EN At Pletschenalp we chose to continue to Grütschalp, then drove a little towards Winteregg, and then stabbed down the demanding Staubbachtrail
EN At Pletschenalp we chose to continue to Grütschalp, then drove a little towards Winteregg, and then stabbed down the demanding Staubbachtrail
NL Bij Pletschenalp kozen we ervoor om door te rijden naar Grütschalp, dan een stukje richting Winteregg te rijden en vervolgens de veeleisende Staubbachtrail af te dalen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
demanding | veeleisende |
we | we |
the | de |
to | om |
then | vervolgens |
little | een |
and | en |
EN I am so thankful I chose to use 99designs!"
NL Ik ben zo dankbaar dat ik voor 99designs heb gekozen."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
i | ik |
am | ben |
EN so we chose three! The designers were easy to work with and their response to feedback and multiple changes were prompt and precise. I highly recommend 99designs!"
NL dus kozen we er drie! De designers waren makkelijk om mee samen te werken en hun reacties op feedback een meerdere aanpassingen waren snel en nauwkeurig. Ik beveel 99designs ten zeerste aan!"
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
designers | designers |
feedback | feedback |
changes | aanpassingen |
precise | nauwkeurig |
i | ik |
the | de |
we | we |
work | werken |
three | drie |
easy | makkelijk |
prompt | snel |
and | en |
their | hun |
were | waren |
EN Specialty insurer, Beazley, chose Unit4 FP&A (Prevero) for flexible, cost-effective expense planning and management.
NL Gespecialiseerde verzekeraar Beazley koos Unit4 Financial Planning & Analysis (Prevero) voor flexibele, kosteneffectieve onkostenplanning en -management.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | koos |
flexible | flexibele |
cost-effective | kosteneffectieve |
planning | planning |
management | management |
and | en |
for | voor |
EN We deliberately chose Dept because they feel exactly where we want to go with the Audi brand
NL We hebben heel bewust voor Dept gekozen omdat zij exact aanvoelen waar we met het merk Audi heen willen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
deliberately | bewust |
chose | gekozen |
feel | aanvoelen |
exactly | exact |
audi | audi |
dept | dept |
we | we |
brand | merk |
because | omdat |
with | met |
EN Skullcandy chose BigCommerce, an innovative SaaS platform, to power their international audio lifestyle brand.
NL Skullcandy koos het innovatieve SaaS-platform BigCommerce voor hun internationale audiolifestylemerk.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | koos |
innovative | innovatieve |
saas | saas |
platform | platform |
international | internationale |
their | hun |
brand | voor |
EN “At EVBox, we have a motto that everything we do and decide must be international, scalable and future-proof. When looking for a DAM, we chose Bynder simply because it fits this criteria.”
NL “Bij EVBox hebben we het motto dat alles wat we doen en beslissen internationaal, schaalbaar en toekomstbestendig moet zijn. Bij het zoeken naar een DAM hebben we gekozen voor Bynder omdat deze simpelweg aan alle criteria voldoet.”
EN Battersea Dogs & Cats Home chose Bynder’s branding automation solution. Functionality, user-friendliness, cost effectiveness and the customizable nature of the brand portal were the decisive points which convinced them.
NL Battersea Dogs & Cats Home heeft Bynder's branding automation oplossing gekozen. Functionaliteit, gebruiksvriendelijkheid, rentabiliteit en de personaliseerbare aard van de brand portal waren de beslissende punten die hen overtuigd hebben.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
automation | automation |
solution | oplossing |
functionality | functionaliteit |
nature | aard |
portal | portal |
points | punten |
convinced | overtuigd |
user-friendliness | gebruiksvriendelijkheid |
branding | branding |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Legal software powerhouse Clio discuss their need for DAM software, and why they chose Bynder to optimize, scale, and store their content.
NL Zou je graag je website versnellen en het weigeringspercentage verlagen? Ontdek hoe beeldoptimalisatie en automatisering krachtige digitale ervaringen kunnen creëren voor je klanten.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
legal | voor |
need | je |
to | hoe |
EN It shows you care about delivering a great service and that you value the fact that your customers chose you.
NL Het laat zien dat goede service belangrijk voor je is en dat je het waardeert dat je klanten voor jou hebben gekozen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
great | goede |
customers | klanten |
chose | gekozen |
service | service |
your | je |
that | dat |
and | en |
the | jou |
EN On https://www.prestashop.com/en/versions right-click on 'download' and chose 'Copy Link address'
NL Aan https://www.prestashop.com/en/versions Klik met de rechtermuisknop op 'Download' en kies 'Copy Link-adres'
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
https | https |
download | download |
copy | copy |
link | link |
address | adres |
on | op |
prestashop | prestashop |
click | klik |
chose | kies |
and | en |
EN The following companies also chose Cellnex:
NL Ook onderstaande bedrijven kozen voor Cellnex:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
companies | bedrijven |
cellnex | cellnex |
also | ook |
the | onderstaande |
following | voor |
EN Faced with an old ILS that was no longer being supported, staff at Trevecca Nazarene University's Waggoner Library chose to implement a new way to be successful
NL Toen hun ILS niet langer werd ondersteund, kozen de medewerkers van de Wagoner Library van de Trevecca Nazarene University voor een nieuwe manier van werken
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
longer | langer |
supported | ondersteund |
staff | medewerkers |
library | library |
way | manier |
was | werd |
at | de |
to | toen |
a | een |
that | niet |
EN Lucid chose Atlassian for ease of use, customization, reliability, and scalability.
NL Lucid heeft gekozen voor Atlassian vanwege de gebruiksvriendelijkheid, betrouwbaarheid en schaalbaarheid.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
atlassian | atlassian |
reliability | betrouwbaarheid |
scalability | schaalbaarheid |
and | en |
EN Users are given direct control over visibility of their personal data and can chose to restrict access to it at anytime.
NL Gebruikers krijgen directe controle over de zichtbaarheid van hun persoonlijke gegevens en kunnen de toegang hiertoe op elk gewenst moment beperken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
users | gebruikers |
direct | directe |
control | controle |
visibility | zichtbaarheid |
restrict | beperken |
data | gegevens |
access | toegang |
anytime | op elk gewenst moment |
their | hun |
of | van |
and | en |
to | krijgen |
can | kunnen |
EN The Why we chose that target area serves to help you circle back to your North Star
NL Het gedeelte Reden voor dit doel zorgt ervoor dat je je leidraad niet vergeet
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
area | gedeelte |
your | je |
target | voor |
the | ervoor |
EN If you have more than one backups in this folder, chose the one you want to recover Kik messages from, using the dropdown left menu. For encrypted iTunes backups, you'll need to provide your backup password.
NL Als je meerdere back-ups in deze map hebt, kies je degene waarvan je Kik-berichten wilt herstellen met behulp van het vervolgkeuzemenu links. Voor gecodeerde iTunes-back-ups moet u uw back-upwachtwoord opgeven.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
folder | map |
chose | kies |
kik | kik |
dropdown | vervolgkeuzemenu |
encrypted | gecodeerde |
itunes | itunes |
in | in |
your | je |
backups | back-ups |
messages | berichten |
want | wilt |
recover | herstellen |
need to | moet |
if | als |
left | voor |
EN Yes, whether you chose to pay monthly or annually, your paid subscription will run without interruptions until you cancel it.
NL Ja, of u nu maandelijks of jaarlijks betaalt, uw betaalde abonnement loopt zonder onderbrekingen door tot u het opzegt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
pay | betaalt |
paid | betaalde |
subscription | abonnement |
interruptions | onderbrekingen |
monthly | maandelijks |
or | of |
annually | jaarlijks |
yes | ja |
without | zonder |
run | loopt |
you | u |
EN It evaluated new options and chose Zendesk Support in 2015.
NL Het team overwoog diverse opties en koos in 2015 uiteindelijk voor Zendesk Support.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
options | opties |
chose | koos |
zendesk | zendesk |
in | in |
support | support |
and | en |
EN Because the cornerstone of Veeva?s business is its focus on customer success, it chose Zendesk Support in February 2015 to provide the timely support its customers demand
NL Omdat focus op het succes van de klant de hoeksteen van Veeva is, koos het bedrijf in februari 2015 voor Zendesk Support om de tijdige support te kunnen bieden waar haar klanten om vragen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
veeva | veeva |
business | bedrijf |
focus | focus |
success | succes |
chose | koos |
timely | tijdige |
is | is |
on | op |
zendesk | zendesk |
in | in |
february | februari |
the | de |
support | support |
to | om |
provide | bieden |
customers | klanten |
demand | vragen |
customer | klant |
because | omdat |
EN After reviewing Freshdesk and other providers, OLX chose Zendesk’s omnichannel solution for its easy configuration and ability to be customised using the Zendesk API
NL Nadat zij had gekeken naar Freshdesk en andere leveranciers, koos OLX voor de omnichannel oplossing van Zendesk vanwege het configuratiegemak en de mogelijkheid om deze tool met de Zendesk API aan te passen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
freshdesk | freshdesk |
providers | leveranciers |
chose | koos |
omnichannel | omnichannel |
solution | oplossing |
ability | mogelijkheid |
zendesk | zendesk |
api | api |
easy | passen |
the | de |
to | om |
and | en |
other | andere |
EN Uber chose Zendesk Support to scale its customer service
NL Uber koos voor Zendesk Support om zijn klantenservice op te schalen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
uber | uber |
chose | koos |
scale | schalen |
zendesk | zendesk |
to | om |
its | zijn |
customer service | klantenservice |
support | support |
EN Learn why Uber chose Zendesk Support as its customer service software. With Zendesk Chat, Uber handles 30K+ contacts per week for an avg. CSAT of 95%.
NL Uber verwerkt elke week met Zendesk Chat meer dan 30.000 contactmomenten met een gemiddelde klanttevredenheid van 95%.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
uber | uber |
week | week |
zendesk | zendesk |
chat | chat |
with | met |
customer | klanttevredenheid |
of | van |
EN Learn why Evernote chose Zendesk Support and Chat to support their 200+ million customers, and were able to reduce ticket volume by 17% with Zendesk Guide
NL Zie hoe Evernote met Zendesk meer dan 200 miljoen klanten ondersteunde.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
evernote | evernote |
million | miljoen |
customers | klanten |
zendesk | zendesk |
with | met |
EN Detailed information on payment methods is shown in Profoto Academy before you place your order and chose your payment method.
NL Gedetailleerde informatie over betaalmethodes is beschikbaar in Profoto Academy alvorens u uw bestelling plaatst en uw betaalmethode kiest.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
profoto | profoto |
academy | academy |
order | bestelling |
place | plaatst |
payment method | betaalmethode |
is | is |
in | in |
detailed | gedetailleerde |
on | over |
information | informatie |
and | en |
you | u |
EN In the image above, Paul exposed for the background to make sure that both the sky and water were well exposed and chose a shutter speed of 1/500th of a second.
NL Voor bovenstaande foto heeft Paul de achtergrond zo belicht dat de lucht en het water goed waren belicht, met een sluitersnelheid van 1/500e seconde.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
image | foto |
paul | paul |
background | achtergrond |
water | water |
the | de |
well | goed |
and | en |
for | voor |
sure | dat |
a | een |
EN Mira chose to hold the A1 in her hand and placed a Dome Diffuser on the head to make sure the light was soft and smooth
NL Mira koos ervoor de A1 in haar hand te houden en er een Dome Diffuser bovenop te plaatsen voor een zachte, gelijkmatige belichting
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | koos |
a | a |
in | in |
hand | hand |
soft | zachte |
the | de |
and | en |
hold | houden |
sure | te |
on | bovenop |
EN ?We chose Mopinion because of its integration with Salesforce and its extensive reporting options. Not to mention, the dashboard is extremely user-friendly and clear.?
NL ?We kozen voor Mopinion omwille van de integratie met Salesforce en de uitgebreide rapporteringsmogelijkheden. Bovendien is het dashboard zeer gebruiksvriendelijk en overzichtelijk.?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
integration | integratie |
extensive | uitgebreide |
dashboard | dashboard |
extremely | zeer |
clear | overzichtelijk |
mopinion | mopinion |
is | is |
we | we |
the | de |
with | met |
of | van |
EN "TomTom chose Mopinion because they make feedback actionable"
NL "TomTom heeft voor Mopinion gekozen omdat de software feedback dusdaning analyseert dat je er gericht actie op kunt ondernemen."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tomtom | tomtom |
chose | gekozen |
feedback | feedback |
mopinion | mopinion |
because | omdat |
they | de |
EN Once you have logged in, move to the directory where your WHMCS installation is installed. Generally, this will be within public_html/WHMCS or the document root you chose earlier during the installation process.
NL Zodra u bent ingelogd, gaat u naar de map waar uw WHMCS-installatie is geïnstalleerd.Over het algemeen is dit binnen Public_html / Whmcs of de documenttoets die u eerder hebt gekozen tijdens het installatieproces.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
directory | map |
whmcs | whmcs |
chose | gekozen |
is | is |
or | of |
the | de |
installation | installatie |
installed | geïnstalleerd |
where | waar |
during | tijdens |
you | bent |
logged | ingelogd |
to | gaat |
this | dit |
EN Craig explains how Chaos’ rendering engine has changed the way TV VFX are made and why the board chose it to win this prestigious award
NL Door de extra sterke concurrentie moet alles uit de kast worden getrokken om de klant tot kopen te verleiden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
to | om |
award | tot |
are | worden |
board | te |
EN Your billing information will include your payment amount, currency and the date of the payment, as well as what you chose to purchase
NL Uw factuurgegevens bevatten uw betalingsbedrag, valuta en de datum van de betaling, evenals wat u heeft gekocht
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
currency | valuta |
date | datum |
payment | betaling |
the | de |
as | evenals |
and | en |
of | van |
you | u |
what | wat |
EN ‘Our researchers want to keep control of their data’ Maastricht University chose for the telecom ?
NL ‘Onze onderzoekers willen grip houden op hun gegevens’ De Universiteit Maastricht koos de telecom- & ?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
researchers | onderzoekers |
university | universiteit |
chose | koos |
the | de |
data | gegevens |
our | onze |
to | willen |
their | hun |
keep | houden |
EN Why the National Library of New Zealand chose WorldShare
NL Waarom de National Library of New Zealand voor WorldShare koos
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
library | library |
new | new |
chose | koos |
the | de |
national | national |
why | waarom |
of | voor |
EN "We chose and implemented CONTENTdm as the most comprehensive solution to enable us to store, manage, and deliver our digital collections to the web
NL "We hebben CONTENTdm gekozen en geïmplementeerd als de meest uitgebreide oplossing om ons in staat te stellen onze digitale collecties op te slaan, te beheren en aan het web te leveren
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
implemented | geïmplementeerd |
comprehensive | uitgebreide |
solution | oplossing |
enable | in staat |
store | op te slaan |
manage | beheren |
collections | collecties |
digital | digitale |
we | we |
the | de |
web | web |
to | om |
deliver | leveren |
as | als |
and | en |
our | in |
EN "Some groups have chosen WMS so they can be very much the same, but we chose WMS so we could be very different from each other and have more local control in each library."
NL "Sommige consortia hebben WMS gekozen om zoveel mogelijk hetzelfde te zijn, maar wij hebben WMS gekozen juist omdat we zoveel van elkaar verschillen en elke bibliotheek meer lokale controle te geven."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
local | lokale |
control | controle |
library | bibliotheek |
wms | wms |
each other | elkaar |
we | we |
chosen | gekozen |
much | te |
but | |
and | en |
more | meer |
so | zoveel |
have | hebben |
EN Two students from Venlo tell why they chose Venlo as a student city. Curious about their experiences? Watch the video!
NL Twee studenten uit Venlo vertellen waarom zij gekozen hebben voor Venlo als studentenstad. Benieuwd naar hun ervaringen? Check de video!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
experiences | ervaringen |
video | video |
the | de |
students | studenten |
tell | vertellen |
as | als |
two | twee |
from | uit |
why | waarom |
their | hun |
EN Many SEO experts looking to come up with an effective SEO strategy chose to divide the different aspects of SEO into two key groups:
NL Veel SEO-experten op zoek naar een effectieve SEO-strategie kozen ervoor om de verschillende aspecten van SEO in twee groepen op te delen:
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
seo | seo |
effective | effectieve |
strategy | strategie |
aspects | aspecten |
groups | groepen |
the | de |
to | om |
with | op |
into | in |
two | twee |
looking | op zoek |
come | van |
EN “Works great for my company and the price is the reason I chose it over other products with similar features.”
NL "Werkt geweldig voor mijn bedrijf en de prijs is de reden dat ik ervoor heb gekozen in plaats van andere producten met vergelijkbare functies."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
great | geweldig |
chose | gekozen |
similar | vergelijkbare |
features | functies |
works | werkt |
company | bedrijf |
the | de |
i | ik |
and | en |
is | is |
products | producten |
my | mijn |
price | prijs |
reason | reden |
other | andere |
for | voor |
with | met |
EN Works great for my company and the price is the reason I chose it over other products with similar features.
NL Werkt geweldig voor mijn bedrijf en de prijs is de reden dat ik ervoor koos boven andere producten met vergelijkbare functies.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | koos |
great | geweldig |
is | is |
i | ik |
features | functies |
the | de |
works | werkt |
my | mijn |
company | bedrijf |
reason | reden |
other | andere |
price | prijs |
products | producten |
for | voor |
with | met |
and | en |
EN After testing more than 10 tools, Bechtle IT System House Chemnitz chose Splashtop for remote labs to support their remote training centers. Splashtop stood out among all solutions due to its key functionalities, reliability, and affordability.
NL Na het testen van meer dan 10 tools, koos Bechtle IT System House Chemnitz Splashtop voor Remote Labs ter ondersteuning van hun remote trainingscentra. Splashtop sprong eruit vanwege de functionaliteit, betrouwbaarheid en betaalbaarheid.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
testing | testen |
tools | tools |
system | system |
chose | koos |
splashtop | splashtop |
labs | labs |
functionalities | functionaliteit |
reliability | betrouwbaarheid |
it | it |
remote | remote |
support | ondersteuning |
after | na |
and | en |
their | hun |
more | meer |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Upload from Google Drive.” Or, if you chose to download from the email link, please locate your downloaded recording on your computer.
NL Selecteer bestand om te uploadenKlik in Sonix op Uploaden en Uploaden vanuit Google Drive. Of, als u ervoor kiest om te downloaden via de e-maillink, zoek uw gedownloade opname op uw computer.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
sonix | sonix |
drive | drive |
your | uw |
computer | computer |
file | bestand |
to | om |
upload | uploaden |
and | en |
the | de |
or | of |
you | u |
downloaded | gedownloade |
recording | opname |
if | als |
on | op |
select | selecteer |
from | vanuit |
download | downloaden |
EN We chose Flipsnack for its user ability – internally and externally. My team loves how easy it is to upload our assets and create custom links allowing us to distribute with our guests efficiently.
NL We kozen voor Flipsnack vanwege zijn gebruikersmogelijkheden - intern en extern. Mijn team is dol op hoe gemakkelijk het is om onze items te uploaden en aangepaste koppelingen te maken waarmee we efficiënt met onze gasten kunnen communiceren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
internally | intern |
externally | extern |
team | team |
easy | gemakkelijk |
upload | uploaden |
links | koppelingen |
efficiently | efficiënt |
guests | gasten |
we | we |
to | om |
is | is |
and | en |
custom | aangepaste |
create | maken |
how | hoe |
our | onze |
my | mijn |
with | op |
EN Why Make-A-Wish America chose Flipsnack
NL Waarom Make-A-Wish America voor Flipsnack heeft gekozen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
flipsnack | flipsnack |
america | america |
why | waarom |
a | heeft |
EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.
NL Newell Brands koos Flipsnack om de digitale transformatie voor hun catalogi aan te sturen. Zie hoe ze online catalogi in sommige markten introduceerden en de drukkosten met 50k euro verlaagden sinds ze de overstap maakten.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | koos |
flipsnack | flipsnack |
drive | sturen |
catalogs | catalogi |
markets | markten |
euro | euro |
online | online |
in | in |
digital | digitale |
the | de |
to | om |
see | zie |
how | hoe |
for | voor |
their | hun |
transformation | transformatie |
they | ze |
and | en |
EN SSAB chose LanguageWire?s Sitecore Connector to automate and streamline the translation process
NL SSAB koos voor de Sitecore-connector van LanguageWire om het vertaalproces te automatiseren en te stroomlijnen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ssab | ssab |
chose | koos |
sitecore | sitecore |
connector | connector |
languagewire | languagewire |
to | om |
automate | automatiseren |
streamline | stroomlijnen |
the | de |
and | en |
EN We chose LanguageWire, and we haven’t once regretted that choice.” Graham Ball
NL Wij kozen voor LanguageWire, en we hebben daar nog geen moment spijt van gehad." Graham Ball
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
languagewire | languagewire |
we | we |
and | en |
and we | wij |
that | daar |
once | moment |
EN "We chose LanguageWire because their API is extremely user-friendly for people and therefore easy to integrate."
NL "Wij hebben voor LanguageWire gekozen omdat hun APIuiterst gebruiksvriendelijk is, waardoor de integratie erg vlot verloopt."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chose | gekozen |
extremely | erg |
languagewire | languagewire |
easy | vlot |
is | is |
we | wij |
integrate | integratie |
because | omdat |
their | hun |
therefore | de |
for | voor |
to | waardoor |
EN Ultimately we chose an amber-coloured beer and a blonde beer which is slightly cloudy
NL Uiteindelijk hebben we een amberkleurig en een blond – licht troebel- biertje weerhouden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ultimately | uiteindelijk |
beer | biertje |
and | en |
an | een |
EN “We chose Consolidation & Reporting chiefly for its flexibility and user-friendliness
NL “De implementatie van Consolidation & Reporting leverde ons aanzienlijke voordelen op het vlak van kwaliteit van gegevens en tijdswinsten
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten