Itzuli "cto" Korearra -ra

{Ssearch} esaldiaren 23 / 23 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Korearra -ra

cto-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "cto" Korearra hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

cto cto

Ingelesa-ren Korearra-ren itzulpena cto

Ingelesa
Korearra

EN "Unlike email, Confluence creates permanent records that are easy to follow. When you're in a distributed work environment that becomes a big issue." — Jamie Thingelstad, CTO

KO “이메일과는 달리 Confluence는 따라가기 쉬운 영구적인 기록을 생성합니다. 분산된 작업 환경에서 이것은 큰 쟁점이 됩니다.” - CTO Jamie Thingelstad

Transliterazioa “imeilgwaneun dalli Confluenceneun ttalagagi swiun yeong-gujeog-in gilog-eul saengseonghabnida. bunsandoen jag-eob hwangyeong-eseo igeos-eun keun jaengjeom-i doebnida.” - CTO Jamie Thingelstad

EN Now we can see what everybody else is doing, and understand each project's status in great detail." — Daniele Farnedi, CTO

KO 이제 우리는 다른 모든 사람들이 어떤 작업을 하고 있는 지 볼 수 있고, 각 프로젝트의 상태를 상세하게 이해할 수 있습니다." - CTO, Daniele Farnedi

Transliterazioa ije ulineun daleun modeun salamdeul-i eotteon jag-eob-eul hago issneun ji bol su issgo, gag peulojegteuui sangtaeleul sangsehage ihaehal su issseubnida." - CTO, Daniele Farnedi

EN The full blog post from Red Hat CTO Chris Wright expanding upon the updates to CentOS Stream can be read here.

KO Chris Wright(Red Hat의 CTO)가 CentOS Stream 업데이트에 대해 상세히 다룬 블로그 게시물 전문은 여기에서 읽을 수 있습니다.

Transliterazioa Chris Wright(Red Hat-ui CTO)ga CentOS Stream eobdeiteue daehae sangsehi dalun beullogeu gesimul jeonmun-eun yeogieseo ilg-eul su issseubnida.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Josh says, “Our CTO, Phil Steitz, said, out of the four cloud migrations he’s seen, this one went the smoothest.”

KO Josh는 "CTO인 Phil Steitz는 지금까지 4번의 클라우드 마이그레이션 중 이번이 가장 원활하게 진행되었다고 했습니다."라고 말합니다.

Transliterazioa Joshneun "CTOin Phil Steitzneun jigeumkkaji 4beon-ui keullaudeu maigeuleisyeon jung ibeon-i gajang wonhwalhage jinhaengdoeeossdago haessseubnida."lago malhabnida.

EN Follow our new series featuring Tableau CTO Andrew Beers. As our resident futurist, Beers will talk about all things data and analytics with a forward-looking perspective.

KO Tableau CTO Andrew Beers가 이끄는 새로운 시리즈를 팔로우하십시오. Tableau의 미래학자인 Beers가 미래 전망적인 관점에서 데이터와 분석에 관한 모든 것을 이야기할 것입니다.

Transliterazioa Tableau CTO Andrew Beersga ikkeuneun saeloun silijeuleul pallouhasibsio. Tableauui milaehagjain Beersga milae jeonmangjeog-in gwanjeom-eseo deiteowa bunseog-e gwanhan modeun geos-eul iyagihal geos-ibnida.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN In a recent webinar, Solace CTO Shawn McAllister did a deep dive into how PubSub+ Platform can directly impact your business and help you meet your own goals with rapid ROI.

KO 최근 웨비나에서 Shawn McAllister(Solace CTO)는 PubSub+ Platform이 어떻게 비즈니스에 직접적으로 영향을 주고 신속한 ROI 창출을 통해 목표 달성을 지원하는지 자세히 설명했습니다.

Transliterazioa choegeun webina-eseo Shawn McAllister(Solace CTO)neun PubSub+ Platformi eotteohge bijeuniseue jigjeobjeog-eulo yeonghyang-eul jugo sinsoghan ROI changchul-eul tonghae mogpyo dalseong-eul jiwonhaneunji jasehi seolmyeonghaessseubnida.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Get a deep-dive on Business Science from Tableau's CTO, Andrew Beers

KO Tableau CTO, Andrew Beers로부터 비즈니스 과학에 대한 자세한 설명 들어보기

Transliterazioa Tableau CTO, Andrew Beerslobuteo bijeuniseu gwahag-e daehan jasehan seolmyeong deul-eobogi

Ingelesa Korearra
cto cto

EN See a recorded video presentation from the Cloud Security Breakfast Briefing, hosted by FireEye and AWS, as Martin Holste, Cloud Services CTO at FireEye helps debunk several common myths that jeopardize your fast, secure, migration to the cloud.

KO 이 영상에서는 FireEye의 연방 프로그램 담당 이사인 Tim Appleby가 정부의 클라우드 도입과 효과적인 클라우드 검증 프로그램을 개발 및 구현하는 방법에 대해 논의합니다.

Transliterazioa i yeongsang-eseoneun FireEyeui yeonbang peulogeulaem damdang isain Tim Applebyga jeongbuui keullaudeu doibgwa hyogwajeog-in keullaudeu geomjeung peulogeulaem-eul gaebal mich guhyeonhaneun bangbeob-e daehae non-uihabnida.

EN The Profoto A1 was placed at a 90-degree angle, on eye level, with a Clic Grid attached to it for a more direct light, and a Clic Gel Quarter CTO for a warmer tone in the image

KO Profoto A1은 눈높이에 90도 각도로 설치했는데, 직사광을 연출하기 위해 Clic Grid를 장착하고, 이미지를 따뜻한 톤으로 만들기 위해 Clic Gel Quarter CTO를 부착했다

Transliterazioa Profoto A1eun nunnop-ie 90do gagdolo seolchihaessneunde, jigsagwang-eul yeonchulhagi wihae Clic Gridleul jangchaghago, imijileul ttatteushan ton-eulo mandeulgi wihae Clic Gel Quarter CTOleul buchaghaessda

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Gel kit - CTO gels + half green | Profoto

KO 켑 Profoto Gel Kit 온라인 | Profoto (KR)

Transliterazioa keb Profoto Gel Kit onlain | Profoto (KR)

EN A convenient pocket-sized protective hard case containing clearly labeled quarter, half and full CTO gels, plus a half green gel that helps to color correct for interior light-bulbs

KO 편리한 포켓 사이즈 하드케이스에 알아보기 쉽게 제품명 라벨이 붙은 1/4 CTO 젤, 1/2 CTO 젤, 1/1 CTO 젤 그리고 실내 전구의 색보정을 도와주는 1/2 그린 젤이 들어 있습니다

Transliterazioa pyeonlihan pokes saijeu hadeukeiseue al-abogi swibge jepummyeong label-i but-eun 1/4 CTO jel, 1/2 CTO jel, 1/1 CTO jel geuligo silnae jeonguui saegbojeong-eul dowajuneun 1/2 geulin jel-i deul-eo issseubnida

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Watch the on-demand webinar and hear directly from members of the Citrix Office of the CTO.

KO 주문형 웨비나를 통해 Citrix의 CTO 직책을 맡은 임원들의 의견을 직접 들어 보십시오.

Transliterazioa jumunhyeong webinaleul tonghae Citrixui CTO jigchaeg-eul mat-eun im-wondeul-ui uigyeon-eul jigjeob deul-eo bosibsio.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Privately held, with same owners including CEO and CTO since 1998

KO 1998년 이래 CEO 및 CTO가 동일한 소유주인 개인 소유

Transliterazioa 1998nyeon ilae CEO mich CTOga dong-ilhan soyuju-in gaein soyu

Ingelesa Korearra
cto cto

EN “Developing for VR is fundamentally different from creating VFX for traditional films or video games,” explained Lap Luu, CTO

KO "VR 개발은 기존 영화나 비디오 게임을 위한 VFX 제작과 근본적으로 다릅니다."라고 CTO인 랩 루(Lap Luu)가 설명했습니다

Transliterazioa "VR gaebal-eun gijon yeonghwana bidio geim-eul wihan VFX jejaggwa geunbonjeog-eulo daleubnida."lago CTOin laeb lu(Lap Luu)ga seolmyeonghaessseubnida

EN CTO Devin Reimer explains why it's important to fail faster when developing a VR game.

KO CTO Devin Reimer가 VR 게임을 개발할 때 보다 빠르게 실패하는 것이 왜 중요한지 설명합니다.

Transliterazioa CTO Devin Reimerga VR geim-eul gaebalhal ttae boda ppaleuge silpaehaneun geos-i wae jung-yohanji seolmyeonghabnida.

Ingelesa Korearra
cto cto
vr vr

EN CTO, Multinational Banking and Financial Services Corporation

KO CTO, 다국적 은행 및 금융서비스 회사

Transliterazioa CTO, dagugjeog eunhaeng mich geum-yungseobiseu hoesa

Ingelesa Korearra
cto cto

EN "Unlike email, Confluence creates permanent records that are easy to follow. When you're in a distributed work environment that becomes a big issue." — Jamie Thingelstad, CTO

KO “이메일과는 달리 Confluence는 따라가기 쉬운 영구적인 기록을 생성합니다. 분산된 작업 환경에서 이것은 큰 쟁점이 됩니다.” - CTO Jamie Thingelstad

Transliterazioa “imeilgwaneun dalli Confluenceneun ttalagagi swiun yeong-gujeog-in gilog-eul saengseonghabnida. bunsandoen jag-eob hwangyeong-eseo igeos-eun keun jaengjeom-i doebnida.” - CTO Jamie Thingelstad

EN Now we can see what everybody else is doing, and understand each project's status in great detail." — Daniele Farnedi, CTO

KO 이제 우리는 다른 모든 사람들이 어떤 작업을 하고 있는 지 볼 수 있고, 각 프로젝트의 상태를 상세하게 이해할 수 있습니다." - CTO, Daniele Farnedi

Transliterazioa ije ulineun daleun modeun salamdeul-i eotteon jag-eob-eul hago issneun ji bol su issgo, gag peulojegteuui sangtaeleul sangsehage ihaehal su issseubnida." - CTO, Daniele Farnedi

EN Josh says, “Our CTO, Phil Steitz, said, out of the four cloud migrations he’s seen, this one went the smoothest.”

KO Josh는 "CTO인 Phil Steitz는 지금까지 4번의 클라우드 마이그레이션 중 이번이 가장 원활하게 진행되었다고 했습니다."라고 말합니다.

Transliterazioa Joshneun "CTOin Phil Steitzneun jigeumkkaji 4beon-ui keullaudeu maigeuleisyeon jung ibeon-i gajang wonhwalhage jinhaengdoeeossdago haessseubnida."lago malhabnida.

EN The full blog post from Red Hat CTO Chris Wright expanding upon the updates to CentOS Stream can be read here.

KO Chris Wright(Red Hat의 CTO)가 CentOS Stream 업데이트에 대해 상세히 다룬 블로그 게시물 전문은 여기에서 읽을 수 있습니다.

Transliterazioa Chris Wright(Red Hat-ui CTO)ga CentOS Stream eobdeiteue daehae sangsehi dalun beullogeu gesimul jeonmun-eun yeogieseo ilg-eul su issseubnida.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Pillars of Innovation: Ansys CTO Talks Digital Twins, Vertical Health Care, and More at IEEE

KO 디지털 트윈을 사용하여 산업 자동화 시스템 최적화

Transliterazioa dijiteol teuwin-eul sayonghayeo san-eob jadonghwa siseutem choejeoghwa

EN Lumerical CTO, Dr. James Pond, walks us through the origin and development of the CML Compiler all the way to the new Statistical Analysis and Simulation functionality being demonstrated at OFC 2020.

KO Lumerical CTO인 James Pond 박사가 CML Compiler의 시작과 개발 과정부터 OFC 2020에서 시연되는 새로운 통계 분석 및 시뮬레이션 기능까지 설명합니다.

Transliterazioa Lumerical CTOin James Pond bagsaga CML Compilerui sijaggwa gaebal gwajeongbuteo OFC 2020eseo siyeondoeneun saeloun tong-gye bunseog mich simyulleisyeon gineungkkaji seolmyeonghabnida.

Ingelesa Korearra
cto cto

EN Cloudflare is an integral part of OneTrust’s privacy, security, and governance technology solution and helps us differentiate in the market.” -- Blake Brannon, CTO

KO Cloudflare는 OneTrust의 개인 정보 보호, 보안, 거버넌스 기술 솔루션의 핵심적인 부분이며 시장에서 차별화하는 데 도움이 됩니다.” -- Blake Brannon, CTO

Transliterazioa Cloudflareneun OneTrustui gaein jeongbo boho, boan, geobeoneonseu gisul sollusyeon-ui haegsimjeog-in bubun-imyeo sijang-eseo chabyeolhwahaneun de doum-i doebnida.” -- Blake Brannon, CTO

{Totalresult} itzulpenen 23 erakusten