EN Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
Ingelesa-ko "reached via" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
this | dit |
EN Select an upgrade for your plan Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Selecteer een upgrade voor uw pakket Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
select | selecteer |
upgrade | upgrade |
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
translation | een |
this | dit |
EN (Team: ${teamName}) Back to Translator Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because the document translation limit for this month has been reached
NL (Team: ${teamName}) Terug naar Translator Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat de limiet voor het aantal documentvertalingen voor deze maand is bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
team | team |
month | maand |
the | de |
documents | documenten |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
been | op |
you | u |
more | meer |
has | is |
this | dit |
EN Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month (${period})
NL Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand (${period}) heeft bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
this | dit |
EN (Team: ${teamName}) Back to Translator Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because the document translation limit for this month has been reached (${period})
NL (Team: ${teamName}) Terug naar Translator Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand (${period}) heeft bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
team | team |
month | maand |
documents | documenten |
has | heeft |
moment | moment |
the | terug |
you | u |
because | omdat |
for | voor |
more | meer |
been | op |
this | dit |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), binnenkort via Domus Medica of via de Artsenkrant.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
shortly | binnenkort |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), via Domus Medica of via de Artsenkrant.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN The Klein-Matterhorn ("Little Matterhorn"), which can be reached via a funicular, lies adjacent to the Matterhorn.
NL Er tegenover ligt de, via een kabelbaan toegankelijke, Klein-Matterhorn.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
matterhorn | matterhorn |
funicular | kabelbaan |
lies | ligt |
the | de |
little | een |
via | via |
EN A highly attractive and 1.9 kilometre-long tobogganing slope will set many tobogganing fans' pulse racing. The start is easily reached via chair lift.
NL Een fantastische, 1,9 kilometer lange sleepiste zal het hart van veel sleefans doen springen. De start bereik je makkelijk via de stoeltjeslift.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easily | makkelijk |
kilometre | kilometer |
long | lange |
start | start |
the | de |
will | zal |
chair | van |
via | via |
a | een |
EN On skis, it can be reached via one of five valley stations, while those on foot can get there in comfort on the Saanersloch cable car from Saanenmöser, which opened new in 2018.
NL Je skiet ernaartoe vanaf vijf dalstations en te voet bereikt je het op je gemak met de nieuwe, in 2018 geopende Saanersloch-kabelbaan vanuit Saanenmöser.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
foot | voet |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
on | op |
reached | bereikt |
five | vijf |
it | en |
from | vanuit |
EN If you have reached our website via an advertisement placed by Google, Google Adwords will set a cookie on your computer
NL Indien u via een door Google geplaatste advertentie op onze website terecht bent gekomen, plaatst Google Adwords een cookie op uw computer
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
advertisement | advertentie |
adwords | adwords |
cookie | cookie |
computer | computer |
if | indien |
website | website |
our | onze |
on | op |
by | door |
a | een |
you | bent |
EN After rejoining the regular hiking trail, it goes through a very beautiful forest section to the 'Graustein', later the settlement Setzsteig is reached and crossed via the gravel main path.
NL Na weer op het gewone wandelpad te zijn gekomen, gaat het door een heel mooi bosgedeelte naar de 'Graustein', later wordt de nederzetting Setzsteig bereikt en via het grindhoofdpad overgestoken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
regular | gewone |
reached | bereikt |
the | de |
goes | |
beautiful | mooi |
is | wordt |
after | na |
later | later |
to | gaat |
trail | wandelpad |
a | een |
and | en |
EN The board of directors once again reached into the box of ideas and gave free rein to creativity.After a short and specific breaving, groups are formed via the first challenge
NL De raad van bestuur greep opnieuw in de ideeëndoos en liet creativiteit de vrije loop.Na een korte en gerichte pauze worden via de eerste challenge groepjes gevormd
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
free | vrije |
creativity | creativiteit |
short | korte |
formed | gevormd |
the | de |
are | worden |
after | na |
into | in |
and | en |
again | opnieuw |
of | van |
via | via |
EN Now up to the Weißmainfelsen, which is reached via forest roads and later on a narrow, stony path
NL Nu naar de Weißmainfelsen, die via boswegen en later over een smal, stenig pad bereikt wordt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
now | nu |
reached | bereikt |
narrow | smal |
the | de |
is | wordt |
later | later |
and | en |
path | pad |
a | een |
to | over |
via | via |
EN It was used as an archive room and can therefore be reached both directly and via the Berlage room
NL Hij werd gebruikt als archiefkamer en is daarom zowel direct te bereiken als via de Berlage zaal
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
room | zaal |
directly | direct |
berlage | berlage |
used | gebruikt |
the | de |
was | werd |
can | bereiken |
as | als |
both | zowel |
and | en |
via | via |
EN The Luxemburger Wort, which was acquired in 2020, reached about 200,000 Luxembourg residents on average every day via the print newspaper, e-paper and the wort.lu news site.
NL Het in 2020 verworven Luxemburger Wort bereikte het voorbije jaar dagelijks gemiddeld ongeveer 200.000 Luxemburgse inwoners via de papieren krant, e-paper en de nieuwssite wort.lu.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
acquired | verworven |
luxembourg | luxemburgse |
residents | inwoners |
average | gemiddeld |
in | in |
the | de |
about | ongeveer |
newspaper | krant |
paper | papieren |
and | en |
via | via |
every day | dagelijks |
EN is located in a traffic-reduced area or can only be reached via such an area;
NL in een verkeersluwe en verkeersvrije zone ligt of alleen via een verkeersluwe en verkeersvrije zone bereikt kan worden;
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
located | ligt |
reached | bereikt |
area | zone |
in | in |
or | of |
a | een |
can | kan |
only | alleen |
be | worden |
via | via |
EN is on a road which, due to its permissible total weight, cannot be driven on by truck or can only be reached via such a road;
NL in een straat ligt die vanwege het maximaal toegelaten gewicht niet door een vrachtwagen bereden mag worden;
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
weight | gewicht |
be | worden |
or | niet |
to | vanwege |
cannot | die |
by | door |
a | een |
EN is on a road which is too narrow for a lorry to pass (even temporarily, e.g. due to parked vehicles or a construction site) or can only be reached via such a road;
NL in een straat ligt, die vanwege vervoersbeperkingen of parkerende auto’s te smal is om met een vrachtwagen bereden te kunnen worden;
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
narrow | smal |
is | is |
or | of |
to | om |
can | kunnen |
be | worden |
for | vanwege |
a | een |
EN If you want to find out more about us or are interested in cooperating with us, please contact the TLS Services Officer, Gaby Stevens-Walraven, who can be reached via tls.careerservices@tilburguniversity.edu
NL Voor nadere kennismaking of samenwerking, kunt u contact opnemen met de Career Services Officer van TLS, Gaby Stevens-Walraven, te bereiken op tls.careerservices@uvt.nl.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tls | tls |
services | services |
officer | officer |
or | of |
the | de |
contact | contact |
to | opnemen |
with | op |
can | kunt |
you | u |
out | te |
EN Root Legal offers its website, which can be reached via rootlegal.net and a couple of aliases, through hostingprovider TransIP
NL Root Legal biedt haar website, te bereiken via rootlegal.net en een aantal aliassen, aan via hostingprovider TransIP
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
legal | legal |
offers | biedt |
website | website |
aliases | aliassen |
can | bereiken |
net | net |
root | root |
and | en |
EN Catalonia can be reached easily by plane via Girona Airport and Barcelona Airport.
NL Catalonië is gemakkelijk te bereiken met het vliegtuig via de luchthaven van Girona en de luchthaven van Barcelona.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easily | gemakkelijk |
airport | luchthaven |
barcelona | barcelona |
catalonia | catalonië |
can | bereiken |
plane | vliegtuig |
and | en |
via | via |
EN nobilia is not responsible for the contents of any website reached via such a link
NL nobilia is niet verantwoordelijk voor de inhoud van een pagina die met een dergelijke link wordt geopend
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
nobilia | nobilia |
responsible | verantwoordelijk |
contents | inhoud |
website | pagina |
link | link |
is | is |
the | de |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN And if you want to visit Munich, the city center is easily reached via airport shuttle and S-Bahn train
NL Als u München wilt bezoeken, kunt u eenvoudig met de vliegveldshuttle of de S-Bahn naar het centrum
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
munich | münchen |
easily | eenvoudig |
the | de |
center | centrum |
visit | bezoeken |
want | wilt |
if | als |
you | u |
EN Jeroen Grit is the Data Protection Officer of GriDD consultancy B.V. He can be reached via jeroen.grit@gridd.nl
NL Jeroen Grit is de Functionaris Gegevensbescherming van GriDD consultancy B.V. Hij is te bereiken via jeroen.grit@gridd.nl
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
jeroen | jeroen |
is | is |
consultancy | consultancy |
v | v |
data protection | gegevensbescherming |
can | bereiken |
the | de |
b | b |
he | hij |
EN "Residents like it that they can be reached anywhere and can communicate with visitors at the main door via their smartphone."
NL "Bewoners vinden het fijn dat ze overal bereikbaar zijn en via hun smartphone met bezoekers aan de voordeur kunnen communiceren."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
residents | bewoners |
communicate | communiceren |
visitors | bezoekers |
door | voordeur |
smartphone | smartphone |
the | de |
with | met |
anywhere | overal |
can | kunnen |
their | hun |
that | dat |
they | ze |
and | en |
via | via |
EN It was used as an archive room and can therefore be reached both directly and via the Berlage room
NL Hij werd gebruikt als archiefkamer en is daarom zowel direct te bereiken als via de Berlage zaal
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
room | zaal |
directly | direct |
berlage | berlage |
used | gebruikt |
the | de |
was | werd |
can | bereiken |
as | als |
both | zowel |
and | en |
via | via |
EN The Klein-Matterhorn ("Little Matterhorn"), which can be reached via a funicular, lies adjacent to the Matterhorn.
NL Er tegenover ligt de, via een kabelbaan toegankelijke, Klein-Matterhorn.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
matterhorn | matterhorn |
funicular | kabelbaan |
lies | ligt |
the | de |
little | een |
via | via |
EN Hiking trails, meadows filled with flowers and cycling routes can all be reached in no time at all via cable car.
NL De kabelbaan brengt je in een mum van tijd rechtstreeks van de stad naar wandelroutes, bloemenweiden en fietspaden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
time | tijd |
in | in |
and | en |
with | een |
EN We are open six days a week and can be reached via email, telephone & WhatsApp. In addition, you can always physically visit our office.
NL Zes dagen per week zijn wij geopend en bereikbaar via de mail, telefoon & WhatsApp. Daarnaast kun je altijd fysiek bij ons op kantoor langskomen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
open | geopend |
days | dagen |
week | week |
telephone | telefoon |
always | altijd |
physically | fysiek |
office | kantoor |
in addition | daarnaast |
in | bij |
you can | kun |
we | wij |
and | en |
our | ons |
are | zijn |
EN On skis, it can be reached via one of five valley stations, while those on foot can get there in comfort on the Saanersloch cable car from Saanenmöser, which opened new in 2018.
NL Je skiet ernaartoe vanaf vijf dalstations en te voet bereikt je het op je gemak met de nieuwe, in 2018 geopende Saanersloch-kabelbaan vanuit Saanenmöser.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
foot | voet |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
on | op |
reached | bereikt |
five | vijf |
it | en |
from | vanuit |
EN A highly attractive and 1.9 kilometre-long tobogganing slope will set many tobogganing fans' pulse racing. The start is easily reached via chair lift.
NL Een fantastische, 1,9 kilometer lange sleepiste zal het hart van veel sleefans doen springen. De start bereik je makkelijk via de stoeltjeslift.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easily | makkelijk |
kilometre | kilometer |
long | lange |
start | start |
the | de |
will | zal |
chair | van |
via | via |
a | een |
EN Saint-Ursanne spreads out in a forested valley and fascinates visitors with its medieval centre. The town is located on the River Doubs and can be reached via a charming bridge.
NL Saint-Ursanne breidt zich uit in een bebost dal en boeit bezoekers met de middeleeuwse stadskern. Het stadje ligt aan de rivier de Doubs en is bereikbaar over een charmante brug.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
valley | dal |
visitors | bezoekers |
medieval | middeleeuwse |
town | stadje |
river | rivier |
bridge | brug |
in | in |
is | is |
the | de |
with | met |
on | over |
a | een |
and | en |
EN The cozy, small house is located at 2,503 meters above Lake Toma, the source of the Rhine. The hut is reached from the Oberalp Pass via Pazolastock or from Maighels in two to three hours.
NL Deze gezellige, kleine hut ligt op 2503 m. boven de Tomasee, de oorsprong van de Rijn. De hut is in 2 tot 3 uur te bereiken vanaf de Oberalppass, via Pazolastock of vanaf Maighels.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cozy | gezellige |
small | kleine |
rhine | rijn |
hut | hut |
hours | uur |
is | is |
or | of |
in | in |
the | de |
to | vanaf |
above | op |
EN Check out our Zapier integration to set up SMS reminders for attendees that are best reached via text message.
NL Bekijk onze Zapier-integratie om sms-herinneringen in te stellen voor bezoekers die het best bereikbaar zijn via sms.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
zapier | zapier |
integration | integratie |
reminders | herinneringen |
attendees | bezoekers |
check | bekijk |
to | om |
sms | sms |
out | te |
are | zijn |
that | die |
our | in |
via | via |
EN Now install your version of MAGIX Movie Edit Pro/Video Pro X/Photostory Deluxe. If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.
NL Installeer eerst uw MAGIX Video deluxe-/Video Pro X-/Photostory Deluxe-versie. Als u een versie in de doos hebt gekocht, installeert u de software rechtstreeks vanaf de meegeleverde gegevensdrager of na het downloaden via het MAGIX Service Center.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
magix | magix |
x | x |
purchased | gekocht |
box | doos |
supplied | meegeleverde |
center | center |
video | video |
software | software |
directly | rechtstreeks |
or | of |
service | service |
the | de |
pro | pro |
version | versie |
a | eerst |
if | als |
you | u |
EN The following itinerary appeared to be possible : a bus from Kampen to bus stop Ens Sloefweg, a 14 kilometers hike via Schokland to Nagele, a bus via Emmeloord to Urk and a home journey via Lelystad.
NL Met enig passen en meten bleek het onderstaande reisplan mogelijk: een bus vanuit Kampen naar bushalte Ens Sloefweg, een wandeling van 14 kilometer via Schokland naar Nagele, per bus via Emmeloord naar Urk en een thuisreis via Lelystad.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
bus | bus |
kilometers | kilometer |
hike | wandeling |
possible | mogelijk |
and | en |
the | onderstaande |
from | vanuit |
a | een |
via | via |
EN We have researched, tested, and reached out to people at every company to find out which platform is best for your needs.
NL We hebben onderzoek gedaan, getest en mensen in elk bedrijf benaderd om uit te zoeken welk platform het beste bij uw behoeften past.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tested | getest |
people | mensen |
company | bedrijf |
platform | platform |
needs | behoeften |
we | we |
to | om |
best | beste |
have | hebben |
find | en |
to find | zoeken |
EN You have reached ESPN's UK edition. Stay on current site or go to US version.
NL Je bent op de Nederlandse editie. Wil je hier blijven of wil je terug naar je favoriete editie?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
on | op |
or | of |
stay | blijven |
version | de |
you | bent |
to | terug |
EN Pölten had reached the limits of what it could achieve with spreadsheets
NL Pölten had de grenzen bereikt van wat mogelijk was met spreadsheets
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
reached | bereikt |
limits | grenzen |
spreadsheets | spreadsheets |
the | de |
what | wat |
of | van |
had | had |
with | met |
EN Using Zendesk, musicMagpie has reached an average first response time for customers of just 3 hours.
NL Het wereldwijde helpdeskteam van Tesco gebruikt Zendesk Support om per week meer dan 40.000 tickets te verwerken
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
time | week |
zendesk | zendesk |
for | meer |
using | om |
response | het |
EN As of December 2015 OpenText’s Documentum Reporting Solution (DRS) has reached its end-of-life status
NL Sinds december 2015 is Documentum Reporting Solution (DRS) van OpenText aan het einde van zijn levensduur
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
december | december |
drs | drs |
reporting | reporting |
solution | solution |
end | einde |
life | levensduur |
status | zijn |
has | is |
of | van |
EN OpenText's Documentum Reporting Services (DRS) has reached its end-of-life status
NL Documentum Reporting Services (DRS) van OpenText heeft het einde van zijn levensduur bereikt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
reporting | reporting |
services | services |
reached | bereikt |
end | einde |
life | levensduur |
has | heeft |
of | van |
EN However, as with translation memory matches, there’s a certain percentage threshold that must be reached to represent real gains in efficiency
NL Maar net zoals het geval is bij matches uit het vertaalgeheugen is er steeds een bepaalde percentagedrempel die moet worden bereikt om een daadwerkelijke toename van de efficiëntie te vertegenwoordigen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
reached | bereikt |
efficiency | efficiëntie |
to | om |
represent | vertegenwoordigen |
as | zoals |
be | worden |
that | die |
however | de |
must | moet |
EN Documents cannot be translated at the moment. The document translation limit has been reached for this month (${period}).
NL Documenten kunnen op dit moment niet worden vertaald. De limiet voor documentvertalingen is voor deze maand bereikt (${period}).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
the | de |
documents | documenten |
moment | moment |
for | voor |
be | worden |
been | op |
has | is |
this | dit |
EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.
NL Documenten kunnen op dit moment niet worden vertaald. De limiet voor documentvertalingen is voor deze maand bereikt (${period}). Upgrade uw pakket om het aantal documenten dat u kunt vertalen te verhogen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
upgrade | upgrade |
month | maand |
the | de |
documents | documenten |
to | om |
increase | verhogen |
moment | moment |
number | aantal |
for | voor |
be | worden |
you can | kunt |
been | op |
has | is |
you | u |
this | dit |
EN Make sure you have made your domain name ready for transfer beforehand with your current registrar. Do you want to take over a domain name from another owner? In that case, make sure you have reached an agreement with the current owner.
NL Zorg dat je vooraf jouw domeinnaam beschikbaar hebt gemaakt voor transfer bij jouw huidige registrar. Wil je een domeinnaam overnemen van een andere eigenaar? Bereik dan eerst een overeenkomst met de huidige eigenaar.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
registrar | registrar |
transfer | transfer |
made | gemaakt |
your | je |
current | huidige |
agreement | overeenkomst |
owner | eigenaar |
the | de |
domain | domeinnaam |
a | eerst |
name | voor |
sure | dat |
to | andere |
another | van |
EN Have you reached an agreement? Ask the current owner to make the domain available for transfer and request the transfer code.
NL Heb je een overeenkomst? Vraag de huidige eigenaar om het domein beschikbaar te maken voor verhuizing en vraag de transfercode.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
agreement | overeenkomst |
domain | domein |
current | huidige |
available | beschikbaar |
the | de |
owner | eigenaar |
to | om |
for | voor |
ask | vraag |
and | en |
EN You have reached the limit for sending messages. Please try again later.
NL U heeft de limiet voor het verzenden van berichten bereikt. Probeer het later opnieuw.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
reached | bereikt |
limit | limiet |
sending | verzenden |
the | de |
again | opnieuw |
messages | berichten |
try | probeer |
later | later |
for | voor |
you | u |
EN For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.
NL Lees het community-artikel F-Secure SENSE Router has reached end of sales (F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht) voor meer informatie.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
information | informatie |
community | community |
router | router |
sense | sense |
end | end |
sales | sales |
article | artikel |
has | of |
for | voor |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten