EN This data center is potentially only relevant for customers whose sites was created before 01/01/2019. All websites created or to be created after this date will be hosted exclusively on the data centers mentioned in 8.2 and 8.3.
Ingelesa-ko "created a dashboard" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN This data center is potentially only relevant for customers whose sites was created before 01/01/2019. All websites created or to be created after this date will be hosted exclusively on the data centers mentioned in 8.2 and 8.3.
NL Dit datacenter is mogelijk alleen relevant voor klanten waarvan de pagina's vóór 01/01/2019 zijn aangemaakt. Alle na deze datum gecreëerde of nog te creëren websites zullen uitsluitend worden gehost in de in 8.2 en 8.3 genoemde datacentra.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
customers | klanten |
hosted | gehost |
data center | datacenter |
is | is |
potentially | mogelijk |
created | aangemaakt |
websites | websites |
or | of |
in | in |
the | de |
date | datum |
exclusively | uitsluitend |
be | worden |
after | na |
will | zullen |
and | en |
for | voor |
relevant | relevant |
this | dit |
EN Click the Services dropdown in the Client Area menu at the top of the dashboard and click on the My Services link. From here, the Actions dropdown on the left side of the dashboard contains a View Available Addons link.
NL Klik op de vervolgkeuzelijst Services in het menu Klantengebied boven aan het dashboard en klik op de link My Services.Vanaf hier bevat de druppelacties aan de linkerkant van het dashboard een weergave beschikbaar Addons-link.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
menu | menu |
dashboard | dashboard |
contains | bevat |
available | beschikbaar |
my | my |
click | klik |
in | in |
the | de |
services | services |
link | link |
client area | klantengebied |
on | op |
view | weergave |
left | linkerkant |
and | en |
here | hier |
of | van |
a | een |
from | vanaf |
EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.
NL Start in het dashboard van uw clientgebied, ga naar het menu-item Cloud Portal en klik op de link Wolk Portal om door te gaan naar het Dashboard Wolk Portal.Voor dit artikel gaan we een container voor u maken om verbinding te maken met de browser.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
dashboard | dashboard |
portal | portal |
menu | menu |
click | klik |
container | container |
browser | browser |
in | in |
cloud | cloud |
the | de |
we | we |
to | om |
on | op |
link | link |
starting | start |
connect | verbinding |
this | dit |
for | voor |
proceed | ga |
and | en |
article | artikel |
you | u |
EN But with the experience we gained in the mountains yesterday, we look forward to the second stage with confidence." Live dashboard You can follow the race via this live dashboard , equipped with the standings and a livestream
NL Maar met de ervaring die we gisteren hebben opgedaan in de bergen kijken we met vertrouwen uit naar de tweede etappe.” Live dashboard Volg het team via dit live dashboard , waar de laatste updates en een livestream te vinden zijn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mountains | bergen |
yesterday | gisteren |
stage | etappe |
confidence | vertrouwen |
dashboard | dashboard |
follow | volg |
livestream | livestream |
live | live |
experience | ervaring |
a | een |
in | in |
to | het |
via | via |
and | en |
can | zijn |
second | tweede |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN The Eventix Dashboard gives you access to loads of useful features in a user-friendly interface. At the same time, the Dashboard provides you with a central hub from which you can maintain a real-time overview of all your events and ticket sales.
NL Het Eventix dashboard geeft je toegang tot talloze nuttige functies. Tegelijkertijd biedt het Dashboard een actueel overzicht van al je evenementen én je kaartverkoop.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
eventix | eventix |
dashboard | dashboard |
useful | nuttige |
time | al |
events | evenementen |
access | toegang |
features | functies |
provides | biedt |
your | je |
gives | geeft |
overview | overzicht |
a | een |
to | tot |
EN Yes! To hide the overview dashboard from your home screen, simply tap “hide” at the top, right-hand side of the dashboard.
NL Jazeker! U kunt het overzichtsdashboard op uw beginscherm verbergen door rechtsboven in het dashboard op 'Verbergen' te tikken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
hide | verbergen |
dashboard | dashboard |
tap | tikken |
your | uw |
yes | jazeker |
at | te |
the | het |
to | door |
EN Adaface Dashboard customers may upload data to the Adaface Dashboard hosted Service
NL ADAFACE Dashboard-klanten kunnen gegevens uploaden naar de gehoste service van Adaface Dashboard
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
adaface | adaface |
dashboard | dashboard |
customers | klanten |
hosted | gehoste |
service | service |
upload | uploaden |
the | de |
data | gegevens |
EN If a Adaface Dashboard customer is located within the European Economic Area, the customer is the Controller with respect to the Adaface Dashboard data, and Adaface is a Processor.
NL Als de klant van ADAFACE Dashboard zich bevindt in de Europese Economische Ruimte, is de klant de controller met betrekking tot de Dashboard-gegevens van Adaface en is Adaface een processor.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
adaface | adaface |
dashboard | dashboard |
european | europese |
economic | economische |
area | ruimte |
controller | controller |
processor | processor |
is | is |
data | gegevens |
the | de |
customer | klant |
if | als |
and | en |
a | een |
with | met |
EN If you are Adaface Dashboard user, you are able to view and update much of the information collected about you through your Adaface Dashboard account
NL Als u Adaface Dashboard-gebruiker bent, kunt u veel van de verzamelde informatie over u over u bekijken en bijwerken via uw Adaface Dashboard-account
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
adaface | adaface |
dashboard | dashboard |
user | gebruiker |
able | kunt |
collected | verzamelde |
account | account |
information | informatie |
the | de |
much | veel |
update | bijwerken |
to | bekijken |
and | en |
about | over |
if | als |
of | van |
through | via |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN Click the Services dropdown in the Client Area menu at the top of the dashboard and click on the My Services link. From here, the Actions dropdown on the left side of the dashboard contains a View Available Addons link.
NL Klik op de vervolgkeuzelijst Services in het menu Klantengebied boven aan het dashboard en klik op de link My Services.Vanaf hier bevat de druppelacties aan de linkerkant van het dashboard een weergave beschikbaar Addons-link.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
menu | menu |
dashboard | dashboard |
contains | bevat |
available | beschikbaar |
my | my |
click | klik |
in | in |
the | de |
services | services |
link | link |
client area | klantengebied |
on | op |
view | weergave |
left | linkerkant |
and | en |
here | hier |
of | van |
a | een |
from | vanaf |
EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.
NL Start in het dashboard van uw clientgebied, ga naar het menu-item Cloud Portal en klik op de link Wolk Portal om door te gaan naar het Dashboard Wolk Portal.Voor dit artikel gaan we een container voor u maken om verbinding te maken met de browser.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
dashboard | dashboard |
portal | portal |
menu | menu |
click | klik |
container | container |
browser | browser |
in | in |
cloud | cloud |
the | de |
we | we |
to | om |
on | op |
link | link |
starting | start |
connect | verbinding |
this | dit |
for | voor |
proceed | ga |
and | en |
article | artikel |
you | u |
EN If you don’t have Backups as part of your Jetpack plan, go to your WordPress admin dashboard and then go to Jetpack > Dashboard > Plans.
NL Als back-ups geen deel uitmaken van je Jetpack-abonnement, ga je naar je WordPress beheerdersdashboard en vervolgens ga je naar Jetpack > Dashboard > Abonnementen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
backups | back-ups |
wordpress | wordpress |
dashboard | dashboard |
gt | gt |
your | je |
go | ga |
plan | abonnement |
and | en |
plans | abonnementen |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN On the Your work dashboard you’ll see open pull requests that have you as a reviewer, open pull requests you’ve created, and a list of repositories you can access.
NL Op het dashboard 'Je werk' zie je open pull-aanvragen waarvan jij beoordelaar bent, open pull-aanvragen die je hebt gemaakt en een lijst met repositories waartoe je toegang hebt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
work | werk |
dashboard | dashboard |
created | gemaakt |
repositories | repositories |
on | op |
your | je |
see | zie |
access | toegang |
open | open |
requests | aanvragen |
and | en |
you | bent |
list | lijst |
EN Like California and Ohio, Wyoming’s Department of Health has created a dashboard in Tableau to track case data
NL Net als Californië en Ohio heeft ook het Department of Health van Wyoming een dashboard in Tableau om de data over het aantal gevallen bij te houden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ohio | ohio |
health | health |
data | data |
california | californië |
dashboard | dashboard |
tableau | tableau |
to | om |
case | de |
and | en |
in | in |
of | van |
a | een |
EN They created a dashboard that visualises information related to the health and safety of employees, helping them assess core needs like finances, medicine, food and transport
NL Ze ontwikkelden een dashboard met visuele informatie over de veiligheid en gezondheid van medewerkers om hun belangrijkste behoeften in kaart te brengen, zoals financiën, geneesmiddelen, voedsel en transport
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
dashboard | dashboard |
employees | medewerkers |
needs | behoeften |
finances | financiën |
transport | transport |
information | informatie |
health | gezondheid |
the | de |
to | om |
safety | veiligheid |
and | en |
like | zoals |
they | ze |
of | van |
EN Benjy Renton, Jesse O’Shea, and data visualisation lead for the COVID Tracking Project, Peter Walker, created an in-depth dashboard to track the outbreak
NL Benjy Renton, Jesse O'Shea en Peter Walker, hoofd datavisualisatie voor het COVID Tracking Project, creëerden een uitgebreid dashboard om de uitbraak te volgen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
jesse | jesse |
covid | covid |
project | project |
peter | peter |
dashboard | dashboard |
outbreak | uitbraak |
to | om |
the | de |
tracking | tracking |
for | voor |
track | volgen |
and | en |
EN The UK National Health Service (NHS) created a dashboard to pinpoint possible hotspots as they start to emerge and inform the national government and local authorities.
NL De National Health Service (NHS) van het Verenigd Koninkrijk maakte een dashboard om mogelijke hotspots vast te stellen zodra die de kop opsteken en de nationale en plaatselijke overheden te informeren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
health | health |
nhs | nhs |
dashboard | dashboard |
possible | mogelijke |
hotspots | hotspots |
inform | informeren |
local | plaatselijke |
authorities | overheden |
the | de |
to | om |
as | zodra |
national | national |
service | service |
and | en |
a | een |
EN Our designers and developers created a 100% responsive HTML website template, accessed via the admin dashboard
NL Onze ontwerpers en ontwikkelaars hebben een 100% responsieve HTML-websitesjabloon gemaakt, toegankelijk via het beheerdersdashboard
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
responsive | responsieve |
html | html |
designers | ontwerpers |
developers | ontwikkelaars |
our | onze |
and | en |
a | een |
via | via |
EN Access a dedicated page to manage all the content created using the CMS. This dashboard is equipped with intelligent filters allowing you to easily find the content you’re looking for.
NL Ga naar een speciale pagina om alle inhoud te beheren die met de CMS is gemaakt. Dit dashboard is voorzien van intelligente filters waardoor u gemakkelijk de inhoud kunt vinden die u zoekt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
content | inhoud |
created | gemaakt |
cms | cms |
dashboard | dashboard |
equipped | voorzien van |
intelligent | intelligente |
filters | filters |
easily | gemakkelijk |
page | pagina |
is | is |
the | de |
manage | beheren |
a | een |
you | u |
this | dit |
EN Access a dedicated page to manage all the content created using the CMS. This dashboard is equipped with intelligent filters allowing you to easily find the content you’re looking for.
NL Ga naar een speciale pagina om alle inhoud te beheren die met de CMS is gemaakt. Dit dashboard is voorzien van intelligente filters waardoor u gemakkelijk de inhoud kunt vinden die u zoekt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
content | inhoud |
created | gemaakt |
cms | cms |
dashboard | dashboard |
equipped | voorzien van |
intelligent | intelligente |
filters | filters |
easily | gemakkelijk |
page | pagina |
is | is |
the | de |
manage | beheren |
a | een |
you | u |
this | dit |
EN An exmample of a dashboard created in Survio
NL Een voorbeeld van een dashboard gemaakt in Survio
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
dashboard | dashboard |
created | gemaakt |
in | in |
a | een |
of | van |
EN On the Your work dashboard you’ll see open pull requests that have you as a reviewer, open pull requests you’ve created, and a list of repositories you can access.
NL Op het dashboard 'Je werk' zie je open pull-aanvragen waarvan jij beoordelaar bent, open pull-aanvragen die je hebt gemaakt en een lijst met repositories waartoe je toegang hebt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
work | werk |
dashboard | dashboard |
created | gemaakt |
repositories | repositories |
on | op |
your | je |
see | zie |
access | toegang |
open | open |
requests | aanvragen |
and | en |
you | bent |
list | lijst |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Artists and designers often use DAM for different image file formats including raster images created from image-editing software like Adobe Photoshop or vector graphics created in Adobe Illustrator
NL Artiesten en ontwerpers gebruiken DAM vaak voor verschillende beeld-bestandsformaten, waaronder rasterafbeeldingen die zijn gemaakt met beeldbewerkingssoftware zoals Adobe Photoshop of vectorafbeeldingen die zijn gemaakt in Adobe Illustrator
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
often | vaak |
dam | dam |
image | beeld |
created | gemaakt |
photoshop | photoshop |
illustrator | illustrator |
artists | artiesten |
designers | ontwerpers |
different | verschillende |
adobe | adobe |
or | of |
in | in |
use | gebruiken |
for | voor |
and | en |
including | waaronder |
like | zoals |
EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.
NL Direct vanuit Trello-cards nieuwe Confluence-pagina's aanmaken. Zien wie een pagina aangemaakt heeft en wanneer de pagina aangemaakt is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
new | nieuwe |
directly | direct |
trello | trello |
created | aangemaakt |
a | een |
from | vanuit |
who | wie |
when | wanneer |
page | pagina |
and | en |
EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.
NL inschakelen het account uw e-mail op een activerings- e-mail die door F-Secure is verzonden en activeren uw account door op de koppeling in de e-mail klikken. Uw account is bevestigd en aangemaakt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | aangemaakt |
sent | verzonden |
clicking | klikken |
link | koppeling |
confirmed | bevestigd |
in | in |
is | is |
the | de |
account | account |
by | door |
activate | activeren |
and | en |
EN We therefore permit other services to show reviews created on our platform, including but not limited to, companies’ replies to reviews created on the website
NL Daarom mogen andere voorzieningen reviews weergeven die op ons platform zijn geschreven, waaronder, maar niet beperkt tot de antwoorden van bedrijven op reviews die aan de website zijn toegevoegd
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
show | weergeven |
reviews | reviews |
limited | beperkt |
companies | bedrijven |
replies | antwoorden |
on | op |
platform | platform |
including | waaronder |
the | de |
website | website |
other | andere |
our | ons |
services | die |
to | daarom |
but |
EN Blije Kip created a campaign to ensure that awareness was created about the difference of this new product compared to other eggs.
NL Door middel van een influencer marketing campagne wilde Professor Grunschnabel hun merkbekendheid vergroten onder foodies.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
campaign | campagne |
other | van |
a | een |
to | onder |
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
NL KeeperChat is gemaakt door hetzelfde team dat Keeper-wachtwoordbeheerder en digitale kluis heeft gemaakt. Uw aanmeldingsgegevens voor beide kluizen werken naadloos.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
team | team |
digital | digitale |
vault | kluis |
operate | werken |
seamlessly | naadloos |
created | gemaakt |
and | en |
by | door |
for | voor |
both | beide |
EN Congratulations! Your database has been created. You will be returned to the list of databases along with options for the database you just created.
NL Gefeliciteerd! Uw database is aangemaakt. U keert terug naar de lijst met databases samen met de opties voor de database die u zojuist hebt gemaakt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
congratulations | gefeliciteerd |
options | opties |
databases | databases |
database | database |
the | de |
has | is |
created | gemaakt |
you | u |
returned | terug |
for | voor |
EN We created the SteelSquad program for and we have created these terms and conditions to protect you and us.
NL We hebben het SteelSquad-programma gecreëerd voor en we hebben deze algemene voorwaarden opgesteld om u en ons te beschermen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | gecreëerd |
program | programma |
we | we |
to | om |
and | en |
protect | beschermen |
for | voor |
have | hebben |
you | u |
the | deze |
EN The created policy file must be published in the .well-known directory created in the subdomain
NL Het aangemaakte beleidsbestand moet worden gepubliceerd in de .well-known directory die in het subdomein is aangemaakt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | aangemaakt |
published | gepubliceerd |
directory | directory |
subdomain | subdomein |
in | in |
the | de |
be | worden |
must | moet |
EN These are created every time a function is created, at the function creation time
NL Deze worden gemaakt telkens wanneer een functie is gemaakt, op de tijd van de functiecreatie
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
function | functie |
is | is |
the | de |
time | tijd |
a | een |
created | gemaakt |
are | worden |
EN Created: the month, day, year, and time the snapshot was created.
NL Gemaakt: de maand, dag, jaar en tijd dat de momentopname is gemaakt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
snapshot | momentopname |
month | maand |
year | jaar |
time | tijd |
the | de |
created | gemaakt |
day | dag |
and | en |
EN The created policy file must be published in the .well-known directory created in the subdomain
NL Het aangemaakte beleidsbestand moet worden gepubliceerd in de .well-known directory die in het subdomein is aangemaakt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
created | aangemaakt |
published | gepubliceerd |
directory | directory |
subdomain | subdomein |
in | in |
the | de |
be | worden |
must | moet |
EN Universem is proud to present its first animation video created by 87seconds. Follow the guide ! Created 7 years ago in a small office in? Read more
NL Google lanceerde onlangs een nieuwe badge in lijn met de Google Partners Certificaties : de Google Partner Premier badge. Waarom Universem? Wie wordt Google Partner? Meer weten
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
in | in |
the | de |
is | wordt |
a | een |
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
NL KeeperChat is gemaakt door hetzelfde team dat Keeper-wachtwoordbeheerder en digitale kluis heeft gemaakt. Uw aanmeldingsgegevens voor beide kluizen werken naadloos.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
team | team |
digital | digitale |
vault | kluis |
operate | werken |
seamlessly | naadloos |
created | gemaakt |
and | en |
by | door |
for | voor |
both | beide |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten