EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals. Choose your favourite city and embark on an adventure for the taste buds as they share some gastronomic insider tips.
Ingelesa-ko "taste experience" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals. Choose your favourite city and embark on an adventure for the taste buds as they share some gastronomic insider tips.
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt. Kies je favoriete stad om je al haar gastronomische geheimen te laten smaken!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserse |
choose | kies |
favourite | favoriete |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
your | je |
city | stad |
the | de |
as | als |
share | van |
EN Mango Crunch will send your taste buds into a frenzy. Her fruity-sweet terpenes make edibles taste better than you thought possible.
NL Mango Crunch brengt je smaakpapillen tot een sensationeel hoogtepunt. Haar fruitig zoete terpenen zorgen ervoor dat je edibles ongelofelijk lekker smaken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mango | mango |
terpenes | terpenen |
fruity | fruitig |
your | je |
sweet | zoete |
taste | smaken |
make | zorgen |
her | haar |
EN It'll leave a sweet taste on your lips, too, with berries, candy, and chocolate permeating the air and gracing your taste buds.
NL Ze trakteert je ook op een zoete smaak en verwent je smaakpapillen en de omgeving met bessen, snoep en chocolade.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
candy | snoep |
chocolate | chocolade |
sweet | zoete |
your | je |
the | de |
taste | smaak |
a | een |
on | op |
and | en |
EN The same goes for the taste of a cannabis strain. There is a huge diversity of both taste and smell among strains. Both of these elements are created by terpenes, aromatic molecules that are produced by the trichome glands of cannabis flowers.
NL Hetzelfde geldt voor de smaak van een cannabissoort. Onder soorten bestaat er veel diversiteit qua zowel smaken als geuren. Beide worden bepaald door terpenen. En deze aromatische moleculen worden weer aangemaakt door de trichomen van cannabistoppen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
diversity | diversiteit |
created | aangemaakt |
terpenes | terpenen |
molecules | moleculen |
the | de |
strains | soorten |
is | bestaat |
goes | |
taste | smaak |
there | er |
and | en |
by | door |
among | van |
are | worden |
for | voor |
a | beide |
both | zowel |
EN Explore how to make beautiful roses, berries, and apple blossoms that delight your taste buds with a well-balanced taste
NL Ontdek hoe je prachtige rozen, bessen en appelbloesems maakt die je smaakpapillen verrassen met een uitgebalanceerde smaak
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
explore | ontdek |
beautiful | prachtige |
roses | rozen |
taste | smaak |
balanced | uitgebalanceerde |
your | je |
and | en |
a | een |
with | met |
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals. Choose your favourite city and embark on an adventure for the taste buds as they share some gastronomic insider tips.
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt. Kies je favoriete stad om je al haar gastronomische geheimen te laten smaken!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserse |
choose | kies |
favourite | favoriete |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
your | je |
city | stad |
the | de |
as | als |
share | van |
EN One unique experience and a unforgettable time everyone wants to experience it! But there are of course many more reasons why it is useful to do an internship on Curaçao. You broaden your horizons and taste new cultures.
NL Een unieke ervaring en een onvergetelijke tijd beleven wil iedereen! Maar er zijn natuurlijk nog veel meer redenen waarom het handig is om stage te lopen op Curaçao. Je verbreedt je horizon en proeft van nieuwe culturen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
unforgettable | onvergetelijke |
reasons | redenen |
useful | handig |
internship | stage |
cultures | culturen |
time | tijd |
is | is |
your | je |
new | nieuwe |
experience | ervaring |
wants | wil |
to | om |
on | op |
to experience | beleven |
but | |
more | meer |
everyone | iedereen |
why | waarom |
of course | natuurlijk |
there | er |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN Mimecast ranked first across a number of Emotional Footprint categories including Most Respected Service Experience, Most Efficient Service Experience, Most Effective Service Experience, Most Time Saving Service Experience among many others.
NL Mimecast scoorde de eerste plaats voor een aantal Emotional Footprint-categorieën, waaronder de Most Respected Service Experience, Most Efficient Service Experience, Most Effective Service Experience, Most Time Saving Service Experience.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
service | service |
experience | experience |
time | time |
mimecast | mimecast |
categories | categorieën |
including | waaronder |
number | aantal |
most | de |
EN Any marketing company will stress the importance of brand storytelling, and touch, sight, sound, and sometimes even smell and taste will all be a part of that consumer experience
NL Elk marketingbedrijf zal het belang van merkverhalen benadrukken, en aanraking, zicht, geluid en soms zelfs geur en smaak zullen allemaal deel uitmaken van die consumentenervaring
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
importance | belang |
sight | zicht |
sometimes | soms |
smell | geur |
taste | smaak |
touch | aanraking |
and | en |
sound | geluid |
even | zelfs |
the | elk |
EN Fine dining and food tasting are not just about good taste. It?s all about the experience as a whole. Use the planning phase to work out what you want your guests to feel before, during, and after.
NL Eten en drinken evenementen gaan niet alleen maar over goede smaak. Het gaat over de volledige ervaring. Gebruik de planningsfase om te bedenken wat je wilt dat je gasten voelen voor, tijdens en na het evenement.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
good | goede |
taste | smaak |
guests | gasten |
experience | ervaring |
use | gebruik |
your | je |
the | de |
feel | voelen |
to | om |
during | tijdens |
what | wat |
after | na |
want | wilt |
and | en |
out | te |
EN And, best of all, each of these derivatives has a unique potency and taste for you to experience.
NL Het leuke daarvan is bovendien dat al deze aftreksels je veel te bieden hebben wat betreft kracht en smaak.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
potency | kracht |
taste | smaak |
a | veel |
unique | het |
all | te |
has | is |
EN The Gaia portable vaporizer by Linx offers convection heating over a quartz chamber for a flavourful and true-to-strain taste experience.
NL De portable vaporizer Gaia van Linx biedt convectieverhitting en een kwarts compartiment. Dit voor een smaakvolle ervaring waarin je kruid volledig tot zijn recht komt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
vaporizer | vaporizer |
the | de |
experience | ervaring |
offers | biedt |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN The G Pen Connect features three temperature settings as well as an extended draw mode. This way, you can tailor your vaporizing experience to your own taste and preferences.
NL De G Pen Connect biedt 3 temperatuurinstellingen en een modus voor verlengde hijsjes. Op die manier kun je je verdampervaring aanpassen aan jouw smaak en voorkeuren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
g | g |
features | biedt |
mode | modus |
way | manier |
taste | smaak |
the | de |
your | je |
preferences | voorkeuren |
you can | kun |
connect | connect |
pen | pen |
tailor | een |
and | en |
to | aan |
EN In addition to her strong and positive effect when you smoke her, Sticky Beast Automatic can score with an equally great taste. She has a pleasantly sweet aroma that she blends with some earthy undertones for a very enjoyable smoke experience all around.
NL Naast haar sterke, positieve effect biedt Sticky Beast Automatic een al even geweldige smaak. Ze heeft een aangenaam zoet aroma, gemengd met aardse ondertonen, dat voor een zeer prettige rookervaring zorgt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
positive | positieve |
effect | effect |
pleasantly | aangenaam |
aroma | aroma |
automatic | automatic |
strong | sterke |
great | geweldige |
taste | smaak |
sweet | zoet |
very | zeer |
score | een |
for | voor |
she | ze |
with | met |
has | heeft |
EN Experience intelligently engineered kitchens with superb design. Something for every taste, and at an attractive value for money.
NL Ervaar intelligent geconstrueerde keukens met een goed design. Voor elke smaak en tegen een aantrekkelijke prijs-kwaliteitsverhouding.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
intelligently | intelligent |
kitchens | keukens |
attractive | aantrekkelijke |
value | prijs |
design | design |
taste | smaak |
and | en |
money | voor |
with | met |
at | elke |
EN Boatyard Distillery offers an intimate tour and taste experience. Visitors will have the opportunity to see how Boatyard spirits are made, sample our products and take a 70cl bottle of our Boatyard Double Gin home.
NL Boatyard Distillery biedt een intieme rondleiding en smaakbeleving. Bezoekers krijgen de kans om te zien hoe Boatyard-geesten worden gemaakt, onze producten te proeven en een fles van 70 cl van onze Boatyard Double Gin mee naar huis te nemen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tour | rondleiding |
taste | proeven |
visitors | bezoekers |
opportunity | kans |
bottle | fles |
gin | gin |
the | de |
offers | biedt |
to | om |
made | gemaakt |
see | zien |
how | hoe |
our | onze |
products | producten |
double | double |
and | en |
are | worden |
of | van |
EN All our creativity, experience and love for modern technologies have been brought together to create the quality content for every taste
NL Al onze creativiteit, ervaring en liefde voor moderne technologieën zijn samengebracht om de kwaliteitsinhoud voor elke smaak te creëren
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
creativity | creativiteit |
modern | moderne |
taste | smaak |
the | de |
experience | ervaring |
technologies | technologieën |
to | om |
our | onze |
for | voor |
every | elke |
and | en |
EN Any marketing company will stress the importance of brand storytelling, and touch, sight, sound, and sometimes even smell and taste will all be a part of that consumer experience
NL Elk marketingbedrijf zal het belang van merkverhalen benadrukken, en aanraking, zicht, geluid en soms zelfs geur en smaak zullen allemaal deel uitmaken van die consumentenervaring
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
importance | belang |
sight | zicht |
sometimes | soms |
smell | geur |
taste | smaak |
touch | aanraking |
and | en |
sound | geluid |
even | zelfs |
the | elk |
EN We have been seeking perfection since 1789. We have added our original innovation to the ancient wisdom of the Gragnano area. The result is a unique taste experience, with the Pasta di Gragnano IGP (PGI-certified).
NL We streven naar perfectie sinds 1789. Wij hebben onze originele innovatie gecombineerd met de eeuwenoude kennis van de pastamakers van Gragnano. Het resultaat is een unieke smaakbeleving met een garantiecertificaat Pasta uit Gragnano BGA.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
perfection | perfectie |
innovation | innovatie |
we | we |
original | originele |
is | is |
the | de |
our | onze |
taste | van de |
pasta | pasta |
result | een |
with | met |
have | hebben |
EN Rivaaj symbolizes the rich Indian royal heritage and cuisine that offers an experience which transcends all boundaries and takes you back to a time where sophistication, taste and ambiance uniquely blends and exists in perfect harmony.
NL Rivaaj symboliseert het rijke Indiase koninklijke erfgoed en de gerechten die een ervaring biedt die alle grenzen overstijgt en u terugvoert naar een tijd waar verfijning, smaak en sfeer op unieke wijze samengaan en in perfecte harmonie bestaan.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
rich | rijke |
indian | indiase |
royal | koninklijke |
heritage | erfgoed |
offers | biedt |
experience | ervaring |
boundaries | grenzen |
taste | smaak |
ambiance | sfeer |
harmony | harmonie |
time | tijd |
in | in |
perfect | perfecte |
the | de |
a | unieke |
where | waar |
and | en |
you | u |
EN Give your palates a taste of the world and treat your loved ones to a first-class interactive dining buffet experience. Spiral, Sofitel Manila's flagship restaurant, proudly houses 21 dining ateliers, an artist's special workshop in France.
NL De 21 dinermogelijkheden van Spiral omvatten de beste wereldgerechten, op één magische locatie. In de zogenaamde ateliers van Spiral worden geheime recepten voor uw ogen deskundig bereid.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
in | in |
the | de |
a | één |
give | voor |
of | van |
EN Using local and fresh products, our Executive Chef, Daniel Schlaipfer, gives his own touch to all signature dishes, arousing curiosity and taste, and offering an exclusive experience.
NL Onze chef-kok, Daniel Schlaipfer, gebruikt lokale en verse producten en geeft alle kenmerkende gerechten een eigen tintje, prikkelt curiositeit en smaak en biedt een exclusieve ervaring.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
using | gebruikt |
local | lokale |
fresh | verse |
dishes | gerechten |
taste | smaak |
experience | ervaring |
gives | geeft |
offering | biedt |
products | producten |
exclusive | exclusieve |
our | onze |
own | eigen |
and | en |
chef | chef |
all | alle |
EN A unique culinary experience rich in flavors, to discover and taste in Toulon Le Port! Located on the Port of Toulon, the Mirch Masala restaurant is the ideal place to discover authentic Indian cuisine. Your host and his team welcome you…
NL Een unieke culinaire ervaring rijk aan smaken, te ontdekken en te proeven in Toulon Le Port! Het restaurant Mirch Masala ligt aan de haven van Toulon en is de ideale plek om de authentieke Indiase keuken te ontdekken. Uw gastheer en zijn…
EN Fine dining and food tasting are not just about good taste. It?s all about the experience as a whole. Use the planning phase to work out what you want your guests to feel before, during, and after.
NL Eten en drinken evenementen gaan niet alleen maar over goede smaak. Het gaat over de volledige ervaring. Gebruik de planningsfase om te bedenken wat je wilt dat je gasten voelen voor, tijdens en na het evenement.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
good | goede |
taste | smaak |
guests | gasten |
experience | ervaring |
use | gebruik |
your | je |
the | de |
feel | voelen |
to | om |
during | tijdens |
what | wat |
after | na |
want | wilt |
and | en |
out | te |
EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience
NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
or | of |
the | de |
can | kunnen |
a | een |
has | en |
EN This is a nice first experience, but be aware: a smartphone VR experience is very different from a real Virtual Reality experience, such as with the Oculus Quest 2
NL Dit is een leuke eerste ervaring, maar let wel op: een smartphone VR-ervaring is heel anders dan een echte Virtual Reality-ervaring, zoals bijvoorbeeld met de Oculus Quest 2
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
experience | ervaring |
smartphone | smartphone |
oculus | oculus |
is | is |
vr | vr |
real | echte |
reality | reality |
the | de |
virtual | virtual |
nice | leuke |
this | dit |
very | heel |
as | zoals |
with | op |
but | |
different | een |
from | dan |
EN While drift dives can give you a nice diving experience, you should have the needed experience or dive who somebody who has this experience
NL Oppervlaktestromingen kunnen het onmogelijk maken naar de kust of naar een onbemande boot terug te keren en de duikers drijven af
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
or | of |
the | de |
can | kunnen |
a | een |
has | en |
EN Samsung wants to enhance their customers’ experience by providing a wonderful experience in their Experience Stores. The Bringme Box is an original way to surprise their customers with an additional gift.
NL Samsung wilt de beleving van haar klanten verhogen door ze een geweldige ervaring te bezorgen in hun Experience Stores. Via de Bringme Box verrassen ze klanten op een originele manier met een extra cadeautje.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
samsung | samsung |
customers | klanten |
box | box |
original | originele |
in | in |
way | manier |
the | de |
experience | ervaring |
with | op |
their | hun |
a | een |
to | extra |
by | door |
EN More than 20 million active users rely on Momentive to fuel market insights, brand insights, employee experience, customer experience and product experience
NL Meer dan 20 miljoen actieve gebruikers vertrouwen op Momentive voor markt- en merkinzichten, werknemerservaring, klantervaring en productervaring
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
million | miljoen |
active | actieve |
market | markt |
employee experience | werknemerservaring |
customer experience | klantervaring |
users | gebruikers |
on | op |
and | en |
brand | voor |
more | meer |
rely | vertrouwen |
EN More than 20 million active users look to Momentive to fuel market insights, brand insights, employee experience, customer experience and product experience
NL Meer dan 20 miljoen actieve gebruikers vertrouwen op Momentive voor marktinzichten, merkinzichten, werknemerervaring, klantervaring en productervaringen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
million | miljoen |
active | actieve |
customer experience | klantervaring |
users | gebruikers |
and | en |
brand | voor |
more | meer |
EN Free accounts are designed to give you a taste of Majestic. If you use us regularly, you'll soon find yourself hampered by usage limits.
NL Gratis accounts zijn ontwikkeld om u een indruk van Majestic te geven. Als u ons regelmatig gebruikt, merkt u al snel dat u door gebruikslimieten wordt gehinderd.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
free | gratis |
accounts | accounts |
regularly | regelmatig |
hampered | gehinderd |
to | om |
use | gebruikt |
soon | al |
by | door |
give | geven |
a | een |
of | van |
if | als |
us | ons |
are | zijn |
EN “We believe that everything we make should taste good and do good too
NL “We geloven dat alles wat we maken lekker zou moeten smaken en goed zou moeten zijn
EN Keywords used by Francis Apesteguy to describe this photograph: Sophia Loren, taste, fries, restaurant, eat, drink, champagne
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Sophia Loren, proeven, frieten, restaurant, eten, drinken, champagne
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
photograph | foto |
loren | loren |
taste | proeven |
champagne | champagne |
to | om |
restaurant | restaurant |
drink | drinken |
this | worden |
eat | eten |
by | die |
used | gebruikt |
EN In the best tradition, the host will ensure guests receive a warm welcome and personal attention, for a taste of the local charm.
NL volgens de traditie zorgt de gastheer voor een persoonlijk en hartelijk ontvangst van de gast, als vertegenwoordiging van de charme van de bestemming.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tradition | traditie |
host | gastheer |
guests | gast |
charm | charme |
the | de |
taste | van de |
for | bestemming |
best | voor |
a | een |
and | en |
of | volgens |
EN A taste for adventure led Adam Danics from Hungary to Switzerland, where he fell in love with Lake Lucerne and the mountains
NL De lust naar avontuur lokte Adam Danics van Hongarije naar Zwitserland, waar hij verliefd werd op het Vierwoudstedenmeer en de bergen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
adventure | avontuur |
adam | adam |
hungary | hongarije |
switzerland | zwitserland |
mountains | bergen |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
with | op |
where | waar |
and | en |
to | naar |
he | hij |
EN Stays in Swiss Alpine Club huts, accommodation for groups, monasteries or farmhouses. Here you'll find the right dwelling-place for every taste.
NL Overnachten in een SAC-hut, een groepsaccommodaties, een klooster of een boomhuis. Er is hier voor iedere smaak wel een onderkomen beschikbaar.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
taste | smaak |
in | in |
or | of |
for | voor |
here | hier |
find | is |
right | een |
EN From 23 to 26 September, walk, talk, listen and taste with Waag during Expedition: future. We curated four routes through the expedition!
NL Tijdens de RISE IMET-conferentie presenteerde Waag een nieuwe aanpak voor het evalueren en het meten van de impact van erfgoedprojecten voor musea.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
waag | waag |
the | de |
taste | van de |
during | tijdens |
and | en |
four | van |
EN Taste the future by trying the experimental and mind-expanding cocktails from Waag's Open Wetlab.
NL Geniet van de meest verbeeldende, futuristische, dansbare en ondansbare toekomstmuziek van de stad.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
taste | van de |
and | en |
from | van |
EN Give your customers a taste of what your restaurant has to offer with our sleek Menu blocks. Add dishes, prices, and descriptions, and you’re good to go! Editing is so easy, you can make updates every day.
NL Geef je klanten een voorproefje van wat je restaurant te bieden heeft met het Menu-blok. Voeg gerechten, prijzen en beschrijvingen toe en je menu staat online! Je kunt het altijd bijwerken, met bijvoorbeeld je soep van de dag.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
customers | klanten |
menu | menu |
blocks | blok |
add | voeg |
prices | prijzen |
descriptions | beschrijvingen |
easy | online |
updates | bijwerken |
your | je |
restaurant | restaurant |
offer | bieden |
is | staat |
taste | van de |
to | toe |
what | wat |
give | geef |
dishes | gerechten |
day | dag |
a | een |
and | en |
you can | kunt |
of | van |
every | te |
with | met |
EN Having studied in both Rotterdam and Ghent, Quirijn has adopted a taste for Belgian beer and music.
NL Quirijn heeft in zowel Rotterdam als Gent gestudeerd en sindsdien waardeert hij de Belgische speciaalbieren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
rotterdam | rotterdam |
ghent | gent |
belgian | belgische |
in | in |
and | en |
both | zowel |
a | hij |
EN With sand beneath your feet: The March collection reveals a sand-coloured suede that gives you a taste of summer. Available from 8 March in certain stores, to order and on ikks.com
NL In de straten zien we zandkleur: De collectie vanmaart onthult een zandkleurig suèdeleer, een voorsmaakje van de zomer. Verkrijgbaar vanaf 8 maart in bepaalde winkels, op bestelling en op ikks.com
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
march | maart |
collection | collectie |
reveals | onthult |
available | verkrijgbaar |
stores | winkels |
ikks | ikks |
in | in |
order | bestelling |
the | de |
taste | van de |
summer | zomer |
to | vanaf |
and | en |
on | op |
of | van |
EN A perfect blend of comfort and style, the IKKS girls' trousers and jeans collection is ideal for everyday wear. Slim jeans, skinny jeans, leggings or loose trousers: there's something for every girl's taste!
NL De collectie broeken en jeans van IKKS combineren comfort en stijl perfect, en vergezellen de kleine meisjes in hun dagelijks leven. Slim jeans, skinny jeans, legging of soepele broek: elk meisje kiest de broek die het best bij haar past!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
comfort | comfort |
style | stijl |
ikks | ikks |
girls | meisjes |
collection | collectie |
leggings | legging |
blend | combineren |
jeans | jeans |
or | of |
the | de |
perfect | perfect |
trousers | broek |
and | en |
a | elk |
ideal | bij |
EN From goods and services to downloadable products, reservations and marketplaces, PrestaShop is designed to fit all types of businesses. You can get a taste of the stores we’re powering in our store showcase.
NL PrestaShop is bestemd voor alle soorten bedrijven, van goederen en diensten tot downloadbare producten en reserveringen. U krijgt een voorproefje van de winkels op ons platform in onze winkel showcase.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
reservations | reserveringen |
prestashop | prestashop |
types | soorten |
is | is |
store | winkel |
the | de |
in | in |
can | krijgt |
products | producten |
and | en |
services | diensten |
stores | winkels |
goods | goederen |
to | tot |
fit | een |
businesses | bedrijven |
you | u |
taste | van de |
EN You can easily customize the widget to your taste and needs.
NL Het op smaak en behoefte aanpassen van de onderstaande widget is eenvoudig.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easily | eenvoudig |
widget | widget |
needs | behoefte |
the | de |
taste | smaak |
and | en |
your | aanpassen |
EN No matter whether derived from a centennial tradition or newly developed, Luxembourg’s local food is outstanding due to its authenticity and taste.
NL Of ze nu van een eeuwenoude traditie afstammen of slechts enkele jaren oud zijn, de producten en specialiteiten van Luxemburg onderscheiden zich door...
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tradition | traditie |
or | of |
food | de |
and | en |
a | slechts |
to | zich |
due | van |
EN Feed your future with world wide food. In the restaurant you can taste the international influences. Pick a hot meal, a richly filled sandwich or a plant-based cappuccino and sit down at a table in the connecting seating area.
NL In het restaurant proef je de internationale invloeden. Kies uit een warme maaltijd, een rijkgevulde sandwich of een plant-based cappuccino en ga heerlijk zitten aan een tafeltje in het aansluitende zitgedeelte.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
taste | proef |
influences | invloeden |
pick | kies |
hot | warme |
your | je |
in | in |
restaurant | restaurant |
international | internationale |
or | of |
the | de |
sit | zitten |
meal | maaltijd |
a | een |
and | en |
EN The freedom that Tjeu experienced in Tilburg gave him a taste for it, and he grabbed a chance to see more of the world
NL De vrijheid die Tjeu in Tilburg ervaarde, smaakte naar meer en hij greep zijn kans om meer van de wereld te zien
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tilburg | tilburg |
chance | kans |
in | in |
the | de |
to | om |
freedom | vrijheid |
taste | van de |
world | wereld |
of | van |
that | die |
and | en |
he | hij |
more | meer |
EN From chairs, rocking chairs and bar stools to traditional stools and benches, Manutti offers superior-quality design and rich materials to suit every taste.
NL Van armstoelen tot schommelstoelen, barstoelen, eetstoelen en banken: ons kwaliteitsvolle design en onze hoogwaardige materialen bieden voor ieder wat wils.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
offers | bieden |
design | design |
quality | hoogwaardige |
materials | materialen |
and | en |
to | tot |
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserse |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
the | de |
EN Choose your favourite city and a local guide to embark on an adventure for the taste buds as they share some gastronomic insider tips.
NL Kies je favoriete stad en een Local Guide om je alle gastronomische geheimen te laten smaken!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
choose | kies |
favourite | favoriete |
taste | smaken |
guide | guide |
your | je |
city | stad |
local | local |
and | en |
to | om |
a | een |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten