist | gespecialiseerde |
departments | afdelingen |
with | samen |
all | alle |
our | onze |
works | werkt |
and | en |
universities | universiteiten |
units | een |
service providers | dienstverleners |
as | als |
EN Identify the copyrighted work you believe has been infringed. If you’re reporting multiple copyrighted works, you can provide a representative list of those copyrighted works.
NL Beschrijf op welk werk het auteursrecht rust waarop volgens jou inbreuk is gemaakt. Als je melding over meerdere beschermde werken gaat, mag je ook een representatieve lijst doorsturen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
been | op |
has | is |
if | als |
list | lijst |
of | volgens |
you can | mag |
EN The catch? It only works with Amazon Music. Here's how it works.
NL De vangst? Het werkt alleen met Amazon Music. Dit is hoe het werkt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
music | music |
amazon | amazon |
the | de |
with | met |
how | hoe |
works | werkt |
EN We’ll run you through the steps you should follow to migrate a website to HTTPS. But before that, you need to understand how it works. This technology includes two different types of keys, which is how an SSL certificate works:
NL We nemen de stappen die u moet volgen om een website te migreren naar HTTPS door. Maar eerst moet je begrijpen hoe het werkt. Deze technologie omvat twee verschillende soorten sleutels, zo werkt een SSL-certificaat:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
follow | volgen |
migrate | migreren |
https | https |
technology | technologie |
includes | omvat |
keys | sleutels |
ssl | ssl |
certificate | certificaat |
website | website |
the | de |
understand | begrijpen |
works | werkt |
to | om |
a | eerst |
two | twee |
types | soorten |
steps | stappen |
how | hoe |
through | te |
should | moet |
but | |
need | je |
it | maar |
that | die |
this | deze |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten