DE ist ein Parameter, der die Parameter eines HubL-Tags für die Vorlagenumgebung verfügbar macht, ohne dass das HubL-Tag tatsächlich gerendert wird. Dieser Parameter kann mit allen
Alemana-ko "zwei neue parameter" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE ist ein Parameter, der die Parameter eines HubL-Tags für die Vorlagenumgebung verfügbar macht, ohne dass das HubL-Tag tatsächlich gerendert wird. Dieser Parameter kann mit allen
EN is a parameter that makes a HubL tag's parameters available to the template environment without actually rendering the HubL tag. This parameter can be used with all
DE , dass der Parameter $string eine nicht-nullbare Zeichenkette ist. Aus historischen Gründen erlaubt PHP, für diesen Parameter im erzwingenden Modus null zu übergeben. Der Parameter wird dabei stillschweigend in den Typ
EN function expects the parameter $string to be a non-nullable
DE Zwei neue Fraktionen, die neuen epischen Heldinnen Hippolyta and Penthesilea, neue rein weibliche Einheitenlisten, drei neue Fraktionsmechaniken, zwei neue epische Missionsfolgen und vieles mehr!
EN Enjoy two new factions; new epic heroes Hippolyta and Penthesilea; new female-only unit rosters; three new faction mechanics; two new epic mission chains, and more!
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fraktionen | factions |
heldinnen | heroes |
weibliche | female |
zwei | two |
drei | three |
und | and |
neue | new |
DE Zwei neue Fraktionen, die neuen epischen Heldinnen Hippolyta and Penthesilea, neue rein weibliche Einheitenlisten, drei neue Fraktionsmechaniken, zwei neue epische Missionsfolgen und vieles mehr!
EN Enjoy two new factions; new epic heroes Hippolyta and Penthesilea; new female-only unit rosters; three new faction mechanics; two new epic mission chains, and more!
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fraktionen | factions |
heldinnen | heroes |
weibliche | female |
zwei | two |
drei | three |
und | and |
neue | new |
DE GET-Parameter spielen beim Abruf von Server-Ressourcen durch einen Client wie einen Browser eine wichtige Rolle. Die Parameter stellen sicher, dass genau die gewünschte Ressource abgerufen wird.
EN A sitemap.xml is a list of all URLs of your website, and is machine-readable. It helps Google crawl and index your website efficiently. In this article we show you how you can create, monitor and optimize your sitemap.xml file.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
browser | |
wird | is |
wie | how |
von | of |
einen | a |
die | list |
DE UModel unterstützt auch benannte Parameter, optionale Parameter, dynamische Programmierung, Ko- und Kontravarianz, die in C# 4.0 beim Round Trip Engineering eingeführt wurden, binären Import und die Generierung von Sequenzdiagrammen.
EN UModel also supports named arguments, optional parameters, dynamic programming, co- and contravariance introduced in C# 4.0 during round trip engineering, binary import and sequence diagram generation.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
benannte | named |
parameter | parameters |
optionale | optional |
dynamische | dynamic |
programmierung | programming |
c | c |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
eingeführt | introduced |
import | import |
generierung | generation |
auch | also |
in | in |
und | and |
DE MapForce unterstützt Input-Parameter für eine Transformation, um die Mapping-Transformation mittels externer Parameter beeinflussen zu können
EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations
Alemana | Ingelesa |
---|---|
mapforce | mapforce |
unterstützt | supports |
beeinflussen | affect |
mapping | mapping |
parameter | parameters |
zu | to |
transformation | transformation |
eine | input |
externer | outside |
DE Parameter und Variablen für Unterseiten können durch Klick auf die Schaltfläche "Parameter/Variablen hinzufügen" der jeweiligen Unterseite deklariert werden.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameters |
variablen | variables |
hinzufügen | add |
schaltfläche | button |
können | can |
für | for |
jeweiligen | a |
und | and |
klick | clicking |
durch | by |
der | its |
DE Input-Parameter für die Transformation – gestattet die Eingabe externer Parameter zur Verwendung in Mapping-Transformationen zur Laufzeit.
EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.
DE URL-Parameter: Um das Crawl-Budget des Googlebots zu optimieren, können hier URL-Parameter ausgeschlossen werden. Dabei handelt es sich zum Beispiel um Filterparameter in Online-Shops.
EN URL parameters: In order to optimize the crawl budget of the Googlebot, URL parameters can be excluded here. This can, for example, be filter parameters in online shops.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
optimieren | optimize |
url | url |
parameter | parameters |
crawl | crawl |
budget | budget |
online | online |
shops | shops |
zu | to |
können | can |
hier | here |
beispiel | example |
in | in |
dabei | for |
ausgeschlossen | excluded |
DE Ordnet MIDI-Parameter wie Velocity, Modwheel, Pitchbend, Aftertouch und Keytracking jedem beliebigen Parameter Ihres Live-Sets zu.
EN A control device for pairing MIDI parameters such as velocity, modwheel, pitchbend, aftertouch, and keytrack with any parameter in your Live Set.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
und | and |
live | live |
parameter | parameters |
midi | midi |
jedem | a |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
EN To enable this feature, put a link similar to the following one on your webpage. The GET parameter external_url contains the URL you want to have converted. Note: the GET parameter external_url needs to be urlencoded.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktion | feature |
webseite | webpage |
hinweis | note |
parameter | parameter |
link | link |
url | url |
zu | to |
aktivieren | enable |
folgenden | a |
sein | be |
ähnlich | similar |
enthält | contains |
umwandeln | your |
möchten | want to |
sie | want |
DE Die Zwischenspeicherung wird für Aufträge unterstützt, bei denen Parameter und Kombinationen mehrerer Parameter verwendet werden
EN Caching is supported for jobs that use parameters and combinations of multiple parameters
Alemana | Ingelesa |
---|---|
aufträge | jobs |
unterstützt | supported |
parameter | parameters |
kombinationen | combinations |
mehrerer | multiple |
wird | is |
für | for |
verwendet | use |
und | and |
DE Der Parameter „aid“ (Partner-ID) oder „camref“ (Kampagnenreferenz) ist der eindeutige Parameter, der an alle Ihre Affiliate-Links angehängt werden muss
EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links
DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann
EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
optionaler | optional |
verwendet | used |
zur | to |
optimierung | optimize |
ein | an |
ist | is |
kann | can |
ihrer | your |
DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.
EN See “What is the ‘aid’ parameter?” above for instructions on how to obtain your “aid.”
DE Der TA-1VP ist in der Lage, die Intonationskorrektur an die chromatische Tonleiter Ihrer Aufnahme anzupassen. Der Parameter Speed bestimmt dabei, wie schnell die Korrektur erfolgt. Jeder Parameter kann in einem Preset gespeichert werden.
EN The TA-1VP allows pitch correction to be adapted to the chromatic scale of your recording by adjusting the Speed parameter. Every parameter can be saved as preset.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
korrektur | correction |
gespeichert | saved |
speed | speed |
kann | can |
anzupassen | your |
DE Dieser IPMI-Sensor kann alle möglichen Parameter überwachen, die vom überwachten Gerät empfangen werden. Ein Filter ermöglicht die Angabe der genauen zu überwachenden Parameter.
EN This IPMI sensor can monitor all possible parameters received from the monitored device. A filter allows specifying the exact parameters to be monitored.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameters |
überwachen | monitor |
gerät | device |
filter | filter |
genauen | exact |
sensor | sensor |
ermöglicht | allows |
zu | to |
kann | can |
alle | all |
vom | from |
ein | a |
DE URL-Parameter: Um das Crawl-Budget des Googlebots zu optimieren, können hier URL-Parameter ausgeschlossen werden. Dabei handelt es sich zum Beispiel um Filterparameter in Online-Shops.
EN URL parameters: In order to optimize the crawl budget of the Googlebot, URL parameters can be excluded here. This can, for example, be filter parameters in online shops.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
optimieren | optimize |
url | url |
parameter | parameters |
crawl | crawl |
budget | budget |
online | online |
shops | shops |
zu | to |
können | can |
hier | here |
beispiel | example |
in | in |
dabei | for |
ausgeschlossen | excluded |
DE MapForce unterstützt Input-Parameter für eine Transformation, um die Mapping-Transformation mittels externer Parameter beeinflussen zu können
EN MapForce supports transformation input parameters, allowing outside parameters to affect mapping transformations
Alemana | Ingelesa |
---|---|
mapforce | mapforce |
unterstützt | supports |
beeinflussen | affect |
mapping | mapping |
parameter | parameters |
zu | to |
transformation | transformation |
eine | input |
externer | outside |
DE UModel unterstützt auch benannte Parameter, optionale Parameter, dynamische Programmierung, Ko- und Kontravarianz, die in C# 4.0 beim Round Trip Engineering eingeführt wurden, binären Import und die Generierung von Sequenzdiagrammen.
EN UModel also supports named arguments, optional parameters, dynamic programming, co- and contravariance introduced in C# 4.0 during round trip engineering, binary import and sequence diagram generation.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
benannte | named |
parameter | parameters |
optionale | optional |
dynamische | dynamic |
programmierung | programming |
c | c |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
eingeführt | introduced |
import | import |
generierung | generation |
auch | also |
in | in |
und | and |
DE Die Zwischenspeicherung wird für Aufträge unterstützt, bei denen Parameter und Kombinationen mehrerer Parameter verwendet werden
EN Caching is supported for jobs that use parameters and combinations of multiple parameters
Alemana | Ingelesa |
---|---|
aufträge | jobs |
unterstützt | supported |
parameter | parameters |
kombinationen | combinations |
mehrerer | multiple |
wird | is |
für | for |
verwendet | use |
und | and |
DE Sowohl eine variable Anzahl Parameter als auch Vorgabewerte für Parameter werden in Funktionen unterstützt. Siehe auch die Funktionsreferenzen für
EN Both variable number of arguments and default arguments are supported in functions. See also the function references for
Alemana | Ingelesa |
---|---|
variable | variable |
unterstützt | supported |
funktionen | functions |
in | in |
siehe | see |
auch | also |
für | for |
werden | are |
sowohl | the |
anzahl | number of |
DE Sie können auch einige zusätzliche Parameter für Bilder und Formen einrichten, die je nach ausgewähltem Umbruchstil variieren. Wischen Sie nach oben, um alle verfügbaren Parameter anzuzeigen:
EN For images and shapes, you can also set up some additional parameters that vary depending on the selected wrapping style. Swipe up to see all the available parameters:
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameters |
bilder | images |
variieren | vary |
wischen | swipe |
zusätzliche | additional |
je nach | depending |
einrichten | set up |
einige | some |
formen | shapes |
und | and |
oben | the |
alle | all |
um | for |
DE Wenn Sie erweiterte Parameter erstellen, werden Ihnen die Kosten basierend auf der Anzahl der pro Monat gespeicherten, erweiterten Parameter und pro API-Interaktion berechnet
EN When you create advanced parameters, you are charged based on the number of advanced parameters stored each month and per API interaction
Alemana | Ingelesa |
---|---|
erweiterte | advanced |
parameter | parameters |
monat | month |
gespeicherten | stored |
berechnet | charged |
api | api |
interaktion | interaction |
basierend | based on |
werden | are |
pro | per |
wenn | when |
erstellen | create |
anzahl | number of |
und | and |
DE 0,05 USD pro erweitertem Parameter pro Monat (anteilig stündlich, wenn der Parameter weniger als einen Monat gespeichert ist)
EN $0.05 per advanced parameter per month (prorated hourly if the parameter is stored less than a month)
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
monat | month |
stündlich | hourly |
gespeichert | stored |
pro | per |
weniger | less |
wenn | if |
ist | is |
DE Wenn kein Parameter übergeben wird, dürfen die Klammern nicht gesetzt werden und null wird zurückgegeben. Der Aufruf von return mit Klammern aber ohne Parameter verursacht einen Parse-Error.
EN If no parameter is supplied, then the parentheses must be omitted and null will be returned. Calling return with parentheses but with no arguments will result in a parse error.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
zurückgegeben | returned |
aufruf | calling |
return | return |
error | error |
null | null |
wenn | if |
und | and |
werden | be |
wird | the |
aber | but |
ohne | no |
mit | with |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
EN To enable this feature, put a link similar to the following one on your webpage. The GET parameter external_url contains the URL you want to have converted. Note: the GET parameter external_url needs to be urlencoded.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktion | feature |
webseite | webpage |
hinweis | note |
parameter | parameter |
link | link |
url | url |
zu | to |
aktivieren | enable |
folgenden | a |
sein | be |
ähnlich | similar |
enthält | contains |
umwandeln | your |
möchten | want to |
sie | want |
DE Unser Twitter-QR Code Generator erstellt einen Code unter Verwendung der Parameter Text, Twitter-Erwähnung, URL und Hashtags oder einer Kombination einiger oder aller Parameter.
EN Using the parameters below, our Twitter QR Code generator will create a QR Code that contains text, Twitter mention, URL, hashtags, or combination of any or all parameters.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
code | code |
parameter | parameters |
text | text |
url | url |
qr | qr |
erwähnung | mention |
hashtags | hashtags |
oder | or |
generator | generator |
und | create |
verwendung | using |
kombination | combination |
erstellt | that |
unser | our |
DE Pushs Farbdisplay visualisiert die wichtigsten Parameter von Hybrid Reverb, Spectral Resonator und Spectral Time. Alle Parameter lassen sich direkt über die Hardware steuern.
EN See visualizations of key parameters in Hybrid Reverb, Spectral Resonator and Spectral Time on Push’s color display and control them directly from the hardware.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wichtigsten | key |
parameter | parameters |
hybrid | hybrid |
time | time |
direkt | directly |
hardware | hardware |
steuern | control |
reverb | reverb |
und | and |
von | of |
die | color |
DE Der Parameter „aid“ (Partner-ID) oder „camref“ (Kampagnenreferenz) ist der eindeutige Parameter, der an alle Ihre Affiliate-Links angehängt werden muss
EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links
DE Der Parameter „pubref“ ist ein optionaler Subtracking-Parameter, der zur Optimierung Ihrer Partnertätigkeiten verwendet werden kann
EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
optionaler | optional |
verwendet | used |
zur | to |
optimierung | optimize |
ein | an |
ist | is |
kann | can |
ihrer | your |
DE Oben unter „Was ist der Parameter ‚aid‘?“ finden Sie Anweisungen, wie Sie Ihren Parameter „aid“ erhalten.
EN See “What is the ‘aid’ parameter?” above for instructions on how to obtain your “aid.”
DE Input-Parameter für die Transformation – gestattet die Eingabe externer Parameter zur Verwendung in Mapping-Transformationen zur Laufzeit.
EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.
DE Parameter und Variablen für Unterseiten können durch Klick auf die Schaltfläche "Parameter/Variablen hinzufügen" der jeweiligen Unterseite deklariert werden.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameters |
variablen | variables |
hinzufügen | add |
schaltfläche | button |
können | can |
für | for |
jeweiligen | a |
und | and |
klick | clicking |
durch | by |
der | its |
DE Ordnet MIDI-Parameter wie Velocity, Modwheel, Pitchbend, Aftertouch und Keytracking jedem beliebigen Parameter Ihres Live-Sets zu.
EN A control device for pairing MIDI parameters such as velocity, modwheel, pitchbend, aftertouch, and keytrack with any parameter in your Live Set.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
und | and |
live | live |
parameter | parameters |
midi | midi |
jedem | a |
DE Falls dieser Parameter eine Zeichenkette ist und der Parameter pattern ein Array, werden alle Suchmuster durch diese Zeichenkette ersetzt
EN If this parameter is a string and the pattern parameter is an array, all patterns will be replaced by that string
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | parameter |
pattern | pattern |
ersetzt | replaced |
und | and |
array | array |
alle | all |
falls | the |
ist | is |
ein | a |
werden | string |
durch | by |
DE Ein Parameter mit einem Standardwert, der bei der Ausführung zu null aufgelöst wird, wird nicht mehr implizit als nullbarer Parameter gekennzeichnet. Stattdessen muss explizit entweder ein nullbarer Typ oder der Standardwert null verwendet werden.
EN Arguments with a default value that resolves to null at runtime will no longer implicitly mark the argument type as nullable. Either an explicit nullable type, or an explicit null default value has to be used instead.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | argument |
standardwert | default value |
implizit | implicitly |
explizit | explicit |
null | null |
typ | type |
mit | with |
verwendet | used |
als | as |
ein | a |
zu | to |
wird | the |
oder | or |
DE referenzieren nun keine Parameter mehr. Es ist nicht mehr möglich, über einen Backtrace die Parameter einer Funktion zu ändern.
EN will no longer provide references to arguments. It will not be possible to change function arguments through the backtrace.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktion | function |
es | it |
möglich | possible |
nun | be |
ändern | change |
zu | to |
keine | no |
nicht | not |
einen | the |
DE , die die Verbindung als letzten Parameter übergibt, wird nicht mehr unterstützt. Die Verbindung sollte stattdessen als erster Parameter übergeben werden.
EN signature that passes the connection as the last argument is no longer supported. The connection should be passed as first argument instead.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | argument |
unterstützt | supported |
erster | first |
verbindung | connection |
letzten | last |
stattdessen | instead |
sollte | should |
als | as |
werden | be |
wird | the |
DE darf der Parameter length nun null sein. Wenn null angegeben wird, verhält sich die Funktion so, als ob der Parameter nicht angegeben worden wäre. Daher löscht die Funktion in diesem Fall alles von offset bis zum Ende des Arrays.
EN can now be null. null values will behave identically to omitting the argument, thus removing everything from the offset to the end of the array.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parameter | argument |
null | null |
offset | offset |
nun | now |
alles | everything |
ende | the end |
darf | can |
der | thus |
wenn | to |
fall | the |
wäre | be |
von | of |
DE HTTP Cache umgehen nach IP, Parameter oder Cookie. Dieses App erweitert Shopware's HTTP Cache. Der Cache kann durch zuvor festgelegte URL Parameter und Cookies umgangen werden.
EN Circumvent HTTP cache by IP, parameter or cookie. This app extends the shopware HTTP cache. The cache can also be skipped by pre-defined URL parameters and cookies if set.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
http | http |
cache | cache |
umgehen | circumvent |
ip | ip |
app | app |
erweitert | extends |
url | url |
oder | or |
cookie | cookie |
cookies | cookies |
und | and |
parameter | parameters |
kann | can |
der | the |
werden | be |
dieses | this |
durch | by |
DE Ähnlich wie bei anonymen Funktion erlaubt die Pfeilfunktionssyntax beliebige Funktionssignaturen, einschließlich Parameter- und Rückgabetypen, Defaultwerte, variadische Parameter sowie Referenzübergabe und -rückgabe
EN Similarly to anonymous functions, the arrow function syntax allows arbitrary function signatures, including parameter and return types, default values, variadics, as well as by-reference passing and returning
DE Die obigen Parameter setzen die Standardwerte außer Kraft, die Sie den drei Feldern ursprünglich zugewiesen haben. Jeder Parameter verwendet den HubL-Variablennamen, den Sie zuvor den einzelnen Feldern zugewiesen haben:
EN The above parameters override the default values that you originally assigned to the three fields. Each parameter uses the HubL variable name that you assigned to each field previously:
DE Time LFO lässt Sie jeden MIDI-Parameter mit polyrhythmisch groovenden Modulationen steuern. Sie können Time LFO auch als Slave mit dem Time-Sequenzer nutzen, um Parameter mit identischen Swing-Merkmalen zu modulieren.
EN Time LFO lets you control any MIDI parameter with polyrhythmic, groove-induced modulations. Or Follow the Time sequencer to modulate parameters with the exact same swing peculiarities.
DE Darüber hinaus haben Sie die Möglichkeit, im Handumdrehen bis zu 264 Parameter des jeweiligen Instruments oder Effekts zu randomisieren und die Volume- und Dry/Wet-Parameter optional davon auszuschließen.
EN You can also randomize up to 264 of any device’s parameters in an instant, with the option to exclude volume and dry/wet functions.
DE weitere Parameter: Richtung des Anschlags, Hörposition, Decay, Brightness und Stimmung der Obertöne. Jeder Resonanz-Typ hat eigene Parameter für Form und Größe:
EN You can also control hitting and listening positions, decay, brightness and inharmonics. Each resonator type has its own parameters for controlling the virtual shape and size of the resonator:
DE Normalerweise wird die Callback-Funktion im Parameter data-callback oder als Callback-Parameter des Methodenaufrufs grecaptcha.render definiert
EN Usually the callback function is defined in the data-callback parameter or as the callback parameter of the grecaptcha.render method call
DE 3DMark Vantage ist der neue Industriestandard-Benchmark für PC-Spieleleistung von Futuremark, der neu für Windows Vista und DirectX10 entwickelt wurde. Es enthält zwei neue Grafiktests, zwei neue CPU-
EN FIFA 11, also known as FIFA 11 in Europe and Asia, is an online soccer video game released by Electronic Arts and released in North America under the EA Sports name. It is one of the new entries in th
Alemana | Ingelesa |
---|---|
neue | new |
es | it |
und | and |
ist | is |
DE Hütte U Basi ist die Heimat von 10 Betten mit zwei Eingängen, in zwei Teile aufgeteilt: Teil 7-Sitzer umfasst: - zwei Schlafzimmer für 2 Personen - Schlafzimmer, 3-Sitzer - zwei Badezimmer - ausgestattet Kuchnio-Essbereich - Halle mit Kamin Jagd…
EN Holiday house U Basia's house is 10 passenger with two inputs, divided into two parts: Part 7-person includes: - two bedrooms 2-Personal - bedroom 3-strong - two bathrooms - with kuchnio-dinning room - one - conference room with a fireplace - large…
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten