EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.
EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.
AR حدد أداة تحويل النقطة من صندوق الأدوات، وانقر نقطة النهاية المحددة لتحويلها من نقطة ناعمة إلى نقطة ركن.
Transliterazioa ḥdd ạ̉dạẗ tḥwyl ạlnqṭẗ mn ṣndwq ạlạ̉dwạt, wạnqr nqṭẗ ạlnhạyẗ ạlmḥddẗ ltḥwylhạ mn nqṭẗ nạʿmẗ ạ̹ly̱ nqṭẗ rkn.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
select | حدد |
click | وانقر |
tool | أداة |
end | النهاية |
convert | تحويل |
point | نقطة |
to | إلى |
EN Minimum cumulative Grade Point Average (GPA) of 2.2 on a 4-point scale or 3.0 on a 5-point scale or equivalent.
AR أن يكون الطالب حاصلاً على معدل تراكمي لا يقل عن (2.2) من مجموع (4.0) نقاط أو (3.3) من مجموع (5.0) نقاط أو ما يعادله
Transliterazioa ạ̉n ykwn ạlṭạlb ḥạṣlạaⁿ ʿly̱ mʿdl trạkmy lạ yql ʿn (2.2) mn mjmwʿ (4.0) nqạṭ ạ̉w (3.3) mn mjmwʿ (5.0) nqạṭ ạ̉w mạ yʿạdlh
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
average | معدل |
a | يكون |
EN Minimum cumulative Grade Point Average (GPA) of 2.2 on a 4-point scale or 3.0 on a 5-point scale or equivalent.
AR أن يكون الطالب حاصلاً على معدل تراكمي لا يقل عن (2.2) من مجموع (4.0) نقاط أو (3.3) من مجموع (5.0) نقاط أو ما يعادله
Transliterazioa ạ̉n ykwn ạlṭạlb ḥạṣlạaⁿ ʿly̱ mʿdl trạkmy lạ yql ʿn (2.2) mn mjmwʿ (4.0) nqạṭ ạ̉w (3.3) mn mjmwʿ (5.0) nqạṭ ạ̉w mạ yʿạdlh
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
average | معدل |
a | يكون |
EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.
AR لتحويل نقطة ارتساء متجانسة إلى نقطة ركن، أو العكس، انقر نقرًا مزدوجًا فوق النقطة.
Transliterazioa ltḥwyl nqṭẗ ạrtsạʾ mtjạnsẗ ạ̹ly̱ nqṭẗ rkn, ạ̉w ạlʿks, ạnqr nqraⁿạ mzdwjaⁿạ fwq ạlnqṭẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
click | انقر |
the | فوق |
point | نقطة |
to | إلى |
EN In case you have requested the car rental company to pick up the car from your location, it?s best to remind them at least 3 hours in advance with the pick-up location via WhatsApp.
AR في حال طلبت من شركة تأجير السيارات استلام السيارة من موقعك ، فمن الأفضل تذكيرهم قبل 3 ساعات على الأقل من موقع الالتقاط عبر WhatsApp.
Transliterazioa fy ḥạl ṭlbt mn sẖrkẗ tạ̉jyr ạlsyạrạt ạstlạm ạlsyạrẗ mn mwqʿk , fmn ạlạ̉fḍl tdẖkyrhm qbl 3 sạʿạt ʿly̱ ạlạ̉ql mn mwqʿ ạlạltqạṭ ʿbr WhatsApp.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
company | شركة |
rental | تأجير |
best | الأفضل |
hours | ساعات |
location | موقع |
your location | موقعك |
EN Point-of-service (POS) plan A point-of-service plan is one in which members don't have to choose the coverage for services until they need them
AR Point-of-service (POS) plan خطة نقاط الخدمة: في هذه الخطة، لا يتعين على الأعضاء اختيار التغطية للخدمات إلى حين حاجتهم إليها
Transliterazioa Point-of-service (POS) plan kẖṭẗ nqạṭ ạlkẖdmẗ: fy hdẖh ạlkẖṭẗ, lạ ytʿyn ʿly̱ ạlạ̉ʿḍạʾ ạkẖtyạr ạltgẖṭyẗ llkẖdmạt ạ̹ly̱ ḥyn ḥạjthm ạ̹lyhạ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
members | الأعضاء |
coverage | التغطية |
plan | خطة |
service | الخدمة |
choose | اختيار |
to | إلى |
of | على |
EN Sometimes, a lead point can be identified as the cause of the condition ? most frequently the lead point is a pouch in the lining of the small intestine (Meckel's diverticulum).
AR وأحيانًا، يمكن تحديد نقطة البداية كسبب للإصابة بهذه الحالة، وغالبًا ما تكون نقطة البداية هي كيس في بطانة الأمعاء الدقيقة (رتج ميكل).
Transliterazioa wạ̉ḥyạnaⁿạ, ymkn tḥdyd nqṭẗ ạlbdạyẗ ksbb llạ̹ṣạbẗ bhdẖh ạlḥạlẗ, wgẖạlbaⁿạ mạ tkwn nqṭẗ ạlbdạyẗ hy kys fy bṭạnẗ ạlạ̉mʿạʾ ạldqyqẗ (rtj mykl).
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
identified | تحديد |
point | نقطة |
condition | الحالة |
lining | بطانة |
intestine | الأمعاء |
can | يمكن |
EN Admission Ticket to Grand Canyon West including access to the viewpoints Eagle Point & Guano Point and transportation on our hop-on/hop-off shuttle service.
AR تذكرة الدخول إلى Grand Canyon West بما في ذلك الوصول إلى وجهة نظر Eagle Point و Guano Point والنقل على خدمة النقل المكوكية الخاصة بنا.
Transliterazioa tdẖkrẗ ạldkẖwl ạ̹ly̱ Grand Canyon West bmạ fy dẖlk ạlwṣwl ạ̹ly̱ wjhẗ nẓr Eagle Point w Guano Point wạlnql ʿly̱ kẖdmẗ ạlnql ạlmkwkyẗ ạlkẖạṣẗ bnạ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
grand | grand |
canyon | canyon |
west | west |
ticket | تذكرة |
including | بما |
point | point |
service | خدمة |
transportation | النقل |
and | و |
our | بنا |
access | الوصول |
to | إلى |
on | على |
EN A rogue access point is a wireless access point that’s been installed on a legitimate network
AR نقطة الوصول الخادعة هي نقطة وصول لاسلكية تم تثبيتها على شبكة شرعية
Transliterazioa nqṭẗ ạlwṣwl ạlkẖạdʿẗ hy nqṭẗ wṣwl lạslkyẗ tm ttẖbythạ ʿly̱ sẖbkẗ sẖrʿyẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
point | نقطة |
on | على |
network | شبكة |
access | وصول |
EN A rogue access point is a wireless access point that’s been installed on a legitimate network
AR نقطة الوصول الخادعة هي نقطة وصول لاسلكية تم تثبيتها على شبكة شرعية
Transliterazioa nqṭẗ ạlwṣwl ạlkẖạdʿẗ hy nqṭẗ wṣwl lạslkyẗ tm ttẖbythạ ʿly̱ sẖbkẗ sẖrʿyẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
point | نقطة |
on | على |
network | شبكة |
access | وصول |
EN Admission Ticket to Grand Canyon West including access to the viewpoints Eagle Point & Guano Point and transportation on our hop-on/hop-off shuttle service.
AR تذكرة الدخول إلى Grand Canyon West بما في ذلك الوصول إلى وجهة نظر Eagle Point و Guano Point والنقل على خدمة النقل المكوكية الخاصة بنا.
Transliterazioa tdẖkrẗ ạldkẖwl ạ̹ly̱ Grand Canyon West bmạ fy dẖlk ạlwṣwl ạ̹ly̱ wjhẗ nẓr Eagle Point w Guano Point wạlnql ʿly̱ kẖdmẗ ạlnql ạlmkwkyẗ ạlkẖạṣẗ bnạ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
grand | grand |
canyon | canyon |
west | west |
ticket | تذكرة |
including | بما |
point | point |
service | خدمة |
transportation | النقل |
and | و |
our | بنا |
access | الوصول |
to | إلى |
on | على |
EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520
AR دعونا ننظر للكميات البيعية من منح والتخلص منها في صل الازمه يتضح لنا والله اعلم 10780 وهو ماضلل كأهداف لنماذج
Transliterazioa dʿwnạ nnẓr llkmyạt ạlbyʿyẗ mn mnḥ wạltkẖlṣ mnhạ fy ṣl ạlạzmh ytḍḥ lnạ wạllh ạʿlm 10780 whw mạḍll kạ̉hdạf lnmạdẖj
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
of | منها |
EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520
AR دعونا ننظر للكميات البيعية من منح والتخلص منها في صل الازمه يتضح لنا والله اعلم 10780 وهو ماضلل كأهداف لنماذج
Transliterazioa dʿwnạ nnẓr llkmyạt ạlbyʿyẗ mn mnḥ wạltkẖlṣ mnhạ fy ṣl ạlạzmh ytḍḥ lnạ wạllh ạʿlm 10780 whw mạḍll kạ̉hdạf lnmạdẖj
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
of | منها |
EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520
AR دعونا ننظر للكميات البيعية من منح والتخلص منها في صل الازمه يتضح لنا والله اعلم 10780 وهو ماضلل كأهداف لنماذج
Transliterazioa dʿwnạ nnẓr llkmyạt ạlbyʿyẗ mn mnḥ wạltkẖlṣ mnhạ fy ṣl ạlạzmh ytḍḥ lnạ wạllh ạʿlm 10780 whw mạḍll kạ̉hdạf lnmạdẖj
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
of | منها |
EN Position the pen where you want the next anchor point; then click (and drag, if desired) the new anchor point to complete the curve.
AR ضع القلم حيث تريد بجوار نقطة الربط؛ ثم انقر (واسحب، إن رغبت) على نقطة الربط الجديدة لإكمال المنحنى.
Transliterazioa ḍʿ ạlqlm ḥytẖ tryd bjwạr nqṭẗ ạlrbṭ; tẖm ạnqr (wạsḥb, ạ̹n rgẖbt) ʿly̱ nqṭẗ ạlrbṭ ạljdydẗ lạ̹kmạl ạlmnḥny̱.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
where | حيث |
next | بجوار |
point | نقطة |
click | انقر |
new | الجديدة |
to | على |
EN This process converts the smooth point to a corner point by splitting the direction lines.
AR هذه العملية تحول النقطة الناعمة إلى نقطة زاوية بفصل خطوط الاتجاه.
Transliterazioa hdẖh ạlʿmlyẗ tḥwl ạlnqṭẗ ạlnạʿmẗ ạ̹ly̱ nqṭẗ zạwyẗ bfṣl kẖṭwṭ ạlạtjạh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
process | العملية |
lines | خطوط |
direction | الاتجاه |
point | نقطة |
to | إلى |
EN Auto Add/Delete, which lets you add an anchor point when you click a line segment or delete an anchor point when you click it.
AR إضافة/حذف تلقائي، والذي يمكنك من إضافة نقطة إرساء عندما تنقر جزء من خط أو يمكنك من حذف نقطة إرساء عندما تنقرها.
Transliterazioa ạ̹ḍạfẗ/ḥdẖf tlqạỷy, wạldẖy ymknk mn ạ̹ḍạfẗ nqṭẗ ạ̹rsạʾ ʿndmạ tnqr jzʾ mn kẖṭ ạ̉w ymknk mn ḥdẖf nqṭẗ ạ̹rsạʾ ʿndmạ tnqrhạ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
add | إضافة |
delete | حذف |
point | نقطة |
which | والذي |
when | عندما |
EN Make your colours bolder and brighter. Pick up the Brush tool and discover how you can dial up the vibrancy.
AR اجعل ألوانك أكثر جرأة وسطوعًا. استخدم أداة Brush (الفرشاة) واكتشف كيفية ضبط الحيوية.
Transliterazioa ạjʿl ạ̉lwạnk ạ̉ktẖr jrạ̉ẗ wsṭwʿaⁿạ. ạstkẖdm ạ̉dạẗ Brush (ạlfrsẖạẗ) wạktsẖf kyfyẗ ḍbṭ ạlḥywyẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
make | اجعل |
tool | أداة |
brush | brush |
the | أكثر |
how | كيفية |
EN You can inhale the droplets directly, or you can pick up the germs from an object ? such as a telephone or computer keyboard ? and then transfer them to your eyes, nose or mouth.
AR وقد تَستنشق الرذاذ مباشرةً، أو تلتقط الجراثيم من أحد الأشياء من حولك ? مثل الهاتف أو لوحة مفاتيح الحاسوب ? ثم تنقلها إلى عينيك أو أنفك أو فمك.
Transliterazioa wqd tastnsẖq ạlrdẖạdẖ mbạsẖrẗaⁿ, ạ̉w tltqṭ ạljrạtẖym mn ạ̉ḥd ạlạ̉sẖyạʾ mn ḥwlk ? mtẖl ạlhạtf ạ̉w lwḥẗ mfạtyḥ ạlḥạswb ? tẖm tnqlhạ ạ̹ly̱ ʿynyk ạ̉w ạ̉nfk ạ̉w fmk.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
directly | مباشرة |
germs | الجراثيم |
telephone | الهاتف |
computer | الحاسوب |
your eyes | عينيك |
to | إلى |
EN Once everything is wet, use a damp towel to pick up the contaminated material
AR وما إن يصبح كل شيء رطبًا، استخدم منشفة رطبة لالتقاط المواد الملوثة
Transliterazioa wmạ ạ̹n yṣbḥ kl sẖyʾ rṭbaⁿạ, ạstkẖdm mnsẖfẗ rṭbẗ lạltqạṭ ạlmwạd ạlmlwtẖẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
use | استخدم |
towel | منشفة |
material | المواد |
contaminated | الملوثة |
the | يصبح |
everything | شيء |
EN These students come to us with entry level Cisco certifications, are easier to train, and pick up other skills quickly
AR يأتينا هؤلاء الطلاب حاملين لشهادات Cisco من مستوى المبتدئين، وبالتالي يكون تدريبهم أسهل، ويكتسبون المهارات الأخرى على نحو أسرع
Transliterazioa yạ̉tynạ hw̉lạʾ ạlṭlạb ḥạmlyn lsẖhạdạt Cisco mn mstwy̱ ạlmbtdỷyn, wbạltạly ykwn tdrybhm ạ̉shl, wyktsbwn ạlmhạrạt ạlạ̉kẖry̱ ʿly̱ nḥw ạ̉srʿ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
cisco | cisco |
students | الطلاب |
level | مستوى |
easier | أسهل |
skills | المهارات |
other | الأخرى |
quickly | أسرع |
these | هؤلاء |
EN Due to the COVID-19 pandemic, Mayo Clinic has temporarily closed all in-person locations where patients typically pick up copies of their protected health information.
AR لمواجهة جائحة فيروس (كوفيد 19)، أغلقت مايو كلينك مؤقتًا جميع المواقع التي يستلم منها المرضى عادةً باليد نُسخًا من المعلومات الصحية المحمية.
Transliterazioa lmwạjhẗ jạỷḥẗ fyrws (kwfyd 19), ạ̉gẖlqt mạyw klynk mw̉qtaⁿạ jmyʿ ạlmwạqʿ ạlty ystlm mnhạ ạlmrḍy̱ ʿạdẗaⁿ bạlyd nuskẖaⁿạ mn ạlmʿlwmạt ạlṣḥyẗ ạlmḥmyẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pandemic | جائحة |
mayo | مايو |
clinic | كلينك |
temporarily | مؤقت |
locations | المواقع |
patients | المرضى |
typically | عادة |
information | المعلومات |
health | الصحية |
all | جميع |
covid | كوفيد |
the | التي |
EN Without a connection from the pumping chamber to the pulmonary artery, blood can't travel its normal route to pick up oxygen from the lungs
AR إذا لم توجد وصلة تربط بين حجرة الضخ والشريان الرئوي، فلا يستطيع الدم التحرُّك في مساره الطبيعي للحصول على الأكسجين من الرئتين
Transliterazioa ạ̹dẖạ lm twjd wṣlẗ trbṭ byn ḥjrẗ ạlḍkẖ wạlsẖryạn ạlrỷwy, flạ ystṭyʿ ạldm ạltḥrũk fy msạrh ạlṭbyʿy llḥṣwl ʿly̱ ạlạ̉ksjyn mn ạlrỷtyn
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
chamber | حجرة |
pumping | الضخ |
pulmonary | الرئوي |
blood | الدم |
oxygen | الأكسجين |
the lungs | الرئتين |
EN The valve that allows blood out of your baby's heart and into the lungs to pick up oxygen is called the pulmonary valve.
AR ويُطلَق على الصمام الذي يسمح للدم بالخروج من قلب طفلك إلى الرئتين لالتقاط الأكسجين اسم الصمام الرئوي.
Transliterazioa wyuṭlaq ʿly̱ ạlṣmạm ạldẖy ysmḥ lldm bạlkẖrwj mn qlb ṭflk ạ̹ly̱ ạlrỷtyn lạltqạṭ ạlạ̉ksjyn ạsm ạlṣmạm ạlrỷwy.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
allows | يسمح |
heart | قلب |
oxygen | الأكسجين |
called | اسم |
pulmonary | الرئوي |
valve | الصمام |
to | إلى |
the lungs | الرئتين |
EN This passage allows some of the oxygen-poor blood to travel to the lungs where it can pick up oxygen to supply your baby's body
AR حيث يتيح هذا الممر لبعض الدم الذي يفتقر إلى الأكسجين أن يعبر إلى الرئتين ليتزود بالأكسجين ويزود جسم طفلك به
Transliterazioa ḥytẖ ytyḥ hdẖạ ạlmmr lbʿḍ ạldm ạldẖy yftqr ạ̹ly̱ ạlạ̉ksjyn ạ̉n yʿbr ạ̹ly̱ ạlrỷtyn lytzwd bạlạ̉ksjyn wyzwd jsm ṭflk bh
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
allows | يتيح |
blood | الدم |
body | جسم |
where | حيث |
oxygen | الأكسجين |
this | هذا |
to | إلى |
the lungs | الرئتين |
EN If you choose to pick up a meal on the road, opt for restaurants that offer drive-thru or curbside service.
AR إذا اخترت شراء وجبة على الطريق، فاختر المطاعم التي تقدم خدمة الطلب من السيارة أو استلام الطلب من الخارج.
Transliterazioa ạ̹dẖạ ạkẖtrt sẖrạʾ wjbẗ ʿly̱ ạlṭryq, fạkẖtr ạlmṭạʿm ạlty tqdm kẖdmẗ ạlṭlb mn ạlsyạrẗ ạ̉w ạstlạm ạlṭlb mn ạlkẖạrj.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
meal | وجبة |
restaurants | المطاعم |
service | خدمة |
offer | تقدم |
road | الطريق |
if | إذا |
the | التي |
to | على |
EN And they may pick up on your visual signals.
AR وقد تلتقط إشاراتك البصرية.
Transliterazioa wqd tltqṭ ạ̹sẖạrạtk ạlbṣryẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
visual | البصرية |
EN Pick a time to regularly take the pill
AR اختاري وقتًا لبدء تناول الحبوب
Transliterazioa ạkẖtạry wqtaⁿạ lbdʾ tnạwl ạlḥbwb
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
time | وقت |
EN From the SSL/TLS page, you will need to pick the Generate, view, or delete SSL certificate signing requests link and complete the tasks below:
AR من صفحة SSL / TLS، ستحتاج إلى اختيار رابط طلبات توقيع شهادة SSL أو عرضها أو حذفها وإكمال المهام أدناه:
Transliterazioa mn ṣfḥẗ SSL / TLS, stḥtạj ạ̹ly̱ ạkẖtyạr rạbṭ ṭlbạt twqyʿ sẖhạdẗ SSL ạ̉w ʿrḍhạ ạ̉w ḥdẖfhạ wạ̹kmạl ạlmhạm ạ̉dnạh:
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
ssl | ssl |
tls | tls |
page | صفحة |
pick | اختيار |
link | رابط |
requests | طلبات |
certificate | شهادة |
tasks | المهام |
need | ستحتاج |
the | أدناه |
to | إلى |
EN However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
AR ومع ذلك، إذا كان هذا هو للمطور، اختر فقط الدليل الذي سيحتاجون إليه.
Transliterazioa wmʿ dẖlk, ạ̹dẖạ kạn hdẖạ hw llmṭwr, ạkẖtr fqṭ ạldlyl ạldẖy syḥtạjwn ạ̹lyh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pick | اختر |
directory | الدليل |
if | إذا |
this | هذا |
the | الذي |
only | فقط |
is | كان |
EN What happens if I am unable to pick your call?
AR ماذا يحدث إذا لم أتمكن من الرد على المكالمة؟
Transliterazioa mạdẖạ yḥdtẖ ạ̹dẖạ lm ạ̉tmkn mn ạlrd ʿly̱ ạlmkạlmẗ?
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
happens | يحدث |
what | ماذا |
to | على |
if | إذا |
EN Pick the location for the best speed
AR اختيار الموقع الذي يتمتع بأعلى سرعة
Transliterazioa ạkẖtyạr ạlmwqʿ ạldẖy ytmtʿ bạ̉ʿly̱ srʿẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pick | اختيار |
location | الموقع |
speed | سرعة |
the | الذي |
EN Toronto, Vancouver, or Montreal – yes, the distance matters. For the fastest connection speeds, pick a server in the city that is closest to you.
AR تورنتو أو فانكوفر أو مونتريال – نعم، المسافة مهمة. للحصول على أسرع سرعات اتصال، اختر خادمًا في المدينة الأقرب إليك.
Transliterazioa twrntw ạ̉w fạnkwfr ạ̉w mwntryạl – nʿm, ạlmsạfẗ mhmẗ. llḥṣwl ʿly̱ ạ̉srʿ srʿạt ạtṣạl, ạkẖtr kẖạdmaⁿạ fy ạlmdynẗ ạlạ̉qrb ạ̹lyk.
EN Just pick any country you like or hit the Quick Connect button, and get connected to the best server for you.
AR ما عليك سوى اختيار أي بلد يعجبك أو الضغط على زر الاتصال السريع، والاتصال بأفضل خادم مناسب لك.
Transliterazioa mạ ʿlyk swy̱ ạkẖtyạr ạ̉y bld yʿjbk ạ̉w ạlḍgẖṭ ʿly̱ zr ạlạtṣạl ạlsryʿ, wạlạtṣạl bạ̉fḍl kẖạdm mnạsb lk.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pick | اختيار |
country | بلد |
button | الضغط |
connect | الاتصال |
quick | السريع |
server | خادم |
best | بأفضل |
to | على |
EN All you have left to do is pick where you'd like your content to go
AR كل ما عليك فعله هو اختيار المكان الذي تريد أن ينتقل إليه المحتوى الخاص بك
Transliterazioa kl mạ ʿlyk fʿlh hw ạkẖtyạr ạlmkạn ạldẖy tryd ạ̉n yntql ạ̹lyh ạlmḥtwy̱ ạlkẖạṣ bk
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pick | اختيار |
content | المحتوى |
you | تريد |
to | الخاص |
EN Browse the website categories, pick your template and start customizing it
AR .تصفح فئات الموقع الاكتروني، اختر النموذج الخاص بك وابدأ في تخصيصه
Transliterazioa .tṣfḥ fỷạt ạlmwqʿ ạlạktrwny, ạkẖtr ạlnmwdẖj ạlkẖạṣ bk wạbdạ̉ fy tkẖṣyṣh
EN Pick your design, customize it, and download your file in different formats and sizes.
AR اختر تصميمك وخصصه وقم بتنزيل ملفك بتنسيقات وأحجام مختلفة.
Transliterazioa ạkẖtr tṣmymk wkẖṣṣh wqm btnzyl mlfk btnsyqạt wạ̉ḥjạm mkẖtlfẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
pick | اختر |
download | بتنزيل |
your file | ملفك |
different | مختلفة |
EN Pick up food at drive-thrus, curbside restaurant services, or stores.
AR احصل على الطعام من خلال خدمة الشراء من دون مغادرة السيارة، أو خدمات المطاعم بجوار الرصيف، أو الشراء من المتاجر.
Transliterazioa ạḥṣl ʿly̱ ạlṭʿạm mn kẖlạl kẖdmẗ ạlsẖrạʾ mn dwn mgẖạdrẗ ạlsyạrẗ, ạ̉w kẖdmạt ạlmṭạʿm bjwạr ạlrṣyf, ạ̉w ạlsẖrạʾ mn ạlmtạjr.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
food | الطعام |
services | خدمات |
at | على |
EN For a home sleep apnea test, the equipment is delivered to you or you can pick up the equipment at your doctor's office
AR أمَّا في حالة إجراء اختبار الكشف عن انقطاع النفس بالمنزل، توصّل المعدات اللازمة إلى المنزل، أو يمكنك الحصول عليها من عيادة الطبيب
Transliterazioa ạ̉mãạ fy ḥạlẗ ạ̹jrạʾ ạkẖtbạr ạlksẖf ʿn ạnqṭạʿ ạlnfs bạlmnzl, twṣ̃l ạlmʿdạt ạllạzmẗ ạ̹ly̱ ạlmnzl, ạ̉w ymknk ạlḥṣwl ʿlyhạ mn ʿyạdẗ ạlṭbyb
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
test | اختبار |
equipment | المعدات |
home | المنزل |
can | يمكنك |
to | حالة |
EN These nerves control your muscles so that you can walk, blink, swallow, pick things up and do other activities.
AR وتتحكم هذه الأعصاب في عضلاتك لتتمكن من المشي والطرف بالعين والبلع والتقاط الأشياء والقيام بأنشطة أخرى.
Transliterazioa wttḥkm hdẖh ạlạ̉ʿṣạb fy ʿḍlạtk lttmkn mn ạlmsẖy wạlṭrf bạlʿyn wạlblʿ wạltqạṭ ạlạ̉sẖyạʾ wạlqyạm bạ̉nsẖṭẗ ạ̉kẖry̱.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
nerves | الأعصاب |
walk | المشي |
things | الأشياء |
other | أخرى |
these | هذه |
EN Touch your mouth, nose or eyes after touching a contaminated object and you're likely to pick up the virus.
AR إذا لمست فمك أو أنفك أو عينيك بعد لمس جسم ملوث، فمن المحتمل أن تصاب الفيروس.
Transliterazioa ạ̹dẖạ lmst fmk ạ̉w ạ̉nfk ạ̉w ʿynyk bʿd lms jsm mlwtẖ, fmn ạlmḥtml ạ̉n tṣạb ạlfyrws.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
your mouth | فمك |
likely | المحتمل |
virus | الفيروس |
your | إذا |
after | بعد |
EN A drop-off and pick-up stations are walking distance from the hotel.
AR تقع محطات صعود ونزول الركاب على بُعد مسافة قصيرة سيرًا على الأقدام من الفندق.
Transliterazioa tqʿ mḥṭạt ṣʿwd wnzwl ạlrkạb ʿly̱ buʿd msạfẗ qṣyrẗ syraⁿạ ʿly̱ ạlạ̉qdạm mn ạlfndq.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
are | تقع |
stations | محطات |
distance | مسافة |
hotel | الفندق |
the | على |
EN The hotel offers comfortable transportation services such as Airport pick up and drop off; as well as hourly or daily rental services to any locations within Abu Dhabi and Dubai
AR يقدم الفندق خدمات نقل مريحة، مثل النقل من المطار وإليه، بالإضافة إلى خدمات التأجير بالساعة، أو اليومية، لأي مواقع داخل أبو ظبي ودبي
Transliterazioa yqdm ạlfndq kẖdmạt nql mryḥẗ, mtẖl ạlnql mn ạlmṭạr wạ̹lyh, bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ kẖdmạt ạltạ̉jyr bạlsạʿẗ, ạ̉w ạlywmyẗ, lạ̉y mwạqʿ dạkẖl ạ̉bw ẓby wdby
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
offers | يقدم |
hotel | الفندق |
services | خدمات |
comfortable | مريحة |
airport | المطار |
daily | اليومية |
locations | مواقع |
abu | أبو |
dhabi | ظبي |
transportation | النقل |
the | داخل |
EN Take your pick from our 11 restaurants, inspired by cuisines from Arabia to Europe and South America, there are endless options.
AR اختر ما يناسبك من المطاعم الـ11، المستوحاة من مأكولات من الجزيرة العربية وحتى أوروبا وأمريكا الجنوبية، فهناك خيارات لا حصر لها.
Transliterazioa ạkẖtr mạ ynạsbk mn ạlmṭạʿm ạl11, ạlmstwḥạẗ mn mạ̉kwlạt mn ạljzyrẗ ạlʿrbyẗ wḥty̱ ạ̉wrwbạ wạ̉mrykạ ạljnwbyẗ, fhnạk kẖyạrạt lạ ḥṣr lhạ.
EN Retro or Modern mode? Take Your Pick
AR عصري أم كلاسيكي؟ اختروا ما تريدون
Transliterazioa ʿṣry ạ̉m klạsyky? ạkẖtrwạ mạ trydwn
EN What started out as pick-up games on the beach with friends has evolved into Adeodato starting for the Recife Mariners, the first semi-professional team in northeast Brazil.
AR وما بدأ كمباريات هامشية على الشاطئ مع أصدقائه تطور إلى بدء أديوداتو بتأسيس فريق ريسيف مارينرز، أول فريق شبه محترف في شمال شرق البرازيل.
Transliterazioa wmạ bdạ̉ kmbạryạt hạmsẖyẗ ʿly̱ ạlsẖạṭỷ mʿ ạ̉ṣdqạỷh tṭwr ạ̹ly̱ bdʾ ạ̉dywdạtw btạ̉sys fryq rysyf mạrynrz, ạ̉wl fryq sẖbh mḥtrf fy sẖmạl sẖrq ạlbrạzyl.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
team | فريق |
professional | محترف |
northeast | شمال |
brazil | البرازيل |
what | وما |
started | بدأ |
first | أول |
starting | بدء |
the | إلى |
on | على |
the beach | الشاطئ |
EN "My mentality is to pick from all the best
AR "عقليتي هيالتعلم من الأفضل
Transliterazioa "ʿqlyty hyạltʿlm mn ạlạ̉fḍl
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
best | الأفضل |
EN Pick grey for climbing a sheer rock face, and white for storming peaks and traversing glaciers
AR والأنهار الجليدية العابرة
Transliterazioa wạlạ̉nhạr ạljlydyẗ ạlʿạbrẗ
EN Dubai serves up the world on a plate – here’s our pick of the best of the best in association with Time Out Dubai’s Restaurant Awards 2021.
AR استمتعوا بالمأكولات الآسيوية والتايلاندية والعالمية مع أفضل المطاعم في دبي، والمطاعم الفائزة بـ "جوائز تايم أوت للمطاعم 2021".
Transliterazioa ạstmtʿwạ bạlmạ̉kwlạt ạlậsywyẗ wạltạylạndyẗ wạlʿạlmyẗ mʿ ạ̉fḍl ạlmṭạʿm fy dby, wạlmṭạʿm ạlfạỷzẗ b "jwạỷz tạym ạ̉wt llmṭạʿm 2021".
EN Private tour of South Goa with pick-up from Mormugao Port
AR جولة خاصة في جنوب جوا مع النقل من ميناء مورموغاو
Transliterazioa jwlẗ kẖạṣẗ fy jnwb jwạ mʿ ạlnql mn mynạʾ mwrmwgẖạw
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
tour | جولة |
private | خاصة |
south | جنوب |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten