Itzuli "select the target" Alemana -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Alemana -ra

Ingelesa-ren Alemana-ren itzulpena select the target

Ingelesa
Alemana

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

Ingelesa Alemana
roger roger

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.

Ingelesa Alemana
difference unterschied
select ausgewählt
allows kann
list liste
while während
multi-select mehrfachauswahl
dropdown dropdown
is sind
value wert
multiple mehrere
values werte
a ein
only nur
you der

EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT

DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN

Ingelesa Alemana
select select

EN Can you reach several target groups with just one website? We give tips on target group analysis, and we talk to Jasmin Fayad and Alexander Ginter from ui/deation and Paul Zentner from schoene neue kinder GmbH about target group conflicts.

DE Lassen sich mehrere Zielgruppen mit einer Website ansprechen? Wir geben Tipps zur Zielgruppenanalyse und haben mit Jasmin Fayad und Alexander Ginter von ui/deation sowie Paul Zentner von schoene neue kinder über Zielgruppenkonflikte gesprochen.

Ingelesa Alemana
tips tipps
jasmin jasmin
alexander alexander
ui ui
paul paul
kinder kinder
target groups zielgruppen
website website
we wir
give geben
with mit
and und
to mehrere
from von

EN A two-headed shot that hits your primary target and another nearby target, dealing 831 Nature damage to one and 825 Frost damage to the other. Generates 10 Focus for each target hit.

DE Ein Schuss mit zwei Projektilen, der Euer Primärziel sowie ein weiteres Ziel in der Nähe trifft und dem einen 842 Naturschaden sowie dem anderen 826 Frostschaden zufügt. Erzeugt für jedes getroffene Ziel 10 Fokus.

Ingelesa Alemana
shot schuss
hits trifft
generates erzeugt
focus fokus
and und
your euer
other anderen
the weiteres
two zwei
for für

EN Inflicts the target with a Mind Bomb. After 2 sec or if the target dies, it unleashes a psychic explosion, disorienting all enemies within 8 yds of the target for 6 sec.

DE Belegt das Ziel mit einer Gedankenbombe. Nach 2 Sek. oder sobald das Ziel stirbt, wird eine psychische Explosion ausgelöst, die alle Gegner innerhalb von 8 Metern um das Ziel für 6 Sek. desorientiert.

Ingelesa Alemana
sec sek
dies stirbt
explosion explosion
enemies gegner
or oder
target die
all alle
the wird
with mit
within innerhalb
of von
for um

EN A ghostly soul haunts the target, dealing 725 Shadow damage and increasing your damage dealt to the target by 10% for 18 sec. If the target dies, Haunt's cooldown is reset.

DE Eine geisterhafte Seele sucht das Ziel heim und fügt ihm 717 Schattenschaden zu. Erhöht den Schaden, den Ihr dem Ziel zufügt, für 18 Sek. um 10%. Wenn das Ziel stirbt, wird die Abklingzeit von 'Heimsuchung' abgeschlossen.

Ingelesa Alemana
soul seele
damage schaden
increasing erhöht
sec sek
dies stirbt
cooldown abklingzeit
your ihr
target die
and und
to zu
if wenn
a eine
for um

EN Uptime Target. Target availability for the Subscription Services is ninety-nine and nine tenths percent (99.9%) during supported hours per month (the ”Monthly Uptime Target“).

DE Betriebszeit-Ziel. Die Zielverfügbarkeit für die Abonnementdienste beträgt neunundneunzig und neun Zehntel Prozent (99,9%) während der unterstützten Stunden pro Monat (das "monatliche Uptime-Ziel").

Ingelesa Alemana
percent prozent
supported unterstützten
is beträgt
hours stunden
month monat
monthly monatliche
nine neun
per pro
the der
for für
during während

EN Uptime Target. Target availability for the Subscription Services is ninety-nine and nine tenths percent (99.9%) during standard business hours per month (the “Monthly Uptime Target”).

DE Betriebszeit-Ziel. Die Zielverfügbarkeit für die Abonnementdienste beträgt neunundneunzig und neun Zehntel Prozent (99,9%) während der Standardgeschäftszeiten pro Monat (das "monatliche Uptime-Ziel").

Ingelesa Alemana
percent prozent
is beträgt
month monat
monthly monatliche
nine neun
per pro
the der
for für
during während

EN Target Highlighting: With target highlighting, you can select any layer, lasso selections, or pan and zoom to investigate your analysis further

DE Zielhervorhebung: Mit Zielhervorhebung können Sie eine beliebige Schicht, Lassoauswahl oder Schwenken und Zoomen auswählen, um Ihre Analyse weiter zu untersuchen

Ingelesa Alemana
select auswählen
layer schicht
zoom zoomen
analysis analyse
investigate untersuchen
or oder
and und
you sie
can können
your ihre
with mit
to zu

EN On the Target tab, select the target location—where your data is going:

DE Wählen Sie im Tab Ziel den Zielort aus, an den Ihre Daten gesendet werden sollen:

Ingelesa Alemana
select wählen
tab tab
target ziel
location zielort
on an
your ihre
data daten
is werden

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option ein Zieldateiformat auszuwählen, kann aber keine weiteren Umwandlungseinstellungen auswählen.

Ingelesa Alemana
url url
he er
option option
user benutzer
select auswählen
to select auszuwählen
to weiteren
page seite
wants möchte
target die
your ihre
convert sie
has hat
but aber
with mit

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option ein Zieldateiformat auszuwählen, kann aber keine weiteren Umwandlungseinstellungen auswählen.

Ingelesa Alemana
url url
he er
option option
user benutzer
select auswählen
to select auszuwählen
to weiteren
page seite
wants möchte
target die
your ihre
convert sie
has hat
but aber
with mit

EN To view changes to a workflow, select the More iconand then select Activity log. The activity log lists workflow actions, including changes to the source, target, or updates to the schedule. 

DE Um Änderungen an einem Workflow anzuzeigen, wählen Sie das Symbol Mehr und dann Aktivitätsprotokoll aus. Das Aktivitätsprotokoll listet Workflow-Aktionen auf, darunter Änderungen an der Quelle, dem Ziel oder Aktualisierungen des Zeitplans. 

Ingelesa Alemana
workflow workflow
lists listet
source quelle
target ziel
view anzuzeigen
changes Änderungen
or oder
updates aktualisierungen
actions aktionen
select wählen
more mehr
the darunter
then dann

EN Select Upload Data and follow the instructions on your screen. For Target (step two), select DataTable and proceed with the setup.

DE Wählen Sie die Option Daten hochladen aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie fürZiel“ (Schritt 2) die Option „DataTable“ aus und fahren Sie mit der Einrichtung fort.

Ingelesa Alemana
upload hochladen
data daten
instructions anweisungen
screen bildschirm
setup einrichtung
follow folgen
select wählen
and und
target die
step schritt
on auf
your sie

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken

Ingelesa Alemana
rows zeilen
holding halten
ctrl strg
desired gewünschten
sheet tabellenblatt
or oder
select wählen
to zu
by indem
and und
clicking klicken
want sie

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.

Ingelesa Alemana
dropdown dropdown
column type spaltentyp
or oder
select wählen
the den
multi sie

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

Ingelesa Alemana
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.

DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.

Ingelesa Alemana
add hinzuzufügen
new neue
criteria kriterien
table tabelle
schema schema
column spalte
alpha alpha
click klicken
in in
and und
to auf
select wählen

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen

Ingelesa Alemana
to um
variables variablen
context context
window fenster
all alle
select wählen

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

Ingelesa Alemana
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.

Ingelesa Alemana
vcard vcard
file datei
import importieren
select wählen
and und
then dann

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.

Ingelesa Alemana
ctrl strg
sheet tabellenblatt
shift key umschalttaste
or oder
rows zeilen
press drücken
and und
select wählen
key taste
range auswahl
hold sie
the dem
a eines
of neben

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen   > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.

Ingelesa Alemana
previous früheren
versions versionen
jira jira
gt gt
hosted gehosteten
integrations integrationen
in in
applications anwendungen
products produkte
and und
select wählen

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.

Ingelesa Alemana
checkbox kontrollkästchen
or oder
click klicke
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
all alle
item element
the elemente

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.

Ingelesa Alemana
hold halte
collection sammlung
click klicke
in in
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
and und
all alle
then dann
the elemente

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie

Ingelesa Alemana
icon symbol
to download heruntergeladen
select wählen
file datei
and und
you want soll
the oben
then dann
want sie
to rechts

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählen“ im Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)

EN You can also use "Parent topic" to see whether you can rank for your target keyword while targeting a more general topic, and for grouping similar keywords to target on the same page.

DE Mit dem "Elternthema" kannst du zusammengehörige Keywords schnell clustern und außerdem sehen, ob es möglich ist, für ein Keyword mit einem Inhalt zu einem übergeordneten Thema zu ranken.

Ingelesa Alemana
whether ob
keywords keywords
keyword keyword
topic thema
target ist
for für
you can kannst
to zu
and und
see sehen
you du
a ein
the dem

EN Using the filters, add the filters “[Target] Group is different host” and “[Target] Status Code (Group) is 4xx” to the report

DE Füge die Filter “Ziel (Gruppe) ist anderer Host” und “[Ziel] Status Code (Gruppe) ist 4xx (nicht gefunden)” hinzu

EN The most important thing here is to define the target group precisely in order to target the content appropriately

DE Hierbei kommt es vor allem auf eine genaue Zielgruppendefinition an, um die Inhalte adressatengerecht auszusteuern

Ingelesa Alemana
content inhalte
target die
here hierbei
precisely es

EN Once those groups are in place, which we help you set up, you can precisely target and even re-target content to your desired audience

DE Sobald diese Gruppen eingerichtet sind, können Sie die Inhalte auf die gewünschte Zielgruppe ausrichten

Ingelesa Alemana
content inhalte
desired gewünschte
audience zielgruppe
groups gruppen
set up eingerichtet
target die
are sind
can können
once sobald
you sie

EN We cover the most important languages worldwide and offer you an analysis that takes cultural and legal aspects of your target countries and target groups into account.

DE Wir decken dabei weltweit die wichtigsten Sprachen ab und bieten Ihnen eine Analyse unter Berücksichtigung kultureller und rechtlicher Aspekte Ihrer Zielländer und Zielgruppen.

Ingelesa Alemana
cover decken
languages sprachen
worldwide weltweit
analysis analyse
cultural kultureller
legal rechtlicher
aspects aspekte
target groups zielgruppen
offer bieten
we wir
and und
target die
most wichtigsten
of unter
the ihnen

EN Our content aims to target customers at every stage of this journey by creating content to target, attract, and convert users, in order to maximise return on investment.

DE Unsere Inhalte zielen darauf ab, Kunden in jeder Phase der Buyer’s Journey anzusprechen, indem wir Inhalte erstellen, um Nutzer anzuziehen und zu konvertieren, sodass der Return on Investment maximiert wird.

Ingelesa Alemana
content inhalte
stage phase
investment investment
customers kunden
users nutzer
return return
on on
journey journey
in in
our unsere
convert konvertieren
by indem
target zielen
of der
and darauf

EN Today in conjunction with an OpenSSL Security Advisory{:target="_blank} several researchers announced a new attack on HTTPS{:target="_blank"} they are calling “Decrypting RSA with Obsolete and Weakened Encryption,” or DROWN

DE Mehrere Forscher haben heute, gleichzeitig mit dem OpenSSL-Sicherheitshinweis{:target="_blank}, einen neuen Angriff auf HTTPS{:target="_blank"} bekannt gegeben, den sie „Decrypting RSA with Obsolete and Weakened Encryption“ oder DROWN nennen

EN Once the target market is set, you can start thinking about how to target and persuade them to sign up for your email list. You can do so by following:

DE Sobald die Zielgruppe festgelegt ist, kannst du anfangen, darüber nachzudenken, wie du sie ansprechen und davon überzeugen kannst, sich für deine E-Mail-Liste anzumelden. Dazu kannst du folgendes tun:

Ingelesa Alemana
start anfangen
set festgelegt
persuade überzeugen
the folgendes
list liste
for für
you can kannst
sign up anzumelden
target die
and und
do tun
once sobald
you sie

EN Projection of sales, revenues, and profits is a must before you start selling online. It will give you a target to focus on and a road map to hit the target.

DE Eine Hochrechnung der Verkäufe, Einnahmen und Gewinne sind ein Muss, bevor du mit dem Online-Verkauf beginnst. Der Businessplan gibt das Ziel vor, auf das du dich konzentrieren kannst, und einen Fahrplan, um das Ziel zu erreichen.

Ingelesa Alemana
online online
profits gewinne
target ziel
start beginnst
revenues einnahmen
and und
selling verkauf
hit erreichen
will kannst
is gibt
you du
to zu
focus konzentrieren

EN So if you’re writing blog posts for your store’s SEO, you can create a translated version of their slugs to target search terms that might be used in your target languages.

DE Wenn Sie also Blog-Beiträge für die SEO Ihres Shops schreiben, können Sie eine übersetzte Version von deren Slugs erstellen, um Suchbegriffe anzuvisieren, die in den Zielsprachen verwendet werden.

Ingelesa Alemana
blog blog
posts beiträge
stores shops
used verwendet
seo seo
translated übersetzte
in in
you sie
can können
create erstellen
search terms suchbegriffe
a eine
version version
target die
to also
if wenn
of von
for um

EN Overwrite Existing Data in Target Sheets: If set to Yes, the config with overwrite any data in the data field column in the target sheet.

DE Vorhandene Daten in den Zielblättern überschreiben: Ist diese Option auf Ja festgelegt, überschreibt die Konfiguration alle Daten in der Datenfeld-Spalte im Zielblatt.

Ingelesa Alemana
column spalte
overwrite überschreiben
set festgelegt
config konfiguration
in the im
in in
yes ja
data daten
target die
existing vorhandene

EN NOTE: The Copy and Add Data option will copy over lookup values that match between the source and target sheets, but will also add new lookup values from the source sheet that don’t have a matching lookup value in the target sheet.

DE HINWEIS: Die Option zum Kopieren und Hinzufügen von Daten kopiert Suchwerte, die mit den Quell- und den Zielblättern übereinstimmen, fügt aber auch neue Suchwerte aus dem Quellblatt hinzu, die noch keinen passenden Suchwert im Zielblatt haben.

Ingelesa Alemana
note hinweis
copy kopieren
new neue
match übereinstimmen
source sheet quellblatt
in the im
option option
also auch
and und
data daten
have haben
matching passenden
from aus
but aber

EN The Target plan also offers you the chance to create recipient-based campaigns. Meanwhile, the Target Groups tab

DE Der Target-Tarif bietet Ihnen auch die Möglichkeit, empfängerbasierte Kampagnen zu erstellen. Auf der Registerkarte Zielgruppen können Sie Zielgruppen aus mehreren Accounts und Domains erstellen.

Ingelesa Alemana
chance möglichkeit
tab registerkarte
target groups zielgruppen
offers bietet
campaigns kampagnen
target die
to zu
also auch
create erstellen

EN Target group analysis: How to avoid target group conflicts on your website

DE Zielgruppenanalyse: So vermeidest du Zielgruppenkonflikte auf deiner Website

Ingelesa Alemana
website website
avoid vermeidest

EN Target group: Who do I want to reach? What interests my target audience? Which of their questions can I answer, for which problems do I offer solutions?

DE Zielgruppe: Wen möchte ich erreichen? Was interessiert die Zielgruppe? Welche ihrer Fragen kann ich beantworten, für welche Probleme Lösungen anbieten?

Ingelesa Alemana
offer anbieten
questions fragen
solutions lösungen
problems probleme
target die
can kann
who wen
reach erreichen
i ich
target audience zielgruppe
for für
want to möchte
to welche
their ihrer
answer beantworten

EN We define the target audience, format and platform for the publication. We research the core topics as well as related subject areas and trends. The most frequent questions and problems of the target group are collected.

DE Wir definieren Zielgruppe, Format und Plattform für die Veröffentlichung. Wir recherchieren die Kernthemen sowie Themenfelder und Trends, die damit in Zusammenhang stehen. Die häufigsten Fragen und Probleme der Zielgruppe werden gesammelt.

Ingelesa Alemana
define definieren
format format
publication veröffentlichung
trends trends
collected gesammelt
research recherchieren
platform plattform
questions fragen
problems probleme
we wir
most frequent häufigsten
target die
and und
are stehen
target audience zielgruppe
for für

EN With just one click, the upper left-hand corner leads you to the scenario for the 2°C target, and the upper right-hand corner to the 1.5°C target

DE Links oben wird mit einem Klick das Szenario für das 2-Grad-Ziel angezeigt, rechts für das 1,5-Grad-Ziel; in beiden Fällen zeigt die Uhr das noch verbleibende CO2-Budget – und die verbleibende Zeit

Ingelesa Alemana
click klick
left-hand links
scenario szenario
and und
target die

EN Target the right customers. Rightly target the customers.

DE Sprechen Sie die richtigen Kunden an

Ingelesa Alemana
right richtigen
customers kunden
target die

EN Not only do you want to target people who typically would be looking for something like your brand on Instagram, but you can also target people outside of your usual audience with hashtags.

DE Sie wollen nicht nur Menschen ansprechen, die typischerweise nach etwas wie Ihrer Marke auf Instagram suchen, sondern Sie können mit Hashtags auch Menschen außerhalb Ihrer üblichen Zielgruppe ansprechen.

Ingelesa Alemana
typically typischerweise
instagram instagram
audience zielgruppe
hashtags hashtags
people menschen
usual üblichen
target die
not nicht
only nur
looking suchen
brand marke
with mit
can können
you sondern

EN You have the choice of defining your target group by creating your own screener questions or sending us your exact target group description using the free-text field

DE Du hast die Wahl deine Zielgruppe mittels eigenen Screener-Fragen zu definieren oder uns via Freitext-Felder deine genaue Zielgruppenbeschreibung zu übermitteln

Ingelesa Alemana
defining definieren
exact genaue
field felder
target group zielgruppe
choice wahl
questions fragen
or oder
target die
us uns
of zu
your eigenen
by mittels

EN Strike your target dealing 1,320 Shadow damage, infecting the target with 4 Festering Wounds and sending you into an Unholy Frenzy increasing haste by 20% for 12 sec.

DE Schlägt das Ziel, verursacht 1.320 Schattenschaden und infiziert es mit 4 schwärenden Wunden. Lässt Euch in 'Unheilige Raserei' verfallen, die Euer Tempo für 12 Sek. um 20% erhöht.

Ingelesa Alemana
increasing erhöht
sec sek
into in
with mit
target die
and und
your euer
you euch
for um

EN Protects a friendly target for 30 sec. Any damage taken will consume the ward and heal the target for 3,570 over 8 sec.

DE Beschützt 30 Sek. lang ein verbündetes Ziel. Jeglicher erlittene Schaden zehrt den Zauberschutz auf und heilt das Ziel im Verlauf von 8 Sek. um 3.570 Gesundheit.

Ingelesa Alemana
sec sek
damage schaden
and und
over lang
the den
for um
a ein

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten