EN “Indie Film” includes a student film, a film distributed on online user generated platforms, and a film festival screening.
EN “Indie Film” includes a student film, a film distributed on online user generated platforms, and a film festival screening.
DE „Indie Film“ umfasst einen Studentenfilm, einen Film, der auf benutzergenerierten Online-Plattformen vertrieben wird, und ein Filmfestival.
EN Locarno Film Festival is one of the most important film festivals on Swiss soil, bringing a first-rate film programme with many premieres as well as international film celebrities to Ticino every year
DE Das Locarno Film Festival gehört zu den bedeutendsten Filmfestivals auf Schweizer Boden und bringt jedes Jahr neben einem Filmprogramm der Extraklasse mit vielen Erstaufführungen auch internationale Filmprominenz in das Tessin
Ingelesa | Alemana |
---|---|
locarno | locarno |
film | film |
swiss | schweizer |
international | internationale |
ticino | tessin |
most important | bedeutendsten |
film festivals | filmfestivals |
festival | festival |
bringing | und |
soil | boden |
year | jahr |
with | mit |
to | zu |
the | bringt |
on | auf |
EN Locarno Film Festival is one of the most important film festivals on Swiss soil, bringing a first-rate film programme with many premieres as well as international film celebrities to Ticino every year
DE Das Locarno Film Festival gehört zu den bedeutendsten Filmfestivals auf Schweizer Boden und bringt jedes Jahr neben einem Filmprogramm der Extraklasse mit vielen Erstaufführungen auch internationale Filmprominenz in das Tessin
Ingelesa | Alemana |
---|---|
locarno | locarno |
film | film |
swiss | schweizer |
international | internationale |
ticino | tessin |
most important | bedeutendsten |
film festivals | filmfestivals |
festival | festival |
bringing | und |
soil | boden |
year | jahr |
with | mit |
to | zu |
the | bringt |
on | auf |
EN From the first moving pictures to digital film: there are thousands of films dating from as early as 1895 stored in the archives of the Deutsche Kinemathek – Museum for Film and Television
DE Von den ersten bewegten Bildern bis zum digitalen Film: Tausende Titel ab 1895 lagern in den Archiven der Deutschen Kinemathek – Museum für Film und Fernsehen
EN Film noise or grain seamless texture. Light leaks, dust, hair, scratches. Screen mode usage for overlay your footage. Negative film. Scratched strip. Old fashion tape loop. Retro, Vintage film effect
DE Filmrauschen oder nahtlose Textur aus Getreide. Leck, Staub, Haare, Kratzer. Bildschirmmodus für das Überlagern Ihrer Videos. Negativer Film. Streichstreifen. Alte Modebandschleife. Retro, Vintage-Filmeffekt
Ingelesa | Alemana |
---|---|
grain | getreide |
seamless | nahtlose |
texture | textur |
dust | staub |
scratches | kratzer |
film | film |
vintage | vintage |
old | alte |
or | oder |
retro | retro |
hair | haare |
for | für |
footage | videos |
mode | aus |
EN Sepia colored film noise or grain seamless texture. Retro template. Screen mode usage for overlay your footage. Negative film. Scratched strip. Old fashion tape loop. Vintage film effect. 4K animation
DE Sepia-farbener Filmrauschen oder kornnahtlose Textur. Retro-Vorlage. Bildschirmmodus für das Überlagern Ihrer Videos. Negativer Film. Streichstreifen. Alte Modebandschleife. Vintage-Filmeffekt. 4K-Animation
Ingelesa | Alemana |
---|---|
texture | textur |
template | vorlage |
animation | animation |
film | film |
retro | retro |
vintage | vintage |
old | alte |
or | oder |
for | für |
footage | videos |
EN Film grain with light leaks in 4K captured with real cameras, Red and blue light leaks, lens flare. Use opacity or screen mode for overlay your video with leak, film burn, rampant film burn
DE Filmkorn mit Lichtlecks in 4K, aufgenommen mit echten Kameras, rote und blaue Lichtlecks, Linsenflare. Verwenden Sie Deckkraft- oder Bildschirmmodus, um Ihr Video mit Leck, Filmbrennen, Rampenfilmen zu überlagern
Ingelesa | Alemana |
---|---|
captured | aufgenommen |
real | echten |
cameras | kameras |
red | rote |
blue | blaue |
leak | leck |
overlay | überlagern |
video | video |
in | in |
and | und |
or | oder |
your | ihr |
for | um |
with | mit |
use | verwenden |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Cannes Film Festival 1962, 1962, Smoking, Cigarette, Hat, Cannes Film Festival 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, Italian actress,
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Filmfestspiele von Cannes 1962, 1962, Rauchen, Zigarette, Hut, Filmfestspiele von Cannes 1962, Sofia Loren, Loren, Filmfestspiele von Cannes, Italienische Schauspielerin,
Ingelesa | Alemana |
---|---|
keywords | keywords |
smoking | rauchen |
cigarette | zigarette |
hat | hut |
italian | italienische |
actress | schauspielerin |
photograph | bildes |
sofia | sofia |
sophia | sophia |
loren | loren |
cannes | cannes |
to | von |
EN For films, the End Product, the film may not be theatrically released. (To avoid confusion, use in an Indie Film is an Allowed Use). Please contact us if you wish to use the music in a theatrically released film.
DE Bei Filmen, dem Endprodukt, darf der Film nicht im Kino gezeigt werden. (Um Verwechslungen zu vermeiden, ist die Verwendung in einem Indie Film erlaubt). Bitte kontaktiere uns, wenn du die Musik in einem Kinofilm verwenden möchten.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
confusion | verwechslungen |
indie | indie |
end product | endprodukt |
music | musik |
film | film |
in | in |
films | filmen |
for | um |
please | bitte |
not | nicht |
to | zu |
avoid | vermeiden |
use | verwenden |
is | ist |
allowed | erlaubt |
contact | kontaktiere |
if | wenn |
us | uns |
you | du |
be | darf |
wish | möchten |
EN Glamour at the Berlin International Film Festival, prize-winning films, passionate actors, excellent film academies and the setting for many a Hollywood film.
DE Glamour auf der Berlinale, preisgekrönte Filme, leidenschaftliche Schauspieler, exzellente Filmhochschulen und Drehorte vieler Hollywoodfilme.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
passionate | leidenschaftliche |
actors | schauspieler |
films | filme |
and | und |
many | vieler |
the | der |
EN The film Ninjababy by Yngvild Sve Flikke, received the Arthouse Cinema Award at the Loft Film Fest 2021. Film information Ninjababy Norway, 2021, 103 minutes Director: Yngvild Sve ...
DE Der Film Ninjababy von Yngvild Sve Flikke erhielt den Arthouse Cinema Award beim Loft Film Fest 2021. Informationen zum Film Ninjababy Norwegen, 2021, 103 Minuten Regie: Yngvild Sv ...
Ingelesa | Alemana |
---|---|
received | erhielt |
award | award |
fest | fest |
information | informationen |
norway | norwegen |
minutes | minuten |
loft | loft |
cinema | cinema |
film | film |
the | den |
EN Tweaklab was commissioned by the Kunstmuseum Solothurn for the film production and installation. The film was shot digitally, processed and color corrected for exposure on 16 mm film.
DE Tweaklab wurde vom Kunstmuseum Solothurn mit der Filmproduktion und der Installation von «elle e moi» beauftragt. Der Film wurde digital gedreht, aufbereitet und farbkorrigiert für die Ausbelichtung auf 16 mm Film.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
commissioned | beauftragt |
solothurn | solothurn |
installation | installation |
digitally | digital |
mm | mm |
processed | aufbereitet |
film | film |
and | und |
for | für |
color | der |
was | wurde |
EN The film Utama by Alejandro Loayza Grisi, received the Arthouse Cinema Award at the Film in Progress 39 Toulouse of Cinélatino, whose competition took place partly online for film professionals
DE Der Film Utama von Alejandro Loayza Grisi erhielt den Arthouse Cinema Award beim Cinéma en Construction 39 Toulouse, das dieses Jahr teils online und teils vor Ort stattfand
Ingelesa | Alemana |
---|---|
alejandro | alejandro |
received | erhielt |
award | award |
toulouse | toulouse |
online | online |
cinema | cinema |
in | en |
film | film |
place | ort |
of | teils |
the | den |
EN Film Prize for joint film productions by young German filmmakers and their partners from the Arab countries in the genres animation, documentary, and short film.
DE für Koproduktionen in den Sparten Animation, Dokumentation und Kurzspielfilm von Nachwuchsfilmemachern aus Deutschland, die mit Partnern aus den arabischen Ländern zusammenarbeiten.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
partners | partnern |
arab | arabischen |
animation | animation |
documentary | dokumentation |
countries | ländern |
in | in |
joint | mit |
and | und |
for | für |
from | aus |
the | den |
EN Glamour at the Berlin International Film Festival, prize-winning films, passionate actors, excellent film academies and the setting for many a Hollywood film.
DE Glamour auf der Berlinale, preisgekrönte Filme, leidenschaftliche Schauspieler, exzellente Filmhochschulen und Drehorte vieler Hollywoodfilme.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
passionate | leidenschaftliche |
actors | schauspieler |
films | filme |
and | und |
many | vieler |
the | der |
EN Well-known film festivals are held in little known cities, such as the International Short Film Festival Oberhausen or the Hof Film Festival
DE Namhafte Filmfestivals laufen in eher unbekannten Städten, wie die „Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen“ oder die „Hofer Filmtage“
Ingelesa | Alemana |
---|---|
well-known | namhafte |
in | in |
cities | städten |
international | internationalen |
or | oder |
as | die |
EN Mallorca Film Commission and Illes Balears Film Commission organize the symposium Green film shooting
DE Mallorca Film Commission und Illes Balears Film Commission organisieren das Symposium Green Film Shooting
Ingelesa | Alemana |
---|---|
mallorca | mallorca |
film | film |
commission | commission |
organize | organisieren |
symposium | symposium |
and | und |
the | green |
EN No film shows the madness of submarine warfare as vividly and authentically as "Das Boot". This collector's edition celebrating the 40th anniversary of the film includes a model kit of U 96 and a replica of the 1981 film poster.
DE Kein Film zeigt den Wahnsinn des Uboot-Krieges so eindringlich und authentisch wie „Das Boot“. Diese Sammleredition anlässlich des 40-jährigen Filmjubiläums enthält einen Modellbausatz von U 96 sowie eine Replik des Filmplakats von 1981.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
no | kein |
film | film |
shows | zeigt |
madness | wahnsinn |
boot | boot |
includes | enthält |
u | u |
and | und |
das | das |
as | wie |
EN Thousands of drop-in visits booked. Thousands of happy pets.
DE Tausende von gebuchten Fütter- & Spielbesuchen. Tausende von glücklichen Haustieren.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
booked | gebuchten |
happy | glücklichen |
pets | haustieren |
of | von |
thousands of | tausende |
EN We’ve got you covered with amazing deals at thousands upon thousands of top hotels in cities & countries worldwide, including:
DE Wir bieten dir fantastische Deals in tausenden Top-Hotels weltweit, zum Beispiel:
Ingelesa | Alemana |
---|---|
top | top |
hotels | hotels |
worldwide | weltweit |
deals | deals |
thousands of | tausenden |
in | in |
of | zum |
you | dir |
EN Easy viewing of very large XML files: repeating nodes can be grouped by hundreds/thousands/tens thousands (as configured by the user)
DE Einfache Anzeige sehr großer XML-Dateien: Sich wiederholende Nodes können (je nach Konfiguration) in Hunderter-, Tausender und Zehntausendergruppen angezeigt werden.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
easy | einfache |
xml | xml |
files | dateien |
repeating | wiederholende |
nodes | nodes |
thousands | tausender |
can | können |
viewing | anzeige |
very | sehr |
large | großer |
be | werden |
EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people
DE Die myclimate-Klimaschutzprojekte haben seit Bestehen der Stiftung Tausende von Jobs geschaffen, die Biodiversität geschützt und die allgemeinen Lebensumstände Hunderttausender Menschen verbessert
Ingelesa | Alemana |
---|---|
foundation | stiftung |
created | geschaffen |
protected | geschützt |
biodiversity | biodiversität |
improved | verbessert |
general | allgemeinen |
people | menschen |
jobs | jobs |
have | haben |
thousands of | tausende |
of | seit |
and | und |
EN Thousands and thousands of pieces of information buzz through the Internet every day
DE Durch das Internet schwirren täglich abertausende Informationen
Ingelesa | Alemana |
---|---|
information | informationen |
internet | internet |
of | durch |
the | täglich |
EN Thousands and thousands of scrolls were brought to the Mediterranean metropolis with the ambitious goal of collecting and concentrating all the knowledge of the ancient world in one place
DE Mit dem ehrgeizigen Ziel, das gesamte Wissen der antiken Welt zusammenzutragen und an einem Ort zu konzentrieren, wurden tausende und abertausende von Schriftrollen in die Metropole am Mittelmeer gebracht
Ingelesa | Alemana |
---|---|
brought | gebracht |
mediterranean | mittelmeer |
metropolis | metropole |
ambitious | ehrgeizigen |
world | welt |
goal | ziel |
in | in |
were | wurden |
to | zu |
place | ort |
with | mit |
thousands of | tausende |
and | und |
EN Get thousands of names: Our tool is able to produce a list of thousands of names. So you don?t need to worry about being short of ideas to choose from.
DE Erhalten Sie tausende von Namen: Unser Tool ist in der Lage, eine Liste mit Tausenden von Namen zu erstellen. Sie brauchen sich also keine Sorgen zu machen, dass Ihnen die Ideen ausgehen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
names | namen |
tool | tool |
worry | sorgen |
list | liste |
a | eine |
ideas | ideen |
get | erhalten |
our | mit |
is | ist |
to | zu |
thousands of | tausende |
EN Now, all the VR porn sites (-> top ranking) have thousands and thousands of full VR porn experiences for their users.
DE Nun, alle VR-Pornoseiten (-> Top-Ranking) haben Abertausende von VR-Porno-Erlebnissen für ihre Nutzer.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
vr | vr |
porn | porno |
gt | gt |
ranking | ranking |
experiences | erlebnissen |
users | nutzer |
now | nun |
top | top |
have | haben |
all | alle |
for | für |
of | von |
the | ihre |
EN Dashboards are nice to watch but not very useful for monitoring thousands of nodes and hundreds of thousands of performance metrics or service statuses.
DE Dashboards sind schön anzusehen, aber nicht sehr nützlich für die Überwachung von Tausenden von Knoten und Hunderttausenden von Leistungsmetriken oder Servicestatus.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
dashboards | dashboards |
useful | nützlich |
nodes | knoten |
or | oder |
are | sind |
thousands of | tausenden |
not | nicht |
and | und |
to watch | anzusehen |
for | für |
but | aber |
very | sehr |
of | von |
EN A new unified trend viewer provides the same experience for desktop and web console. It has also been optimized for selecting counters even from thousands of nodes and hundreds of thousands of monitored metrics.
DE Ein neuer einheitlicher Trend-Viewer bietet die gleiche Erfahrung für Desktop- und Webkonsolen. Es wurde auch für die Auswahl von Zählern optimiert, selbst aus Tausenden von Knoten und Hunderttausenden von überwachten Metriken.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
new | neuer |
trend | trend |
provides | bietet |
experience | erfahrung |
desktop | desktop |
optimized | optimiert |
selecting | auswahl |
nodes | knoten |
metrics | metriken |
it | es |
also | auch |
thousands of | tausenden |
and | und |
the | gleiche |
for | für |
been | wurde |
of | von |
from | aus |
EN We’ve got you covered with amazing deals at thousands upon thousands of top hotels in cities & countries worldwide, including:
DE Wir bieten dir fantastische Deals in tausenden Top-Hotels weltweit, zum Beispiel:
Ingelesa | Alemana |
---|---|
top | top |
hotels | hotels |
worldwide | weltweit |
deals | deals |
thousands of | tausenden |
in | in |
of | zum |
you | dir |
EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people
DE Die myclimate-Klimaschutzprojekte haben seit Bestehen der Stiftung Tausende von Jobs geschaffen, die Biodiversität geschützt und die allgemeinen Lebensumstände Hunderttausender Menschen verbessert
Ingelesa | Alemana |
---|---|
foundation | stiftung |
created | geschaffen |
protected | geschützt |
biodiversity | biodiversität |
improved | verbessert |
general | allgemeinen |
people | menschen |
jobs | jobs |
have | haben |
thousands of | tausende |
of | seit |
and | und |
EN There are thousands of horror stories about how they only spotted a mistake after the QR Code is printed on hundreds and thousands of business cards, flyers, or brochures, resulting in high reprinting costs
DE Es gibt unzählige Horrorgeschichten darüber, wie Fehler erst dann bemerkt wurden, nachdem ein QR Code bereits auf Hunderte oder Tausende von Visitenkarten, Flyer oder Broschüren gedruckt wurde – horrende Nachdruckkosten inklusive
Ingelesa | Alemana |
---|---|
mistake | fehler |
qr | qr |
code | code |
printed | gedruckt |
or | oder |
brochures | broschüren |
thousands | tausende |
hundreds | hunderte |
flyers | flyer |
on | auf |
a | von |
EN Thousands and thousands of scrolls were brought to the Mediterranean metropolis with the ambitious goal of collecting and concentrating all the knowledge of the ancient world in one place
DE Mit dem ehrgeizigen Ziel, das gesamte Wissen der antiken Welt zusammenzutragen und an einem Ort zu konzentrieren, wurden tausende und abertausende von Schriftrollen in die Metropole am Mittelmeer gebracht
Ingelesa | Alemana |
---|---|
brought | gebracht |
mediterranean | mittelmeer |
metropolis | metropole |
ambitious | ehrgeizigen |
world | welt |
goal | ziel |
in | in |
were | wurden |
to | zu |
place | ort |
with | mit |
thousands of | tausende |
and | und |
EN We've got thousands of content customers who integrated our solution with their software and hardware products, which solved thousands of tech tasks and maximised the efficiency
DE Wir haben tausende von Kunden, die unsere Lösung in ihrer Software und Hardware Integriert haben, welche tausende von Technikaufgaben ausführen und die Effizienz maximieren
Ingelesa | Alemana |
---|---|
customers | kunden |
integrated | integriert |
solution | lösung |
tasks | ausführen |
software | software |
hardware | hardware |
efficiency | effizienz |
our | unsere |
and | und |
thousands of | tausende |
of | von |
EN Thousands upon thousands of users acknowledged FlexiHub’s usability and great feature set when they managed to remove major logistics bottlenecks and cut down their time-loss and running costs.
DE Tausende und Abertausende von Benutzern haben die Benutzerfreundlichkeit und den großartigen Funktionsumfang von FlexiHub anerkannt, indem es gelang, große Logistikengpässe zu beseitigen und Zeitverlust und Betriebskosten zu senken.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
users | benutzern |
acknowledged | anerkannt |
usability | benutzerfreundlichkeit |
running costs | betriebskosten |
managed | gelang |
and | und |
to | zu |
remove | beseitigen |
major | große |
thousands of | tausende |
running | die |
of | von |
they | es |
EN When your website is getting hundreds or thousands a day, that can end up losing you thousands or even millions of dollars.
DE Wenn Ihre Website Hunderte oder Tausende von Besuchern pro Tag erhält, kann das am Ende dazu führen, dass Sie Tausende oder sogar Millionen von Dollar verlieren.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
losing | verlieren |
dollars | dollar |
website | website |
hundreds | hunderte |
or | oder |
thousands | tausende |
can | kann |
your | ihre |
day | tag |
when | wenn |
that | dass |
you | sie |
a | sogar |
end | ende |
of | von |
EN You can enable Thousands Format to include the thousands separator and decimal.
DE Sie können Tausender-Format aktivieren, um das Tausender- und Dezimaltrennzeichen einzuschließen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
enable | aktivieren |
thousands | tausender |
format | format |
can | können |
and | und |
EN We have thousands and thousands of logos from the main brands to download for free, you can choose from a wide variety of styles and find the one that best fits your idea.
DE Wir haben Tausende und Abertausende Logos der wichtigsten Marken zum kostenlosen Download zur Verfügung. Sie können aus einer Vielzahl von Stilen wählen und dasjenige finden, das am besten zu Ihrer Idee passt.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
main | wichtigsten |
styles | stilen |
find | finden |
fits | passt |
idea | idee |
logos | logos |
brands | marken |
choose | wählen |
variety | vielzahl |
download | download |
free | kostenlosen |
we | wir |
and | und |
to | zu |
best | besten |
have | haben |
can | können |
thousands of | tausende |
from | aus |
a | einer |
EN Stuttgart attempts to deliver a high quality of service in the complex and competitive European automotive market that features tens of thousands of distinct vehicles and hundreds of thousands of distinct car parts.
DE Stuttgart versucht, eine hohe Servicequalität auf dem komplexen und wettbewerbsintensiven europäischen Automobilmarkt zu bieten, der Zehntausende unterschiedlicher Fahrzeuge und Hunderttausende unterschiedlicher Autoteile umfasst.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
complex | komplexen |
european | europäischen |
tens of thousands | zehntausende |
hundreds of thousands | hunderttausende |
deliver | bieten |
and | und |
vehicles | fahrzeuge |
to | zu |
high | hohe |
a | eine |
EN The international festival for the short film attracts thousands of fans to Winterthur every year.
DE Das internationale Festival für Kurzfilm lockt jährlich Tausende Fans nach Winterthur.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
international | internationale |
festival | festival |
fans | fans |
winterthur | winterthur |
every year | jährlich |
for | für |
the | das |
thousands of | tausende |
EN Thousands of film fans and industry professionals meet here to share their passion for cinema in all its diversity.
DE Tausende von Filmliebhabern und Branchenvertretern treffen sich hier, um ihrer Leidenschaft für das Kino in all seinen Facetten zu frönen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
meet | treffen |
in | in |
to | zu |
passion | leidenschaft |
here | hier |
and | und |
thousands of | tausende |
cinema | kino |
of | von |
for | um |
EN Xi’an itself is a city with a history of thousands of years, the Terra Cotta soldier monumentum and the point where the first key thin-film chemistry was first invented
DE Xi'an selbst ist eine Stadt mit einer jahrtausendealten Geschichte, dem Terra-Cotta-Soldaten-Monument und dem Ort, an dem die erste wichtige Thin-Film Chemistry erfunden wurde
Ingelesa | Alemana |
---|---|
history | geschichte |
terra | terra |
key | wichtige |
invented | erfunden |
city | stadt |
and | und |
where | ort |
with | mit |
itself | die |
is | ist |
the | dem |
was | wurde |
the first | erste |
EN Take your film production to the next level by creating a striking movie logo. Separate your brand from thousands of others with a personalized logo.
DE Bringen Sie Ihre Filmproduktion auf die nächste Ebene, indem Sie ein auffälliges Filmlogo erstellen. Trennen Sie Ihre Marke mit einem personalisierten Logo von Tausenden anderen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
level | ebene |
others | anderen |
personalized | personalisierten |
film | filmproduktion |
logo | logo |
thousands of | tausenden |
your | ihre |
by | indem |
brand | marke |
with | mit |
the | nächste |
take | sie |
of | von |
EN Pond5 is trusted by hundreds of thousands of artists and customers—from students to major film studios—to provide a completely safe and easy-to-use marketplace
DE Hunderttausende von Künstlern und Kunden – von Studenten bis zu großen Filmstudios – vertrauen auf Pond5, weil es einen absolut sicheren und benutzerfreundlichen Marktplatz bietet
EN Thousands of film fans and industry professionals meet here to share their passion for cinema in all its diversity.
DE Tausende von Filmliebhabern und Branchenvertretern treffen sich hier, um ihrer Leidenschaft für das Kino in all seinen Facetten zu frönen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
meet | treffen |
in | in |
to | zu |
passion | leidenschaft |
here | hier |
and | und |
thousands of | tausende |
cinema | kino |
of | von |
for | um |
EN Travel millions of years and thousands of miles with an awe-inspiring film in our state-of-the-art 3D, 4K projection theater.
DE Reisen Sie Millionen von Jahren und Tausende von Kilometern mit einem beeindruckenden Film in unserem hochmodernen 3D-4K-Projektionstheater.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
travel | reisen |
miles | kilometern |
state-of-the-art | hochmodernen |
film | film |
years | jahren |
and | und |
in | in |
thousands of | tausende |
of | von |
the | unserem |
with | mit |
EN Join thousands of hosts renting their space for meetings, events, and film and photo shoots.
DE Warum gehören nicht auch Sie zu den vielen Gastgeber*innen, die ihre Räumlichkeiten für Meetings, Konferenzen, Veranstaltungen oder Film- und Fotoshooting vermieten?
Ingelesa | Alemana |
---|---|
hosts | gastgeber |
renting | vermieten |
film | film |
meetings | meetings |
events | veranstaltungen |
and | und |
for | für |
EN The most honest form of film making is to make a film for yourself
DE Die ehrlichste Form des Filmemachens ist es, für sich selbst einen Film zu drehen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
form | form |
film | film |
to | zu |
is | ist |
for | für |
EN Unforgettable scenes from the cult film "Léon with French actor Jean Reno in the role of the hitman directed by Luc Besson. Photo of the poster for Léon's film
DE Filmplakat : Unvergessliche Szene aus dem Kultfilm "Leon - Der Profi" mit Jean Reno von Luc Besson.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
unforgettable | unvergessliche |
scenes | szene |
jean | jean |
reno | reno |
besson | besson |
for | profi |
with | mit |
from | aus |
EN Vintage 50D Super 8 Film style light leak with a flickering flare effect and sprocket hole from the Spectrum 8mm Collection - Film Grain Video Element
DE Fliehende Wolfram-Glühlampe auf schwarzem Hintergrund
Ingelesa | Alemana |
---|---|
the | auf |
EN Hand written red colored markers and lines on noisy tape. High contrast. Isolated on black. Effect of old film rolling with details, scratches and grain. Vintage strip Intro. Film Burn FX Effect in 4K
DE Handgeschriebene rote Marker und Linien auf lautem Band. Hoher Kontrast. Einzeln auf Schwarz. Effekt des alten Filmmaterials mit Details, Kratzern und Korn. Vintage Strip Intro. FX-Effekt mit Filmverbrennung in 4K
Ingelesa | Alemana |
---|---|
markers | marker |
contrast | kontrast |
effect | effekt |
details | details |
fx | fx |
intro | intro |
black | schwarz |
vintage | vintage |
red | rote |
lines | linien |
old | alten |
in | in |
strip | strip |
with | mit |
on | auf |
high | hoher |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten