EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
Ingelesa-ko "project via link" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
NL Tags:Hoe weet je of je op een phishing link hebt geklikt?, Ik heb op een phishing link geklikt, phishing link, Wat gebeurt er als je op een phishing link klikt?, Wat is een phishing link? Wat moet ik doen als ik op een phishing link heb geklikt?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tags | tags |
clicked | geklikt |
on | op |
phishing | phishing |
link | link |
i | ik |
happens | gebeurt |
click | klikt |
is | is |
a | een |
if | als |
what | wat |
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
NL LINK.connect API documentatieLees hoe u externe systemen verbindt met de LINK-unit via de LINK.connect-interface.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
unit | unit |
devices | systemen |
api | api |
the | de |
link | link |
connect | connect |
via | via |
EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.
NL De LINK 105 is een apparaat ter aanvulling van LINK 410/510/740-voertuigvolgsystemen. Het maakt via Bluetooth verbinding met het LINK-voertuigvolgsysteem.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tracking | volg |
bluetooth | bluetooth |
is | is |
device | apparaat |
link | link |
the | de |
connects | verbinding |
to | maakt |
via | via |
EN LanguageWire makes it easy to save project templates for later use. When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.
NL Met LanguageWire sla je eenvoudig project templates op voor later. Wanneer je met een project template werkt, worden je projectbriefing, referentiemateriaal, doeltalen en andere projectinformatie opgeslagen en is dit allemaal meteen klaar voor gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
easy | eenvoudig |
saved | opgeslagen |
languagewire | languagewire |
project | project |
your | je |
ready | klaar |
templates | templates |
use | gebruik |
template | template |
other | andere |
with | op |
are | worden |
later | later |
target | voor |
a | een |
and | en |
when | wanneer |
EN “Learn from experience” covers the full lifetime of the project, from Starting up a Project , as the project progresses until the project closes
NL “Leren uit ervaring” doelt op de volledige duurtijd van het project, van de startup, tijdens het projectproces totdat het project sluit
EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.
NL Wanneer u uw reseller-account aanmaakt, moet u één project kiezen dat het leidende project van uw bureau wordt. Dit project wordt het alfaproject genoemd.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
account | account |
agency | bureau |
called | genoemd |
project | project |
choose | kiezen |
you | u |
your | uw |
one | één |
when | wanneer |
the | wordt |
this | dit |
of | van |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), binnenkort via Domus Medica of via de Artsenkrant.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
shortly | binnenkort |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.
NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), via Domus Medica of via de Artsenkrant.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
physicians | artsen |
newsletter | nieuwsbrief |
department | dienst |
or | of |
the | de |
can | kunnen |
app | app |
for | voor |
and | en |
of | van |
via | via |
EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.
NL Om in de lijst van Google Podcasts te komen, moet u ervoor zorgen dat uw RSS-feed "linkt" naar uw RSS-feed en dat uw RSS-feed "linkt" naar uw website. Ik zet de link tussen aanhalingstekens omdat de link eigenlijk verborgen is in de code van uw website.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
podcasts | podcasts |
feed | feed |
i | ik |
actually | eigenlijk |
hidden | verborgen |
code | code |
in | in |
website | website |
is | is |
the | de |
to | om |
link | link |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
and | en |
need to | moet |
you | u |
sure | dat |
because | omdat |
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Klik op de vervolgkoppeling van de facturering in het bovenste menu en klik vervolgens op de link Beheer creditcard.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
click | klik |
billing | facturering |
menu | menu |
manage | beheer |
third | derde |
in | in |
the | de |
link | link |
on | op |
on the | bovenkant |
card | creditcard |
and | en |
then | vervolgens |
from | van |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Klik in het bovenste menu helemaal rechts van het dashboard op de vervolgkoppeling "Hallo, (uw naam)" en klik op de creditcardlink beheren.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
menu | menu |
dashboard | dashboard |
click | klik |
manage | beheren |
third | derde |
far | van de |
link | link |
in | in |
the | de |
on | op |
name | naam |
on the | bovenkant |
hello | hallo |
and | en |
of | van |
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
NL Om aan de slag te gaan, moet u zich in uw klantengebied bevinden.Klik op de vervolgkoppeling van de facturering in het bovenste menu en klik vervolgens op de koppeling van Paypal-facturering.De link is de vijfde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
click | klik |
billing | facturering |
menu | menu |
paypal | paypal |
fifth | vijfde |
in | in |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
to | om |
on | op |
on the | bovenkant |
and | en |
you | u |
then | vervolgens |
from | van |
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
NL Naast de informatie- en dropdown-link van Acties kunt u de verbinding met de koppeling van de check controleren en het domein verwijderen uit het cloudbesturingsgebied verwijderen met behulp van de link Delete.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
actions | acties |
dropdown | dropdown |
delete | verwijderen |
domain | domein |
information | informatie |
connection | verbinding |
the | de |
link | link |
check | check |
and | en |
using | met behulp van |
with | met |
to | naast |
you | u |
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
NL Klik op de startpagina van de Cloud Control Portal op de Link Network Dropdown in het bovenste menu van het dashboard.De Load Balancer-koppeling van de vervolgkeuzelijst staat bovenaan.Klik op deze link om naar de pagina Load Balancers te gaan.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
portal | portal |
click | klik |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
dashboard | dashboard |
load | load |
network | network |
in | in |
the | de |
home page | startpagina |
link | link |
to | om |
on | op |
page | pagina |
of | van |
this | deze |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
NL Een affiliate-link is de link met een speciale code die ons systeem vertelt welke bezoekers door jou zijn doorverwezen. Bij aanmelding wordt die code opgeslagen, waardoor wij de klant aan jou kunnen toewijzen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
code | code |
tells | vertelt |
saved | opgeslagen |
register | - |
is | is |
system | systeem |
visitors | bezoekers |
link | link |
with | bij |
we | wij |
our | ons |
affiliate | affiliate |
by | door |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
NL Een affiliate-link is de link met een speciale code die ons systeem vertelt welke bezoekers door jou zijn doorverwezen. Bij aanmelding wordt die code opgeslagen, waardoor wij de klant aan jou kunnen toewijzen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
code | code |
tells | vertelt |
saved | opgeslagen |
register | - |
is | is |
system | systeem |
visitors | bezoekers |
link | link |
with | bij |
we | wij |
our | ons |
affiliate | affiliate |
by | door |
EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.
NL Om in de lijst van Google Podcasts te komen, moet u ervoor zorgen dat uw RSS-feed "linkt" naar uw RSS-feed en dat uw RSS-feed "linkt" naar uw website. Ik zet de link tussen aanhalingstekens omdat de link eigenlijk verborgen is in de code van uw website.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
podcasts | podcasts |
feed | feed |
i | ik |
actually | eigenlijk |
hidden | verborgen |
code | code |
in | in |
website | website |
is | is |
the | de |
to | om |
link | link |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
and | en |
need to | moet |
you | u |
sure | dat |
because | omdat |
EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.
NL Stap 2: Er verschijnt een koppelingsoptie onder de link wanneer de container openbaar is.Klik op de link om toegang te krijgen tot uw opslagcontainer.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
container | container |
public | openbaar |
click | klik |
is | is |
on | op |
the | de |
link | link |
to | om |
access | toegang |
when | wanneer |
step | stap |
a | een |
will | verschijnt |
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
select | selecteer |
billing | facturering |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
manage | beheer |
third | derde |
in | in |
the | de |
link | link |
from | vanuit |
card | creditcard |
top | in de |
and | en |
then | vervolgens |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
menu | menu |
dashboard | dashboard |
dropdown | dropdown |
manage | beheer |
third | derde |
select | selecteer |
far | van de |
link | link |
in | in |
the | de |
on | op |
name | naam |
on the | bovenkant |
hello | hallo |
card | creditcard |
and | en |
of | van |
here | hier |
then | vervolgens |
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
NL Navigeer naar het Klantengebied.Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Paypal-factuurovereenkomsten koppeling.De link is de vijfde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
select | selecteer |
billing | facturering |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
paypal | paypal |
fifth | vijfde |
in | in |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
navigate | navigeer |
from | vanuit |
top | in de |
and | en |
to | vervolgens |
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
NL Naast de informatie- en dropdown-link van Acties kunt u de verbinding met de koppeling van de check controleren en het domein verwijderen uit het cloudbesturingsgebied verwijderen met behulp van de link Delete.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
actions | acties |
dropdown | dropdown |
delete | verwijderen |
domain | domein |
information | informatie |
connection | verbinding |
the | de |
link | link |
check | check |
and | en |
using | met behulp van |
with | met |
to | naast |
you | u |
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
NL Klik op de startpagina van de Cloud Control Portal op de Link Network Dropdown in het bovenste menu van het dashboard.De Load Balancer-koppeling van de vervolgkeuzelijst staat bovenaan.Klik op deze link om naar de pagina Load Balancers te gaan.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
portal | portal |
click | klik |
dropdown | dropdown |
menu | menu |
dashboard | dashboard |
load | load |
network | network |
in | in |
the | de |
home page | startpagina |
link | link |
to | om |
on | op |
page | pagina |
of | van |
this | deze |
EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.
NL Een belangrijk aspect van linkbuilding is dat u ook pagina's binnen uw website aan elkaar moet linken. Op deze manier verspreidt u 'link juice' binnen uw platform.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
important | belangrijk |
aspect | aspect |
link | link |
is | is |
website | website |
way | manier |
platform | platform |
you | u |
should | moet |
within | binnen |
to | elkaar |
each | op |
that | dat |
also | ook |
pages | van |
your | uw |
this | deze |
EN From an SEO point of view, a 301 redirect passes link equity (also known as link authority or link juice) to the redirected pages
NL Vanuit SEO-oogpunt geeft een 301 redirect link equity (ook bekend als link autoriteit of link juice) door aan de omgeleide pagina's
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
link | link |
equity | equity |
known | bekend |
authority | autoriteit |
redirect | redirect |
seo | seo |
or | of |
the | de |
as | als |
from | vanuit |
a | een |
to | ook |
EN So, what exactly is a sitewide link? A sitewide link is simply a link that appears on every website page
NL Wat is nu precies een sitewide link? Een sitewide link is simpelweg een link die op elke website pagina verschijnt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
link | link |
appears | verschijnt |
is | is |
on | op |
website | website |
page | pagina |
every | elke |
what | wat |
exactly | precies |
simply | een |
EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.
NL De zichtbare ?Ga naar hoofdinhoud?-link is omgeven door een blauwe focusmarkering en een geel overlay-vak met een rode pijl die naar de vermijdingslink wijst, luidt in het engels ?Een vermijdingslink op google.com?.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visible | zichtbare |
link | link |
surrounded | omgeven |
arrow | pijl |
is | is |
the | de |
yellow | geel |
and | en |
on | op |
a | een |
by | door |
red | rode |
EN Share in Webador's success! As an affiliate partner, you can refer your visitors or customers to our website with a special link, and you'll be compensated for every customer who uses our services via your link.
NL Deel mee in het succes van JouwWeb! Als affiliate-partner kun je jouw klanten of website-bezoekers met een speciale link doorverwijzen naar onze website, en ontvang je een vergoeding voor elke klant die via jou gebruikmaakt van onze diensten!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
success | succes |
refer | doorverwijzen |
website | website |
link | link |
partner | partner |
visitors | bezoekers |
or | of |
in | in |
your | je |
customers | klanten |
every | elke |
services | diensten |
you can | kun |
affiliate | affiliate |
special | speciale |
customer | klant |
and | en |
to | mee |
a | een |
as | als |
via | via |
for | voor |
EN Share in Webador's success! As an affiliate partner, you can refer your visitors or customers to our website with a special link, and you'll be compensated for every customer who uses our services via your link.
NL Deel mee in het succes van JouwWeb! Als affiliate-partner kun je jouw klanten of website-bezoekers met een speciale link doorverwijzen naar onze website, en ontvang je een vergoeding voor elke klant die via jou gebruikmaakt van onze diensten!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
success | succes |
refer | doorverwijzen |
website | website |
link | link |
partner | partner |
visitors | bezoekers |
or | of |
in | in |
your | je |
customers | klanten |
every | elke |
services | diensten |
you can | kun |
affiliate | affiliate |
special | speciale |
customer | klant |
and | en |
to | mee |
a | een |
as | als |
via | via |
for | voor |
EN When you choose to pay by Bank transfer, you will receive an automatically generated payment link from us. Via this payment link you can make the payment to us through your own bank. We will send the goods to you immediately upon receipt of payment.
NL Wanneer u kiest voor betaling per overboeking, ontvangt u van ons een automatisch gegenereerde betaallink. Via deze betaallink kunt u via uw eigen bank de betaling aan ons voldoen. Wij sturen de goederen onmiddellijk na ontvangst van betaling naar u toe.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
bank | bank |
automatically | automatisch |
receipt | ontvangst |
payment | betaling |
the | de |
to | toe |
own | eigen |
we | wij |
immediately | onmiddellijk |
when | wanneer |
pay | een |
you can | kunt |
you | u |
choose | kiest |
send | sturen |
goods | goederen |
this | deze |
upon | van |
EN Via link, with quick online updates on the same link
NL Via link, met snelle online updates op dezelfde link
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
link | link |
quick | snelle |
online | online |
updates | updates |
on | op |
the | dezelfde |
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
NL Delegeer het oplossen van technische fouten aan uw ondergeschikten of contractanten. Geef gewoon toegang tot het project via een link of e-mail en recrawl een website wanneer het werk klaar is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
errors | fouten |
technical | technische |
or | of |
access | toegang |
link | link |
website | website |
is | is |
project | project |
work | werk |
and | en |
finished | klaar |
provide | geef |
simply | een |
via | via |
when | wanneer |
EN Delegate technical errors to your subordinates or contractors. Simply provide access to the project via link or email and recrawl a website when the work is finished.
NL Delegeer het oplossen van technische fouten aan uw ondergeschikten of contractanten. Geef gewoon toegang tot het project via een link of e-mail en recrawl een website wanneer het werk klaar is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
errors | fouten |
technical | technische |
or | of |
access | toegang |
link | link |
website | website |
is | is |
project | project |
work | werk |
and | en |
finished | klaar |
provide | geef |
simply | een |
via | via |
when | wanneer |
EN Simply send us your design for printed packaging by e-mail, via a digital link or via our digital platform InteRask.
NL Je bezorgt ons jouw ontwerp voor verpakkingsdrukwerk via mail, digitale link of via ons digitaal platform InteRask.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
design | ontwerp |
link | link |
platform | platform |
your | je |
or | of |
via | via |
our | ons |
for | voor |
digital | digitale |
a | digitaal |
EN Being in the geographical heart of Mumbai, Sofitel Mumbai BKC has easy access to Bandra West, major tourist attractions, entertainment and shopping centres in south Mumbai via the Sea Link and north Mumbai via the Eastern and Western Express Highways.
NL Sofitel Mumbai BKC ligt in het centrum van Mumbai. Vanuit het hotel zijn Bandra West, de belangrijke toeristische attracties en de uitgaans- en winkelcentra in noord en zuid Mumbai goed bereikbaar via de Sea Link en de oostelijke en westelijke snelweg.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
heart | centrum |
attractions | attracties |
easy | bereikbaar |
in | in |
major | belangrijke |
sea | sea |
link | link |
north | noord |
the | de |
south | zuid |
west | west |
being | . |
and | en |
of | van |
via | via |
EN Need an agile project management solution? Look no further. Give your project managers a clear overview of to-dos and deadlines and ensure all project members can communicate and manage tasks effectively.
NL Een flexibele oplossing voor projectbeheer nodig? Zoek niet verder. Geef je projectmanagers een duidelijk overzicht van taken en deadlines en zorg ervoor dat alle projectleden kunnen communiceren en taken effectief kunnen beheren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
agile | flexibele |
solution | oplossing |
clear | duidelijk |
overview | overzicht |
deadlines | deadlines |
communicate | communiceren |
effectively | effectief |
project managers | projectmanagers |
further | verder |
your | je |
manage | beheren |
tasks | taken |
look | zoek |
and | en |
need | nodig |
no | niet |
give | voor |
of | van |
all | alle |
EN A visual template highlighting project key tasks and milestones so that you can present just the right amount of detail to both project and non-project audiences.
NL Een visuele sjabloon die de belangrijkste projecttaken en mijlpalen uitlicht, zodat u precies de juiste hoeveelheid details kunt presenteren aan zowel project- als niet-projectdoelgroepen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visual | visuele |
key | belangrijkste |
milestones | mijlpalen |
present | presenteren |
detail | details |
template | sjabloon |
project | project |
the | de |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
amount | hoeveelheid |
that | precies |
EN Many project managers use traditional programs such as Microsoft Project or Excel as their Gantt project planners because these systems are familiar and part of the regular office productivity tool package
NL Veel projectmanagers gebruiken traditionele programma's zoals Microsoft Project of Excel als hun Gantt-projectplanners, omdat deze systemen bekend zijn en deel uitmaken van het reguliere kantoorproductiviteitspakket
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
traditional | traditionele |
gantt | gantt |
familiar | bekend |
project managers | projectmanagers |
project | project |
microsoft | microsoft |
or | of |
systems | systemen |
excel | excel |
programs | gebruiken |
and | en |
as | zoals |
their | hun |
many | veel |
because | omdat |
are | zijn |
EN Project managers are responsible for the delivery of all components of a project. They use project management tools and techniques to successfully move work forward, on-time and on budget.
NL Projectmanagers zijn verantwoordelijk voor de levering van alle onderdelen van een project. Zij maken gebruik van het projectmanagement instrumenten en technieken om werken succesvol te laten verlopen, on tijd en binnen budget.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
delivery | levering |
components | onderdelen |
successfully | succesvol |
budget | budget |
project managers | projectmanagers |
project management | projectmanagement |
project | project |
techniques | technieken |
on | on |
the | de |
time | tijd |
tools | instrumenten |
use | gebruik |
work | werken |
to | om |
forward | een |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN If you use popular project tools like MS Project or Wrike, you'll want to choose a roadmap creator that integrates smoothly with your usual project management software so you can build roadmaps straight from your data
NL Als u populaire projecttools zoals MS Project of Wrike gebruikt, wilt u een roadmap-maker kiezen die soepel integreert met uw gebruikelijke projectbeheersoftware zodat u rechtstreeks vanuit uw gegevens roadmaps kunt bouwen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
popular | populaire |
project | project |
integrates | integreert |
smoothly | soepel |
straight | rechtstreeks |
or | of |
data | gegevens |
want | wilt |
choose | kiezen |
your | uw |
use | gebruikt |
like | zoals |
you can | kunt |
a | een |
usual | gebruikelijke |
with | met |
if | als |
you | u |
creator | maker |
EN CODE41 is not a brand in the traditional sense of the term; it’s more of a community project. The aim is to gather enthusiasts around a watchmaking project, to help it to become a reality. In the process, said members become project Creators.
NL CODE41 is geen merk in de traditionele zin van het woord; het is meer een community project. Het doel is om enthousiastelingen bijeen te brengen die meehelpen aan het realiseren van een horlogeproject. Zo worden deze leden ‘Project Creators’.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
traditional | traditionele |
term | woord |
community | community |
enthusiasts | enthousiastelingen |
members | leden |
creators | creators |
is | is |
project | project |
the | de |
in | in |
aim | doel |
to | om |
brand | merk |
of | van |
more | meer |
help | die |
EN This project is made possible by a subsidy from the Creative Industries Fund NL, Mondriaan Fund and SNS Reaal Fund. From 2015, also supported by BankGiro Lottery Fund. From 2017, this project is part of the European project 'Doing it together science'.
NL Dit project werd mede mogelijk gemaakt met een subsidie van het Stimuleringsfonds Creatieve Industrie, Mondriaan Fonds en SNS Reaal Fonds. Vanaf 2015 mede mogelijk gemaakt door het BankGiro Loterij Fonds.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
possible | mogelijk |
creative | creatieve |
industries | industrie |
fund | fonds |
project | project |
made | gemaakt |
by | door |
part | met |
a | een |
and | en |
this | dit |
EN What is a carbon offset project? Our carbon offset projects Project technologies Project Updates Tambopata
NL Wat is een klimaatproject? Onze klimaatprojecten
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
is | is |
our | onze |
a | een |
what | wat |
EN participating in all phases of the project, working closely with the project manager and share accountability for the delivery of the project.
NL Deelnemen in alle fasen van het project, nauw samenwerken met de project manager van de klant en delen van de verantwoordelijkheid voor het succes opleveren van het project
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
participating | deelnemen |
phases | fasen |
closely | nauw |
manager | manager |
accountability | verantwoordelijkheid |
in | in |
the | de |
project | project |
for | voor |
and | en |
EN A visual template highlighting project key tasks and milestones so that you can present just the right amount of detail to both project and non-project audiences.
NL Een visuele sjabloon die de belangrijkste projecttaken en mijlpalen uitlicht, zodat u precies de juiste hoeveelheid details kunt presenteren aan zowel project- als niet-projectdoelgroepen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visual | visuele |
key | belangrijkste |
milestones | mijlpalen |
present | presenteren |
detail | details |
template | sjabloon |
project | project |
the | de |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
amount | hoeveelheid |
that | precies |
EN Many project managers use traditional programs such as Microsoft Project or Excel as their Gantt project planners because these systems are familiar and part of the regular office productivity tool package
NL Veel projectmanagers gebruiken traditionele programma's zoals Microsoft Project of Excel als hun Gantt-projectplanners, omdat deze systemen bekend zijn en deel uitmaken van het reguliere kantoorproductiviteitspakket
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
traditional | traditionele |
gantt | gantt |
familiar | bekend |
project managers | projectmanagers |
project | project |
microsoft | microsoft |
or | of |
systems | systemen |
excel | excel |
programs | gebruiken |
and | en |
as | zoals |
their | hun |
many | veel |
because | omdat |
are | zijn |
EN Project managers are responsible for the delivery of all components of a project. They use project management tools and techniques to successfully move work forward, on-time and on budget.
NL Projectmanagers zijn verantwoordelijk voor de levering van alle onderdelen van een project. Zij maken gebruik van het projectmanagement instrumenten en technieken om werken succesvol te laten verlopen, on tijd en binnen budget.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
delivery | levering |
components | onderdelen |
successfully | succesvol |
budget | budget |
project managers | projectmanagers |
project management | projectmanagement |
project | project |
techniques | technieken |
on | on |
the | de |
time | tijd |
tools | instrumenten |
use | gebruik |
work | werken |
to | om |
forward | een |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN If you use popular project tools like MS Project or Wrike, you'll want to choose a roadmap creator that integrates smoothly with your usual project management software so you can build roadmaps straight from your data
NL Als u populaire projecttools zoals MS Project of Wrike gebruikt, wilt u een roadmap-maker kiezen die soepel integreert met uw gebruikelijke projectbeheersoftware zodat u rechtstreeks vanuit uw gegevens roadmaps kunt bouwen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
popular | populaire |
project | project |
integrates | integreert |
smoothly | soepel |
straight | rechtstreeks |
or | of |
data | gegevens |
want | wilt |
choose | kiezen |
your | uw |
use | gebruikt |
like | zoals |
you can | kunt |
a | een |
usual | gebruikelijke |
with | met |
if | als |
you | u |
creator | maker |
EN This may be a simple project management spreadsheet an Excel project tracker or something even more complicated like an Excel project management dashboard
NL Dit kan een eenvoudig projectmanagement spreadsheet, project tracking systeem in Excel of zelfs iets ingewikkelder als een projectmanagement paneel in Excel zijn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
simple | eenvoudig |
project | project |
spreadsheet | spreadsheet |
excel | excel |
project management | projectmanagement |
or | of |
this | dit |
even | zelfs |
be | kan |
something | iets |
a | een |
EN The purpose of a project plan is to help Project Managers (PM) execute and control their projects. A project plan will:
NL Het doel van een projectplan is projectmanagers (PM) te helpen in de uitvoering en controle van projecten. Een projectplan zal:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
execute | uitvoering |
control | controle |
project managers | projectmanagers |
is | is |
the | de |
purpose | doel |
projects | projecten |
will | zal |
help | helpen |
and | en |
a | een |
of | van |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten