Itzuli "helping a compulsive" Korearra -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Korearra -ra

helping a compulsive-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "helping a compulsive" Korearra hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

helping 관리 서비스 제품 지원

Ingelesa-ren Korearra-ren itzulpena helping a compulsive

Ingelesa
Korearra

EN Simply put, sobriety is abstaining from compulsive internet and technology use. However, how we understand or define “compulsive internet and technology use” can vary from member to member.

KO 간단히 말해서, 금주는 강박적인 인터넷과 기술 사용을 삼가는 것입니다. 그러나 "강박적인 인터넷 및 기술 사용"을 이해하거나 정의하는 방법은 회원마다 다를 수 있습니다.

Transliterazioa gandanhi malhaeseo, geumjuneun gangbagjeog-in inteonesgwa gisul sayong-eul samganeun geos-ibnida. geuleona "gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong"eul ihaehageona jeong-uihaneun bangbeob-eun hoewonmada daleul su issseubnida.

EN Helping a compulsive internet and technology user keep up an appearance of normalcy is helping him or her continue in the destructive behavior

KO 강박적인 인터넷 및 기술 사용자가 정상적인 모습을 유지하도록 돕는 것은 그 또는 그녀가 계속해서 파괴적인 행동을 하도록 돕는 것입니다

Transliterazioa gangbagjeog-in inteones mich gisul sayongjaga jeongsangjeog-in moseub-eul yujihadolog dobneun geos-eun geu ttoneun geunyeoga gyesoghaeseo pagoejeog-in haengdong-eul hadolog dobneun geos-ibnida

EN Since then he has become a sought-after illustrator and a music video and animation director, describing himself as “a futurist and compulsive nostalgic.”

KO 그때부터 알레는 스스로 표현하기를 "미래적이고 강박적인 향수를 일으키는" 인기 있는 일러스트레이터이자 뮤직 비디오 및 애니메이션 감독이 되었습니다.

Transliterazioa geuttaebuteo alleneun seuseulo pyohyeonhagileul "milaejeog-igo gangbagjeog-in hyangsuleul il-eukineun" ingi issneun illeoseuteuleiteoija myujig bidio mich aenimeisyeon gamdog-i doeeossseubnida.

EN ITAA is a 12-step fellowship of individuals who support each other in recovering from compulsive internet and technology use

KO ITAA는 강박적인 인터넷 및 기술 사용에서 회복하기 위해 서로를 지원하는 개인의 12단계 펠로우십입니다

Transliterazioa ITAAneun gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong-eseo hoeboghagi wihae seololeul jiwonhaneun gaein-ui 12dangye pellousib-ibnida

EN Our single purpose is to abstain from compulsive internet and technology use and to help others find freedom from this addiction.

KO 우리의 유일한 목적은 강박적인 인터넷과 기술 사용을 자제하고 다른 사람들이 이 중독에서 자유를 찾도록 돕는 것입니다.

Transliterazioa uliui yuilhan mogjeog-eun gangbagjeog-in inteonesgwa gisul sayong-eul jajehago daleun salamdeul-i i jungdog-eseo jayuleul chajdolog dobneun geos-ibnida.

EN Meetings are free to attend, and we have no membership requirements beyond the desire to stop compulsive internet and technology use

KO 회의는 무료로 참석할 수 있으며 강박적인 인터넷 및 기술 사용을 중단하려는 욕구 외에는 회원 자격이 없습니다

Transliterazioa hoeuineun mulyolo chamseoghal su iss-eumyeo gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong-eul jungdanhalyeoneun yoggu oeeneun hoewon jagyeog-i eobs-seubnida

EN Here are some additional questions that can also help you identify further obsessive and compulsive behaviors you might have around internet and technology use

KO 다음은 인터넷 및 기술 사용과 관련하여 가질 수 있는 추가적인 강박 행동을 식별하는 데 도움이 될 수 있는 몇 가지 추가 질문입니다

Transliterazioa da-eum-eun inteones mich gisul sayong-gwa gwanlyeonhayeo gajil su issneun chugajeog-in gangbag haengdong-eul sigbyeolhaneun de doum-i doel su issneun myeoch gaji chuga jilmun-ibnida

EN Tradition 5: Each group has but one primary purpose—to carry its message to the compulsive internet and technology user who still suffers.

KO 전통 5: 각 그룹의 주요 목적은 단 하나, 즉 여전히 고통받는 강박적인 인터넷 및 기술 사용자에게 메시지를 전달하는 것입니다.

Transliterazioa jeontong 5: gag geulub-ui juyo mogjeog-eun dan hana, jeug yeojeonhi gotongbadneun gangbagjeog-in inteones mich gisul sayongja-ege mesijileul jeondalhaneun geos-ibnida.

EN We might cancel our streaming services or delete any problematic and compulsive content on our devices

KO 스트리밍 서비스를 취소하거나 장치에서 문제가 있고 강박적인 콘텐츠를 삭제할 수 있습니다

Transliterazioa seuteuliming seobiseuleul chwisohageona jangchieseo munjega issgo gangbagjeog-in kontencheuleul sagjehal su issseubnida

EN We write down a list of healthy, non-compulsive, offline activities which we can easily reference

KO 우리는 쉽게 참조할 수 있는 건강하고 강박적이지 않은 오프라인 활동 목록을 작성합니다

Transliterazioa ulineun swibge chamjohal su issneun geonganghago gangbagjeog-iji anh-eun opeulain hwaldong moglog-eul jagseonghabnida

EN Whether we go cold turkey or gradually withdraw from our addictive-compulsive internet and technology use, ultimately Higher Power is the architect of our withdrawal experience

KO 우리가 냉정한 칠면조로 가거나 중독성 강박 인터넷 및 기술 사용에서 점차적으로 철수하든 궁극적으로 Higher Power는 우리의 철수 경험의 설계자입니다

Transliterazioa uliga naengjeonghan chilmyeonjolo gageona jungdogseong gangbag inteones mich gisul sayong-eseo jeomchajeog-eulo cheolsuhadeun gung-geugjeog-eulo Higher Powerneun uliui cheolsu gyeongheom-ui seolgyejaibnida

EN Are there other behaviors I am engaging in compulsively? These may be new internet and technology behaviors or other compulsive behaviors, such as sex, eating, reading, codependency, work, substance abuse, etc.

KO 내가 강박적으로 참여하는 다른 행동이 있습니까? 여기에는 새로운 인터넷 및 기술 행동이나 섹스, 먹기, 읽기, 공동 의존, 일, 약물 남용 등과 같은 기타 강박 행동이 포함될 수 있습니다.

Transliterazioa naega gangbagjeog-eulo cham-yeohaneun daleun haengdong-i issseubnikka? yeogieneun saeloun inteones mich gisul haengdong-ina segseu, meoggi, ilg-gi, gongdong uijon, il, yagmul nam-yong deung-gwa gat-eun gita gangbag haengdong-i pohamdoel su issseubnida.

EN First, no one is responsible for someone else’s compulsive internet and technology use. As the Al-Anon slogan goes, “I didn’t cause it, I can’t control it, and I can’t cure it.”

KO 첫째, 다른 사람의 강박적인 인터넷 및 기술 사용에 대해 아무도 책임지지 않습니다. Al-Anon의 슬로건은 “내가 일으킨 것이 아니라 내가 통제할 수 없고 치료할 수도 없다”는 것이다.

Transliterazioa cheosjjae, daleun salam-ui gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong-e daehae amudo chaeg-imjiji anhseubnida. Al-Anon-ui seullogeon-eun “naega il-eukin geos-i anila naega tongjehal su eobsgo chilyohal sudo eobsda”neun geos-ida.

EN Paradoxically, at the same time people are arguing with, bargaining with or shaming a compulsive internet and technology user, they are often (perhaps without realizing it) supporting the addiction in many ways

KO 역설적이게도 사람들은 강박적인 인터넷 및 기술 사용자와 말다툼을 하거나 흥정을 하거나 수치심을 느끼면서도 종종 (아마도 깨닫지 못한 채) 여러 가지 방법으로 중독을 지지합니다

Transliterazioa yeogseoljeog-igedo salamdeul-eun gangbagjeog-in inteones mich gisul sayongjawa maldatum-eul hageona heungjeong-eul hageona suchisim-eul neukkimyeonseodo jongjong (amado kkaedadji moshan chae) yeoleo gaji bangbeob-eulo jungdog-eul jijihabnida

EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed

KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 이유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들이 성공할 수 있도록 돕는 것 같습니다

Transliterazioa jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliterazioa aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliterazioa aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliterazioa aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliterazioa aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN A helping hand for your helping hand

KO 원조를 위한 도움의 손길

Transliterazioa wonjoleul wihan doum-ui songil

EN In the face of extreme and persistent poverty, bicycles can change lives by helping address socioeconomic challenges at the most basic level – helping people to get where they need to go

KO 극심한 빈곤에 직면해 있는 상황에서 자전거는 가장 기본적인 수준에서 사회경제적 문제를 해결하는 데 도움을 주어 삶을 변화시킬 수 있습니다

Transliterazioa geugsimhan bingon-e jigmyeonhae issneun sanghwang-eseo jajeongeoneun gajang gibonjeog-in sujun-eseo sahoegyeongjejeog munjeleul haegyeolhaneun de doum-eul jueo salm-eul byeonhwasikil su issseubnida

EN We have a great team of Lunacy enthusiasts helping us with localization of the app interface. Big thanks to them for helping other users who are not comfortable with English.

KO 앱 인터페이스의 번역을 위해 Lunacy의 애호가 팀이 함께하고 있습니다. 영어에 익숙하지 않은 이용자들을 도와주셔서 감사해요!

Transliterazioa aeb inteopeiseuui beon-yeog-eul wihae Lunacyui aehoga tim-i hamkkehago issseubnida. yeong-eoe igsughaji anh-eun iyongjadeul-eul dowajusyeoseo gamsahaeyo!

EN Is that kind of why you decided to dedicate your professional life to helping others? It seems like especially with Reincubate, you’re helping others to succeed

KO 전문인의 삶을 다른 사람들을 돕는 데 헌신하기로 결심 한 이유가 무엇입니까? 특히 Reincubate를 사용하면 다른 사람들이 성공할 수 있도록 돕는 것 같습니다

Transliterazioa jeonmun-in-ui salm-eul daleun salamdeul-eul dobneun de heonsinhagilo gyeolsim han iyuga mueos-ibnikka? teughi Reincubateleul sayonghamyeon daleun salamdeul-i seong-gonghal su issdolog dobneun geos gatseubnida

EN Need a helping hand? Please visit our Support Centre.

KO 도움이 필요하세요? 지원 센터를 방문하시기 바랍니다.

Transliterazioa doum-i pil-yohaseyo? jiwon senteoleul bangmunhasigi balabnida.

EN Knovel helps organisations to increase productivity, improve education, minimise risk and optimise business performance by helping users to:

KO Knovel은 조직의 생산성을 향상하고 교육을 개선하며 위험을 최소화하고 사용자의 비즈니스 성과를 최적화하는 데 도움을 드립니다.

Transliterazioa Knovel-eun jojig-ui saengsanseong-eul hyangsanghago gyoyug-eul gaeseonhamyeo wiheom-eul choesohwahago sayongjaui bijeuniseu seong-gwaleul choejeoghwahaneun de doum-eul deulibnida.

EN It was easy to set up a waiting room and add our company branding to it, helping us deliver a smooth customer experience."

KO 대기실을 설치하고 회사 브랜드를 추가하는 일이 쉬웠기 때문에 고객에게 원활한 환경을 제공할 수 있었죠."

Transliterazioa daegisil-eul seolchihago hoesa beulaendeuleul chugahaneun il-i swiwossgi ttaemun-e gogaeg-ege wonhwalhan hwangyeong-eul jegonghal su iss-eossjyo."

EN Cloudflare Access delivers Zero Trust access for third party collaborators, helping you enforce least privilege across all applications without additional overhead.

KO Cloudflare Access는 제3자 협력업체에 제로 트러스트 액세스를 제공하여 추가 오버헤드 없이 모든 애플리케이션에서 최소 권한을 실행하는 데 도움을 줍니다.

Transliterazioa Cloudflare Accessneun je3ja hyeoblyeog-eobchee jelo teuleoseuteu aegseseuleul jegonghayeo chuga obeohedeu eobs-i modeun aepeullikeisyeon-eseo choeso gwonhan-eul silhaenghaneun de doum-eul jubnida.

EN “Cloudflare Access is helping 23andMe access our internal applications securely from any device at any time without the need for VPN.”

KO "23andMe는 VPN을 사용할 필요 없이 언제든지 모든 기기에서 내부 애플리케이션에 안전하게 액세스하기 위해 Cloudflare의 도움을 받고 있습니다."

Transliterazioa "23andMeneun VPNeul sayonghal pil-yo eobs-i eonjedeunji modeun gigieseo naebu aepeullikeisyeon-e anjeonhage aegseseuhagi wihae Cloudflare-ui doum-eul badgo issseubnida."

EN Cloudflare proved to be an excellent partner, helping us achieve this goal."

KO Cloudflare는 이러한 목표 달성을 도움으로써 훌륭한 파트너라는 걸 입증했죠."

Transliterazioa Cloudflareneun ileohan mogpyo dalseong-eul doum-eulosseo hullyunghan pateuneolaneun geol ibjeunghaessjyo."

EN You get 24/7 phone and email support, and dedicated solutions and success engineers — helping onboard and configure DNS records with zero downtime.

KO 연중 무휴 24시간 전화 및 이메일 지원, 전담 솔루션 및 성공 엔지니어가 가동 중단 없이 DNS 기록을 온보딩하고 구성하는 데 도움을 드립니다.

Transliterazioa yeonjung muhyu 24sigan jeonhwa mich imeil jiwon, jeondam sollusyeon mich seong-gong enjinieoga gadong jungdan eobs-i DNS gilog-eul onbodinghago guseonghaneun de doum-eul deulibnida.

EN Analytics are essential to helping your website thrive. But many existing solutions require you to make a tradeoff between cost and your visitors’ privacy.

KO 웹 사이트가 성공하려면 Analytics가 매우 중요합니다. 하지만 비용과 방문자 개인정보 보호 사이에서 선택해야만 하는 솔루션도 많이 있습니다.

Transliterazioa web saiteuga seong-gonghalyeomyeon Analyticsga maeu jung-yohabnida. hajiman biyong-gwa bangmunja gaeinjeongbo boho saieseo seontaeghaeyaman haneun sollusyeondo manh-i issseubnida.

EN Cloudflare Waiting Room allows organizations to route excess users to a custom-branded waiting room, helping preserve customer experience and protect origin servers from being overwhelmed with requests.

KO Cloudflare 대기실을 이용하면 과도한 사용자를 고객 브랜드의 대기실로 옮겨 고객 경험을 유지할 수 있으며, 원본 서버가 요청에 압도되지 않습니다.

Transliterazioa Cloudflare daegisil-eul iyonghamyeon gwadohan sayongjaleul gogaeg beulaendeuui daegisillo olmgyeo gogaeg gyeongheom-eul yujihal su iss-eumyeo, wonbon seobeoga yocheong-e abdodoeji anhseubnida.

EN Preserving end-user privacy is core to Cloudflare’s mission of helping to build a better Internet

KO 최종 사용자의 개인 정보 보호는 더 나은 인터넷을 구축한다는 Cloudflare 사명의 핵심입니다

Transliterazioa choejong sayongjaui gaein jeongbo bohoneun deo na-eun inteones-eul guchughandaneun Cloudflare samyeong-ui haegsim-ibnida

EN Cloudflare Logs gives granular insights into every HTTP request, helping you investigate potential breaches and other security incidents.

KO Cloudflare 로그를 통해 모든 HTTP 요청에 대한 세분화된 통찰력을 얻을 수 있어 보안 침해 가능성 및 기타 보안 사고를 조사하는 데 도움이 됩니다.

Transliterazioa Cloudflare logeuleul tonghae modeun HTTP yocheong-e daehan sebunhwadoen tongchallyeog-eul eod-eul su iss-eo boan chimhae ganeungseong mich gita boan sagoleul josahaneun de doum-i doebnida.

Ingelesa Korearra
http http

EN Helping to build a more private Internet

KO 개인 정보가 더욱 잘 보호되는 인터넷 구축 지원

Transliterazioa gaein jeongboga deoug jal bohodoeneun inteones guchug jiwon

EN "Cloudflare Access is helping 23andMe access our internal applications securely from any device at any time without the need for VPN."

KO “23andMe는 VPN을 사용할 필요 없이 언제든지 모든 기기에서 내부 애플리케이션에 안전하게 액세스하기 위해 Cloudflare의 도움을 받고 있습니다.”

Transliterazioa “23andMeneun VPNeul sayonghal pil-yo eobs-i eonjedeunji modeun gigieseo naebu aepeullikeisyeon-e anjeonhage aegseseuhagi wihae Cloudflare-ui doum-eul badgo issseubnida.”

Ingelesa Korearra
vpn vpn

EN “Semrush has been pivotal in helping me better understand the competitive landscape of my ad campaigns. I have been able to close the gaps between my organic and paid efforts thus distributing my budget and tactics in a comprehensive manner.”

KO "Semrush는 제 광고 캠페인의 경쟁 환경을 더 잘 이해할 수 있게 해 주었어요. 자연 작업과 유료 작업의 갭을 없앨 수 있게 되어 예산과 전략을 더욱 포괄적으로 사용할 수 있게 되었습니다."

Transliterazioa "Semrushneun je gwang-go kaempein-ui gyeongjaeng hwangyeong-eul deo jal ihaehal su issge hae jueoss-eoyo. jayeon jag-eobgwa yulyo jag-eob-ui gaeb-eul eobs-ael su issge doeeo yesangwa jeonlyag-eul deoug pogwaljeog-eulo sayonghal su issge doeeossseubnida."

EN At Elsevier, we are committed to helping you to plan wisely and invest strategically to maximise research performance.

KO 엘스비어는 연구 기관이 현명하게 계획하고 전략적으로 투자하여 연구 성과를 극대화할 수 있도록 노력하고 있습니다.

Transliterazioa elseubieoneun yeongu gigwan-i hyeonmyeonghage gyehoeghago jeonlyagjeog-eulo tujahayeo yeongu seong-gwaleul geugdaehwahal su issdolog nolyeoghago issseubnida.

EN Helping pharmacists to reduce medication errors and discover low-cost, quality alternatives

KO 약사가 투약 오류를 줄이고 환자를 위한 비용이 저렴하고 효과가 우수한 대안을 찾도록 지원

Transliterazioa yagsaga tuyag olyuleul jul-igo hwanjaleul wihan biyong-i jeolyeomhago hyogwaga usuhan daean-eul chajdolog jiwon

EN Helping doctors to find answers and adopt evidence-based practices in clinical decision-making

KO 임상 의사결정 과정에서 의사가 해답을 찾고 근거 기반 사례를 채택하도록 지원합니다.

Transliterazioa imsang uisagyeoljeong gwajeong-eseo uisaga haedab-eul chajgo geungeo giban salyeleul chaetaeghadolog jiwonhabnida.

EN Nasra talks about her experience, explaining to us how she is helping doctors to find the right scientific information through the Research4Life programmes.

KO Nasra Gathoni는 Research4Life 프로그램을 통해 올바른 과학 정보를 찾는 의사에게 어떤 도움을 주고 있는지 자신의 경험을 이야기합니다.

Transliterazioa Nasra Gathonineun Research4Life peulogeulaem-eul tonghae olbaleun gwahag jeongboleul chajneun uisa-ege eotteon doum-eul jugo issneunji jasin-ui gyeongheom-eul iyagihabnida.

EN Helping physicians drive better care by delivering fast, credible answers.

KO 빠르고 믿을 수 있는 해답을 제공함으로써 의사가 더 나은 진료를 할 수 있도록 지원

Transliterazioa ppaleugo mid-eul su issneun haedab-eul jegongham-eulosseo uisaga deo na-eun jinlyoleul hal su issdolog jiwon

EN Based on the latest standards of care they will make the best possible decisions, diagnoses and treatment plans, helping to create a consistent patient experience.

KO 의사가 최신 진료 기준을 바탕으로 가능한 최선의 결정을 내리고 진찰하고 치료 계획을 세움으로써 일관된 환자 치료 환경을 만드는 데 도움이 될 것입니다.

Transliterazioa uisaga choesin jinlyo gijun-eul batang-eulo ganeunghan choeseon-ui gyeoljeong-eul naeligo jinchalhago chilyo gyehoeg-eul se-um-eulosseo ilgwandoen hwanja chilyo hwangyeong-eul mandeuneun de doum-i doel geos-ibnida.

EN Safely helping you access your own data

KO 안전하게 자신의 데이터에 액세스하도록 돕습니다.

Transliterazioa anjeonhage jasin-ui deiteoe aegseseuhadolog dobseubnida.

EN Helping underserved communities expand access to the Internet for free

KO 빈민가 지역의 무료 인터넷 액세스 확대를 지원

Transliterazioa binminga jiyeog-ui mulyo inteones aegseseu hwagdaeleul jiwon

EN Our Agency Partners are skilled marketers who have excelled at helping their clients grow

KO Semrush의 에이전시 파트너는 고객의 성장을 지원하는 능력이 뛰어난 숙련된 마케터로 구성되어 있습니다

Transliterazioa Semrushui eijeonsi pateuneoneun gogaeg-ui seongjang-eul jiwonhaneun neunglyeog-i ttwieonan suglyeondoen maketeolo guseongdoeeo issseubnida

EN Helping you to organise your research, collaborate with others online and discover the latest research.

KO 연구자의 연구논문 관리부터 작성까지의 과정을 간소화하여 연구 능률 향상에 기여

Transliterazioa yeongujaui yeongunonmun gwanlibuteo jagseongkkajiui gwajeong-eul gansohwahayeo yeongu neunglyul hyangsang-e giyeo

EN Pixie is purpose-built for developers, helping you identify performance bottlenecks faster with code-level insights. 

KO 개발자를 위해 특별히 설계된 Pixie는 코드 수준의 인사이트를 제공해 성능 병목 현상을 더 빠르게 식별할 수 있습니다.

Transliterazioa gaebaljaleul wihae teugbyeolhi seolgyedoen Pixieneun kodeu sujun-ui insaiteuleul jegonghae seongneung byeongmog hyeonsang-eul deo ppaleuge sigbyeolhal su issseubnida.

EN Reincubate and iPhone Backup Extractor were born of a passion for helping people access and recover their data, built from the founder’s own need to recover his data

KO Reincubate 및 iPhone Backup Extractor는 창업자 자신의 데이터 복구 필요성 을 바탕으로 사람들이 데이터에 액세스하고 복구 할 수 있도록 돕는 열정으로 탄생했습니다

Transliterazioa Reincubate mich iPhone Backup Extractorneun chang-eobja jasin-ui deiteo boggu pil-yoseong eul batang-eulo salamdeul-i deiteoe aegseseuhago boggu hal su issdolog dobneun yeoljeong-eulo tansaenghaessseubnida

Ingelesa Korearra
iphone iphone

EN Helping you get more from your devices

KO 장치에서 더 많은 것을 얻을 수 있도록 지원

Transliterazioa jangchieseo deo manh-eun geos-eul eod-eul su issdolog jiwon

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten