EN We keep things in context. We use context-based, experiential learning for highly collaborative, customized and business-relevant development journeys.
EN We keep things in context. We use context-based, experiential learning for highly collaborative, customized and business-relevant development journeys.
AR نُبقي الأمور في سياقها. فنحن نستخدم التعلم التجريبي والقائم على البيئة المحيطة للقيام برحلات تنموية تعاونية ومخصصة ذات صلة بالعمل.
Transliterazioa nubqy ạlạ̉mwr fy syạqhạ. fnḥn nstkẖdm ạltʿlm ạltjryby wạlqạỷm ʿly̱ ạlbyỷẗ ạlmḥyṭẗ llqyạm brḥlạt tnmwyẗ tʿạwnyẗ wmkẖṣṣẗ dẖạt ṣlẗ bạlʿml.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
we use | نستخدم |
learning | التعلم |
EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.
AR الخطوة 2: سيظهر خيار الارتباط تحت الرابط عند الحاوية العامة.انقر على الرابط للوصول إلى حاوية التخزين الخاصة بك.
Transliterazioa ạlkẖṭwẗ 2: syẓhr kẖyạr ạlạrtbạṭ tḥt ạlrạbṭ ʿnd ạlḥạwyẗ ạlʿạmẗ.ạnqr ʿly̱ ạlrạbṭ llwṣwl ạ̹ly̱ ḥạwyẗ ạltkẖzyn ạlkẖạṣẗ bk.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
option | خيار |
container | الحاوية |
public | العامة |
click | انقر |
storage | التخزين |
under | تحت |
step | الخطوة |
access | للوصول |
link | الرابط |
your | الخاصة |
when | عند |
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
AR حدد ملف الفواتير رابط المنسدل من القائمة العلوية ثم حدد إدارة بطاقة الائتمان حلقة الوصل.الرابط سيكون الثالث من الأعلى في القائمة المنسدلة.
Transliterazioa ḥdd mlf ạlfwạtyr rạbṭ ạlmnsdl mn ạlqạỷmẗ ạlʿlwyẗ tẖm ḥdd ạ̹dạrẗ bṭạqẗ ạlạỷtmạn ḥlqẗ ạlwṣl.ạlrạbṭ sykwn ạltẖạltẖ mn ạlạ̉ʿly̱ fy ạlqạỷmẗ ạlmnsdlẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
select | حدد |
billing | الفواتير |
menu | القائمة |
top | العلوية |
manage | إدارة |
credit | الائتمان |
dropdown | المنسدلة |
card | بطاقة |
link | رابط |
third | الثالث |
EN So, what exactly is a sitewide link? A sitewide link is simply a link that appears on every website page
AR إذن ، ما هو الرابط على مستوى الموقع بالضبط؟ الرابط على مستوى الموقع هو ببساطة رابط يظهر في كل صفحة موقع ويب
Transliterazioa ạ̹dẖn , mạ hw ạlrạbṭ ʿly̱ mstwy̱ ạlmwqʿ bạlḍbṭ? ạlrạbṭ ʿly̱ mstwy̱ ạlmwqʿ hw bbsạṭẗ rạbṭ yẓhr fy kl ṣfḥẗ mwqʿ wyb
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
simply | ببساطة |
page | صفحة |
exactly | بالضبط |
on | على |
link | رابط |
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
AR تهانينا!يمكنك الآن الانتقال إلى رابط المنسدلة الإضافات في لوحة معلومات WHMCS الخاصة بك وانقر على رابط موزع HostWINDS للوصول إليه.
Transliterazioa thạnynạ!ymknk ạlận ạlạntqạl ạ̹ly̱ rạbṭ ạlmnsdlẗ ạlạ̹ḍạfạt fy lwḥẗ mʿlwmạt WHMCS ạlkẖạṣẗ bk wạnqr ʿly̱ rạbṭ mwzʿ HostWINDS llwṣwl ạ̹lyh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
whmcs | whmcs |
hostwinds | hostwinds |
congratulations | تهانينا |
move | الانتقال |
link | رابط |
dropdown | المنسدلة |
dashboard | لوحة |
reseller | موزع |
access | للوصول |
can | يمكنك |
now | الآن |
click | وانقر |
to | إلى |
on | على |
your | الخاصة |
EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.
AR بدءا من منطقة التحكم السحابية، انقر فوق ارتباط الدخول المنسدل في الشبكة وانقر على رابط النطاقات، وهو الثاني من الأعلى.
Transliterazioa bdʾạ mn mnṭqẗ ạltḥkm ạlsḥạbyẗ, ạnqr fwq ạrtbạṭ ạldkẖwl ạlmnsdl fy ạlsẖbkẗ wạnqr ʿly̱ rạbṭ ạlnṭạqạt, whw ạltẖạny mn ạlạ̉ʿly̱.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
area | منطقة |
control | التحكم |
cloud | السحابية |
click | انقر |
link | رابط |
network | الشبكة |
and click | وانقر |
is | وهو |
the | فوق |
second | الثاني |
EN To edit or modify any DNS records for domains added to your DNS Manager, click the Actions dropdown link and click the Records link.
AR لتحرير أو تعديل أي سجلات DNS للمجالات المضافة إلى مدير DNS الخاص بك، انقر فوق ارتباط الإجراءات المنسدلة والنقر فوق رابط السجلات.
Transliterazioa ltḥryr ạ̉w tʿdyl ạ̉y sjlạt DNS llmjạlạt ạlmḍạfẗ ạ̹ly̱ mdyr DNS ạlkẖạṣ bk, ạnqr fwq ạrtbạṭ ạlạ̹jrạʾạt ạlmnsdlẗ wạlnqr fwq rạbṭ ạlsjlạt.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
dns | dns |
manager | مدير |
click | انقر |
actions | الإجراءات |
dropdown | المنسدلة |
link | رابط |
records | سجلات |
the | فوق |
to | إلى |
and | الخاص |
EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.
AR للبدء، انتقل إلى قسم الأمان وانقر على رابط SSL / TLS للانتقال إلى منطقة SSL / TLS.من هنا، سوف انقر فوق تثبيت وإدارة SSL لموقعك (HTTPS) إدارة رابط زر SSL.
Transliterazioa llbdʾ, ạntql ạ̹ly̱ qsm ạlạ̉mạn wạnqr ʿly̱ rạbṭ SSL / TLS llạntqạl ạ̹ly̱ mnṭqẗ SSL / TLS.mn hnạ, swf ạnqr fwq ttẖbyt wạ̹dạrẗ SSL lmwqʿk (HTTPS) ạ̹dạrẗ rạbṭ zr SSL.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
ssl | ssl |
tls | tls |
https | https |
section | قسم |
security | الأمان |
link | رابط |
area | منطقة |
install | تثبيت |
for your site | لموقعك |
click | انقر |
and click | وانقر |
manage | وإدارة |
move | انتقل |
here | هنا |
to | إلى |
will | سوف |
EN The link will only work once; once you click the link, you should receive your discount after waiting a few days
AR سوف يعمل الارتباط لمرة واحدة فقط؛ بمجرد النقر فوق الارتباط، يجب أن تتلقى الخصم الخاص بك بعد الانتظار لبضعة أيام
Transliterazioa swf yʿml ạlạrtbạṭ lmrẗ wạḥdẗ fqṭ; bmjrd ạlnqr fwq ạlạrtbạṭ, yjb ạ̉n ttlqy̱ ạlkẖṣm ạlkẖạṣ bk bʿd ạlạntẓạr lbḍʿẗ ạ̉yạm
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
work | يعمل |
link | الارتباط |
click | النقر |
receive | تتلقى |
waiting | الانتظار |
days | أيام |
once | بمجرد |
after | بعد |
should | يجب |
will | سوف |
only | فقط |
EN Alternatively, you can also click on the Buckets link at the top of the window and select the Download All Files to.. link to download the entire bucket.
AR بدلا من ذلك، يمكنك أيضا النقر فوق رابط الدلاء في الجزء العلوي من النافذة وحدد تنزيل جميع الملفات إلى .. رابط لتنزيل الدلو بأكمله.
Transliterazioa bdlạ mn dẖlk, ymknk ạ̉yḍạ ạlnqr fwq rạbṭ ạldlạʾ fy ạljzʾ ạlʿlwy mn ạlnạfdẖẗ wḥdd tnzyl jmyʿ ạlmlfạt ạ̹ly̱ .. rạbṭ ltnzyl ạldlw bạ̉kmlh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
click | النقر |
link | رابط |
and select | وحدد |
files | الملفات |
of the | الجزء |
all | جميع |
also | أيضا |
top | العلوي |
download | تنزيل |
entire | بأكمله |
the | فوق |
can | يمكنك |
the window | النافذة |
EN Your unique referral link is available in your Keeper Vault. Share the link with friends, family members or colleagues.
AR رابط الإحالة الفريد الخاص بك متاح في خزينة Keeper الخاصة بك، قم بمشاركة الرابط مع الأصدقاء أو أفراد العائلة أو الزملاء.
Transliterazioa rạbṭ ạlạ̹ḥạlẗ ạlfryd ạlkẖạṣ bk mtạḥ fy kẖzynẗ Keeper ạlkẖạṣẗ bk, qm bmsẖạrkẗ ạlrạbṭ mʿ ạlạ̉ṣdqạʾ ạ̉w ạ̉frạd ạlʿạỷlẗ ạ̉w ạlzmlạʾ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
referral | الإحالة |
keeper | keeper |
friends | الأصدقاء |
members | أفراد |
family | العائلة |
unique | الفريد |
link | رابط |
available | متاح |
your | الخاصة |
the | الخاص |
EN Click this link to visit your Twitch Connections, where you would click “connect” on Blizzard Battle.net and sign into your account to link the two together.
AR انقر على هذا الرابط لزيارة اتصالات Twitch الخاصة بك، حيث عليك النقر على "اتصال" فيBlizzard Battle.net" وتسجيل الدخول إلى حسابك لربط الاثنين معًا.
Transliterazioa ạnqr ʿly̱ hdẖạ ạlrạbṭ lzyạrẗ ạtṣạlạt Twitch ạlkẖạṣẗ bk, ḥytẖ ʿlyk ạlnqr ʿly̱ "ạtṣạl" fyBlizzard Battle.net" wtsjyl ạldkẖwl ạ̹ly̱ ḥsạbk lrbṭ ạlạtẖnyn mʿaⁿạ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
visit | لزيارة |
where | حيث |
net | net |
click | انقر |
link | الرابط |
account | حسابك |
to | إلى |
this | هذا |
on | على |
your | الخاصة |
EN A confirmation link has been sent to your mailbox, please click on it to confirm your account. Click here to receive again the confirmation link
AR تم إرسال رابط تأكيد إلى الصندوق الوارد في بريدك الإلكتروني، الرجاء النقر عليه لتأكيد حسابك. انقر هنا كي تستلم مجدداً رابط التأكيد
Transliterazioa tm ạ̹rsạl rạbṭ tạ̉kyd ạ̹ly̱ ạlṣndwq ạlwạrd fy brydk ạlạ̹lktrwny, ạlrjạʾ ạlnqr ʿlyh ltạ̉kyd ḥsạbk. ạnqr hnạ ky tstlm mjddạaⁿ rạbṭ ạltạ̉kyd
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
sent | إرسال |
link | رابط |
please | الرجاء |
to confirm | لتأكيد |
click | انقر |
confirmation | التأكيد |
confirm | تأكيد |
account | حسابك |
here | هنا |
to | إلى |
EN Your unique referral link is available in your Keeper Vault. Share the link with friends, family members or colleagues.
AR رابط الإحالة الفريد الخاص بك متاح في خزينة Keeper الخاصة بك، قم بمشاركة الرابط مع الأصدقاء أو أفراد العائلة أو الزملاء.
Transliterazioa rạbṭ ạlạ̹ḥạlẗ ạlfryd ạlkẖạṣ bk mtạḥ fy kẖzynẗ Keeper ạlkẖạṣẗ bk, qm bmsẖạrkẗ ạlrạbṭ mʿ ạlạ̉ṣdqạʾ ạ̉w ạ̉frạd ạlʿạỷlẗ ạ̉w ạlzmlạʾ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
referral | الإحالة |
keeper | keeper |
friends | الأصدقاء |
members | أفراد |
family | العائلة |
unique | الفريد |
link | رابط |
available | متاح |
your | الخاصة |
the | الخاص |
EN Alternatively, you can also click on the Buckets link at the top of the window and select the Download All Files to.. link to download the entire bucket.
AR بدلا من ذلك، يمكنك أيضا النقر فوق رابط الدلاء في الجزء العلوي من النافذة وحدد تنزيل جميع الملفات إلى .. رابط لتنزيل الدلو بأكمله.
Transliterazioa bdlạ mn dẖlk, ymknk ạ̉yḍạ ạlnqr fwq rạbṭ ạldlạʾ fy ạljzʾ ạlʿlwy mn ạlnạfdẖẗ wḥdd tnzyl jmyʿ ạlmlfạt ạ̹ly̱ .. rạbṭ ltnzyl ạldlw bạ̉kmlh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
click | النقر |
link | رابط |
and select | وحدد |
files | الملفات |
of the | الجزء |
all | جميع |
also | أيضا |
top | العلوي |
download | تنزيل |
entire | بأكمله |
the | فوق |
can | يمكنك |
the window | النافذة |
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
AR تهانينا!يمكنك الآن الانتقال إلى رابط المنسدلة الإضافات في لوحة معلومات WHMCS الخاصة بك وانقر على رابط موزع HostWINDS للوصول إليه.
Transliterazioa thạnynạ!ymknk ạlận ạlạntqạl ạ̹ly̱ rạbṭ ạlmnsdlẗ ạlạ̹ḍạfạt fy lwḥẗ mʿlwmạt WHMCS ạlkẖạṣẗ bk wạnqr ʿly̱ rạbṭ mwzʿ HostWINDS llwṣwl ạ̹lyh.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
whmcs | whmcs |
hostwinds | hostwinds |
congratulations | تهانينا |
move | الانتقال |
link | رابط |
dropdown | المنسدلة |
dashboard | لوحة |
reseller | موزع |
access | للوصول |
can | يمكنك |
now | الآن |
click | وانقر |
to | إلى |
on | على |
your | الخاصة |
EN To edit or modify any DNS records for domains added to your DNS Manager, select the Actions dropdown link and then select the Records link.
AR لتحرير أو تعديل أي سجلات DNS للمجال المضافة إلى مدير DNS الخاص بك، حدد الرابط المنسدلة الإجراءات ثم حدد رابط السجلات.
Transliterazioa ltḥryr ạ̉w tʿdyl ạ̉y sjlạt DNS llmjạl ạlmḍạfẗ ạ̹ly̱ mdyr DNS ạlkẖạṣ bk, ḥdd ạlrạbṭ ạlmnsdlẗ ạlạ̹jrạʾạt tẖm ḥdd rạbṭ ạlsjlạt.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
dns | dns |
manager | مدير |
select | حدد |
dropdown | المنسدلة |
actions | الإجراءات |
records | سجلات |
link | رابط |
to | إلى |
EN Starting from your Cloud Control area, click on the Network dropdown link and click On the Domains link, which is the second from the top.
AR بدءا من منطقة التحكم السحابية، انقر فوق ارتباط الدخول المنسدل في الشبكة وانقر على رابط النطاقات، وهو الثاني من الأعلى.
Transliterazioa bdʾạ mn mnṭqẗ ạltḥkm ạlsḥạbyẗ, ạnqr fwq ạrtbạṭ ạldkẖwl ạlmnsdl fy ạlsẖbkẗ wạnqr ʿly̱ rạbṭ ạlnṭạqạt, whw ạltẖạny mn ạlạ̉ʿly̱.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
area | منطقة |
control | التحكم |
cloud | السحابية |
click | انقر |
link | رابط |
network | الشبكة |
and click | وانقر |
is | وهو |
the | فوق |
second | الثاني |
EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.
AR للبدء، انتقل إلى قسم الأمان وانقر على رابط SSL / TLS للانتقال إلى منطقة SSL / TLS.من هنا، سوف انقر فوق تثبيت وإدارة SSL لموقعك (HTTPS) إدارة رابط زر SSL.
Transliterazioa llbdʾ, ạntql ạ̹ly̱ qsm ạlạ̉mạn wạnqr ʿly̱ rạbṭ SSL / TLS llạntqạl ạ̹ly̱ mnṭqẗ SSL / TLS.mn hnạ, swf ạnqr fwq ttẖbyt wạ̹dạrẗ SSL lmwqʿk (HTTPS) ạ̹dạrẗ rạbṭ zr SSL.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
ssl | ssl |
tls | tls |
https | https |
section | قسم |
security | الأمان |
link | رابط |
area | منطقة |
install | تثبيت |
for your site | لموقعك |
click | انقر |
and click | وانقر |
manage | وإدارة |
move | انتقل |
here | هنا |
to | إلى |
will | سوف |
EN The link will only work once; once you click the link, you should receive your discount after waiting a few days
AR سوف يعمل الارتباط لمرة واحدة فقط؛ بمجرد النقر فوق الارتباط، يجب أن تتلقى الخصم الخاص بك بعد الانتظار لبضعة أيام
Transliterazioa swf yʿml ạlạrtbạṭ lmrẗ wạḥdẗ fqṭ; bmjrd ạlnqr fwq ạlạrtbạṭ, yjb ạ̉n ttlqy̱ ạlkẖṣm ạlkẖạṣ bk bʿd ạlạntẓạr lbḍʿẗ ạ̉yạm
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
work | يعمل |
link | الارتباط |
click | النقر |
receive | تتلقى |
waiting | الانتظار |
days | أيام |
once | بمجرد |
after | بعد |
should | يجب |
will | سوف |
only | فقط |
EN An outbound link is a link that points to a website outside of the one you are currently viewing. Outbound links should always be given careful consideration
AR الرابط الصادر هو رابط يشير إلى موقع ويب خارج الموقع الذي تشاهده حاليا. يجب دائما النظر بعناية في الروابط الصادرة
Transliterazioa ạlrạbṭ ạlṣạdr hw rạbṭ ysẖyr ạ̹ly̱ mwqʿ wyb kẖạrj ạlmwqʿ ạldẖy tsẖạhdh ḥạlyạ. yjb dạỷmạ ạlnẓr bʿnạyẗ fy ạlrwạbṭ ạlṣạdrẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
outbound | الصادر |
currently | حاليا |
always | دائما |
links | الروابط |
link | رابط |
to | إلى |
of | خارج |
EN Read the article to know about the Nofollow Link and when you should Nofollow a link
AR اقرأ المقالة للتعرف على رابط Nofollow ومتى يجب عليك Nofollow رابطا
Transliterazioa ạqrạ̉ ạlmqạlẗ lltʿrf ʿly̱ rạbṭ Nofollow wmty̱ yjb ʿlyk Nofollow rạbṭạ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
read | اقرأ |
link | رابط |
and when | ومتى |
article | المقالة |
to | على |
EN What is a Nofollow Link We should begin by defining what a Nofollow link is
AR ما هو رابط Nofollow يجب أن نبدأ بتحديد ما هو رابط Nofollow
Transliterazioa mạ hw rạbṭ Nofollow yjb ạ̉n nbdạ̉ btḥdyd mạ hw rạbṭ Nofollow
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
link | رابط |
should | يجب |
EN ?Link juice? is synonymous with ?link equity? in search engine optimization (SEO)
AR "عصير الرابط" مرادف ل "الإنصاف في الروابط" في تحسين محركات البحث (SEO)
Transliterazioa "ʿṣyr ạlrạbṭ" mrạdf l "ạlạ̹nṣạf fy ạlrwạbṭ" fy tḥsyn mḥrkạt ạlbḥtẖ (SEO)
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
seo | seo |
juice | عصير |
link | الرابط |
search | البحث |
EN A link?s visible; the clickable text is known as anchor text or link text
AR رابط مرئي ؛ يعرف النص القابل للنقر باسم نص الربط أو نص الرابط
Transliterazioa rạbṭ mrỷy ; yʿrf ạlnṣ ạlqạbl llnqr bạsm nṣ ạlrbṭ ạ̉w nṣ ạlrạbṭ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
text | النص |
link | رابط |
EN The following quote from our 'Install Drupal Onto Your Hostwinds VPS With 1 Click' blog post will give you more context about this:
AR سيعطيك الاقتباس التالي من منشور المدونة "تثبيت Drupal Onto Hostwinds VPS الخاص بك بنقرة واحدة" مزيدًا من السياق حول هذا الموضوع:
Transliterazioa syʿṭyk ạlạqtbạs ạltạly mn mnsẖwr ạlmdwnẗ "ttẖbyt Drupal Onto Hostwinds VPS ạlkẖạṣ bk bnqrẗ wạḥdẗ" mzydaⁿạ mn ạlsyạq ḥwl hdẖạ ạlmwḍwʿ:
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
drupal | drupal |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
will give you | سيعطيك |
following | التالي |
blog | المدونة |
install | تثبيت |
context | السياق |
about | حول |
more | مزيد |
the | واحدة |
this | هذا |
EN If you are into the art of scent, Staycay with us & learn how to create your personal aroma that promises to evoke character, mood & context.
AR يتيح لك المرونة في تغيير حجزك حتى يومٍ واحد مسبقًا مجانًا.
Transliterazioa ytyḥ lk ạlmrwnẗ fy tgẖyyr ḥjzk ḥty̱ ywmiⁿ wạḥd msbqaⁿạ mjạnaⁿạ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
to | حتى |
EN This should indeed be celebrated because our global context is particularly challenging
AR يجب الاحتفال بهذا الأمر بالفعل لأن سياقنا العالمي يمثل تحديًا خاصًا
Transliterazioa yjb ạlạḥtfạl bhdẖạ ạlạ̉mr bạlfʿl lạ̉n syạqnạ ạlʿạlmy ymtẖl tḥdyaⁿạ kẖạṣaⁿạ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
because | لأن |
global | العالمي |
particularly | خاص |
EN Before disclosing the affiliate marketing tips, a little bit of context couldn't hurt.
AR قبل الكشف عن نصائح التسويق التابعة، لا يمكن أن تؤذي القليل من السياق.
Transliterazioa qbl ạlksẖf ʿn nṣạỷḥ ạltswyq ạltạbʿẗ, lạ ymkn ạ̉n tw̉dẖy ạlqlyl mn ạlsyạq.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
tips | نصائح |
marketing | التسويق |
affiliate | التابعة |
little | القليل |
context | السياق |
before | قبل |
the | يمكن |
EN Softaculous, on the other hand, is software that enables you to install applications with one click! We'll give you a little more context before we move onto protips.
AR بزيم، من ناحية أخرى، هو البرنامج الذي يتيح لك تثبيت التطبيقات بنقرة واحدة!سنقدم لك المزيد من السياق قبل أن ننتقل إلى نبذ.
Transliterazioa bzym, mn nạḥyẗ ạ̉kẖry̱, hw ạlbrnạmj ạldẖy ytyḥ lk ttẖbyt ạltṭbyqạt bnqrẗ wạḥdẗ!snqdm lk ạlmzyd mn ạlsyạq qbl ạ̉n nntql ạ̹ly̱ nbdẖ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
software | البرنامج |
enables | يتيح |
context | السياق |
other | أخرى |
applications | التطبيقات |
install | تثبيت |
before | قبل |
more | المزيد |
one | واحدة |
EN More Affiliate Marketing Context:
AR المزيد من سياق التسويق التابع:
Transliterazioa ạlmzyd mn syạq ạltswyq ạltạbʿ:
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
more | المزيد |
context | سياق |
marketing | التسويق |
affiliate | التابع |
EN Universality: Our #Act4Food #Act4Change initiative is applicable everywhere without distinction. Our drive is to make the movement resonate in each context-sensitive environment, no matter where in the world
AR العالمية: مبادرتنا #Act4Food #Act4Change قابلة للتطبيق في كل مكان بدون تمييز، وهدفنا هو أن يكون للحركة صدى في كل بقعة بغض النظر عن مكانها في العالم.
Transliterazioa ạlʿạlmyẗ: mbạdrtnạ #Act4Food #Act4Change qạblẗ lltṭbyq fy kl mkạn bdwn tmyyz, whdfnạ hw ạ̉n ykwn llḥrkẗ ṣdy̱ fy kl bqʿẗ bgẖḍ ạlnẓr ʿn mkạnhạ fy ạlʿạlm.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
movement | للحركة |
world | العالم |
without | بدون |
is | يكون |
EN Speech fluency can also be disrupted in the context of emotional distress
AR كما قد تتعطل طلاقة الكلام في سياق الكرب العاطفي
Transliterazioa kmạ qd ttʿṭl ṭlạqẗ ạlklạm fy syạq ạlkrb ạlʿạṭfy
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
the | كما |
emotional | العاطفي |
context | سياق |
EN As a facilitator, you can adapt the activity to best suit the needs and context of the group you are working with
AR بصفتكم ميسرين، يمكنكم تكييف النشاط ليلائم احتياجات وسياق المجموعة التي تعملون معها
Transliterazioa bṣftkm mysryn, ymknkm tkyyf ạlnsẖạṭ lylạỷm ạḥtyạjạt wsyạq ạlmjmwʿẗ ạlty tʿmlwn mʿhạ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
you can | يمكنكم |
activity | النشاط |
needs | احتياجات |
group | المجموعة |
the | التي |
EN Webinar | Adapting CAAFAG Programing in the Context of COVID-19: One Year On
AR ندوة إلكترونية عبر الإنترنت: حماية الأطفال من الاعتداء الجنسي والاستغلال عبر الإنترنت
Transliterazioa ndwẗ ạ̹lktrwnyẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl mn ạlạʿtdạʾ ạljnsy wạlạstgẖlạl ʿbr ạlạ̹ntrnt
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
of | عبر |
EN Teacher policies are context-specific, meaning that there is no “one-size-fits-all” approach
AR تختلف السياسات الخاصة بالمعلمين باختلاف السياق، أي أنه لا يوجد نهج واحد مناسب للجميع في هذا الصدد
Transliterazioa tkẖtlf ạlsyạsạt ạlkẖạṣẗ bạlmʿlmyn bạkẖtlạf ạlsyạq, ạ̉y ạ̉nh lạ ywjd nhj wạḥd mnạsb lljmyʿ fy hdẖạ ạlṣdd
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
policies | السياسات |
context | السياق |
approach | نهج |
all | للجميع |
one | واحد |
is | أنه |
that | هذا |
there | يوجد |
EN Beneficiary countries should also be able to present reliable information on the general context of the education system, which includes:
AR وينبغي للبلدان المستفيدة أيضاً أن تكون قادرة على تقديم معلومات موثوق بها عن الظروف العامة لنظمها التعليمية، تشمل ما يلي:
Transliterazioa wynbgẖy llbldạn ạlmstfydẗ ạ̉yḍạaⁿ ạ̉n tkwn qạdrẗ ʿly̱ tqdym mʿlwmạt mwtẖwq bhạ ʿn ạlẓrwf ạlʿạmẗ lnẓmhạ ạltʿlymyẗ, tsẖml mạ yly:
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
able | قادرة |
present | تقديم |
information | معلومات |
reliable | موثوق |
general | العامة |
education | التعليمية |
includes | تشمل |
also | أيضا |
be | تكون |
to | بها |
EN Reliable data on the demographic context;
AR بيانات محققة عن السكان؛
Transliterazioa byạnạt mḥqqẗ ʿn ạlskạn;
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
data | بيانات |
EN Information on the macroeconomic and the budgetary context;
AR معلومات عن الاقتصاد الكلي والأوضاع المالية؛
Transliterazioa mʿlwmạt ʿn ạlạqtṣạd ạlkly wạlạ̉wḍạʿ ạlmạlyẗ;
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
information | معلومات |
EN Information on the school context;
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
information | معلومات |
school | المدارس |
EN In this context, the senior union leaders participating in NORCAN felt they had to protect the professional autonomy of teachers
AR وفي هذا السياق، شعر كبار قادة النقابات الذين شاركوا في الشراكة بين النرويج وكندا أنّه كان لابُد لهم من حماية الاستقلالية المهنية للمعلّمين
Transliterazioa wfy hdẖạ ạlsyạq, sẖʿr kbạr qạdẗ ạlnqạbạt ạldẖyn sẖạrkwạ fy ạlsẖrạkẗ byn ạlnrwyj wkndạ ạ̉ñh kạn lạbud lhm mn ḥmạyẗ ạlạstqlạlyẗ ạlmhnyẗ llmʿl̃myn
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
context | السياق |
leaders | قادة |
professional | المهنية |
to | وفي |
had | كان |
protect | حماية |
the | الذين |
this | هذا |
in | بين |
EN Take this measure selection quiz to help identify the best measure for your purpose and context.
AR .قم بإجراء اختبار التحديد هذا لمساعدتك في تعيين أفضل أداة قياس مناسبة لحاجتك وسياقك الخاص
Transliterazioa .qm bạ̹jrạʾ ạkẖtbạr ạltḥdyd hdẖạ lmsạʿdtk fy tʿyyn ạ̉fḍl ạ̉dạẗ qyạs mnạsbẗ lḥạjtk wsyạqk ạlkẖạṣ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
measure | قياس |
best | أفضل |
this | هذا |
EN On June 20, 1981, Mohamed Sabri was arrested at his home by the police in the context of the Casablanca riots
AR ألقت الشرطة القبض على محمد صبري من منزله في سياق الأحداث التي عرفتها في الدار البيضاء في 20 يونيو 1981
Transliterazioa ạ̉lqt ạlsẖrṭẗ ạlqbḍ ʿly̱ mḥmd ṣbry mn mnzlh fy syạq ạlạ̉ḥdạtẖ ạlty ʿrfthạ fy ạldạr ạlbyḍạʾ fy 20 ywnyw 1981
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
mohamed | محمد |
june | يونيو |
context | سياق |
police | الشرطة |
the | التي |
EN To put that into context, Norway, who sit second in the medal table (based on total medals won), have 84
AR لكن، تملك النرويج، التي تحتل المرتبة الثانية في جدول الميداليات (بناءً على إجمالي الميداليات التي فازت بها)، 84ميدالية
Transliterazioa lkn, tmlk ạlnrwyj, ạlty tḥtl ạlmrtbẗ ạltẖạnyẗ fy jdwl ạlmydạlyạt (bnạʾaⁿ ʿly̱ ạ̹jmạly ạlmydạlyạt ạlty fạzt bhạ), 84mydạlyẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
norway | النرويج |
second | الثانية |
table | جدول |
total | إجمالي |
have | تملك |
to | بها |
the | التي |
on | على |
EN Summary of the Crisis Context and Impact | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs - occupied Palestinian territory
AR ملخص سياق الأزمة وأثرها | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية - الأراضي الفلسطينية المحتلة
Transliterazioa mlkẖṣ syạq ạlạ̉zmẗ wạ̉tẖrhạ | mktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltnsyq ạlsẖw̉wn ạlạnsạnyẗ - ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
summary | ملخص |
context | سياق |
office | مكتب |
affairs | الشؤون |
humanitarian | الانسانية |
territory | الأراضي |
palestinian | الفلسطينية |
crisis | الأزمة |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
EN Summary of the Crisis Context and Impact
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
summary | ملخص |
context | سياق |
crisis | الأزمة |
EN Context matters. You can’t develop change in a vacuum. Personal change only gets real when practiced in the real world.
AR الأمر بأكمله يتعلق بالمؤسسة. ينبغي أن يؤدي التأثير الإيجابي على المشاركين الأفراد إلى تحقيق نتائج مذهلة في استراتيجية الشركة.
Transliterazioa ạlạ̉mr bạ̉kmlh ytʿlq bạlmw̉ssẗ. ynbgẖy ạ̉n yw̉dy ạltạ̉tẖyr ạlạ̹yjạby ʿly̱ ạlmsẖạrkyn ạlạ̉frạd ạ̹ly̱ tḥqyq ntạỷj mdẖhlẗ fy ạstrạtyjyẗ ạlsẖrkẗ.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
the | إلى |
EN Leadership development is an ongoing journey that is best undertaken in context.
AR يُمثل تطوير القيادة رحلة مستمرة من الأفضل القيام بها في هذا المجال.
Transliterazioa yumtẖl tṭwyr ạlqyạdẗ rḥlẗ mstmrẗ mn ạlạ̉fḍl ạlqyạm bhạ fy hdẖạ ạlmjạl.
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
development | تطوير |
leadership | القيادة |
journey | رحلة |
best | الأفضل |
that | مثل |
in | بها |
EN Leadership development is an ongoing journey that is best undertaken in context
AR يُمثل تطوير القيادة رحلة مستمرة من الأفضل القيام بها في هذا المجال
Transliterazioa yumtẖl tṭwyr ạlqyạdẗ rḥlẗ mstmrẗ mn ạlạ̉fḍl ạlqyạm bhạ fy hdẖạ ạlmjạl
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
development | تطوير |
leadership | القيادة |
journey | رحلة |
best | الأفضل |
that | مثل |
in | بها |
EN Right click iMazing's installer or executable and select Properties from the context menu
AR انقر بزر الماوس الأيمن على مثبت تطبيق iMazing أو الملف التنفيذي واختر الخصائص من قائمة السياق
Transliterazioa ạnqr bzr ạlmạws ạlạ̉ymn ʿly̱ mtẖbt tṭbyq iMazing ạ̉w ạlmlf ạltnfydẖy wạkẖtr ạlkẖṣạỷṣ mn qạỷmẗ ạlsyạq
Ingelesa | Arabiarra |
---|---|
right | الأيمن |
installer | مثبت |
menu | قائمة |
context | السياق |
click | انقر |
the | على |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten