EN Remember the #AppropriationPrize? Does removing Cornwallis’s statue erase history? If we acknowledge Sir John A
Ingelesa-ko "acknowledge sir john" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Remember the #AppropriationPrize? Does removing Cornwallis’s statue erase history? If we acknowledge Sir John A
FR Des tweeters se sont mis à décerner des prix de l’ appropriation culturelle, vous vous rappelez? Si on enlève la statue de Cornwallis, est-ce qu’ on efface un bout d’ histoire? Et si on reconnaît le côté sombre de John A
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
statue | statue |
history | histoire |
john | john |
if | si |
we | vous |
a | un |
does | le |
EN Remember the #AppropriationPrize? Does removing Cornwallis’s statue erase history? If we acknowledge Sir John A
FR Des tweeters se sont mis à décerner des prix de l’ appropriation culturelle, vous vous rappelez? Si on enlève la statue de Cornwallis, est-ce qu’ on efface un bout d’ histoire? Et si on reconnaît le côté sombre de John A
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
statue | statue |
history | histoire |
john | john |
if | si |
we | vous |
a | un |
does | le |
EN Remember the #AppropriationPrize? Does removing Cornwallis’s statue erase history? If we acknowledge Sir John A
FR Des tweeters se sont mis à décerner des prix de l’ appropriation culturelle, vous vous rappelez? Si on enlève la statue de Cornwallis, est-ce qu’ on efface un bout d’ histoire? Et si on reconnaît le côté sombre de John A
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
statue | statue |
history | histoire |
john | john |
if | si |
we | vous |
a | un |
does | le |
EN PIPSC St. John’s Branch St. John’s Pride Parade The PIPSC St. John’s Branch executive invite members to participate in the St. John’s Pride Parade DATE: Sunday, July 24th, 2022
FR Chapitre de St. John’s Parade de la fierté de St. John’s L’exécutif du chapitre de St. John’s de l’IPFPC invite les membres à participer au défilé de la fierté de St. John’s. DATE : Dimanche 24 juillet 2022
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
st | st |
invite | invite |
members | membres |
sunday | dimanche |
pride | fierté |
parade | défilé |
july | juillet |
the | la |
to | à |
participate | participer |
date | date |
EN Want to see Sir Chloe in concert? Find information on all of Sir Chloe’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir Sir Chloe en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Sir Chloe en 2021-2022.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
chloe | chloe |
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
sir | sir |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Want to see Sir in concert? Find information on all of Sir’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir Sir en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Sir en 2021-2022.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
sir | sir |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Sir Jack Auto is an autoflowering sativa/indica hybrid that can go toe-to-toe with the non-autoflowering Sir Jack in terms of resin production and yielding power, growing to a height of 120cm and yielding 500g/m2 on average
FR Sir Jack Auto est un hybride sativa/indica autofloraison qui peut rivaliser avec Sir Jack non-autofloraison pour la production de résine et la puissance de rendement, en poussant à une taille de 120cm et en donnant 500g/m² en moyenne
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
autoflowering | autofloraison |
sativa | sativa |
indica | indica |
hybrid | hybride |
resin | résine |
height | taille |
m | m |
average | moyenne |
sir | sir |
jack | jack |
terms | non |
can | peut |
in | en |
of | de |
production | production |
power | puissance |
to | à |
a | un |
that | qui |
auto | auto |
the | la |
with | avec |
is | est |
EN Want to see Sir Chloe in concert? Find information on all of Sir Chloe’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2022-2023.
FR Veux-tu voir Sir Chloe en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Sir Chloe en 2022-2023.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
chloe | chloe |
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
sir | sir |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Want to see Sir in concert? Find information on all of Sir’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2022-2023.
FR Veux-tu voir Sir en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Sir en 2022-2023.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
sir | sir |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN To find results that contain any of the included words: Type OR between multiple search terms. For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
FR Pour trouver les résultats qui contiennent l’un des mots recherchés : saisissez OR (OU) entre les termes recherchés.Si vous saisissez Jean OR Dupont, vous obtiendrez Jean Dupont, Jean Durand et Alexandre Dupont.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
contain | contiennent |
type | saisissez |
terms | termes |
john | jean |
alexander | alexandre |
or | ou |
example | si |
will | obtiendrez |
results | résultats |
find | et |
between | entre |
for | pour |
the | mots |
words | les |
EN To find results that exactly match a specific sequence of characters, enclose them in quotation marks. For example, type “John Smith” (including the quotation marks) to find instances of John Smith where John and Smith are always together
FR Pour trouver les résultats qui correspondent exactement à une chaîne de caractères, mettez-les entre guillemets. Saisissez « Jean Dupont » (avec les guillemets) pour trouver les cas dans lesquels Jean et Dupont sont toujours mentionnés ensemble.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
results | résultats |
match | correspondent |
john | jean |
always | toujours |
characters | caractères |
and | et |
type | saisissez |
to | à |
of | de |
find | trouver |
are | sont |
exactly | exactement |
that | qui |
the | cas |
in | dans |
a | une |
together | ensemble |
EN In Saint John: at RECAP Saint John – Dr. Duncan Webster; 100 Prince Edward St Suite 119, Saint John 506-657-5699.
FR À Saint John au RECAP Saint John – Dr Duncan Webster; 100, rue Prince Edward, bureau 119, Saint John, 506 657-5699.
EN Its experts, John Cockerill Europe Environnement, John Cockerill Environment Hungary and John Cockerill Environment America are there to listen to your issues and provide responses in the domain of air treatment.
FR Ses experts, John Cockerill Europe Environnement, John Cockerill Ventacid ou encore John Cockerill Amcec sont à votre écoute pour répondre à vos problématiques de traitement d’air.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
experts | experts |
john | john |
europe | europe |
treatment | traitement |
cockerill | cockerill |
of | de |
environment | environnement |
to | à |
are | sont |
EN For prospection : if you have consented to the processing of your personal data by John Cockerill (i.e. if you provide your personal data to John Cockerill), John Cockerill will evaluate the opportunities to make business with you.
FR A des fins de prospection : si vous avez consenti au traitement de vos données par John Cockerill (par exemple, vous communiquez vous-même vos données à John Cockerill), John Cockerill évaluera les possibilités de faire des affaires avec vous.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
consented | consenti |
processing | traitement |
data | données |
john | john |
business | affaires |
cockerill | cockerill |
if | si |
opportunities | possibilités |
to | à |
for | fins |
of | de |
you | vous |
your | vos |
by | par |
with | avec |
you have | avez |
EN In Saint John: at RECAP Saint John – Dr. Duncan Webster; 100 Prince Edward St Suite 119, Saint John 506-657-5699.
FR À Saint John au RECAP Saint John – Dr Duncan Webster; 100, rue Prince Edward, bureau 119, Saint John, 506 657-5699.
EN NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING (AGM) St. John’s NL CP Sub-Group The St. John’s PIPSC CP Sub-Group will be holding its AGM on Tuesday, May 24th from 12:30pm to 2:00pm at Magic Wok Restaurant in St. John’s.
FR AVIS DE CONVOCATION À L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE (AGA) Sous-groupe CP de St. John’s (T.-N.) Le sous-groupe CP de St. John’s tiendra son AGA le mardi 24 mai, de 12 h 30 à 14 h, au restaurant Magic Wok, à St. John’s.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
notice | avis |
annual | annuelle |
meeting | groupe |
st | st |
cp | cp |
tuesday | mardi |
magic | magic |
restaurant | restaurant |
of | de |
may | mai |
on | le |
EN For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
FR Par exemple, si vous saisissez « Jean OR Dupont », vous obtiendrez « Jean Dupont », « Jean Durand » et « Alexandre Dupont ».
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | jean |
alexander | alexandre |
will | obtiendrez |
and | et |
example | exemple |
EN You also acknowledge that your User Material will not be returned to you and that AllTrails has no obligation to acknowledge receipt of or respond to any User Material
FR Vous reconnaissez également que votre matériel d'utilisateur ne vous sera pas renvoyé et qu'AllTrails n'a aucune obligation d'accuser réception de tout matériel d'utilisateur ou d'y répondre
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
material | matériel |
obligation | obligation |
receipt | réception |
acknowledge | reconnaissez |
or | ou |
also | également |
no | aucune |
of | de |
your | votre |
respond | répondre |
will | sera |
you | vous |
and | et |
EN Sir Elton Hercules John CBE (born Reginald Kenneth Dwight, 25 March 1947) is an English singer, pianist, and composer. He has worked with lyricist Bernie Taupin as his songwriting partner s… read more
FR Sir Elton Hercules John, né sous le nom de Reginald Kenneth Dwight est un chanteur pop britannique, né le 25 mars 1947 à Pinner dans le Middlesex, une banlieue de Londres. Il a officiell… en lire plus
EN Sir Elton Hercules John CBE (born Reginald Kenneth Dwight, 25 March 1947) is an English singer, pianist, and composer. He has worked with lyricist Bernie Taupin as his songwriting partner since 1967; they have collaborated on more than… read more
FR Sir Elton Hercules John, né sous le nom de Reginald Kenneth Dwight est un chanteur pop britannique, né le 25 mars 1947 à Pinner dans le Middlesex, une banlieue de Londres. Il a officiellement adopté le nom Elton Hercules John en 197… en lire plus
EN The $1.4 million Templeton Prize was created in 1972 by the American-born British investor and philanthropist Sir John Templeton
FR Le prix Templeton, qui s’accompagne d’une enveloppe de 1,4 million de dollars, a été créé en 1972 par l’investisseur et philanthrope britannique, Sir John Templeton
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
million | million |
british | britannique |
philanthropist | philanthrope |
john | john |
sir | sir |
prize | le prix |
the | le |
was | été |
created | créé |
in | en |
by | par |
and | et |
EN Sir John and Lady Eaton Professor of Medicine Emeritus, University of Toronto (Toronto, ON); Former President and CEO, Canada Foundation for Innovation (Ottawa, ON)
FR Professeur émérite de médecine Sir John and Lady Eaton, Université de Toronto (Toronto, Ont.); ancien président-directeur général, Fondation canadienne pour l’innovation (Ottawa, Ont.)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
professor | professeur |
medicine | médecine |
toronto | toronto |
former | ancien |
canada | canadienne |
foundation | fondation |
ottawa | ottawa |
sir | sir |
lady | lady |
president | président |
of | de |
university | université |
and | and |
ceo | directeur général |
EN Caption: UNDP helped Jamaica completely retrofit its National Chest Hospital, Sir John Golding Rehabilitation Centre and Bellevue Hospital with energy efficient light bulbs
FR Légende: Le PNUD a aidé la Jamaïque à rénover complètement le National Chest Hospital, le Centre de réadaptation Sir John Golding et l’Hôpital Bellevue en y installant des ampoules à faible consommation d'énergie
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
caption | légende |
undp | pnud |
jamaica | jamaïque |
completely | complètement |
national | national |
john | john |
rehabilitation | réadaptation |
centre | centre |
bellevue | bellevue |
energy | énergie |
light | faible |
helped | aidé |
hospital | hospital |
sir | sir |
bulbs | ampoules |
and | à |
its | de |
EN Printed by Canadian Bank Note Company Ltd., it features a portrait of Sir John A
FR Imprimée par la Compagnie canadienne des billets de banque limitée, elle montre sir John A
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
canadian | canadienne |
bank | banque |
company | compagnie |
features | a |
john | john |
sir | sir |
of | de |
by | par |
it | elle |
printed | imprimé |
a | des |
EN Before the Erebus: The making of Sir John Franklin
FR Avant l’Erebus : le parcours de sir John Franklin
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
franklin | franklin |
the | le |
sir | sir |
of | de |
EN National Capital Commission Seeking Feedback On Draft Plan For Sir John A. Macdonald Riverfront Park - National Capital Commission
FR La Commission de la capitale nationale sollicite des commentaires sur son projet de plan du parc riverain - Commission de la capitale nationale
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
national | nationale |
capital | capitale |
commission | commission |
feedback | commentaires |
park | parc |
on | sur |
plan | plan |
for | de |
draft | projet |
EN National Capital Commission Seeking Feedback On Draft Plan For Sir John A. Macdonald Riverfront Park
FR La Commission de la capitale nationale sollicite des commentaires sur son projet de plan du parc riverain
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
national | nationale |
capital | capitale |
commission | commission |
feedback | commentaires |
park | parc |
on | sur |
plan | plan |
for | de |
draft | projet |
EN This trail is located in the west end of Ottawa, near Mud Lake. It goes from Carling Avenue, at the eastern end of Andrew Haydon Park, to Pinecrest Creek pathway near the Sir John A. Macdonald Parkway.
FR Ce sentier est situé à l’extrémité ouest d’Ottawa, près du lac Mud. Il va de l’avenue Carling, à l’extrémité est du parc Andrew-Haydon, au sentier du Ruisseau-Pinecrest, près de la promenade Sir-John-A.-Macdonald.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
lake | lac |
creek | ruisseau |
john | john |
macdonald | macdonald |
it | il |
park | parc |
parkway | promenade |
to | à |
this | ce |
the | la |
west | ouest |
eastern | est |
located | situé |
a | s |
from | du |
EN The Sir John A. Macdonald Parkway bridge project was substantially completed in October and re-opened to traffic on October 19th.
FR Le projet de pont sur la promenade Sir-John-A.-Macdonald a été en grande partie achevé en octobre et le pont a été rouvert à la circulation le 19 octobre.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
macdonald | macdonald |
parkway | promenade |
bridge | pont |
october | octobre |
traffic | circulation |
was | été |
completed | achevé |
project | projet |
in | en |
to | à |
on | sur |
EN Much of the waterfront was dominated by industry during this period, and Sir John A
FR Une grande partie des berges était occupée par cette industrie à l’époque, et Sir John A
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
industry | industrie |
john | john |
sir | sir |
was | était |
of | partie |
and | à |
by | par |
a | une |
EN Construction of the new Sir John A. Macdonald Parkway LeBreton bridge is expected to be complete next month.
FR La construction du nouveau pont LeBreton de la promenade Sir‑John‑A.‑Macdonald devrait être achevée le mois prochain.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
construction | construction |
new | nouveau |
john | john |
macdonald | macdonald |
parkway | promenade |
bridge | pont |
month | mois |
of | de |
to | la |
EN Work on replacing the Sir John A. Macdonald Parkway LeBreton Bridge should be finished by July.
FR Les travaux de remplacement du pont LeBreton de la promenade Sir-John-A.-Macdonald se poursuivent, les travaux devraient être achevés d’ici juillet.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
replacing | remplacement |
john | john |
macdonald | macdonald |
parkway | promenade |
bridge | pont |
july | juillet |
be | être |
the | la |
work | du |
a | s |
should | devraient |
on | les |
EN The Sir John A. Macdonald Parkway LeBreton bridge is nearing completion and is expected to be open by the end of August.
FR Le remplacement du pont LeBreton de la promenade Sir John A. Macdonald est presque achevé et nous prévoyons son ouverture à la fin août.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
macdonald | macdonald |
parkway | promenade |
bridge | pont |
august | août |
sir | sir |
of | de |
to | à |
completion | fin |
EN Work continues on the Sir John A. Macdonald LeBreton Bridge. Precautions are being taken to ensure all workers are as safe as possible. Formwork installation is in progress.
FR Les travaux se poursuivent au pont LeBreton de la promenade Sir John A. Macdonald. Toutes les précautions sont prises pour assurer le plus possible la sécurité des travailleurs. Les travaux d’installation de coffrages se poursuivent.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
macdonald | macdonald |
bridge | pont |
precautions | précautions |
taken | prises |
workers | travailleurs |
possible | possible |
sir | sir |
all | de |
ensure | assurer |
are | sont |
on | au |
safe | sécurité |
EN The NCC is now partnered with six volunteer-driven community organizations, resulting this year in more than 75 kilometres of trails being groomed on the Sir John A
FR La CCN a conclu des partenariats avec six organisations bénévoles communautaires, ce qui lui a permis d’offrir cette année plus de 75 kilomètres de sentiers damés
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ncc | ccn |
community | communautaires |
kilometres | kilomètres |
trails | sentiers |
volunteer | bénévoles |
organizations | organisations |
year | année |
of | de |
the | la |
this | ce |
six | six |
more | plus |
with | avec |
is | cette |
EN Pindigen Park is adjacent to the Sir John A. Macdonald Parkway at the southeast corner of Wellington and Booth streets.
FR Le parc Pindigen borde la promenade Sir-John-A.-Macdonald à l’intersection sud-est des rues Wellington et Booth.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
macdonald | macdonald |
wellington | wellington |
booth | booth |
park | parc |
is | est |
streets | rues |
parkway | promenade |
to | à |
southeast | sud |
EN Argon was discovered in 1894 by Sir William Ramsay and Lord John Rayleigh
FR L'argon a été découvert en 1894 par Sir William Ramsay et Lord John Rayleigh
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
discovered | découvert |
william | william |
ramsay | ramsay |
john | john |
was | été |
sir | sir |
lord | lord |
and | et |
in | en |
by | par |
EN Sir Elton Hercules John CBE (born Reginald Kenneth Dwight, 25 March 1947) is an English singer, pianist, and composer. He has worked with lyricist Bernie Taupin as his songwriting partner s… read more
FR Sir Elton Hercules John, né sous le nom de Reginald Kenneth Dwight est un chanteur pop britannique, né le 25 mars 1947 à Pinner dans le Middlesex, une banlieue de Londres. Il a officiell… en lire plus
EN Sir Elton Hercules John CBE (born Reginald Kenneth Dwight, 25 March 1947) is an English singer, pianist, and composer. He has worked with lyricist Bernie Taupin as his songwriting partner since 1967; they have collaborated on more than… read more
FR Sir Elton Hercules John, né sous le nom de Reginald Kenneth Dwight est un chanteur pop britannique, né le 25 mars 1947 à Pinner dans le Middlesex, une banlieue de Londres. Il a officiellement adopté le nom Elton Hercules John en 197… en lire plus
EN lilith john collier, lilith, john collier, artist, art famous, nude, nude art, snake, womens, girls, woman nude, naked girl, century, historic, natural, beauty, blond, blond girl, skin, breast, preraphaelite
FR lilith john collier, lilith, john collier, préraphaélite, nue, art célèbre, femme nue, blonde, beauté, superbe, corps, artiste
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
artist | artiste |
famous | célèbre |
naked | nue |
beauty | beauté |
art | art |
woman | femme |
EN John McAfee died in a Catalan prison, days before his extradition to the US for tax evasion. John McAfee is one of those unique men who have illuminated technology for the past 20 years....
FR Le fournisseur de plate-forme de services de données Kubernetes Portworx, une société acquise par Pure Storage en octobre 2020, a annoncé la dernière version de son application « PX-Backup » et sa plate-forme de protection des...
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
technology | application |
in | en |
of | de |
a | une |
EN John Atkin Head of PR john@serif.com (For genuine media inquiries only – we can’t respond to customer support questions via this address.)
FR John Atkin Responsable des relations publiques john@serif.com (Uniquement pour les relations avec les médias - nous ne pouvons pas répondre aux questions d’assistance clientèle depuis cette adresse.)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
john | john |
head | responsable |
serif | serif |
media | médias |
customer | clientèle |
address | adresse |
respond | répondre |
only | uniquement |
we | nous |
questions | questions |
this | cette |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Jazz Music | Us Jazz Music | John Coltrane | John coltrane photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Jazz | Musique Jazz Us | John Coltrane | Photographie John Coltrane
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
and | et |
jazz | jazz |
john | john |
us | us |
photography | photographie |
concert | concert |
music | musique |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | John Wayne | John Wayne in the movie The Longest Day photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Americain | John Wayne | Photographie John Wayne dans le film "Le jour le plus long" (The Longest Day)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
american | americain |
john | john |
wayne | wayne |
photography | photographie |
the | le |
in | dans |
day | jour |
movie | film |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Jazz Music | Us Jazz Music | John Coltrane | John Coltrane in concert in Paris photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Jazz | Musique Jazz Us | John Coltrane | Photographie John Coltrane en concert à Paris
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
jazz | jazz |
john | john |
paris | paris |
us | us |
photography | photographie |
concert | concert |
in | en |
music | musique |
and | à |
EN The Beatles on the stage of the Palais des Sports in Paris on June 20, 1965. Paul McCartney, John Lennon, George Harrison and Ringo Starr. Brian Epstein is behind John Neg
FR Les Beatles sur la scène du palais des sports à Paris le 20 juin 1965. Paul McCartney, John Lennon, George Harrison et Ringo Starr. Brian Epstein se trouve derriere John Neg
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
beatles | beatles |
stage | scène |
palais | palais |
paris | paris |
june | juin |
paul | paul |
mccartney | mccartney |
john | john |
george | george |
brian | brian |
sports | sports |
des | des |
on | sur |
and | à |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | John Wayne | John Wayne - Filming - The Longest Day photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Americain | John Wayne | Photographie John Wayne - Tournage du film - Le Jour le plus long
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
american | americain |
john | john |
wayne | wayne |
photography | photographie |
the | le |
day | jour |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | John Wayne | John Wayne Michael Anderson Jr Dean Martin and Earl Holliman photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Americain | John Wayne | Photographie John Wayne Michael Anderson Jr Dean Martin et Earl Holliman
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
movie | cinema |
american | americain |
john | john |
michael | michael |
anderson | anderson |
jr | jr |
martin | martin |
and | et |
wayne | wayne |
dean | dean |
earl | earl |
photography | photographie |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | John Wayne | John Wayne and Forrest Tucker photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Americain | John Wayne | Photographie John Wayne et Forrest Tucker
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
themes | thématiques |
movie | cinema |
american | americain |
john | john |
and | et |
wayne | wayne |
photography | photographie |
EN "The Sons of Katie Elder": John (John Wayne), Bud (Michael Anderson, Jr.), Tom (Dean Martin), Matt (Earl Holliman). Directed by Henry Hathaway.
FR Les quatre fils de Katie Elder: John (John Wayne), Bud (Michael Anderson, Jr.), Tom (Dean Martin), Matt (Earl Holliman). Réalisé par Henry Hathaway.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sons | fils |
john | john |
michael | michael |
anderson | anderson |
jr | jr |
tom | tom |
martin | martin |
katie | katie |
wayne | wayne |
bud | bud |
dean | dean |
matt | matt |
earl | earl |
directed | réalisé |
henry | henry |
hathaway | hathaway |
of | de |
the | quatre |
by | par |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten