Itzuli "einfach korrigieren" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena einfach korrigieren

Alemana
Ingelesa

DE Bitte wählen ... Import Weißabgleich durchführen Weißabgleich manuell korrigieren Vorder- und Hintergrund getrennt korrigieren Tonwert korrigieren Weißabgleich auf andere Videos übertragen Export

EN Please select ... Import Set white balance Customize white balance manually Fix foreground and background separately Correct tonal value Transfer white balance settings to another video Export

Alemana Ingelesa
bitte please
wählen select
manuell manually
hintergrund background
getrennt separately
andere another
videos video
weiß white
import import
und and
export export
korrigieren correct
übertragen to

DE Bitte wählen ... Import Weißabgleich durchführen Weißabgleich manuell korrigieren Vorder- und Hintergrund getrennt korrigieren Tonwert korrigieren Weißabgleich auf andere Videos übertragen Export

EN Please select ... Import Set white balance Customize white balance manually Fix foreground and background separately Correct tonal value Transfer white balance settings to another video Export

Alemana Ingelesa
bitte please
wählen select
manuell manually
hintergrund background
getrennt separately
andere another
videos video
weiß white
import import
und and
export export
korrigieren correct
übertragen to

DE Unter GDPR haben Einzelpersonen das Recht, die Organisationen zu stellen, die sie für das Recht auf Portabilität anwenden, korrigieren, korrigieren und vergessen werden

EN Under GDPR, individuals have the right to ask the organizations they apply to for the right to portability, rectify and be forgotten

Alemana Ingelesa
gdpr gdpr
organisationen organizations
portabilität portability
anwenden apply
korrigieren rectify
vergessen forgotten
recht right
zu to
für for
und and
einzelpersonen individuals

DE Mit unseren Dynamischen QR Codes machen Sie keinen Fehler. Vertippt? Einfach korrigieren. Ungültiger Link? Einfach aktualisieren. Alte Bilder oder Dateien? Einfach ersetzen.

EN All of our Dynamic QR Codes are mistake-proof. Made a typo? Fixed. Link no longer working? Replaced. Old images or files? Refreshed.

Alemana Ingelesa
dynamischen dynamic
qr qr
codes codes
fehler mistake
link link
alte old
bilder images
dateien files
ersetzen replaced
oder or
keinen no
einfach a
mit our

DE So einfach das klingt „Wir machen es einfach“, so einfach ist es nicht. „Wir machen es einfach“ bedeutet nicht nur, dass wir einfach anfangen und irgendetwas tun, nur um etwas zu tun.

EN As easy as that sounds, “We make it simpleis not very easy. “We make it simple” does not just mean that we simply begin and do something for the sake of something to do.

DE So einfach das klingt „Wir machen es einfach“, so einfach ist es nicht. „Wir machen es einfach“ bedeutet nicht nur, dass wir einfach anfangen und irgendetwas tun, nur um etwas zu tun.

EN As easy as that sounds, “We make it simpleis not very easy. “We make it simple” does not just mean that we simply begin and do something for the sake of something to do.

DE Farben zweier Videos anpassen, oder einfach nur die Farbe eines einzelnen Videos korrigieren. Lernen Sie die unterschiedlichen Arten der Farbkorrektur, sowie deren Anwendung kennen und verstehen.

EN Match colors between two videos, or simply correct the color of a single video. Learn about and gain an understanding of the different types of color correction, as well as how to apply them.

Alemana Ingelesa
arten types
anwendung apply
oder or
videos videos
zweier two
korrigieren correct
einzelnen the

DE Korrigieren Sie perspektivische Verzerrungen mit nur einem Klick und begradigen Sie den schiefen Turm von Pisa einfach selbst.

EN Correct perspective distortions with just one click and straighten out the leaning tower of Pisa all on your own.

Alemana Ingelesa
klick click
turm tower
pisa pisa
korrigieren correct
mit with
und and
den the
von of

DE Dadurch können Sie zum Beispiel verfälscht dargestellte Farben im Nachhinein ganz einfach korrigieren - und zwar so professionell, dass es niemandem auffallen wird.

EN This is great for fixing colors in post-editing if they aren't displaying correctly — and the results look so professional that no one will ever notice.

Alemana Ingelesa
korrigieren fixing
niemandem no one
so so
professionell professional
beispiel in
dass that
einfach this
zwar the

DE Reduzieren Sie die IT-Sicherheitsbelastung. Suchen, priorisieren, korrigieren und setzen Sie ganz einfach Kontrollen für Berechtigungen, Mitgliedschaften und Konfigurationen durch. So sind all Ihre Arbeitsbereiche vollkommen gesichert.

EN Reduce IT’s security burden. Easily find, prioritize, fix, and enforce controls for permissions, membership, and configuration. All your workspaces, completely secure.

Alemana Ingelesa
reduzieren reduce
suchen find
priorisieren prioritize
korrigieren fix
kontrollen controls
berechtigungen permissions
konfigurationen configuration
arbeitsbereiche workspaces
einfach easily
für for
ihre your
vollkommen all
und and
gesichert secure

DE Ebenso einfach ist es, die Ausführungsbedingungen zu ändern, mögliche Fehler zeitnah zu korrigieren und bei großer Seiten- und Tag-Anzahl zentral und automatisiert zu handeln.

EN It is just as easy to modify the execution conditions, promptly correct any errors if necessary and quickly take centralised and automated action on large volumes of pages and tags.

Alemana Ingelesa
fehler errors
zentral centralised
automatisiert automated
handeln action
seiten pages
tag tags
es it
einfach easy
ist is
großer large
und and
zu to
korrigieren correct
die modify

DE Korrigieren Sie perspektivische Verzerrungen mit nur einem Klick und begradigen Sie den schiefen Turm von Pisa einfach selbst.

EN Correct perspective distortions with just one click and straighten out the leaning tower of Pisa all on your own.

Alemana Ingelesa
klick click
turm tower
pisa pisa
korrigieren correct
mit with
und and
den the
von of

DE Dadurch können Sie zum Beispiel verfälscht dargestellte Farben im Nachhinein ganz einfach korrigieren - und zwar so professionell, dass es niemandem auffallen wird.

EN This is great for fixing colors in post-editing if they aren't displaying correctly — and the results look so professional that no one will ever notice.

Alemana Ingelesa
korrigieren fixing
niemandem no one
so so
professionell professional
beispiel in
dass that
einfach this
zwar the

DE Farben zweier Videos anpassen, oder einfach nur die Farbe eines einzelnen Videos korrigieren. Lernen Sie die unterschiedlichen Arten der Farbkorrektur, sowie deren Anwendung kennen und verstehen.

EN Match colors between two videos, or simply correct the color of a single video. Learn about and gain an understanding of the different types of color correction, as well as how to apply them.

Alemana Ingelesa
arten types
anwendung apply
oder or
videos videos
zweier two
korrigieren correct
einzelnen the

DE Effizienter geht es kaum: Wählen Sie die zu prüfenden PDF-Dateien aus oder ziehen Sie sie per Drag & Drop in 3CPDF, dann klicken Sie einfach auf "Prüfen" oder "Prüfen und korrigieren"

EN It could hardly be more efficient: select PDF files to be checked or drag and drop them into 3CPDF, then just click on “Check” or “Check and correct

Alemana Ingelesa
prüfen check
korrigieren correct
es it
oder or
klicken click
wählen select
kaum hardly
drag drag
drop drop
dann then
effizienter efficient
zu to
einfach just

DE Dieses Plugin ist einfach nur großartig, einfach einzurichten und es läuft einfach. Ich hatte einen Pluginkonflikt und war auf deren Support angewiesen und der war einfach toll

EN The plugin is just plain great, easy to setup and works. I had a plugin conflict and got to test their support which is just as awesome

Alemana Ingelesa
plugin plugin
läuft works
support support
ich i
einfach easy
und and
ist is
hatte had
einzurichten to

DE Bot-Timeline: Verfolge alle Crawls über die Bot-Timeline. So kannst Du die aktuellsten Crawls überprüfen und erkannte Fehler auf der Site umgehend korrigieren.

EN Bot timeline: Get a visual timeline of all bot visits to your site. Use this timeline to see the last time a bot visited your page and whether or not there were any issues with the visit.

Alemana Ingelesa
bot bot
timeline timeline
überprüfen see
site site
und and
alle all

DE Status Code Check: Damit fixen wir die sogenannten Broken Links und korrigieren veraltete (redirectete) Linkziele

EN Status Code Check: That is how we fix the so-called Broken Links and adjust redirecting link targets

Alemana Ingelesa
status status
code code
check check
sogenannten so-called
broken broken
korrigieren fix
wir we
links links
und and
die adjust

DE Sie können auf eine Vielzahl Ihrer personenbezogenen Daten direkt im Shopify-Adminbereich zugreifen und diese dort korrigieren

EN You can access and correct a lot of your personal information directly through the Shopify admin

Alemana Ingelesa
zugreifen access
shopify shopify
direkt directly
korrigieren correct
und and
im through
können can
vielzahl a lot of
eine a

DE Für Daten, auf die Sie nicht direkt im Shopify-Adminbereich zugreifen oder die Sie nicht direkt im Shopify-Adminbereich korrigieren können, stellen Sie bitte in unserem Online-Portal eine Anfrage für betroffene Personen.

EN For information you are not able to access or correct directly within the Shopify admin, please submit a data subject request through our online portal.

Alemana Ingelesa
shopify shopify
online online
direkt directly
oder or
portal portal
korrigieren correct
für for
daten data
nicht not
bitte please
anfrage request
zugreifen to access

DE Das bedeutet, dass Shopify Ihnen nicht helfen kann, auf Ihre Daten zuzugreifen, sie zu korrigieren, zu löschen oder zu übertragen, ohne vom Händler dazu aufgefordert zu werden

EN This means Shopify can't help you access, correct, erase, or port your information without being directed to by the merchant

Alemana Ingelesa
shopify shopify
zuzugreifen access
korrigieren correct
löschen erase
händler merchant
oder or
ohne without
bedeutet to
ihre your
helfen help
daten the

DE Sie können auf Ihre personenbezogenen Daten zugreifen, diese korrigieren oder deren Löschung anfordern, indem Sie sich in Ihrem Konto anmelden oder über unser DSAR-Portal Kontakt mit uns aufnehmen

EN You may access, correct, or request deletion of your personal information by logging into your account or contacting us through our DSAR Portal

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
löschung deletion
kontakt contacting
portal portal
oder or
uns us
ihre your
daten information
konto account
zugreifen access
indem by
in into
personenbezogenen personal
mit our
sie you

DE Das Testen und Korrigieren von XSLT-Stylesheets kann kompliziert und zeitraubend sein

EN Testing and perfecting XSLT stylesheets can be a complicated, time-consuming process

Alemana Ingelesa
testen testing
kompliziert complicated
xslt xslt
und and
kann can
sein be

DE In diesem Fenster können Sie Ihre XPath-Ausdrücke schneller und einfacher als je zuvor testen, korrigieren und perfektionieren.

EN The first of its kind, this window lets you test, troubleshoot, and perfect your XPath expressions faster and easier than ever before.

Alemana Ingelesa
fenster window
schneller faster
einfacher easier
testen test
perfektionieren perfect
xpath xpath
ausdrücke expressions
und and
diesem this
ihre your
in before
je ever

DE Die Käufer haben laut Gesetz das Recht, auf die sie betreffenden Daten zuzugreifen, sie zu korrigieren oder zu löschen

EN The Buyers have, in accordance with the law, a right of access, rectification or removal of their data

Alemana Ingelesa
käufer buyers
zuzugreifen access
löschen removal
oder or
haben have
laut with
daten data
recht right
zu of

DE Bringen Sie unübersichtliche Prozesse unter Kontrolle, ohne den Zugriff auf Ihr eigenes Dokument zu verlieren, wenn Sie die Rechtschreibung korrigieren oder eine Zahl aktualisieren

EN Bring messy processes under control, without losing access to your own document to fix capitalization or update a number

Alemana Ingelesa
prozesse processes
kontrolle control
zugriff access
dokument document
verlieren losing
aktualisieren update
oder or
ohne without
ihr your
zu to
bringen bring
zahl a
korrigieren fix

DE Wenn Sie Daten, die Sie uns zur Verfügung gestellt haben, überprüfen, korrigieren oder löschen lassen möchten, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf: Per Post: Acquia Inc, Zu Händen: Rechtsabteilung, 53 State Street, Boston, MA 02109, USA.

EN If you wish to review, correct or request the deletion of any information you have provided to us, contact us: By mail: Acquia Inc., Attn: Legal Department, 53 State Street, Boston, MA 02109, USA.

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
löschen deletion
kontakt contact
post mail
acquia acquia
inc inc
rechtsabteilung legal
street street
boston boston
ma ma
oder or
überprüfen review
möchten wish
zu to
usa usa
daten the
uns us
state state

DE Korrigieren von Farbstichen, Verstärken von Infrarotbildern und Ergänzen von Live-Filtern mit dem neuen Mischmodus „Division“

EN Correct color casts, enhance infrared imagery and augment live filters with new divide blend mode

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
live live
filtern filters
neuen new
und and
von mode
dem color

DE Ihre persönlichen Daten zu korrigieren bzw. zu aktualisieren

EN Rectify (update, correct), your personal data.

Alemana Ingelesa
ihre your
daten data
aktualisieren update
korrigieren correct

DE Ganz gleich, ob es darum geht, Netzwerkgeräte auszutauschen oder eine fehlerhafte Konfigurationsänderung zu korrigieren: Sie können zuvor gesicherte Konfigurationen schnell finden und wiederherstellen.

EN Whether it’s swapping out network gear or recovering from a bad config change, you can quickly find and restore configs you previously backed up.

Alemana Ingelesa
konfigurationen configs
finden find
oder or
schnell quickly
ob whether
wiederherstellen restore
und and
können can
zu change
eine a
sie you
zuvor previously

DE Reagieren Sie im Bruchteil einer Sekunde auf Ereignisse und stellen Sie sicher, dass die richtigen Personen zur richtigen Zeit die richtigen Maßnahmen einleiten, um Probleme schnell korrigieren zu können

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

Alemana Ingelesa
reagieren respond
bruchteil fraction
ereignisse events
probleme issues
schnell quickly
zeit time
richtigen right
zu to
und and
einer a

DE Wie können Sie Ihre personenbezogenen Daten aktualisieren, korrigieren oder löschen?

EN How may you update, correct, or delete your Personal Information?

Alemana Ingelesa
löschen delete
aktualisieren update
oder or
daten information
wie how
ihre your
korrigieren correct
können may
personenbezogenen personal
sie you

DE Wenn Sie bei einem unserer Kunden Endkunde sind und inkorrekte Daten korrigieren, ändern oder löschen möchten, richten Sie Ihre Anfrage an diesen Kunden (den Datenverantwortlichen)

EN If you are a customer of one of our Clients and would like to correct, amend, or delete inaccurate data, direct your inquiry to our Client (the data controller)

Alemana Ingelesa
löschen delete
oder or
kunden customer
sind are
daten data
ihre your
und and
korrigieren correct
den the

DE 3. Wie können Sie Ihre personenbezogenen Daten aktualisieren, korrigieren oder löschen?

EN 3. How may you update, correct, or delete your Personal Information?

Alemana Ingelesa
löschen delete
aktualisieren update
oder or
daten information
wie how
ihre your
korrigieren correct
können may
personenbezogenen personal
sie you

DE Wenn sich Ihre personenbezogenen Daten ändern oder wenn Sie unsere Dienstleistung nicht mehr in Anspruch nehmen möchten, können Sie die Daten korrigieren, aktualisieren, ändern oder löschen/entfernen; senden Sie dazu eine E-Mail an privacy@tibco.com

EN If your Personal Information changes, or if you no longer desire our service, you may correct, update, amend, or delete/remove it by emailing us at privacy@tibco.com

Alemana Ingelesa
dienstleistung service
tibco tibco
unsere our
oder or
aktualisieren update
löschen delete
entfernen remove
daten information
können may
wenn if
ihre your
in at
möchten desire
privacy privacy
korrigieren correct
mail emailing
personenbezogenen personal
ändern changes
mehr longer
sie you
sich it

DE Das Team war nicht nur in der Lage, das Problem rasch zu beheben, sondern weiß jetzt auch, dass es häufiger neue Funktionen ausprobieren kann, weil sich eventuelle Fehler sofort erkennen und korrigieren lassen

EN Not only was the team able to fix the problem quickly, they now have the confidence to experiment with new features more often because they know they can spot and resolve issues immediately should they occur

Alemana Ingelesa
funktionen features
ausprobieren experiment
team team
problem problem
jetzt now
neue new
war was
kann can
sofort immediately
und and
rasch quickly
nicht not
häufiger often
zu to
nur only
weiß the

DE Ein integrierter XPath Debugger ermöglicht das einfache Testen und Korrigieren komplexer XPath-Ausdrücke während der Berichtserstellung, wodurch Sie Zeit und Mühe sparen

EN An integrated XPath Debugger makes it easy to test and troubleshoot complex XPath expressions during report creation to save time and reduce frustration

Alemana Ingelesa
integrierter integrated
xpath xpath
debugger debugger
einfache easy
komplexer complex
ausdrücke expressions
zeit time
testen test
und and
während during
sparen save
wodurch to
sie it

DE Das XPath/XQuery-Fenster enthält den ersten unternehmensreifen XPath Debugger zum Testen, Korrigieren und Perfektionieren Ihrer XPath-Ausdrücke.

EN The XPath/XQuery window also includes the industry's first, enterprise-grade XPath Debugger to help you test, troubleshoot, and perfect your XPath expressions faster and easier than ever before.

Alemana Ingelesa
xpath xpath
debugger debugger
testen test
perfektionieren perfect
fenster window
ausdrücke expressions
ersten first
enthält includes
und and
den the

DE Ändern sich die persönlichen Daten des Panelteilnehmers, sollte der Panelteilnehmer diese nach Einloggen auf der Website korrigieren oder aktualisieren.

EN If the Panelist’s personal information changes, the Panelist should correct or update it by logging in on the website.

Alemana Ingelesa
oder or
website website
aktualisieren update
korrigieren correct
sollte should
daten the
einloggen logging

DE Ist das Problem nicht lösbar und nur sofern es sich um ein Dokument handelt, muss der Maschine geholfen werden, damit sie fortfahren und ihren Fehler korrigieren kann.

EN If this problem cannot be solved, if ? and only if ? it is a document, the machine requires help to be able to move forwards and correct its mistake.

Alemana Ingelesa
problem problem
dokument document
maschine machine
geholfen help
fehler mistake
es it
korrigieren correct
und and
damit to
ist is
nur only
sofern if
ein a
der the

DE Und selbst lange nach Fertigstellung der Übersetzung helfen unsere Übersetzer Ihnen gern, wenn Sie den Text aktualisieren oder korrigieren wollen.

EN And, even long after the translation has been completed, should you ever need to update or fix it, our translators will be happy to help.

Alemana Ingelesa
lange long
oder or
unsere our
aktualisieren update
und and
helfen help
den the
korrigieren fix
wenn to

DE Optimieren Sie Ihren Inhalt Verbessern Sie Ihre Autorität, indem Sie Ihre dünnen Inhalte anreichern, Duplikate korrigieren und Ihre Texte gemäß unseren SEO-Empfehlungen für Inhalte anpassen.

EN Optimize your content Improve your authority by enriching your thin content, correcting duplicates and adjusting your texts according to our content SEO recommendations.

Alemana Ingelesa
autorität authority
dünnen thin
anreichern enriching
duplikate duplicates
korrigieren correcting
seo seo
empfehlungen recommendations
verbessern improve
indem by
inhalte content
texte texts
und and
optimieren optimize
unseren our

DE Korrigieren Sie Ihren doppelten Inhalt und verlängern Sie die Länge, wenn ein Text für die Suchmaschinen zu kurz ist.

EN Correct your duplicate content and extend the length if a text is too short for the search engines.

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
doppelten duplicate
verlängern extend
länge length
kurz short
inhalt content
ihren your
wenn if
text text
für for
und and
ist is
ein a
suchmaschinen search

DE Führen Sie alle oben genannten Schritte für die mobile Version Ihres Blogs durch: Korrigieren Sie die mobile Architektur und optimieren Sie alle Aspekte für dieses Gerät

EN Do all the above for the mobile version of your blog: Correct the mobile architecture and optimize all the aspects for this device

Alemana Ingelesa
mobile mobile
blogs blog
korrigieren correct
architektur architecture
aspekte aspects
gerät device
führen do
alle all
für for
optimieren optimize
und and
version version
durch of
dieses this

DE Korrigieren Sie doppelten Inhalt und verlängern Sie die Länge, wenn ein Text für die Suchmaschinen zu kurz ist.

EN Correct duplicate content and extend the length if a text is too short for the search engines.

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
doppelten duplicate
verlängern extend
länge length
kurz short
inhalt content
wenn if
text text
für for
und and
ist is
ein a
suchmaschinen search

DE Exportieren Sie alles, was Sie benötigen Laden Sie alle Seiten herunter, die Sie benötigen, um Ihre SEO-Berichte zu korrigieren

EN Export everything you need Download all the pages that you need to get fixed for your SEO reports

Alemana Ingelesa
exportieren export
seo seo
berichte reports
um for
seiten pages
ihre your
alles everything
benötigen you need
laden download
alle all
herunter to

DE Korrigieren Sie Metas, Tags und die Länge des Textes, sowie die Platzierung der kanonischen Tags, um Ihre doppelten Inhalte zu löschen.

EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.

Alemana Ingelesa
korrigieren correct
tags tags
länge length
platzierung placement
kanonischen canonical
doppelten duplicate
löschen erase
metas metas
inhalte content
ihre your
zu to
und and

DE Prüfen Sie Ihre Inhalte auf Duplikate, korrigieren Sie Meta-Tags, passen Sie Titel an und optimieren Sie Texte.

EN Audit your content to spot duplicates, correct meta tags, adjust titles and optimize texts.

Alemana Ingelesa
prüfen audit
duplikate duplicates
korrigieren correct
tags tags
inhalte content
und and
texte texts
ihre your
passen adjust
optimieren optimize
titel to
meta meta

DE Finden Sie Weiterleitungen, weisen Sie Kanoniken zu oder korrigieren Sie sie, verfolgen Sie hreflang-Attribute und rel="next" und rel="prev".

EN Find redirects, assign or correct canonicals, track hreflang attributes and rel=“next” and rel=“prev.”

Alemana Ingelesa
finden find
weiterleitungen redirects
zu and
korrigieren correct
verfolgen track
rel rel
next next
oder or

DE Wie Sie eventuelle Ungenauigkeiten in den Informationen korrigieren können.

EN How you can correct any inaccuracies in the information.

Alemana Ingelesa
ungenauigkeiten inaccuracies
korrigieren correct
eventuelle any
in in
informationen information
können can
den the

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten