EN New iMac 24-inch (2021, Apple M1) vs iMac 27-inch (2020. Intel): Which is the best iMac for you?
Ingelesa-ko "imac are trademarks" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
imac | imac |
trademarks | ainsi apple brevets des marques images logo logos marque marque déposée marques marques de commerce nom pour un une |
EN New iMac 24-inch (2021, Apple M1) vs iMac 27-inch (2020. Intel): Which is the best iMac for you?
FR Nouvel iMac 24 pouces (2021, Apple M1) vs iMac 27 pouces (2020. Intel): quel est le meilleur iMac pour vous?
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
new | nouvel |
imac | imac |
apple | apple |
vs | vs |
inch | pouces |
intel | intel |
the | le |
you | vous |
is | est |
for | pour |
the best | meilleur |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
of | des |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
of | des |
EN All other trademarks appearing on this web site are trademarks or registered trademarks of their respective companies
FR Toutes les autres marques de commerce apparaissant sur ce site Web sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs compagnies respectives
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
site | site |
or | ou |
this | ce |
web | web |
are | sont |
on | sur |
of | de |
other | autres |
companies | commerce |
EN Any other trademarks, service marks, logos, trade names and any other proprietary designations are the trademarks or registered trademarks of their respective parties
FR Toutes les autres marques de commerce, marques de services, logos, noms commerciaux et autres désignations exclusives sont les marques de commerce ou les marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
service | services |
names | noms |
respective | respectifs |
logos | logos |
or | ou |
registered | enregistré |
trade | commerce |
are | sont |
trademarks | marques |
of | de |
other | autres |
and | et |
proprietary | les |
EN 2.5 The trademarks, service marks, and logos of Wiser Solutions (the “Wiser Solutions Trademarks”) used and displayed on this Site are registered and unregistered trademarks or service marks of Wiser Solutions
FR 2.5 Les marques commerciales, marques de service et logos de Wiser Solutions (les " marquesWiser Solutions ") utilisés et affichés sur ce site sont des marques commerciales ou des marques de service enregistrées et non enregistrées de Wiser Solutions
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
used | utilisés |
displayed | affichés |
site | site |
registered | enregistrées |
logos | logos |
service | service |
solutions | solutions |
and | et |
of | de |
this | ce |
or | ou |
are | sont |
on | sur |
trademarks | marques |
the | les |
EN Seamless Use Windows side-by-side with macOS (no restarting required) on your MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini or Mac Pro
FR Transparence Utilisez Windows côte à côte avec macOS (pas de redémarrage nécessaire) sur votre MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini ou Mac Pro
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
seamless | transparence |
windows | windows |
required | nécessaire |
imac | imac |
mini | mini |
macos | macos |
mac | mac |
or | ou |
your | votre |
no | pas |
macbook | macbook |
pro | pro |
on | sur |
with | avec |
EN Apple iMac 21.5-inch with Retina 4K display review (2019): The iMac for everybody
FR Apple iMac 21,5 pouces avec examen d'affichage Retina 4K (2019) : L'iMac pour tout le monde
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
apple | apple |
imac | imac |
review | examen |
inch | pouces |
retina | retina |
the | le |
with | avec |
for | pour |
EN Seamless Use Windows side-by-side with macOS (no restarting required) on your MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini or Mac Pro
FR Transparence Utilisez Windows côte à côte avec macOS (pas de redémarrage nécessaire) sur votre MacBook, MacBook Pro, iMac, iMac Pro, Mac mini ou Mac Pro
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
seamless | transparence |
windows | windows |
required | nécessaire |
imac | imac |
mini | mini |
macos | macos |
mac | mac |
or | ou |
your | votre |
no | pas |
macbook | macbook |
pro | pro |
on | sur |
with | avec |
EN 24 years of the iMac: looking back at Apple's legendary iMac G3
FR Les 24 ans de l'iMac : retour sur le légendaire iMac G3 d'Apple
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
imac | imac |
back | retour |
legendary | légendaire |
g | l |
the | le |
of | de |
years | ans |
EN Apple iMac 21.5-inch with Retina 4K display review (2019): The iMac for everybody
FR Apple iMac 21,5 pouces avec examen d'affichage Retina 4K (2019) : L'iMac pour tout le monde
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
apple | apple |
imac | imac |
review | examen |
inch | pouces |
retina | retina |
the | le |
with | avec |
for | pour |
EN Apple, the Apple logo, MacBook Pro, iPad, and iMac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FR Apple, le logo Apple, MacBook Pro, iPad et iMac sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ipad | ipad |
imac | imac |
s | d |
countries | pays |
apple | apple |
logo | logo |
inc | inc |
macbook | macbook |
the | le |
are | sont |
pro | pro |
other | dautres |
and | et |
EN Apple, the Apple logo, MacBook Pro, iPad, and iMac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FR Apple, le logo Apple, MacBook Pro, iPad et iMac sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ipad | ipad |
imac | imac |
s | d |
countries | pays |
apple | apple |
logo | logo |
inc | inc |
macbook | macbook |
the | le |
are | sont |
pro | pro |
other | dautres |
and | et |
EN The logo, the "Gandi" and “no bullshit” registered trademarks, and the "gandi.net" domain name, all constitute registered trademarks belonging to Gandi, whose use must comply with the terms of use specified on the Website.
FR Le logo et les marques « Gandi » et « no bullshit » ainsi que le nom de domaine « gandi.net » constituent des dénominations protégées appartenant à Gandi, dont l’usage doit respecter les conditions d’utilisation précisées sur le Site.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
gandi | gandi |
name | nom |
constitute | constituent |
belonging | appartenant |
must | doit |
comply | respecter |
logo | logo |
no | no |
net | net |
and | et |
domain | domaine |
website | site |
terms | conditions |
of | de |
the | le |
to | à |
trademarks | marques |
on | sur |
EN All logos, company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
FR Tous les logos, noms de sociétés et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
names | noms |
respective | respectifs |
owners | propriétaires |
logos | logos |
company | société |
or | ou |
product | produits |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc
FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
described | décrits |
hillrom | hillrom |
or | ou |
web | web |
inc | inc |
service | service |
services | services |
of | de |
mentioned | mentionné |
the | ci-dessus |
are | sont |
products | produits |
sites | sites |
EN Any other trademarks or service marks referred to are the trademarks or service marks of their respective companies.
FR Toutes les autres marques de commerce ou marques de service mentionnées sont les marques de commerce ou de service de leurs sociétés respectives.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
or | ou |
service | service |
companies | sociétés |
are | sont |
of | de |
other | autres |
EN Steam and the Steam logo are trademarks and/or registered trademarks of Valve Corporation in the U.S
FR Steam et le logo Steam sont des marques déposées et/ou des marques enregistrées par Valve Corporation aux É.U
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
valve | valve |
corporation | corporation |
s | d |
steam | steam |
logo | logo |
or | ou |
registered | enregistré |
the | le |
and | et |
are | sont |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN The KPMG name and logo are registered trademarks or trademarks of KPMG International.
FR La dénomination et le logo de KPMG sont des marques déposées ou des marques de commerce de KPMG International.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
international | international |
logo | logo |
or | ou |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN "All trademarks are registered and/or unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U., its affiliates or subsidiaries."
FR « Toutes les marques sont des marques enregistrés et/ou non enregistrés de Peli Products, S.L.U., ses sociétés affiliées ou filiales. »
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
peli | peli |
or | ou |
products | products |
s | s |
of | de |
are | sont |
subsidiaries | filiales |
and | et |
EN The registered trademarks Super-Luminova®, Glucydur®, Incabloc®, Plexiglas® and KIF Parechoc® are not the property of Officine Panerai. ECOTITANIUM and the EcoTitanium logo are trademarks of French company ECOTITANIUM.
FR Les marques déposées Super-Luminova®, Glucydur®, Incabloc®, Plexiglas® et KIF Parechoc® ne sont pas la propriété d’Officine Panerai. ECOTITANIUM et le logo EcoTitanium sont des marques de la société française ECOTITANIUM.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
panerai | panerai |
property | propriété |
company | société |
logo | logo |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN "Qi" and the Qi symbol are trademarks or registered trademarks of the Wireless Power Consortium (WPC)
FR Android Auto est une marque de commerce de Google LLC.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
trademarks | marque |
of | de |
the | auto |
EN "Qi" and the Qi symbol are trademarks or registered trademarks of the Wireless Power Consortium (WPC).
FR «Qi» et le symbole Qi sont des marques de commerce ou des marques déposées de Wireless Power Consortium (WPC)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
symbol | symbole |
wireless | wireless |
power | power |
consortium | consortium |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN Microsoft SharePoint®, Microsoft Office® and Microsoft Windows® are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation or its subsidiaries in the United States and / or other countries. © Microsoft Corporation
FR Microsoft SharePoint®, Microsoft Office® et Microsoft Windows® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © Microsoft Corporation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
office | office |
corporation | corporation |
united | unis |
microsoft | microsoft |
sharepoint | sharepoint |
windows | windows |
or | ou |
countries | pays |
in | dans |
are | sont |
of | de |
and | et |
the | aux |
EN All other trademarks and registered trademarks are owned by their respective companies
FR Toutes les autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
trademarks | marques |
companies | sociétés |
are | sont |
owned | les |
other | autres |
EN OCLC, WorldCat, WorldCat.org and WorldShare are trademarks and/or service marks of OCLC, Inc. Third-party product, service and business names are trademarks and/or service marks of their respective owners.
FR OCLC, WorldCat, WorldCat.org et WorldShare sont des marques de commerce et/ou de service d'OCLC, Inc. Les noms de produit, de service ou commerciaux de tierces parties sont des marques de commerce et/ou de service de leurs propriétaires respectifs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
inc | inc |
names | noms |
respective | respectifs |
owners | propriétaires |
worldshare | worldshare |
party | parties |
oclc | oclc |
org | org |
third | tierces |
or | ou |
product | produit |
worldcat | worldcat |
service | service |
of | de |
are | sont |
business | commerciaux |
and | et |
EN ©2020 Eidos Interactive Corporation. All rights reserved. SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks and/or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.
FR ©2020 Eidos Interactive Corporation. Tous droits réservés. SQUARE ENIX et le logo SQUARE ENIX sont des marques de commerce ou des marques déposées de Square Enix Holdings Co., Ltd.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
interactive | interactive |
corporation | corporation |
rights | droits |
enix | enix |
co | co |
square | square |
ltd | ltd |
logo | logo |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
reserved | réservés |
and | et |
EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used in this video to refer to either the entities claiming the marks and names or their products
FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées dans cette vidéo pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
trade | commerciales |
names | noms |
entities | entités |
used | utilisé |
or | ou |
video | vidéo |
to | à |
trademarks | marques |
products | produits |
in | dans |
EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used to refer to either the entities claiming the marks and names or their products
FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
trade | commerciales |
names | noms |
entities | entités |
used | utilisé |
or | ou |
to | à |
trademarks | marques |
products | produits |
the | ces |
their | leurs |
EN © 2021 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION and CALL OF DUTY are trademarks of Activision Publishing, Inc. All other trademarks and trade names are property of their respective owners.
FR © 2020 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION et CALL OF DUTY sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. Toutes les autres marques commerciales ou noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
activision | activision |
inc | inc |
call | call |
names | noms |
respective | respectifs |
owners | détenteurs |
publishing | publishing |
duty | duty |
of | of |
other | autres |
are | sont |
and | à |
all | toutes |
trade | commerciaux |
their | leurs |
EN The trademarks of Ausha and its partners, as well as the logos appearing on the Ausha website and solution, are registered trademarks.
FR Les marques de AUSHA et de ses partenaires, ainsi que les logos figurant sur le site et sur la solution Ausha sont des marques déposées.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ausha | ausha |
partners | partenaires |
appearing | figurant |
logos | logos |
website | site |
of | de |
solution | solution |
are | sont |
as | ainsi |
on | sur |
and | et |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN These trademarks / logos are protected by copyright and are registered trademarks
FR Ces marques/logos sont protégés par le droit d’auteur et objet d’enregistrements auprès des offices de Propriété Intellectuelle
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
logos | logos |
trademarks | marques |
by | auprès |
are | sont |
and | et |
EN Any logos or drawings related to the NCC are trademarks, registered trademarks or official marks of the NCC in Canada
FR Tous les logos et les dessins liés à la CCN sont des marques de commerce, des marques déposées ou des marques officielles de la CCN au Canada
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
drawings | dessins |
ncc | ccn |
official | officielles |
logos | logos |
or | ou |
related | liés |
of | de |
canada | canada |
the | la |
are | sont |
to | à |
EN All other trademarks, service marks, and logos used on the Site are the trademarks, service marks, or logos of their respective owners
FR Toutes les autres marques, marques de service et logos utilisés sur le Site sont des marques de commerce, des marques de service ou des logos de leurs propriétaires respectifs
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
respective | respectifs |
owners | propriétaires |
logos | logos |
or | ou |
service | service |
site | site |
the | le |
are | sont |
used | utilisé |
on | sur |
of | de |
other | autres |
and | et |
EN SUPERMAN and all related characters and elements are trademarks of and © DC Comics. HARRY POTTER characters, names and related indicia are trademarks of and © Warner Bros. Entertainment Inc.
FR SUPERMAN et tous les personnages et éléments liés sont la propriété de © DC Comics. HARRY POTTER et tous les personnages et éléments liés sont la propriété de © Warner Bros. Entertainment Inc.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
harry | harry |
inc | inc |
elements | éléments |
potter | potter |
warner | warner |
bros | bros |
entertainment | entertainment |
related | liés |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN Names, words, titles, phrases, logos, designs, graphics, icons and trademarks displayed on the Website may constitute registered or unregistered trademarks of the CBHSSJB or third parties.
FR Noms, mots, titres, phrases, logos, dessins, graphiques, icônes et marques de commerce affichés sur le site Web peuvent constituer des marques de commerce déposées ou non de la CCSSSBJ ou de tiers.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
names | noms |
titles | titres |
phrases | phrases |
designs | dessins |
may | peuvent |
constitute | constituer |
logos | logos |
or | ou |
icons | icônes |
graphics | graphiques |
of | de |
third | tiers |
website | site |
and | et |
displayed | affiché |
on | sur |
EN Parallels, the Parallels logo, and Coherence, are trademarks or registered trademarks of Parallels International GmbH.
FR Parallels, le logo Parallels et Coherence sont des marques commerciales ou des marques déposées de Parallels International GmbH.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
international | international |
gmbh | gmbh |
parallels | parallels |
logo | logo |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN All trademarks, service marks and logos used on the Site from time to time are the trademarks, service marks or logos of their respective owners
FR Toutes les marques et logos commerciaux utilisés de temps à autre sur le site sont des marques de commerce, marques de service ou logos de leurs propriétaires respectifs
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
respective | respectifs |
owners | propriétaires |
logos | logos |
or | ou |
service | service |
site | site |
of | de |
the | le |
are | sont |
used | utilisé |
to | à |
time | temps |
on | sur |
EN the Unity Wordmarks do not figure more prominently in the materials than your Trademarks, including Trademarks of your products and services; and
FR dans le matériel, les mots-symboles Unity ne sont pas plus mis en évidence que vos marques de commerce, y compris les marques de commerce de vos produits et services ; et
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
unity | unity |
services | services |
the | le |
products | produits |
materials | matériel |
your | vos |
of | de |
more | plus |
in | en |
including | compris |
trademarks | marques |
and | et |
EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:
FR N'utilisez les marques Unity que comme adjectifs. Les marques de commerce sont des adjectifs : elles doivent décrire et modifier quelque chose, et ne doivent pas être utilisées comme noms ou verbes. Par exemple :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
describe | décrire |
modify | modifier |
verbs | verbes |
unity | unity |
or | ou |
as | comme |
use | utilisées |
used | utilisé |
are | sont |
trademarks | marques |
should | doivent |
example | exemple |
be | être |
and | et |
EN EIDOS SHERBROOKE and the EIDOS SHERBROOKE logo are trademarks and/or registered trademarks of Square Enix Limited
FR EIDOS SHERBROOKE et le logo EIDOS SHERBROOKE sont des marques de commerce ou des marques déposées de Square Enix Limited
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
enix | enix |
square | square |
limited | limited |
logo | logo |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks and/or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.
FR SQUARE ENIX et le logo SQUARE ENIX sont des marques de commerce ou des marques déposées de Square Enix Holdings Co., Ltd.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
enix | enix |
co | co |
square | square |
ltd | ltd |
logo | logo |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
and | et |
EN ©2020-2021 Eidos Interactive Corporation. All rights reserved. SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks and/or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.
FR ©2020-2021 Eidos Interactive Corporation. Tous droits réservés. SQUARE ENIX et le logo SQUARE ENIX sont des marques de commerce ou des marques déposées de Square Enix Holdings Co., Ltd.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
interactive | interactive |
corporation | corporation |
rights | droits |
enix | enix |
co | co |
square | square |
ltd | ltd |
logo | logo |
or | ou |
the | le |
of | de |
are | sont |
reserved | réservés |
and | et |
EN Our team of attorneys specializes in the field of trademarks. Entrust us with the protection of your trademarks and securely manage your approach!
FR Notre équipe de juristes est spécialisée dans le domaine des marques. Confiez-nous la protection de vos marques pour une gestion sécurisée de votre démarche!
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
field | domaine |
entrust | confiez |
manage | gestion |
team | équipe |
protection | protection |
us | nous |
of | de |
securely | sécurisée |
our | notre |
in | dans |
EN Karine Pommier specializes in trademarks, more particularly trademark prosecution and the strategic management of trademarks portfolios
FR Karine Pommier se spécialise dans les marques de commerce, plus précisément la poursuite de demandes d’enregistrement et la gestion stratégique de portefeuilles de marques
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
specializes | se spécialise |
strategic | stratégique |
portfolios | portefeuilles |
the | la |
more | plus |
of | de |
in | dans |
management | gestion |
trademarks | marques |
and | et |
EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more about trademarks
FR Vous trouverez ici des informations relatives aux marques déposées, copyright and droits de tiers en rapport avec Native Instruments (English only). En savoir plus
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
rights | droits |
native | native |
instruments | instruments |
information | informations |
copyright | copyright |
of | de |
third | tiers |
and | and |
you | vous |
the | ici |
about | relatives |
will | trouverez |
EN *The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zebra is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
FR *La dénomination et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. utilisées sous licence par Zebra. Toutes les autres marques et dénominations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
sig | sig |
inc | inc |
zebra | zebra |
license | licence |
trade | commerciales |
respective | respectifs |
logos | logos |
use | utilisées |
owners | détenteurs |
the | la |
are | sont |
owned | les |
of | de |
by | par |
and | et |
other | autres |
EN The names, words, titles, phrases, logos, designs, graphics, icons and trademarks displayed on the Website are registered or unregistered trademarks of Biron or third parties
FR Les noms, mots, titres, locutions, logos, dessins, graphiques, icônes et marques de commerce affichés sur le Site sont des marques de commerce de Biron ou de tiers, qu’elles soient déposées ou non
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
names | noms |
titles | titres |
designs | dessins |
biron | biron |
logos | logos |
or | ou |
icons | icônes |
website | site |
graphics | graphiques |
of | de |
third | tiers |
the | le |
are | sont |
words | les |
and | et |
displayed | affiché |
on | sur |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten