Itzuli "below the village" Frantsesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Frantsesa -ra

Ingelesa-ren Frantsesa-ren itzulpena below the village

Ingelesa
Frantsesa

EN There is no fixed location for this viewpoint. However, the view of the Matterhorn and the village below becomes even better the further you walk from village centre and the higher you follow the Riedweg trail.

FR Ce point photo n’est en fait pas un point fixe. Plus on s’éloigne du centre du village et plus on monte le chemin Riedweg, meilleure est la vue sur le Cervin et le village en contrebas.

Ingelesa Frantsesa
fixed fixe
matterhorn cervin
village village
centre centre
this ce
view vue
and et
from du
however un
of chemin

EN emmerdale, yorkshire, the woolpack, the woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, north yorkshire, soap opera, emmerdale village, esholt village, harrogate

FR emmerdale, yorkshire, le woolpack, le woolpack emmerdale, plateau de tournage emmerdale, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, north yorkshire, feuilleton, village demmerdale, village desholt, harrogate

Ingelesa Frantsesa
yorkshire yorkshire
film tournage
pub pub
north north
village village
the le
dales dales
harrogate harrogate

EN the woolpack, emmerdale, the woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, yorkshire, north yorkshire, soap opera, emmerdale village, esholt village, harrogate, harewood house

FR le lapin, emmerdale, le woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, yorkshire, north yorkshire, feuilleton, emmerdale village, village desholt, harroger, de quartier

Ingelesa Frantsesa
film film
set set
pub pub
yorkshire yorkshire
north north
village village
house de
the le
dales dales

EN resident evil, map, village, re8, re village, zombies, zombie game, pc, ps5, ps4, rps, raccon, remake, raccon city, leon, survivor, xbox, gamer, cities, claire, bio hazard, nemesis, usa, australia

FR resident evil, village, re8, re village, des morts vivants, jeu de zombies, pc, ps5, ps4, rps, raton laveur, refaire, ville de raccon, leon, survivant, xbox, joueur, villes, claire, danger biologique, némésis, états unis, australie

Ingelesa Frantsesa
zombie zombies
pc pc
survivor survivant
xbox xbox
claire claire
bio biologique
hazard danger
australia australie
resident resident
evil evil
village village
city ville
cities villes
game jeu
gamer joueur

EN Founded around the year 1000, Vernazza is the village of Cinque Terre which has kept the appearance of an old fishing village, thanks to its natural harbor and its long maritime tradition.

FR Fondé autour de l’an mil, Vernazza est le village des Cinq Terres qui plus a gardé l’aspect d’un ancien bourg marinier, grâce à son port naturel et à sa longue tradition maritime.

Ingelesa Frantsesa
old ancien
natural naturel
harbor port
maritime maritime
tradition tradition
founded fondé
kept gardé
village village
the le
of de
to à
is est
long longue

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cinque terre, paysages, port, plage, village, mer, cinque terre, paysages, port, plage, village, cinq terre, cinq terres, ligurie, liguria, un petit coin de paradis, italie,

Ingelesa Frantsesa
landscapes paysages
port port
village village
liguria ligurie
paradise paradis
italy italie
beach plage
sea mer
earth terre
lands terres
a un
of de
photograph la photographie
five cinq
little petit
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Italie, province de la Spézia, Cinque Terre, couleur, littoral, village cinque terre, paysages, port, plage, village, cinq terre, cinq terres, ligurie, liguria, un petit coin de paradis, italie,

Ingelesa Frantsesa
italy italie
province province
village village
landscapes paysages
port port
liguria ligurie
paradise paradis
of de
color couleur
earth terre
lands terres
a un
beach plage
coastline littoral
photograph la photographie
five cinq
little petit
used utilisé
this mots
keywords mots clés

EN The village is located at the foot of the mountain and when the floods and hurricanes hit, trees, sheep, and people were washed away,” explains Salif Salm, a resident of Tibra village

FR "Le village est situé au pied de la montagne et lorsque les inondations et les cyclones ont frappé, des arbres, des moutons et des personnes ont été emportés", raconte Salif Salm, un habitant du village de Tibra

Ingelesa Frantsesa
foot pied
mountain montagne
floods inondations
hit frappé
trees arbres
sheep moutons
village village
people personnes
when lorsque
and et
a un
of de
were été
located situé

EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has …

FR Lower Slaughter est un petit village sur la rivière Eye, qui traverse le milieu du village. Il y a un ancien moulin à eau du 19ème siècle, qui abrite aujourd'hui …

EN A village of nature, culture and leisure The village of...

FR Un village de nature, de culture et de loisir Le village...

Ingelesa Frantsesa
village village
nature nature
leisure loisir
the le
a un
of de
culture culture
and et

EN Baribsi village, Yako, Burkina Faso, 30th November 2016; Yvette Sama, 12, with a boabab sapling in front of the village baobab tree.

FR Village de Baribsi, Yako, Burkina Faso, 30 novembre 2016; Yvette Sama, 12 ans, avec un sautillonnage de boabab devant l'arbre de baobab du village.

Ingelesa Frantsesa
village village
faso faso
november novembre
a un
of de
burkina burkina
with avec
in devant

EN The village is regarded as one of the most beautiful in the Upper Engadine and enchants with its intact nature of an authentic Romanesque village

FR Le site est réputé l?un des plus beaux de la Haute-Engadine et enchante par son atmosphère de village roman intact et authentique

Ingelesa Frantsesa
beautiful beaux
intact intact
village village
authentic authentique
of de
and et
an un

EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.

FR Cette station de villégiature familiale au cœur des Alpes bernoises a le charme d?un petit village. En hiver, ce pittoresque village de chalets et paradis de la randonnée se transforme en eldorado des sports d?hiver.

Ingelesa Frantsesa
resort villégiature
alps alpes
village village
paradise paradis
turns se transforme
winter hiver
a un
sports sports
in en
of de
middle des
and et

EN Through the wine country of the river Thur to the sunny slopes of Cholfirst. During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.

FR Traversée du Weinland sur la Thur jusqu'au versant ensoleillé du Cholfirst. Au cours de cette promenade variée d'Andelfingen à Dachsen, vous parcourrez les collines de moraine et leurs panoramas uniques ainsi que les terres viticoles fertiles.

Ingelesa Frantsesa
hike promenade
hills collines
fertile fertiles
land terres
sunny ensoleillé
the la
of de
to à
varied varié
this cette
from du

EN Leaving Bivio, the idyllic mountain village between the Julier pass and the Marmorera reservoir, the idyllic winter hiking trail leads to Val Tgavretga. The start can be found at the south-eastern edge of the village.

FR Cest à Bivio, l’idyllique village de montagne entre le col du Julier et le barrage Marmorera que commence le sentier de randonnée hivernale idyllique dans le Val Tgavretga. Le point de départ est situé à la limite sud-est du village.

Ingelesa Frantsesa
bivio bivio
idyllic idyllique
mountain montagne
village village
winter hivernale
hiking randonnée
val val
south sud-est
to à
of de

EN The village guide will take you on a relaxed stroll around the village of Appenzell and tell you all about the region and its people.

FR Vous déambulez tranquillement dans les rues du village d?Appenzell avec la guide qui vous racontera toute une série d?histoires sur le pays et ses habitants.

Ingelesa Frantsesa
appenzell appenzell
village village
people habitants
region pays
guide guide
you vous
and et
on sur

EN This small fishing and farming village is located in the Uri basin, right on the banks of Lake Lucerne. The village, which lies at the foot of an impressive mountain backdrop, is the smallest municipality in the canton of Uri.

FR Ce petit village de pêcheurs et d’agriculteurs se trouve dans l’Urnerbecken (bras uranais du lac), au bord du lac des Quatre-Cantons. Situé au pied d’un impressionnant décor de montagnes, cest la plus petite commune du canton d’Uri.

Ingelesa Frantsesa
village village
foot pied
impressive impressionnant
canton canton
backdrop décor
municipality commune
this ce
right bras
lake lac
lies se trouve
the la
of de
in dans
located situé
small petit
and et
mountain au

EN The village is part of Binntal Nature Park and is also well-known as a musical village, acting as the venue for an annual musical festival with international artists.

FR Cette localité fait partie du parc naturel de la vallée de Binn et est également connue comme village musical, avec son festival de musique accueillant des artistes du monde entier.

Ingelesa Frantsesa
village village
park parc
festival festival
artists artistes
known connue
nature naturel
international monde
also également
the la
as comme
of de
with avec
part partie
is est
and et
musical musical

EN Trogen, one of the most impressive villages in Appenzellerland, enjoys an idyllic setting on the crest of a hill at the foot of the mountain of Gäbris. The village has become well-known for its Pestalozzi Children's Village, among other things.

FR Trogen, l’un des villages les plus impressionnants du Pays d’Appenzell, jouit d’une situation idyllique sur la crête d’une colline, au pied du Gäbris. Sa notoriété est due notamment au village d’enfants Pestalozzi.

Ingelesa Frantsesa
impressive impressionnants
enjoys jouit
idyllic idyllique
foot pied
villages villages
village village
hill colline
the la
become est
among des
at notamment

EN The village of Lessoc in the Alpine foothills is located on the right bank of the Saane river in the Gruyère region. This small village is nestled in the well-maintained agricultural land of the Intyamon Valley, at the foot of the peak of Les Millets.

FR Le village préalpin de Lessoc est situé sur la rive droite de la Sarine en Gruyère. La petite localité est nichée dans la vallée de l’Intyamon sur des terres agricoles bien préservées, au pied des Millets.

Ingelesa Frantsesa
village village
alpine alpin
bank rive
small petite
nestled niché
agricultural agricoles
valley vallée
foot pied
land terres
well bien
of de
on the right droite
in en
located situé

EN A holiday apartment in the Aletsch region! The new Reka Holiday Village is located in the quaint Valais village of Blatten ? ideal base for winter sports and relaxed walks with the whole family.

FR Un appartement de vacances dans la région de Aletsch! Le nouveau village Reka se trouve dans la petite localité au charme authentique de Blatten (VS). C'est un point de départ idéal pour les sports d'hiver ou de belles randonnées en famille.

Ingelesa Frantsesa
holiday vacances
aletsch aletsch
reka reka
ideal idéal
sports sports
walks randonnées
region région
village village
family famille
a un
apartment appartement
of de
in en
new nouveau

EN Children can board the holiday village’s train outside their door and chug around the village

FR Devant la porte, les enfants peuvent monter dans le petit train du village et faire un tour des lieux

Ingelesa Frantsesa
door porte
village village
children enfants
can peuvent
and et
outside du

EN The village of Mariastein is close to the French border at the end of the Leimen valley, 15 km from Basle. Rotberg youth hostel is enthroned on a cliff, facing the village of Mariastein, on the slopes of the Blauen and surrounded by forests.

FR Le village de Mariastein est proche de la frontière française au bout de la vallée de Leimen, à 15 km de Bâle. L'auberge de jeunesse Rotberg trône sur une falaise, face au village de Mariastein, sur les pentes du Blauen et entourée de forêts.

Ingelesa Frantsesa
village village
border frontière
valley vallée
youth jeunesse
cliff falaise
slopes pentes
surrounded entouré
forests forêts
of de
close proche
to à
end bout
a une
from du

EN In the characteristic Grisons mountain village of Siat there is a village shop, post office and restaurant

FR Dans le village de montagne caractéristique des Grisons, Siat, il y a une épicerie, un bureau de poste et un restaurant

Ingelesa Frantsesa
characteristic caractéristique
mountain montagne
village village
restaurant restaurant
shop épicerie
office bureau
of de
the le
a un
in dans
and et

EN We start the hike in Dörnach (531 m above sea level), a tranquil part of Wallenfels that is characterized by rural agriculture.From the village square with its village chapel, which is well worth seeing, we first head east

FR Nous commençons la randonnée à Dörnach (531 m d'altitude), une partie tranquille de Wallenfels caractérisée par l'agriculture rurale.De la place du village avec sa chapelle villageoise, qui vaut le détour, nous nous dirigeons d'abord vers l'est

Ingelesa Frantsesa
tranquil tranquille
rural rurale
village village
chapel chapelle
worth vaut
hike randonnée
m m
we nous
of de
characterized caractérisé
part partie
that qui
by par
square place
a une
with avec
from du

EN Saint-Lary doesn’t limit itself to the Pla d’Adet and Espiaube ski resort. Discover Vignec Village and its Porc Noir de Bigorre, the Soulan pastoral village or Tramezaygues.

FR Saint-Lary ne se limite pas aux pistes de ski du Pla d'Adet et d'Espiaube. Découvrez aussi Vignec et son Porc Noir de Bigorre, le village pastoral de Soulan ou encore Tramezaygues.

Ingelesa Frantsesa
limit limite
pla pla
ski ski
discover découvrez
village village
noir noir
de de
or ou
the le
and et

EN Village Women Leaders (called Nabakyala) who are leading women associations in each village attending the Local Stakeholder Consultation. Photo: Barbara Oberfichtner/Helioz

FR Les responsables des femmes (appelées Nabakyala) sont à la tête des associations de femmes dans chaque village. Elles participent ici à la consultation des parties prenantes locales. Photo: Barbara Oberfichtner/Helioz

Ingelesa Frantsesa
village village
women femmes
leaders responsables
associations associations
consultation consultation
photo photo
barbara barbara
called appelé
local locales
are sont
stakeholder prenantes
the la
in dans

EN Come visit us at the Village on November 1, sign up for the VIP Club with one of our Village hostesses or at the Info Point and receive a sweet surprise!

FR Venez au Village le 1er novembre et inscrivez-vous au VIP Club, nos hôtesses dans le Village ou au Point info vous remettront une douce surprise !

Ingelesa Frantsesa
come venez
village village
november novembre
vip vip
club club
info info
point point
sweet douce
surprise surprise
sign up inscrivez-vous
or ou
the le
our nos
a une
receive vous
on au

EN In the centre of the village of Les Diablerets, the Swiss Snow Kids Village is the largest snow garden of the Vaudois Alps. Offering a surface of 8,500 m2, it welcomes children, from 2 years and over.

FR Au centre du village des Diablerets, le Swiss Snow Kids Village est le plus grand Jardin des neiges des Alpes vaudoises. Sur une surface de 8500 m2, le village accueille les enfants dès 2 ans.

Ingelesa Frantsesa
centre centre
village village
diablerets diablerets
swiss swiss
garden jardin
alps alpes
surface surface
welcomes accueille
of de
m d
children enfants
les les
the le
is est
a une
years ans
largest plus grand
from du

EN The Tourist information St-Cergue is located right in the centre of the village, less than 200 m away from the village’s ski slopes.

FR L’Office du Tourisme de St-Cergue est situé au centre du village, tout proche des pistes de ski du village.

Ingelesa Frantsesa
centre centre
village village
ski ski
slopes des pistes
located situé
of de
from du

EN If you are going on holiday with your pets, here are some campsites that accept them: Camping Verde Azzurro , Camping Village San Pablo , Camping Village Butterfly

FR Si vous partez en vacances avec vos animaux de compagnie, voici des campings qui les acceptent : Camping Verde Azzurro , Camping Village San Pablo , Camping Village Butterfly

Ingelesa Frantsesa
holiday vacances
accept acceptent
village village
pablo pablo
butterfly butterfly
if si
camping camping
campsites campings
san san
your vos
with avec
that qui
you vous
pets animaux de compagnie
are voici

EN Here are the 4-star campsites at Italy that have received the best reviews from our customers: Camping Badiaccia Village , Camping Village Butterfly , Camping Norcenni Girasole

FR Voici les campings 4 étoiles en ITALIE qui ont reçu les meilleurs avis de la part de nos clients : Camping Badiaccia Village , Camping Village Butterfly , Camping Norcenni Girasole

Ingelesa Frantsesa
italy italie
reviews avis
customers clients
village village
star étoiles
butterfly butterfly
camping camping
campsites campings
received reçu
the la
that qui
the best meilleurs
our nos
from de
are voici

EN You can book a mobile home online at at Italy at one of the following campsites: Camping Village San Pablo , Camping Capo d'Orso , Camping Badiaccia Village

FR Vous pouvez réserver en ligne un mobilhome en ITALIE dans l'un des campings suivants : Camping Village San Pablo , Camping Capo d'Orso , Camping Badiaccia Village

Ingelesa Frantsesa
book réserver
online en ligne
italy italie
village village
san san
pablo pablo
camping camping
campsites campings
you vous
a un

EN This tour ends in Beuvron-en-Auge, authentic Norman village, classified as one of the most beautiful village of France.

FR Cette promenade féerique trouvera son terme à Beuvron-en-Auge, magnifique village normand, classé aux monuments historiques et aux plus beaux villages de France.

Ingelesa Frantsesa
france france
tour promenade
village village
in en
of de
the magnifique
this cette

EN The car-free village of Zermatt offers a rich variety of mountain romance 365 days a year. And everything packed into a very small area. Looking forward to taking a walk through a romantic corner of the old village? Strolling down Bahnhofstrasse?

FR Le village de Zermatt, village sans voitures, offre le riche romantisme alpin, 365 jours par an. Le tout dans un espace compact. Envie de se balader à travers le vieux village aux allures romantiques? De flâner dans la rue de la Gare?

Ingelesa Frantsesa
village village
zermatt zermatt
offers offre
rich riche
mountain alpin
romantic romantiques
old vieux
year an
a un
of de
days jours
to à
down dans
area espace

EN Even though Zermatt is a mountain village where it sometimes goes steep up and down, disabled visitors in wheelchairs can also enjoy a stay in the Matterhorn village

FR Bien que Zermatt soit un village de montagne, les montées et les descentes s’avèrent parfois raides, les personnes à mobilité réduite peuvent, elles aussi, passer un séjour agréable dans le village du Cervin

Ingelesa Frantsesa
village village
sometimes parfois
stay séjour
mountain montagne
a un
though bien que
zermatt zermatt
can peuvent
matterhorn cervin
the le
goes de
and à
it elles

EN Another possibility: tour of the village with a stroll through the old part of the village.

FR Autre possibilité: une visite du village avec arrêt au vieux village.

Ingelesa Frantsesa
tour visite
village village
old vieux
part du
with avec
another autre
a une

EN A tour of the village with a visit to the Matterhorn Museum and the old part of the village provides a history lesson about old Zermatt

FR La visite du village, avec halte au musée du Cervin et au vieux village, présente la vie d’antan

Ingelesa Frantsesa
village village
museum musée
provides présente
matterhorn cervin
part du
the la
and et
old vieux
with avec

EN By launching the infopoints throughout the village in July, Zermatt Tourism is creating a service that can be used 365 days a year, regardless of the availability of village guides.

FR Grâce aux points information répartis dans tout le village, Zermatt Tourisme crée une offre qui sera disponible 365 jours par an à partir du mois de juillet, quelle que soit la disponibilité des guides du village.

Ingelesa Frantsesa
village village
zermatt zermatt
tourism tourisme
guides guides
july juillet
availability disponibilité
year an
is disponible
of de
days jours
regardless soit
a une
in dans
that qui

EN The village of Zermatt has been shaped by ancient traditions and modern tourism. The thrilling contrasts can be explored on a walk through the village. Time required: from 1 hour to half a day.

FR Le village de Zermatt est symbole de tradition, mais aussi de tourisme moderne. Ce pont entre hier et aujourd'hui se découvre de près lors d'un tour du village aux multiples facettes. Durée: de 1 heure à une demi-journée.

Ingelesa Frantsesa
village village
zermatt zermatt
modern moderne
tourism tourisme
half demi
day journée
of de
by près
the le
a une
hour heure
to à
time tour
from du

EN The village museum and the guided village tour provide you with fascinating insights into the over-800-year history of Bönigen.

FR Le musée du village et la visite guidée de ce dernier vous donneront l’occasion de plonger dans l’histoire de Bönigen qui s’étend sur 800 ans.

Ingelesa Frantsesa
village village
museum musée
tour visite
year ans
of de
guided guidée
you vous
and et

EN Before you dock in Merligen, you will see the village's landmark: the church on a rocky promontory in the centre of the village

FR Avant d’amarrer, l’emblème de Merligen surgit: l’église sur un promontoire rocheux au milieu du village

Ingelesa Frantsesa
church église
rocky rocheux
village village
centre milieu
a un
of de

EN Stay in Efteling Hotel, Efteling Loonsche Land Hotel, Holiday Village Efteling Bosrijk, or Holiday Village Efteling Loonsche Land, all at walking distance from the park.

FR Passez la nuit à quelques minutes à pied du parc, à l'Hôtel Efteling, l'Hôtel Efteling Loonsche Land, au village de vacances Efteling Bosrijk ou au village de vacances Efteling Loonsche Land.

Ingelesa Frantsesa
efteling efteling
holiday vacances
village village
park parc
land land
or ou
the la
from du
all de

EN Take advantage of a last-minute offer and discover the enchanting Efteling Hotel, the atmosphere of Efteling Village Bosrijk or Holiday village Efteling Loonsche Land!

FR Profitez d’une offre last minute et découvrez la magie de l’Hôtel Efteling, l’ambiance du parc de vacances Efteling Village Bosrijk ou Village de vacances Efteling Loonsche Land !

Ingelesa Frantsesa
offer offre
discover découvrez
efteling efteling
village village
holiday vacances
last last
minute minute
land land
or ou
the la
of de
and et

EN Saint-Lary doesn’t limit itself to the Pla d’Adet and Espiaube ski resort. Discover Vignec Village and its Porc Noir de Bigorre, the Soulan pastoral village or Tramezaygues.

FR Saint-Lary ne se limite pas aux pistes de ski du Pla d'Adet et d'Espiaube. Découvrez aussi Vignec et son Porc Noir de Bigorre, le village pastoral de Soulan ou encore Tramezaygues.

Ingelesa Frantsesa
limit limite
pla pla
ski ski
discover découvrez
village village
noir noir
de de
or ou
the le
and et

EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has … read more

FR Lower Slaughter est un petit village sur la rivière Eye, qui traverse le milieu du village. Il y a un ancien moulin à eau du 19ème siècle, qui abrite aujourd'hui … voir plus

EN The village is regarded as one of the most beautiful in the Upper Engadine and enchants with its intact nature of an authentic Romanesque village

FR Le site est réputé l?un des plus beaux de la Haute-Engadine et enchante par son atmosphère de village roman intact et authentique

Ingelesa Frantsesa
beautiful beaux
intact intact
village village
authentic authentique
of de
and et
an un

EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.

FR Cette station de villégiature familiale au cœur des Alpes bernoises a le charme d?un petit village. En hiver, ce pittoresque village de chalets et paradis de la randonnée se transforme en eldorado des sports d?hiver.

Ingelesa Frantsesa
resort villégiature
alps alpes
village village
paradise paradis
turns se transforme
winter hiver
a un
sports sports
in en
of de
middle des
and et

EN Through the wine country of the river Thur to the sunny slopes of Cholfirst. During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.

FR Traversée du Weinland sur la Thur jusqu'au versant ensoleillé du Cholfirst. Au cours de cette promenade variée d'Andelfingen à Dachsen, vous parcourrez les collines de moraine et leurs panoramas uniques ainsi que les terres viticoles fertiles.

Ingelesa Frantsesa
hike promenade
hills collines
fertile fertiles
land terres
sunny ensoleillé
the la
of de
to à
varied varié
this cette
from du

EN Descent on the south side of the Simplonpass through fascinating Alpine cultural and natural landscape with alp settlements and hamlets to Simplon village. Almost always along the Stockalperweg trail. Museum on the history of the pass in Simplon village.

FR Descente du côté sud du col du Simplon à travers un paysage alpin culturel et naturel fascinant avec alpages et hameaux après le village du Simplon. Emprunte presque constamment le chemin Stockalperweg. Musée historique du col au village du Simplon.

Ingelesa Frantsesa
descent descente
south sud
fascinating fascinant
alpine alpin
cultural culturel
hamlets hameaux
village village
almost presque
always constamment
museum musée
history historique
side côté
natural naturel
landscape paysage
the le
to à
trail du
on au
of travers
with avec

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten