Itzuli "skiers" Frantsesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Frantsesa -ra

skiers-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "skiers" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

skiers skieurs

Ingelesa-ren Frantsesa-ren itzulpena skiers

Ingelesa
Frantsesa

EN Skiers climbing uphill must yield to skiers coming downhill.

FR Les skieurs en montée doivent céder la place à ceux qui descendent.

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
must doivent
to à
uphill montée

EN Skiers or non-skiers find here their happiness!

FR Skieurs ou non skieurs trouvent ici leur bonheur !

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
happiness bonheur
find trouvent
or ou
their leur
here ici
non non

EN skis, skiing, skiers, mid century design, mid century modern, retro, vintage, vintage style, red and yellow, winter sports, winter holiday, ski holiday, snow, winter, ski

FR des skis, ski, les skieurs, milieu du siècle, milieu du siècle moderne, rétro, ancien, style vintage, rouge et jaune, sports d 39 hiver, vacances d 39 hiver, séjour au ski, neige, hiver

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
mid milieu
century siècle
modern moderne
winter hiver
holiday vacances
snow neige
yellow jaune
sports sports
retro rétro
vintage vintage
ski ski
skis skis
red rouge
and et
style style

EN Mid Century Figure 8 Skiers in Retro Style on Teal Socks

FR Mid Century Figure 8 Skieurs dans un style rétro sur Sarcelle Chaussettes

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
retro rétro
style style
teal sarcelle
socks chaussettes
mid mid
in dans
on sur
figure figure

EN Up until this very day, our mountains still captivate skiers, snowboarders, tobogganers and other winter sports enthusiasts.

FR Aujourd’hui encore, nos montagnes attirent les skieurs, les snowboarders, les fans de luge tout comme les amateurs d’autres sports d’hiver.

Ingelesa Frantsesa
mountains montagnes
skiers skieurs
sports sports
still encore
enthusiasts amateurs
very tout
day les
our nos
other de

EN What more could freestyler hearts desire? This selection will leave skiers and snowboarders spoilt for choice – Swiss snowparks are sure to inspire with their incredible variety.

FR Cœur de freestyler, que veux-tu de plus: Les skieurs et snowboardeurs auront l’embarras du choix avec cette sélection – les snowparks suisses séduisent avec leur infinie variété.

EN All-round protection for skiers. Lightweight and compact helmets, designed for the kind of safety you need for the best performance.

FR La protection enveloppe le skieur. Casques légers et compacts, conçus pour des performances au top en toute sécurité.

Ingelesa Frantsesa
helmets casques
performance performances
lightweight légers
protection protection
safety sécurité
best top
and et
designed pour

EN With close to 3,000 athletes competing in 109 events, there will be plenty of skiers, skaters and sliders to keep an eye on

FR Avec près de 3000 athlètes en compétition dans 109 épreuves, nombreux seront les skieurs, patineurs et glisseurs à suivre

Ingelesa Frantsesa
athletes athlètes
plenty nombreux
skiers skieurs
of de
to à
in en
keep les

EN Here you'll find our preview for freestyle skiing at Beijing 2022, including the history of the sport, the top skiers to watch, venue information, and more!

FR Vous trouverez ici notre présentation du ski acrobatique à Beijing 2022, l’histoire de ce sport, les meilleurs skieurs à suivre, des informations sur le site de compétition et bien plus encore !

Ingelesa Frantsesa
skiing ski
beijing beijing
skiers skieurs
venue site
sport sport
information informations
top meilleurs
find et
of de
to à
the le
more plus
our notre

EN Here you'll find our preview for cross-country skiing at Beijing 2022, including the history of the sport, the top skiers to watch, venue information, and more!

FR Vous trouverez ici notre présentation du ski de fond à Beijing 2022, avec notamment l’histoire de ce sport, les meilleurs fondeurs à suivre, des informations sur le site de compétition, et bien plus encore !

Ingelesa Frantsesa
beijing beijing
venue site
sport sport
information informations
skiing ski
including notamment
top meilleurs
find et
of de
to à
the le
more plus
our notre

EN Here you'll find our preview for Alpine skiing at Beijing 2022, including the history of the sport, the top skiers to watch, venue information, and more!

FR Retrouvez ici une présentation détaillée du ski alpin à Beijing 2022, l’histoire de ce sport, les meilleurs skieurs à suivre, des informations sur les sites de compétitions et bien plus encore !

Ingelesa Frantsesa
beijing beijing
sport sport
skiers skieurs
venue sites
alpine alpin
information informations
skiing ski
of de
to à
the ici
top une
more plus
find retrouvez

EN In the Alpine combined, skiers participate in one run of downhill and one run of slalom on different courses from those used in the downhill and slalom competitions

FR En combiné alpin, les skieurs prennent part à une manche de descente et une manche de slalom, sur des parcours différents de ceux des compétitions de slalom et de descente

Ingelesa Frantsesa
alpine alpin
skiers skieurs
downhill descente
competitions compétitions
combined combiné
slalom slalom
in en
of de
on sur
and à
the une
different différents

EN Two teams compete against each other in a parallel slalom race, with two skiers racing one another on the same course simultaneously, side-by-side

FR Deux équipes s’affrontent dans une course de slalom parallèle, deux skieurs de chaque équipe dévalant un parcours similaire en même temps, côte à côte

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
slalom slalom
parallel parallèle
teams équipes
in en
a un
race course
with à
the même

EN A symbolic flame was lit in the hearth of the home of Sondre Nordheim, who had done much to popularise the sport, and relayed by 94 skiers to Oslo.

FR Une flamme symbolique a été allumée au coeur de la maison de Sondre Nordheim, qui avait tant fait pour populariser ce sport, puis relayée par 94 skieurs jusqu’à Oslo.

Ingelesa Frantsesa
symbolic symbolique
flame flamme
done fait
sport sport
skiers skieurs
oslo oslo
of de
the la
was été
a une
to tant
by par
had a

EN Sweden’s Per Erik Hedlund was the only competitor to conquer the conditions, winning in a time more than 13 minutes faster than any of the other skiers.

FR Le Suédois Per Erik Hedlund a été le seul concurrent à dompter les conditions, en s’imposant de plus de 13 minutes sur toutes les autres skieurs.

Ingelesa Frantsesa
erik erik
competitor concurrent
skiers skieurs
minutes minutes
was été
to à
conditions conditions
in en
the le
a seul
more plus
of de
other autres

EN skiers started to flip and spin

FR Au début des années 1920, les skieurs américains ont commencé à exécuter des sauts en rotation et des pirouettes

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
started commencé
to à

EN In the family-friendly skiing area of Schwarzsee/Kaiseregg, with a chair-lift, several T-bars and a Swiss ski school, there is fun to be had by skiers, carvers and snowboarders on 22 km of pistes

FR Les skieurs, carveurs et snowboardeurs ont de quoi faire sur les 22 km de pistes du domaine de ski familial Schwarzsee/Kaiseregg, équipé d’un télésiège, de plusieurs téléskis ainsi que d’une école suisse de ski

Ingelesa Frantsesa
swiss suisse
skiers skieurs
pistes pistes
family familial
school école
of de
ski ski
a l
on sur
with ainsi
and et

EN As soon as the ice is thick enough, the frozen Schwarzsee is open to skaters, walkers and cross-country skiers.

FR Dès que la glace est suffisamment solide, le Lac noir gelé est ouvert aux patineurs, promeneurs et skieurs de fond.

Ingelesa Frantsesa
enough suffisamment
walkers promeneurs
skiers skieurs
frozen gelé
ice glace
and et

EN Attention all Snowboarders, Free skiers, Skaters and Mountain Bikers! In Europe’s first Freestyle Indoor Base, jumps and tricks can now be practiced all year.

FR Adeptes du snowboard, du freestyle et du bike, attention: la première Freestyle Indoor Base d’Europe est accessible toute l’année pour tester les sauts et figures.

Ingelesa Frantsesa
attention attention
freestyle freestyle
jumps sauts
indoor indoor
and et
base base
first première
in les

EN Flims offers a large network of hiking and cross-country skiing trails for walkers, winter hikers and cross-country skiers, as well as numerous wellness hotels

FR Flims offre aux marcheurs, randonneurs d’hiver et skieurs de fond un vaste réseau de sentiers et pistes ainsi que de nombreux hôtels « bien-être »

Ingelesa Frantsesa
flims flims
offers offre
network réseau
skiers skieurs
hotels hôtels
a un
trails sentiers
of de
hikers randonneurs
as ainsi
wellness bien
and et

EN 200km of slopes situated between 1,000m and 3,000m above sea level await skiers and snowboarders in winter

FR 200 kilomètres de pistes entre 1000 et 3000 mètres d’altitude attendent les skieurs et les snowboarders en hiver

Ingelesa Frantsesa
km kilomètres
slopes pistes
m m
await attendent
skiers skieurs
winter hiver
in en
of de
and et

EN Directly beyond the edge of the forest the pistes are broad and open, ideal for beginners and deep-snow skiers

FR Directement au-dessus de la lisière de la forêt, les pistes sont larges et ouvertes, ce qui s’avère non seulement idéal pour les skieurs débutants, mais aussi pour les descentes hors-piste

Ingelesa Frantsesa
directly directement
edge lisière
forest forêt
pistes pistes
broad larges
ideal idéal
beginners débutants
skiers skieurs
the la
are sont
of de
and et

EN Advanced skiers will take the chairlift to La Toula to find a really challenging descent

FR Au télésiège de La-Toula, les skieurs expérimentés trouvent un terrain à leur mesure

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
find trouvent
take de
la la
to à
a un
the leur

EN In Winter the golf courses become a paradise for cross-country skiers and hikers

FR En hiver, les terrains de golf se transforment en paradis pour fondeurs et promeneurs

Ingelesa Frantsesa
winter hiver
golf golf
paradise paradis
hikers promeneurs
in en
the transforment
and et

EN Thyon is particularly geared up to meet the needs of skiers, and forms the eastern gateway to the vast "Four Valleys" skiing area.

FR Thyon est particulièrement bien adaptée aux besoins des skieurs et constitue la pointe orientale de l?immense domaine des « 4 Vallées ».

Ingelesa Frantsesa
particularly particulièrement
skiers skieurs
forms constitue
valleys vallées
area domaine
needs besoins
the la
of de
eastern est
and et

EN Winter walkers and cross-country skiers will find excellently prepared routes and courses with wonderful views throughout the region.

FR Les randonneurs en hiver et les skieurs de fond apprécient, dans toutes les régions, les sentiers offrant les plus belles vues et les pistes de ski de fond parfaitement entretenues.

Ingelesa Frantsesa
winter hiver
walkers randonneurs
skiers skieurs
excellently parfaitement
wonderful belles
views vues
region régions
find et
routes sentiers
the les

EN Nordic skiers glide through fir and larch tree forests and enjoy beautiful views of villages and houses.

FR Les fondeurs traversent des forêts de sapins et de mélèzes tout en profitant de belles vues sur les villages et les maisons typiques.

Ingelesa Frantsesa
beautiful belles
views vues
villages villages
forests forêts
of de
and et
houses les

EN You have the unique chance as a spectator to suppport the best and famous skiers in the world in the finishing area, along the downhill slope and on the fantastic plateau of Girmschbiel/Wengernalp.

FR Vous aurez la chance d'encourager les meilleurs skieurs du monde lors des courses 2020 à l'arrivée, le long de la piste et sur le plateau impressionnant du Girmschbiel/Wengernalp. www.lauberhorn.ch

Ingelesa Frantsesa
chance chance
skiers skieurs
plateau plateau
world monde
to à
of de
you have aurez
you vous
the best meilleurs
on sur

EN Inviting dishes for hungry bikers, hikers and skiers, homemade cakes for walkers, family meals for young and old or simply a good glass of wine on our sun terrace.

FR Des plats invitants pour les cyclistes, randonneurs et skieurs affamés, des gâteaux faits maison pour les marcheurs, des repas familiaux pour petits et grands ou simplement un bon verre de vin sur notre terrasse ensoleillée.

Ingelesa Frantsesa
bikers cyclistes
skiers skieurs
young petits
glass verre
wine vin
terrace terrasse
or ou
a un
dishes plats
cakes gâteaux
meals repas
hikers randonneurs
simply simplement
of de
on sur
family familiaux
our notre
good les
and et

EN In the evening, hungry touring skiers make their way back to the hut.

FR Les skieurs affamés rejoignent le refuge à la tombée du jour.

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
to à
way du

EN The thrill of being on deep powder snow helps skiers quickly forget the difficult climb.

FR Ivresse de la poudreuse: les efforts fournis durant l?ascension sont vite oubliés.

Ingelesa Frantsesa
powder poudreuse
quickly vite
climb ascension
of de
the la
being les

EN Snowboarders and freestyle skiers will find perfect conditions in the Gran Masta Park next to the Brenggen ski lift on the Hahnenmoos.

FR Le Snowpark Ils Plauns, situé entre le Crap Sogn Gion et Alp Dado.

Ingelesa Frantsesa
the le
find et

EN As soon as the layer of ice is stable enough, the frozen Schwarzsee is open to ice skaters, cross-country skiers and walkers

FR Dès que la couche de glace est suffisamment épaisse, le Schwarzsee est ouvert aux patineurs sur glace, aux skieurs de fond et aux randonneurs

Ingelesa Frantsesa
layer couche
ice glace
enough suffisamment
skiers skieurs
walkers randonneurs
of de
and et

EN Home for skiers, snowboarders and freestylers. Large and small.

FR qui accueille skieurs, surfeurs et experts du freestyle. Petits et grands.

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
large grands
small petits
for qui
and et

EN Short, intensive runs in a compact, varied and perfectly prepared park – that's what freestyle skiers and snowboarders can expect at the extended Jatzpark on the Jakobshorn

FR Le JatzPark du Jakobshorn est un snowpark compact, diversifié et parfaitement entretenu qui fera le bonheur des freestylers

Ingelesa Frantsesa
compact compact
perfectly parfaitement
and et
a un
the le

EN Old residence entirely renovated. 20 minutes of the "Portes du Soleil". Free train for skiers.

FR Ancienne demeure entièrement rénovée, à 20 minutes des "Portes du Soleil". Train gratuit pour skieurs.

Ingelesa Frantsesa
old ancienne
residence demeure
entirely entièrement
renovated rénové
minutes minutes
portes portes
du du
soleil soleil
free gratuit
skiers skieurs
for pour
the train

EN The youth hostel in Grindelwald is just as international and multifaceted, accommodating thrill-seekers, mountaineers, skiers and tourists in groups or as solo travellers

FR À la fois internationale et éclectique, l’Auberge de Jeunesse Grindelwald accueille aventuriers, alpinistes, skieurs et touristes, en groupes ou seuls

Ingelesa Frantsesa
youth jeunesse
in en
grindelwald grindelwald
international internationale
mountaineers alpinistes
skiers skieurs
groups groupes
tourists touristes
or ou
and et

EN Cost-free shuttle bus for skiers in winters and hotel-own sports shop with reduced-price rentals.

FR Navette de bus pour skieurs gratuite en hiver et boutique de sport privée avec service de location à prix réduit.

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
sports sport
shop boutique
free gratuite
reduced réduit
shuttle navette
bus bus
in en
price prix
and à
with avec

EN While the key sports equipment players are developing and patenting high-tech innovative fabrics for swimmers, runners and skiers, figure skating costume essentials have stayed unchanged

FR Si certains sports développent de nouvelles technologies innovantes dans le choix des matériaux des équipements comme en natation, en athlétisme ou en ski, le patinage artistique n’a pas beaucoup changé

Ingelesa Frantsesa
developing développent
innovative innovantes
skating patinage
equipment équipements
fabrics matériaux
sports sports
the le
while en
tech technologies

EN Non-skiers are just as well looked after, spending their time in the Aman Spa with daily yoga sessions, holistic massages and spa treatments

FR Les non-skieurs pourront quant à eux se ressourcer au Spa Aman

Ingelesa Frantsesa
spa spa
as quant
just non
and à
the eux
their se

EN Skiers in the Canadian Rockies will marvel at the snow-covered peaks of Banff National Park and the natural beauty of our unspoiled wilderness

FR Les skieurs qui s’aventurent dans les Rocheuses canadiennes seront émerveillés par les sommets enneigés du parc national de Banff et la beauté naturelle de nos vastes étendues

Ingelesa Frantsesa
skiers skieurs
canadian canadiennes
rockies rocheuses
peaks sommets
banff banff
national national
natural naturelle
beauty beauté
park parc
the la
will seront
in dans
of de
our nos

EN Winter travel with the Dufour-Lapointe sisters skiers

FR Les destinations canadiennes préférées des sœurs Dufour-Lapointe

Ingelesa Frantsesa
sisters sœurs
the les

EN Thanks to their extra-strength cushioning and the superior thermal insulation provided by the silk and merino wool content, the SK1 women’s ski socks are perfect for casual skiers

FR Avec son rembourrage ultra épais et l'isolation thermique la plus élevée grâce à la partie soie et laine mérinos, la chaussette de ski SK1 est parfaite pour la skieuse occasionnelle

Ingelesa Frantsesa
cushioning rembourrage
thermal thermique
silk soie
ski ski
perfect parfaite
wool laine
the la
merino mérinos
to à
provided de

EN The Capital Pathway is for everyone: pedestrians, joggers, cyclists, in-line skaters, people with a mobility impairment, skiers, snowshoers and snow bikers.

FR Tout le monde y trouve son compte! Que l’on y fasse du jogging, du vélo, du patin à roues alignées, du ski, de la raquette ou du vélo d’hiver, ou que l’on s’y déplace l’aide de matériel adapté.

Ingelesa Frantsesa
people le monde
and à
a compte
for de

EN In-line skaters and roller skiers can use only the section of the Gatineau Parkway between parking lots P8 and P9.

FR Les personnes en patins à roues alignées ou en skis à roulettes ne peuvent circuler que sur le tronçon de la promenade de la Gatineau allant du stationnement P8 au stationnement P9.

Ingelesa Frantsesa
gatineau gatineau
parkway promenade
can peuvent
parking stationnement
in en
and à
of de

EN In-line skaters and roller skiers can use only the section of the Gatineau Parkway between the intersection with the Champlain Parkway and parking lot P9

FR Les personnes en patins à roues alignées ou en skis à roulettes ne peuvent circuler que sur le tronçon de la promenade de la Gatineau allant de l’intersection de la promenade Champlain au stationnement P9

Ingelesa Frantsesa
gatineau gatineau
parkway promenade
champlain champlain
can peuvent
parking stationnement
in en
and à
of de

EN Winter trails: In winter, cross-country skiers and snowshoers have access to a vast network of trails, starting at parking lot P19 and P20 (Breton Beach)

FR Sentiers d’hiver : En hiver, les amateurs de ski de fond et de raquette ont accès à un vaste réseau de sentiers à partir des stationnements P19 et P20 (plage Breton)

Ingelesa Frantsesa
winter hiver
trails sentiers
access accès
vast vaste
network réseau
parking stationnements
breton breton
beach plage
a un
in en
of de
to à

EN Do not walk on ski trails. Our team works very hard at setting and maintaining the tracks for skiing. When necessary, cross ski trails at designated crossings, and yield to skiers.

FR Ne marchez pas dans les sentiers de ski de fond. Nos équipes travaillent très fort pour tracer et entretenir les pistes de ski. Au besoin, traversez les pistes de ski aux intersections désignées, et cédez le passage aux skieurs.

Ingelesa Frantsesa
maintaining entretenir
necessary besoin
skiers skieurs
team équipes
works travaillent
very très
trails sentiers
the le
tracks pistes
ski ski
our nos
designated de
on au

EN Keep off cross-country ski trails, except at designated crossings, and yield to skiers.

FR Ne circulez pas sur les pistes de ski de fond, sauf pour les traverser aux intersections désignées, et cédez le passage aux skieurs.

Ingelesa Frantsesa
ski ski
trails pistes
except sauf
skiers skieurs
cross traverser
and et

EN View all Climbers Skiers Snowboarders Ultra Runners

FR Afficher tout Climbers Skiers Snowboarders Ultra Runners

Ingelesa Frantsesa
ultra ultra
view afficher
all tout

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten