EN So you're never paying for more than what you need, but you're never short on what's required to get the job done.
Ingelesa-ko "sure you never" Korearra hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
sure | 각 같은 경우 그 그리고 다른 다양한 대한 대해 더 데 데이터 따라 따라서 때 또는 또한 를 많은 매우 몇 모두 모든 무료 및 반드시 보안 볼 빠르게 사용자 쉽게 어떤 어떻게 에 올바르게 올바른 우리는 우리의 이 있는 잘 전 전에 제공합니다 제대로 통해 필요한 필요합니다 하는 한 함께 확인하십시오 |
you | 가능한 가장 가지고 같은 경우 계속 그 다른 다시 다음 당신은 당신이 대한 대해 더 데 데이터 됩니다 따라 때 때문에 또는 또한 를 많은 몇 모든 및 바랍니다 볼 사용 사용자 새로운 생성 서비스 수 없습니다 수 있습니다 시 아직 언제든지 없습니다 우리는 의 이 이것은 이미 있는 정보 정보를 제공합니다 제품 지금 통해 필요한 하는 한 할 수 있습니다 함께 합니다 해당 현재 후 |
never | 가장 같은 개인 그 다른 다양한 당신의 대한 대해 더 더 많은 데 데이터 동안 따라 때 또는 또한 많은 모든 및 사용자 새로운 안 어느 어떤 언제든지 없는 없습니다 없이 우리는 이 있는 전 절대 절대 안 통해 필요한 한 함께 항상 |
EN So you're never paying for more than what you need, but you're never short on what's required to get the job done.
KO 그래서 당신이 필요로하는 것보다 더 많은 돈을 지불하지는 않지만 일을 끝내는 데 필요한 것에는 절대로 짧지 않습니다.
Transliterazioa geulaeseo dangsin-i pil-yolohaneun geosboda deo manh-eun don-eul jibulhajineun anhjiman il-eul kkeutnaeneun de pil-yohan geos-eneun jeoldaelo jjalbji anhseubnida.
EN Value and consistency. You get a lot more than what you pay for here. Since I've joined its never failed I've upgraded to Diamond and never looked back! Alfred - Mastic, New York
KO 나는 감사하다 유스넷 공급자로 Giganews가 있기 위하여. 나는 1 년간 Giganews로 이고 항상 만족되다 것이. Andrew R.
Transliterazioa naneun gamsahada yuseunes gong-geubjalo Giganewsga issgi wihayeo. naneun 1 nyeongan Giganewslo igo hangsang manjogdoeda geos-i. Andrew R.
EN The key ingredient needed to last the course. Find your limit, then push past it. You’ll never forget it, and you’ll never regret it.
KO 어려움에 부딪히더라도 포기할 필요는 없습니다. 한계에 다다랐다면 끈기 있게 밀고 나가세요. 후회 없이 도전하고 평생 잊을 수 없는 추억을 만드실 수 있습니다.
Transliterazioa eolyeoum-e budijhideolado pogihal pil-yoneun eobs-seubnida. hangyee dadalassdamyeon kkeungi issge milgo nagaseyo. huhoe eobs-i dojeonhago pyeongsaeng ij-eul su eobsneun chueog-eul mandeusil su issseubnida.
EN I hope I?ll never need to use the paracord strap on a weekend trip, but you never know!?
KO 주말여행 동안 파라코드 스트랩을 사용할 일이 없길 바라지만, 누가 알겠습니까!”
Transliterazioa jumal-yeohaeng dong-an palakodeu seuteulaeb-eul sayonghal il-i eobsgil balajiman, nuga algessseubnikka!”
EN ZenMate VPN never records any of our users' online activity. Make sure you're truly anonymous when you're surfing the web with our free browser extension.
KO ZenMate VPN은 사용자의 온라인 활동 중 어떠한 정보도 기록하지 않습니다. 저희 무료 브라우저 확장 기능을 이용해서 웹을 서핑할 때는 항상 익명성이 보장됩니다.
Transliterazioa ZenMate VPNeun sayongjaui onlain hwaldong jung eotteohan jeongbodo giloghaji anhseubnida. jeohui mulyo beulaujeo hwagjang gineung-eul iyonghaeseo web-eul seopinghal ttaeneun hangsang igmyeongseong-i bojangdoebnida.
Ingelesa | Korearra |
---|---|
zenmate | zenmate |
vpn | vpn |
EN First off, let's get this out of the way: I am fervently resisting using pun-filled headings such as "Weebly Never Wobbles, and it Never Falls." I was struggling to hold that one in
KO 먼저, 이것을 방해 해보십시오
Transliterazioa meonjeo, igeos-eul banghae haebosibsio
EN Your password never leaves your computer, and DigiDNA never has access to it.
KO 사용자 암호는 절대 컴퓨터 밖을 벗어나지 않으며, DigiDNA 또한 암호에 접근할 수 없습니다.
Transliterazioa sayongja amhoneun jeoldae keompyuteo bakk-eul beos-eonaji anh-eumyeo, DigiDNA ttohan amho-e jeobgeunhal su eobs-seubnida.
EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.
KO 파트너 배지는 귀하의 자체 브랜딩보다 더 크거나 돋보이게 표시할 수 없으며 귀하의 자체 브랜딩과 ”통합”하여 사용할 수 없습니다.
Transliterazioa pateuneo baejineun gwihaui jache beulaendingboda deo keugeona dodboige pyosihal su eobs-eumyeo gwihaui jache beulaending-gwa ”tonghab”hayeo sayonghal su eobs-seubnida.
EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.
KO 파트너 배지는 귀하의 자체 브랜딩보다 더 크거나 돋보이게 표시할 수 없으며 귀하의 자체 브랜딩과 ”통합”하여 사용할 수 없습니다.
Transliterazioa pateuneo baejineun gwihaui jache beulaendingboda deo keugeona dodboige pyosihal su eobs-eumyeo gwihaui jache beulaending-gwa ”tonghab”hayeo sayonghal su eobs-seubnida.
EN Beware of phishing attacks, Ledger will never ask for the 24 words of your recovery phrase. Never share them. Learn more
KO 피싱 사기에 주의하세요. Ledger는 24개의 단어 복구 문구를 절대로 요청하지 않습니다. 절대 공유하지 마세요. 자세히 알아보기
Transliterazioa pising sagie juuihaseyo. Ledgerneun 24gaeui dan-eo boggu munguleul jeoldaelo yocheonghaji anhseubnida. jeoldae gong-yuhaji maseyo. jasehi al-abogi
EN Your password never leaves your computer, and DigiDNA never has access to it.
KO 사용자 암호는 절대 컴퓨터 밖을 벗어나지 않으며, DigiDNA 또한 암호에 접근할 수 없습니다.
Transliterazioa sayongja amhoneun jeoldae keompyuteo bakk-eul beos-eonaji anh-eumyeo, DigiDNA ttohan amho-e jeobgeunhal su eobs-seubnida.
EN As for rolled up packages, the long side should never be more than 90 cm. You should also double the diameter of the package, add the length to that result, and make sure that it's no more than 104 cm.
KO 롤업 된 패키지의 경우, 긴면은 90cm를 넘지 않아야합니다. 또한 패키지의 지름을 두 배로 늘리고 그 결과에 길이를 추가하고 104cm 이하인지 확인해야합니다.
Transliterazioa lol-eob doen paekijiui gyeong-u, ginmyeon-eun 90cmleul neomji anh-ayahabnida. ttohan paekijiui jileum-eul du baelo neulligo geu gyeolgwa-e gil-ileul chugahago 104cm ihainji hwag-inhaeyahabnida.
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
KO iPhone에 Momento 앱이 설치되어 있는지 확인하십시오 (결국 앱에 하나의 항목을 만들고 앱에 필요한 폴더 구조를 만들 수 있도록 사진을 첨부해야합니다).
Transliterazioa iPhonee Momento aeb-i seolchidoeeo issneunji hwag-inhasibsio (gyeolgug aeb-e hanaui hangmog-eul mandeulgo aeb-e pil-yohan poldeo gujoleul mandeul su issdolog sajin-eul cheombuhaeyahabnida).
Ingelesa | Korearra |
---|---|
iphone | iphone |
EN With shorter days and the nights drawing in, it’s even more important to make sure you’re visible. Pick from our range of products with reflective detailing to make sure you stand out.
KO 해가 짧아지는 시기에 라이더의 가시성은 더욱 중요해집니다. 언제 어디에서나 돋보일 수 있도록 반사 디테일을 갖춘 라파의 제품 라인업 중에서 선택하세요.
Transliterazioa haega jjalb-ajineun sigie laideoui gasiseong-eun deoug jung-yohaejibnida. eonje eodieseona dodboil su issdolog bansa diteil-eul gajchun lapaui jepum lain-eob jung-eseo seontaeghaseyo.
EN Make sure you have the Momento app installed on your iPhone (eventually create one entry on it and make sure you attach a photo as well, just to allow the app to create its necessary folders structure).
KO iPhone에 Momento 앱이 설치되어 있는지 확인하십시오 (결국 앱에 하나의 항목을 만들고 앱에 필요한 폴더 구조를 만들 수 있도록 사진을 첨부해야합니다).
Transliterazioa iPhonee Momento aeb-i seolchidoeeo issneunji hwag-inhasibsio (gyeolgug aeb-e hanaui hangmog-eul mandeulgo aeb-e pil-yohan poldeo gujoleul mandeul su issdolog sajin-eul cheombuhaeyahabnida).
Ingelesa | Korearra |
---|---|
iphone | iphone |
EN There's nothing to do in the shader here we just need to make sure in our JavaScript that u_innerLimit is never equal to u_outerLimit
KO 여기서 더 이상 셰이더에 할 일은 없고 JavaScript에서 u_innerLimit가 u_outerLimit와 같지 않다는 걸 확인해야 합니다
Transliterazioa yeogiseo deo isang syeideoe hal il-eun eobsgo JavaScripteseo u_innerLimitga u_outerLimit-wa gatji anhdaneun geol hwag-inhaeya habnida
EN Never miss a deadline. Easily visualize important dates, milestones, and set dependencies for your projects to make sure everything gets done on time.
KO 마감일을 놓치지 마세요. 중요한 날짜, 마일스톤을 쉽게 시각화하고 프로젝트의 종속성을 설정하여 모든 작업이 제 시간에 완료되게 할 수 있습니다.
Transliterazioa magam-il-eul nohchiji maseyo. jung-yohan naljja, mailseuton-eul swibge sigaghwahago peulojegteuui jongsogseong-eul seoljeonghayeo modeun jag-eob-i je sigan-e wanlyodoege hal su issseubnida.
EN There's nothing to do in the shader here we just need to make sure in our JavaScript that u_innerLimit is never equal to u_outerLimit
KO 이를 위해 자바스크립트에서 u_innerLimit가 u_outerLimit와 같지 않다는 것을 확인해야 합니다
Transliterazioa ileul wihae jabaseukeulibteueseo u_innerLimitga u_outerLimit-wa gatji anhdaneun geos-eul hwag-inhaeya habnida
EN There's nothing to do in the shader here we just need to make sure in our JavaScript that u_innerLimit is never equal to u_outerLimit
KO 이를 위해 자바스크립트에서 u_innerLimit가 u_outerLimit와 같지 않다는 것을 확인해야 합니다
Transliterazioa ileul wihae jabaseukeulibteueseo u_innerLimitga u_outerLimit-wa gatji anhdaneun geos-eul hwag-inhaeya habnida
EN Never miss a deadline. Easily visualize important dates, milestones, and set dependencies for your projects to make sure everything gets done on time.
KO 마감일을 놓치지 마세요. 중요한 날짜, 마일스톤을 쉽게 시각화하고 프로젝트의 종속성을 설정하여 모든 작업이 제 시간에 완료되게 할 수 있습니다.
Transliterazioa magam-il-eul nohchiji maseyo. jung-yohan naljja, mailseuton-eul swibge sigaghwahago peulojegteuui jongsogseong-eul seoljeonghayeo modeun jag-eob-i je sigan-e wanlyodoege hal su issseubnida.
EN The only drawback with these types is that you won’t be able to edit the content, so be sure to always test and make sure they work before printing.
KO 이러한 유형의 유일한 단점은 콘텐츠를 수정할 수 없다는 것이므로 인쇄하기 전에 항상 QR 코드를 테스트하고 작동이 되는지 확인하세요.
Transliterazioa ileohan yuhyeong-ui yuilhan danjeom-eun kontencheuleul sujeonghal su eobsdaneun geos-imeulo inswaehagi jeon-e hangsang QR kodeuleul teseuteuhago jagdong-i doeneunji hwag-inhaseyo.
EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.
KO 데이터가 안전한지 확인하십시오.우리의 공유 백업 서비스에는 충돌 및 기타 홀드 업 계획이 포함되어 있습니다.우리는 당신의 열심히 노력하지 않았는지 확인하기 위해 왔습니다.
Transliterazioa deiteoga anjeonhanji hwag-inhasibsio.uliui gong-yu baeg-eob seobiseueneun chungdol mich gita holdeu eob gyehoeg-i pohamdoeeo issseubnida.ulineun dangsin-ui yeolsimhi nolyeoghaji anh-assneunji hwag-inhagi wihae wassseubnida.
EN While my iPhone6+ from 2014 uses 16 bits for mediump it also uses 16 bits for lowp. I'm not sure I've ever used a device that uses 9 bits for lowp so I'm not sure what issues commonly come up if any.
KO 2014년 아이폰6+는 mediump에 대해 16bit를 사용하지만 lowp에도 16bit를 사용합니다. lowp에 대해 9bit를 사용하는 기기를 사용한 적이 있는지 없어서 어떤 문제가 발생하는지 확실하지 않습니다.
Transliterazioa 2014nyeon aipon6+neun mediumpe daehae 16bitleul sayonghajiman lowpedo 16bitleul sayonghabnida. lowpe daehae 9bitleul sayonghaneun gigileul sayonghan jeog-i issneunji eobs-eoseo eotteon munjega balsaenghaneunji hwagsilhaji anhseubnida.
EN Be sure to check back here at the Activision Games Blog daily for the latest information on Black Ops Cold War. Also, be sure to visit Treyarch’s Blog for more Call of Duty: Black Ops Cold War announcements and content.
KO 매일 Activision 게임 블로그에서 블랙 옵스 콜드 워의 최신 정보를 확인해보십시오.Treyarch 블로그에서도 콜 오브 듀티: 블랙 옵스 콜드 워에 대한 소식 및 콘텐츠를 확인하실 수 있습니다.
Transliterazioa maeil Activision geim beullogeueseo beullaeg obseu koldeu woui choesin jeongboleul hwag-inhaebosibsio.Treyarch beullogeueseodo kol obeu dyuti: beullaeg obseu koldeu wo-e daehan sosig mich kontencheuleul hwag-inhasil su issseubnida.
EN While my iPhone6+ from 2014 uses 16 bits for mediump it also uses 16 bits for lowp. I'm not sure I've ever used a device that uses 9 bits for lowp so I'm not sure what issues commonly come up if any.
KO 2014년 아이폰6+는 mediump에 대해 16비트를 사용하지만 lowp에도 16비트를 사용합니다. lowp에 대해 9비트를 사용하는 기기를 사용한 적이 있는지 없어서 어떤 문제가 발생하는지 확실하지 않습니다.
Transliterazioa 2014nyeon aipon6+neun mediumpe daehae 16biteuleul sayonghajiman lowpedo 16biteuleul sayonghabnida. lowpe daehae 9biteuleul sayonghaneun gigileul sayonghan jeog-i issneunji eobs-eoseo eotteon munjega balsaenghaneunji hwagsilhaji anhseubnida.
EN While my iPhone6+ from 2014 uses 16 bits for mediump it also uses 16 bits for lowp. I'm not sure I've ever used a device that uses 9 bits for lowp so I'm not sure what issues commonly come up if any.
KO 2014년 아이폰6+는 mediump에 대해 16비트를 사용하지만 lowp에도 16비트를 사용합니다. lowp에 대해 9비트를 사용하는 기기를 사용한 적이 있는지 없어서 어떤 문제가 발생하는지 확실하지 않습니다.
Transliterazioa 2014nyeon aipon6+neun mediumpe daehae 16biteuleul sayonghajiman lowpedo 16biteuleul sayonghabnida. lowpe daehae 9biteuleul sayonghaneun gigileul sayonghan jeog-i issneunji eobs-eoseo eotteon munjega balsaenghaneunji hwagsilhaji anhseubnida.
EN Make sure your data is safe. Our Shared Backup service includes plans for crashes and other holdups. We're here to make sure your hard work isn't lost.
KO 데이터가 안전한지 확인하십시오.우리의 공유 백업 서비스에는 충돌 및 기타 홀드 업 계획이 포함되어 있습니다.우리는 당신의 열심히 노력하지 않았는지 확인하기 위해 왔습니다.
Transliterazioa deiteoga anjeonhanji hwag-inhasibsio.uliui gong-yu baeg-eob seobiseueneun chungdol mich gita holdeu eob gyehoeg-i pohamdoeeo issseubnida.ulineun dangsin-ui yeolsimhi nolyeoghaji anh-assneunji hwag-inhagi wihae wassseubnida.
EN If you are in contact with someone you have never met and they make overly committal claims like they love you or want to engage in a major business venture with you, they may be catfishing you
KO 만나 본 적이 전혀 없는 사람과 연락했는데 그 사람이 귀하를 사랑한다거나 귀하와 중요한 벤처 사업 거래를 하고 싶다는 지나치게 큰 약속을 한다면 온라인 사칭일 수 있습니다
Transliterazioa manna bon jeog-i jeonhyeo eobsneun salamgwa yeonlaghaessneunde geu salam-i gwihaleul salanghandageona gwihawa jung-yohan bencheo sa-eob geolaeleul hago sipdaneun jinachige keun yagsog-eul handamyeon onlain saching-il su issseubnida
EN How ready are you? You never know when you might need to pivot your approach or revise your workflows, and you need technology that can keep up
KO 귀사는 위기 상황에 얼마나 준비되었나요? 업무 방식을 전환하거나 워크플로우를 개편해야 할 상황이 언제 닥칠지 모르는 상황에서, 이를 따라잡을 수 있는 기술이 필요합니다
Transliterazioa gwisaneun wigi sanghwang-e eolmana junbidoeeossnayo? eobmu bangsig-eul jeonhwanhageona wokeupeullouleul gaepyeonhaeya hal sanghwang-i eonje dagchilji moleuneun sanghwang-eseo, ileul ttalajab-eul su issneun gisul-i pil-yohabnida
EN If you experience everything from 1-5, you'll be a master of watching Japanese baseball. What do you think? It makes you want to come again, doesn't it?Oh, and when you leave, be sure to take the revolving doors one person at a time!
KO 1~5를 모두 경험하게 되신다면 당신도 일본식 야구 관전을 무사히 마스터하신 게 됩니다. 어떠신가요? 또 오고 싶어지셨죠?아, 돌아가시는 길에도 회전문은 한 명씩 이용해주세요!
Transliterazioa 1~5leul modu gyeongheomhage doesindamyeon dangsindo ilbonsig yagu gwanjeon-eul musahi maseuteohasin ge doebnida. eotteosingayo? tto ogo sip-eojisyeossjyo?a, dol-agasineun gil-edo hoejeonmun-eun han myeongssig iyonghaejuseyo!
EN "If you love what you do, you'll never work another day in your life." -Mark Twain.
KO "당신이하는 일을 사랑한다면, 당신은 당신의 삶에서 다른 날을 결코 일하지 않을 것입니다."-마크 트웨인.
Transliterazioa "dangsin-ihaneun il-eul salanghandamyeon, dangsin-eun dangsin-ui salm-eseo daleun nal-eul gyeolko ilhaji anh-eul geos-ibnida."-makeu teuwein.
EN Like insurance, you may never think you need it until you do.
KO 보험처럼 일단 들어둔다는 생각으로 인티그레이션을 믿어보시는건 어떨까요?
Transliterazioa boheomcheoleom ildan deul-eodundaneun saeng-gag-eulo intigeuleisyeon-eul mid-eobosineungeon eotteolkkayo?
EN You never know what’s going to happen when you carry a STAR BAG with you, until a phone rings. Remember the code, darling, it’s time to dine and dash… “Golden Goose”.
KO 스타 백과 함께 하는 여정에서, 무슨 일이 생길지는 아무도 모릅니다. 마침내 전화 벨이 울릴 때까지. 서두르세요, 기억해야 할 암호는 “골든구스”.
Transliterazioa seuta baeggwa hamkke haneun yeojeong-eseo, museun il-i saeng-giljineun amudo moleubnida. machimnae jeonhwa bel-i ullil ttaekkaji. seoduleuseyo, gieoghaeya hal amhoneun “goldeunguseu”.
EN If you take a step back and think of the platform-specific applications you have on your mobile phone or desktop computer, one thing clearly stands out: you never get nothing
KO 한 걸음 물러서서 휴대 전화나 데스크톱 컴퓨터에 있을 수 있는 플랫폼별 응용 프로그램을 생각해 보면 한 가지 분명한 사실이 있습니다
Transliterazioa han geol-eum mulleoseoseo hyudae jeonhwana deseukeutob keompyuteoe iss-eul su issneun peullaespombyeol eung-yong peulogeulaem-eul saeng-gaghae bomyeon han gaji bunmyeonghan sasil-i issseubnida
EN Because you are creating a branch to work on something new, every time you create a new branch (with git branch), you want to make sure to check it out (with git checkout) if you're going to use it
KO 새로운 작업을 위해 브랜치를 만드는 중이므로, (git branch를 통해) 새 브랜치를 만들 때마다 브랜치를 사용하려면 ( (git checkout을 통해) 체크아웃해야 합니다
Transliterazioa saeloun jag-eob-eul wihae beulaenchileul mandeuneun jung-imeulo, (git branchleul tonghae) sae beulaenchileul mandeul ttaemada beulaenchileul sayonghalyeomyeon ( (git checkout-eul tonghae) chekeuaushaeya habnida
Ingelesa | Korearra |
---|---|
git | git |
EN If you see an ad that doesn't interest you, you can hide it. Pinterest uses your feedback to make sure you see more relevant ads in the future.
KO 관심이 없는 광고가 표시되는 경우 해당 광고를 숨길 수 있습니다. Pinterest는 사용자의 의견을 바탕으로 향후에 더 적절한 광고를 제공하기 위해 노력합니다.
Transliterazioa gwansim-i eobsneun gwang-goga pyosidoeneun gyeong-u haedang gwang-goleul sumgil su issseubnida. Pinterestneun sayongjaui uigyeon-eul batang-eulo hyanghue deo jeogjeolhan gwang-goleul jegonghagi wihae nolyeoghabnida.
EN You’ll never need to worry about SSL certificates expiring or staying up to date with the latest SSL vulnerabilities when you’re using Cloudflare SSL.
KO Cloudflare SSL을 사용할 경우 SSL 인증서 만료나 최신 SSL 취약성의 최신 상태 유지를 걱정할 필요가 없습니다.
Transliterazioa Cloudflare SSLeul sayonghal gyeong-u SSL injeungseo manlyona choesin SSL chwiyagseong-ui choesin sangtae yujileul geogjeonghal pil-yoga eobs-seubnida.
Ingelesa | Korearra |
---|---|
ssl | ssl |
EN All the teammates you never knew you had in one place.
KO 여러분이 몰랐던 모든 팀원을 한곳에서 찾을 수 있습니다.
Transliterazioa yeoleobun-i mollassdeon modeun tim-won-eul hangos-eseo chaj-eul su issseubnida.
EN Things like this represent the downsides of Shared and VPS Hosting. With a Dedicated Server, your resources are 100% yours. You will never be impacted by nearby clients, and you will always experience the same level of usability at all times.
KO 이와 같은 것은 공유 및 VPS 호스팅. 전용 서버를 사용하면 리소스가 100% 당신 것. 가까운 클라이언트의 영향을받지 않으며 항상 동일한 수준의 유용성을 경험하게됩니다.
Transliterazioa iwa gat-eun geos-eun gong-yu mich VPS hoseuting. jeon-yong seobeoleul sayonghamyeon lisoseuga 100% dangsin geos. gakkaun keullaieonteuui yeonghyang-eulbadji anh-eumyeo hangsang dong-ilhan sujun-ui yuyongseong-eul gyeongheomhagedoebnida.
Ingelesa | Korearra |
---|---|
vps | vps |
EN Each year, we host more than 4 million visitors to the Empire State Building from practically every region of the globe. You never know who you’ll meet at the top!
KO 매년 엠파이어 스테이트 빌딩은 전 세계 모든 지역에서 온 400만 명 이상의 방문객을 맞이하고 있습니다. 최상층 전망대에서 누굴 만나게 될지 알 수 없습니다!
Transliterazioa maenyeon empaieo seuteiteu bilding-eun jeon segye modeun jiyeog-eseo on 400man myeong isang-ui bangmungaeg-eul maj-ihago issseubnida. choesangcheung jeonmangdaeeseo nugul mannage doelji al su eobs-seubnida!
EN You never have to worry about tipping in Switzerland, as tips are included in the price. You can, however, add a smile to the face of someone who has provided good service by rounding up to the nearest franc or round figure.
KO 스위스에서는 팁이 가격에 포함되어 있어 팁에 대한 걱정을 할 필요가 없습니다. 미소와 함께 친절한 서비스를 받았다면 프랑의 마지막 단위를 반올림하여 요금을 지불하면 됩니다.
Transliterazioa seuwiseueseoneun tib-i gagyeog-e pohamdoeeo iss-eo tib-e daehan geogjeong-eul hal pil-yoga eobs-seubnida. misowa hamkke chinjeolhan seobiseuleul bad-assdamyeon peulang-ui majimag dan-wileul ban-ollimhayeo yogeum-eul jibulhamyeon doebnida.
EN Even if you’ve never used a task management tool before, getting started is easier than you think
KO 이전에 작업 관리 도구를 사용해 본 적이 없어도 시작하는 것이 생각보다 쉽습니다
Transliterazioa ijeon-e jag-eob gwanli doguleul sayonghae bon jeog-i eobs-eodo sijaghaneun geos-i saeng-gagboda swibseubnida
EN We offer flexible “per user” pricing, so you’ll never pay for more than you need.
KO 유연한 "사용자당"로 가격 책정을 제공하므로 필요 이상 지불하는 경우는 없습니다.
Transliterazioa yuyeonhan "sayongjadang"lo gagyeog chaegjeong-eul jegonghameulo pil-yo isang jibulhaneun gyeong-uneun eobs-seubnida.
EN We offer flexible pricing per unique user, so you’ll never pay for more than you need.
KO 고유 사용자당 유연한 가격을 제공하므로 필요 이상 지불하는 일이 없습니다.
Transliterazioa goyu sayongjadang yuyeonhan gagyeog-eul jegonghameulo pil-yo isang jibulhaneun il-i eobs-seubnida.
EN The moment you step foot in Times Square you quickly understand how New York City received its nickname “The City that Never Sleeps.”
KO 타임스퀘어에 발을 들여놓는 순간, 뉴욕시가 어떻게 '잠들지 않는 도시'라는 별명을 얻게 되었는지 바로 이해할 수 있습니다.
Transliterazioa taimseukweeoe bal-eul deul-yeonohneun sungan, nyuyogsiga eotteohge 'jamdeulji anhneun dosi'laneun byeolmyeong-eul eodge doeeossneunji balo ihaehal su issseubnida.
EN The moment you step foot in Times Square you quickly understand how New York City received its nickname “The City that Never Sleeps.”
KO 타임스퀘어에 발을 들여놓는 순간, 뉴욕시가 어떻게 '잠들지 않는 도시'라는 별명을 얻게 되었는지 바로 이해할 수 있습니다.
Transliterazioa taimseukweeoe bal-eul deul-yeonohneun sungan, nyuyogsiga eotteohge 'jamdeulji anhneun dosi'laneun byeolmyeong-eul eodge doeeossneunji balo ihaehal su issseubnida.
EN You should never experience delivery issues with the Enterprise Email from Hostwinds. If you do, please contact us as soon as possible to resolve any issues immediately via Live Chat or submit us a ticket.
KO HostWinds에서 엔터프라이즈 이메일에 대한 배달 문제를해서는 안됩니다.그렇다면 가능한 한 빨리 연락하여 라이브 채팅을 통해 즉시 문제를 해결하거나 티켓을 제출하십시오.
Transliterazioa HostWindseseo enteopeulaijeu imeil-e daehan baedal munjeleulhaeseoneun andoebnida.geuleohdamyeon ganeunghan han ppalli yeonlaghayeo laibeu chaeting-eul tonghae jeugsi munjeleul haegyeolhageona tikes-eul jechulhasibsio.
EN Deliver a high level of service for a better customer experience and greater satisfaction. Your phone, as a connected object, will never let you down – wherever you are, whatever the time.
KO 우수한 서비스로 더 나은 고객 경험과 만족도를 선사하십시오. 커넥티드 환경에서 작동하는 이 전화기는 언제 어디에서도 결코 실망시키지 않습니다.
Transliterazioa usuhan seobiseulo deo na-eun gogaeg gyeongheomgwa manjogdoleul seonsahasibsio. keonegtideu hwangyeong-eseo jagdonghaneun i jeonhwagineun eonje eodieseodo gyeolko silmangsikiji anhseubnida.
EN You can find the best Bora Bora hotels and resorts as well as specialized pension options to make your Polynesian adventure one you will never forget
KO 잊지 못할 프렌치 폴리네시아에서의 모험을 만들어줄 전문적인 펜션뿐만 아니라 최고의 호텔 및 리조트를 만나실 수 있습니다
Transliterazioa ij-ji moshal peulenchi pollinesia-eseoui moheom-eul mandeul-eojul jeonmunjeog-in pensyeonppunman anila choegoui hotel mich lijoteuleul mannasil su issseubnida
EN Thank you very much for your help and interest You never had difficulty in any way.
KO 여러분의 도움과 관심에 감사드립니다. 여러분은 어떤 식 으로든 어려움을 겪지 않았습니다.
Transliterazioa yeoleobun-ui doumgwa gwansim-e gamsadeulibnida. yeoleobun-eun eotteon sig eulodeun eolyeoum-eul gyeokkji anh-assseubnida.
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten