DE Wenn Sie sich dafür entscheiden, Beiträge von Personen innerhalb eines Radius von 20 Kilometern zu erhalten, kann niemand außerhalb des angegebenen Radius Ihr Formular ausfüllen.
DE Wenn Sie sich dafür entscheiden, Beiträge von Personen innerhalb eines Radius von 20 Kilometern zu erhalten, kann niemand außerhalb des angegebenen Radius Ihr Formular ausfüllen.
PT Se você optar por receber inscrições de pessoas em um raio de 20 quilômetros, ninguém fora do raio especificado poderá preencher seu formulário.
Alemana | Portugesa |
---|---|
radius | raio |
kilometern | quilômetros |
formular | formulário |
ausfüllen | preencher |
niemand | ninguém |
sie | você |
erhalten | receber |
wenn | se |
entscheiden | optar |
von | de |
personen | pessoas |
kann | poderá |
außerhalb | fora |
des | do |
eines | um |
DE Er dient als Radius-Server und bietet so jeder RADIUS-fähigen Anwendung (z. B. VPN) die Möglichkeit zur Zwei-Faktor-Authentifizierung.
PT Atua como um Servidor Radius para oferecer recursos 2FA a qualquer aplicação com detecção de RADIUS (por exemplo, VPN)
Alemana | Portugesa |
---|---|
bietet | oferecer |
vpn | vpn |
server | servidor |
z | exemplo |
möglichkeit | recursos |
jeder | um |
anwendung | aplicação |
zur | de |
DE Semrush Affiliate-Programm auf Impact Radius gestartet
PT Programa de afiliados da Semrush lançado no Impact Radius
Alemana | Portugesa |
---|---|
semrush | semrush |
gestartet | lançado |
programm | programa |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
DE Wir stellen dir unser Affiliate-Programm in Partnerschaft mit Impact Radius zur Verfügung. Hier kannst du von unserem bisher besten Programm profitieren:
PT Nosso programa de afiliados é apresentado com o apoio de nossos parceiros da Impact Radius. Você pode se beneficiar de nosso melhor programa:
Alemana | Portugesa |
---|---|
besten | melhor |
programm | programa |
profitieren | beneficiar |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
du | você |
kannst | você pode |
dir | o |
mit | com |
DE Erhöhen Sie den Radius der Überwachung und verbessern Sie die Qualität erfasster Daten. Das Ergebnis? Sichtbarkeit des gesamten Stacks verfügbarer Daten über das gesamte digitale Erlebnis hinweg.
PT Amplie o escopo do monitoramento e melhore a qualidade dos dados coletados. O resultado? Visibilidade da pilha completa dos dados disponíveis em toda a experiência digital.
Alemana | Portugesa |
---|---|
qualität | qualidade |
sichtbarkeit | visibilidade |
daten | dados |
und | e |
verbessern | melhore |
ergebnis | resultado |
hinweg | em |
DE Unterstützung von RADIUS, LDAP, SNMP und Remote-Datenspeicherung für eine flexible Netzwerkintegration
PT RADIUS, LDAP, SNMP e compatibilidade com armazenamento de dados remoto para integração de rede flexível
Alemana | Portugesa |
---|---|
ldap | ldap |
flexible | flexível |
und | e |
remote | remoto |
DE DIGIPASS-Authentifizierung für RADIUS-Server mit Stahlgürtel 3.3.1, veröffentlicht am 9. Mai 2014.
PT Autenticação DIGIPASS para RADIUS Server com cinto de aço 3.3.1, lançada em 9 de maio de 2014.
Alemana | Portugesa |
---|---|
mai | maio |
authentifizierung | autenticação |
server | server |
mit | com |
für | de |
DE DIGIPASS-Authentifizierung für RADIUS-Server mit Stahlgürtel 3.2, 3.3
PT Autenticação DIGIPASS para servidor RADIUS com cinto de aço 3.2, 3.3
Alemana | Portugesa |
---|---|
authentifizierung | autenticação |
server | servidor |
mit | com |
für | de |
DE Digipass Pack for Remote Authentication von OneSpan kann sich ohne zusätzlichen Programmierungsaufwand über eine Schnittstelle mit einem beliebigen RADIUS-Client verbinden
PT O OneSpan Digipass Pack for Remote Authentication interage com qualquer cliente RADIUS, sem necessidade de programação adicional
Alemana | Portugesa |
---|---|
remote | remote |
authentication | authentication |
zusätzlichen | adicional |
pack | pack |
client | cliente |
ohne | sem |
mit | com |
beliebigen | qualquer |
von | de |
DE Sie sind mit den meisten Firewalls, Zugangsservern und allen RADIUS-basierten VPNs kompatibel - und werden zudem von über 200 führenden Anwendungsanbietern unterstützt.
PT Ela é compatível com a maioria dos firewalls, servidores de acesso e todas as VPNs com base em RADIUS, tendo o suporte de mais de 200 fornecedores de aplicativos líderes do mercado.
Alemana | Portugesa |
---|---|
firewalls | firewalls |
vpns | vpns |
kompatibel | compatível |
unterstützt | suporte |
und | e |
meisten | maioria |
mit | com |
DE Transparente tägliche Nachrichten über das geschäftsführende Managementsystem Impact Radius
PT Notícias diárias transparentes por meio do sistema de gestão líder de negócios - Impact Radius
Alemana | Portugesa |
---|---|
transparente | transparentes |
nachrichten | notícias |
impact | impact |
über | de |
das | o |
DE Wenn Sie ein Target-Partner sein möchten, müssen Sie Impact Radius durchlaufen. Die Provision beträgt pauschal 4% für die meisten Artikel, und benutzerdefinierte Links sind einfach zu erstellen.
PT Se você quiser ser um afiliado da Target, terá que passar pelo Impact Radius. A comissão é de 4% na maioria dos itens, e links personalizados são fáceis de criar.
Alemana | Portugesa |
---|---|
möchten | quiser |
provision | comissão |
partner | afiliado |
impact | impact |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
meisten | maioria |
benutzerdefinierte | personalizados |
links | links |
sind | são |
erstellen | criar |
ein | um |
für | de |
zu | pelo |
artikel | o |
DE „Ich bin für den IT-Support eines kleinen Notfallkrankenhauses auf dem Land zuständig, zu dem fünf Ambulanzen in einem Radius von 72 Kilometern gehören
PT "Sou o principal suporte de TI em um pequeno hospital rural de acesso crítico que inclui cinco clínicas satélite no raio de 72 km
Alemana | Portugesa |
---|---|
support | suporte |
it | ti |
kleinen | pequeno |
radius | raio |
fünf | cinco |
bin | sou |
einem | um |
den | o |
von | de |
DE Deep Learning hilft bei der Verbesserung der Sicherheit der Arbeitnehmer in solchen Umgebungen, indem jede Person oder Objekte erkannt werden, die in den unsicheren Radius einer schweren Maschine liegen.
PT O aprendizado profundo ajuda a melhorar a segurança do trabalhador em tais ambientes, detectando qualquer pessoa ou objetos que se aproximem dentro de um raio de segurança de uma máquina pesada.
Alemana | Portugesa |
---|---|
deep | profundo |
learning | aprendizado |
hilft | ajuda |
verbesserung | melhorar |
sicherheit | segurança |
umgebungen | ambientes |
objekte | objetos |
radius | raio |
maschine | máquina |
oder | ou |
in | em |
person | pessoa |
der | de |
bei | a |
einer | um |
DE Kopfgelder markieren einen Spieler auf der Karte für Sie in einem Radius, der kleiner wird, wenn Sie sich ihm nähern, was Ihnen eine bestimmte Zeit gibt, um ihn oder sie zu lokalisieren und zu töten, und Sie werden belohnt, wenn er stirbt
PT As recompensas marcam um jogador no mapa para você, em um raio que fica menor conforme você se aproxima deles, dando a você um determinado período de tempo para localizá-lo e matá-lo, e recompensando-o se ele morrer
Alemana | Portugesa |
---|---|
spieler | jogador |
karte | mapa |
radius | raio |
kleiner | menor |
gibt | dando |
und | e |
zeit | tempo |
er | ele |
sie | você |
wenn | se |
in | em |
einen | um |
ihnen | a |
DE Und jeder kann das Gewicht von 500 g tragen und in einem Radius von 4,5 km fliegen.
PT E cada um pode carregar o peso de 500g e voar dentro de um raio de 4,5 km.
Alemana | Portugesa |
---|---|
kann | pode |
gewicht | peso |
tragen | carregar |
radius | raio |
fliegen | voar |
g | g |
und | e |
einem | um |
DE Wenn Sie die Standorteinstellungen unter Formulareinstellungen aktivieren und den Radius als 20 km eingeben, kann eine 21 km entfernte Person dieses Formular nicht ausfüllen, selbst wenn es sich um ein öffentliches Formular handelt.
PT Se você habilitar Configurações de localização em Configurações de formulário e inserir o raio de 20 km, alguém a 21 km de distância não poderá preencher esse formulário, mesmo que seja um formulário público.
Alemana | Portugesa |
---|---|
aktivieren | habilitar |
radius | raio |
formular | formulário |
ausfüllen | preencher |
öffentliches | público |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
den | de |
eingeben | inserir |
ein | um |
DE Wenn Sie die Standortbeschränkung für dieses Formular aktivieren und den Radius auf 20 km festlegen, kann jemand, der 21 km vom Zentrum entfernt ist, das Formular nicht senden
PT Se você ativar a restrição de local para esse formulário e definir o raio como 20km, alguém a 21 km do centro não poderá enviar o formulário
Alemana | Portugesa |
---|---|
formular | formulário |
aktivieren | ativar |
radius | raio |
festlegen | definir |
zentrum | centro |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
jemand | alguém |
nicht | não |
ist | é |
senden | para |
entfernt | de |
DE Außerdem wird Ihr Standort auf der Karte als Kreis mit einem Radius angezeigt, der proportional zur Unsicherheit der Koordinaten ist
PT Além disso a sua localização será mostrado no mapa como um círculo com um raio proporcional à incerteza nas coordenadas
Alemana | Portugesa |
---|---|
karte | mapa |
kreis | círculo |
radius | raio |
unsicherheit | incerteza |
koordinaten | coordenadas |
standort | localização |
der | o |
mit | com |
einem | um |
außerdem | além disso |
auf | no |
ist | é |
DE Auf Impact Radius gibt es ein spezielles Dashboard für das Partnerprogramm. Dort werden all deine Verkäufe und Provisionen angezeigt.
PT Você terá um painel de programa de afiliados dedicado através do Impact Radius. De lá você pode acompanhar suas vendas e comissões.
Alemana | Portugesa |
---|---|
dashboard | painel |
verkäufe | vendas |
provisionen | comissões |
impact | impact |
und | e |
ein | um |
dort | de |
es | você |
werden | pode |
deine | você pode |
DE Die Kreisgrößen müssen auf der Kreisfläche basierend gezeichnet werden und nicht dem Radius oder Durchmesser entsprechend
PT Os tamanhos dos círculos precisam ser desenhados com base na área do círculo, não em seu raio ou diâmetro
Alemana | Portugesa |
---|---|
radius | raio |
durchmesser | diâmetro |
oder | ou |
nicht | não |
der | o |
und | dos |
auf | em |
basierend | com |
werden | ser |
DE Diese kennen sich auch bestens mit den Systemen und Problemen im Bereich des Kunden-Internetgeschäfts aus (RADIUS, LDAP, Missbrauch, DMCA usw.)
PT Também são mestres em sistemas e problemas que orientam o negócio de Internet ao consumidor (RADIUS, LDAP, abusos, leis de direitos autorais etc.)
Alemana | Portugesa |
---|---|
systemen | sistemas |
problemen | problemas |
ldap | ldap |
usw | etc |
kunden | consumidor |
und | e |
auch | também |
DE Abflug von Maverick´s praktischem Las Vegas Terminal, inklusive kostenloser Abholung und Rückfahrt von Hotels in einem 8 km Radius
PT Saída do conveniente terminal da Maverick em Las Vegas, incluindo a cortesia de pegar e deixar o cliente em hotéis dentro de um raio de 8 quilômetros
Alemana | Portugesa |
---|---|
terminal | terminal |
inklusive | incluindo |
hotels | hotéis |
radius | raio |
km | quilômetros |
und | e |
vegas | vegas |
in | em |
von | de |
einem | um |
DE 7.25 Arc Radius Holz Griffbrett Griffbrett Fret Nivellierung Schleifen Polierter Block für Elektro / Akustik Gitarre Bass Luthier Werkzeuge 13.2 * 6.5cm
PT 7.25 Arco Radius Madeira Fingerboard Fretboard Fret Nivelando Lixa Bloco Polido para Guitarra Eléctrica / Acústica Bass Luthier Tools 13.2 * 6.5cm
Alemana | Portugesa |
---|---|
holz | madeira |
block | bloco |
gitarre | guitarra |
für | para |
DE HDTV023 25dB Indoor Digital TV Antenne Digital HDTV Antenne 120 Meilen mit Signalverstärker Booster TV Radius Antenne VHF UHF Antenne
PT HDTV023 25dB Indoor Digital TV Antena Antena HDTV Digital de 120 Milhas com Amplificador de Sinal Booster Antena TV Raio VHF Antena UHF
Alemana | Portugesa |
---|---|
digital | digital |
antenne | antena |
meilen | milhas |
radius | raio |
mit | com |
DE Die meisten Tödlichen verursachen jetzt mehr Schaden, wobei die Stim- und Snapshot-Granate ihre Nützlichkeit verbessern (erstere gibt Ihnen einen Geschwindigkeitsschub, während letztere einen viel größeren Radius hat)
PT A maioria dos letais causa mais dano agora, com o Stim e Snapshot Grenade recebendo buffs para sua utilidade (o primeiro dá um aumento de velocidade enquanto o último tem um raio muito maior)
Alemana | Portugesa |
---|---|
schaden | dano |
radius | raio |
letztere | último |
jetzt | agora |
und | e |
wobei | com |
einen | um |
meisten | maioria |
viel | muito |
größeren | mais |
ihnen | a |
DE Mit neueren Updates hat Nvidia die DLSS-Unterstützung für Virtual-Reality-Spiele wie No Mans Sky, Into The Radius und Wrench aktiviert.
PT Com as atualizações mais recentes, a Nvidia habilitou o suporte DLSS para jogos de realidade virtual, incluindo No Mans Sky, Into The Radius e Wrench.
Alemana | Portugesa |
---|---|
updates | atualizações |
nvidia | nvidia |
spiele | jogos |
reality | realidade |
virtual | virtual |
sky | sky |
und | e |
unterstützung | suporte |
neueren | recentes |
mit | com |
für | de |
wie | o |
DE Wir haben fast alle Änderungen unserer AD-Umgebung, die größere Auswirkungen haben könnten, verschoben, darunter Upgrades von Domänencontrollern sowie von RADIUS Servern
PT Adiamos quase todas as mudanças impactantes em nosso ambiente AD, incluindo atualizações do Controlador de domínio e atualizações do servidor RADIUS
Alemana | Portugesa |
---|---|
upgrades | atualizações |
servern | servidor |
umgebung | ambiente |
fast | quase |
alle | todas |
darunter | de |
DE Apropos Effizienz: Das Gerät kann Gegenstände innerhalb eines Radius von 90 m verfolgen, sogar durch die Wände
PT Por falar em eficiência, o aparelho consegue rastrear itens em um raio de 90m, até mesmo através das paredes
Alemana | Portugesa |
---|---|
effizienz | eficiência |
radius | raio |
verfolgen | rastrear |
wände | paredes |
eines | um |
sogar | até mesmo |
das gerät | aparelho |
von | de |
DE Wir stellen dir unser Affiliate-Programm in Partnerschaft mit Impact Radius zur Verfügung. Hier kannst du von unserem bisher besten Programm profitieren:
PT Nosso programa de afiliados é apresentado com o apoio de nossos parceiros da Impact Radius. Você pode se beneficiar de nosso melhor programa:
Alemana | Portugesa |
---|---|
besten | melhor |
programm | programa |
profitieren | beneficiar |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
du | você |
kannst | você pode |
dir | o |
mit | com |
DE Unterstützung von RADIUS, LDAP, SNMP und Remote-Datenspeicherung für eine flexible Netzwerkintegration
PT RADIUS, LDAP, SNMP e compatibilidade com armazenamento de dados remoto para integração de rede flexível
Alemana | Portugesa |
---|---|
ldap | ldap |
flexible | flexível |
und | e |
remote | remoto |
DE Er unterstützt die Protokolle OATH TOTP und HOTP und bietet Standardunterstützung unter anderem für RADIUS OTP.
PT Oferece suporte aos protocolos OATH TOTP e HOTP, assim como suporte padrão para RADIUS OTP e muito mais.
Alemana | Portugesa |
---|---|
protokolle | protocolos |
otp | otp |
bietet | oferece |
und | e |
unterstützt | suporte |
anderem | mais |
DE Standard-Support für RADIUS-OTP
PT Suporte padrão para OTP RADIUS
Alemana | Portugesa |
---|---|
support | suporte |
standard | padrão |
otp | otp |
DE Support, Cloud RADIUS und Automatisierung
PT Suporte, nuvem RADIUS e automação
Alemana | Portugesa |
---|---|
support | suporte |
cloud | nuvem |
automatisierung | automação |
und | e |
DE Die Kreisgrößen müssen auf der Kreisfläche basierend gezeichnet werden und nicht dem Radius oder Durchmesser entsprechend
PT Os tamanhos dos círculos precisam ser desenhados com base na área do círculo, não em seu raio ou diâmetro
Alemana | Portugesa |
---|---|
radius | raio |
durchmesser | diâmetro |
oder | ou |
nicht | não |
der | o |
und | dos |
auf | em |
basierend | com |
werden | ser |
DE Dieser Radius auf einer Karte um Ihr Grundstück stellt, falls Sie sich außerhalb des Kreises befinden (wie von Ihrem Mobiltelefon verfolgt), eine separate "Abwesenheitstemperatur" ein.
PT Esse raio no mapa em torno de sua propriedade definirá uma temperatura "ausente" separada, se você estiver fora do círculo (conforme rastreado pelo seu telefone celular).
Alemana | Portugesa |
---|---|
radius | raio |
karte | mapa |
verfolgt | rastreado |
separate | separada |
falls | se |
sie | você |
mobiltelefon | celular |
außerhalb | fora |
des | do |
um | pelo |
von | de |
eine | uma |
DE Überraschenderweise wurde dieser kleine Planet mit der Zeit noch kleiner. Die Abkühlung seines Kerns hat dazu geführt, dass der gesamte Planet schrumpft, wodurch sich das Volumen von Merkur um etwa 5–10 Kilometer im Radius verringert.
PT Surpreendentemente, esse pequeno planeta ficou ainda menor ao longo do tempo. O resfriamento do seu núcleo fez com que todo o planeta encolhesse, reduzindo o volume de Mercúrio em cerca de 5 a 10 km em raio.
Alemana | Portugesa |
---|---|
planet | planeta |
volumen | volume |
merkur | mercúrio |
radius | raio |
wurde | ficou |
noch | ainda |
von | do |
zeit | tempo |
die | a |
kleine | pequeno |
dass | que |
DE Abflug von Maverick´s praktischem Las Vegas Terminal, inklusive kostenloser Abholung und Rückfahrt von Hotels in einem 8 km Radius
PT Saída do conveniente terminal da Maverick em Las Vegas, incluindo a cortesia de pegar e deixar o cliente em hotéis dentro de um raio de 8 quilômetros
Alemana | Portugesa |
---|---|
terminal | terminal |
inklusive | incluindo |
hotels | hotéis |
radius | raio |
km | quilômetros |
und | e |
vegas | vegas |
in | em |
von | de |
einem | um |
DE Semrush Affiliate-Programm auf Impact Radius gestartet
PT Programa de afiliados da Semrush lançado no Impact Radius
Alemana | Portugesa |
---|---|
semrush | semrush |
gestartet | lançado |
programm | programa |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
DE Wir stellen dir unser Affiliate-Programm in Partnerschaft mit Impact Radius zur Verfügung. Hier kannst du von unserem bisher besten Programm profitieren:
PT Nosso programa de afiliados é apresentado com o apoio de nossos parceiros da Impact Radius. Você pode se beneficiar de nosso melhor programa:
Alemana | Portugesa |
---|---|
besten | melhor |
programm | programa |
profitieren | beneficiar |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
du | você |
kannst | você pode |
dir | o |
mit | com |
DE Deep Learning hilft bei der Verbesserung der Sicherheit der Arbeitnehmer in solchen Umgebungen, indem jede Person oder Objekte erkannt werden, die in den unsicheren Radius einer schweren Maschine liegen.
PT O aprendizado profundo ajuda a melhorar a segurança do trabalhador em tais ambientes, detectando qualquer pessoa ou objetos que se aproximem dentro de um raio de segurança de uma máquina pesada.
Alemana | Portugesa |
---|---|
deep | profundo |
learning | aprendizado |
hilft | ajuda |
verbesserung | melhorar |
sicherheit | segurança |
umgebungen | ambientes |
objekte | objetos |
radius | raio |
maschine | máquina |
oder | ou |
in | em |
person | pessoa |
der | de |
bei | a |
einer | um |
DE Und jeder kann das Gewicht von 500 g tragen und in einem Radius von 4,5 km fliegen.
PT E cada um pode carregar o peso de 500g e voar dentro de um raio de 4,5 km.
Alemana | Portugesa |
---|---|
kann | pode |
gewicht | peso |
tragen | carregar |
radius | raio |
fliegen | voar |
g | g |
und | e |
einem | um |
DE Dieser Adapter erlaubt es Organisationen, die Zwei-Faktor-Authentifizierung auf allen Geräten zu unterstützen, die das RADIUS-Protokoll für die Authentifizierung nutzen.
PT Permite que as organizações ofereçam suporte à autenticação de dois fatores em tudo o que utilizar o protocolo RADIUS para autenticação.
Alemana | Portugesa |
---|---|
erlaubt | permite |
organisationen | organizações |
unterstützen | suporte |
authentifizierung | autenticação |
nutzen | utilizar |
faktor | fatores |
protokoll | protocolo |
zwei | dois |
zu | tudo |
DE Mit neueren Updates hat Nvidia die DLSS-Unterstützung für Virtual-Reality-Spielewie No Man's Sky, Into The Radius und Wrench aktiviert.
PT Com atualizações mais recentes, a Nvidia permitiu o suporte DLSS para jogos de realidade virtual, incluindo No Man's Sky, Into The Radius e Wrench.
Alemana | Portugesa |
---|---|
updates | atualizações |
nvidia | nvidia |
reality | realidade |
virtual | virtual |
sky | sky |
und | e |
unterstützung | suporte |
neueren | recentes |
mit | com |
für | de |
DE Wenn Sie die Standorteinstellungen unter Formulareinstellungen aktivieren und den Radius als 20 km eingeben, kann eine 21 km entfernte Person dieses Formular nicht ausfüllen, selbst wenn es sich um ein öffentliches Formular handelt.
PT Se você habilitar Configurações de localização em Configurações de formulário e inserir o raio de 20 km, alguém a 21 km de distância não poderá preencher esse formulário, mesmo que seja um formulário público.
Alemana | Portugesa |
---|---|
aktivieren | habilitar |
radius | raio |
formular | formulário |
ausfüllen | preencher |
öffentliches | público |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
den | de |
eingeben | inserir |
ein | um |
DE Thievery Corporation und DJ Shadow Radius, Chicago
PT Thievery Corporation e DJ Shadow Radius, Chicago
Alemana | Portugesa |
---|---|
chicago | chicago |
und | e |
DE Außerdem wird Ihr Standort auf der Karte als Kreis mit einem Radius angezeigt, der proportional zur Unsicherheit der Koordinaten ist
PT Além disso a sua localização será mostrado no mapa como um círculo com um raio proporcional à incerteza nas coordenadas
Alemana | Portugesa |
---|---|
karte | mapa |
kreis | círculo |
radius | raio |
unsicherheit | incerteza |
koordinaten | coordenadas |
standort | localização |
der | o |
mit | com |
einem | um |
außerdem | além disso |
auf | no |
ist | é |
DE Wir stellen dir unser Affiliate-Programm in Partnerschaft mit Impact Radius zur Verfügung. Hier kannst du von unserem bisher besten Programm profitieren:
PT Nosso programa de afiliados é apresentado com o apoio de nossos parceiros da Impact Radius. Você pode se beneficiar de nosso melhor programa:
Alemana | Portugesa |
---|---|
besten | melhor |
programm | programa |
profitieren | beneficiar |
affiliate | afiliados |
impact | impact |
du | você |
kannst | você pode |
dir | o |
mit | com |
{Totalresult} itzulpenen 48 erakusten