Itzuli "domänen namen" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

domänen namen-ren itzulpenak

Alemana-ko "domänen namen" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

domänen domain domain names domains from of the web
namen access address and behalf called enter for in name named names on behalf of own provide the name title to type we you your your name

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena domänen namen

Alemana
Ingelesa

DE Eine Domäne hat auch immer einen Namen. Rechner wie Clients und Serversysteme, die darin Mitglied sind, verfügen über einen sogenannten Vollqualifizierten Domänen-Namen (FQDN), der sich aus dem Hostnamen und dem Domänen-Namen zusammensetzt:

EN A domain also always has a name. Computers such as clients and server systems that are members of the domain, have a so-called Fully Qualified Domain Name (FQDN), which is composed of the host name and the domain name:

Alemana Ingelesa
clients clients
mitglied members
sogenannten so-called
namen name
auch also
rechner computers
immer always
und and
domäne domain
hat has
sind are

DE Die Verwaltung einer solchen Domäne übernimmt der Domänen-Controller (siehe Domänen-Controller).

EN A domain is managed by the domain controller (see Domain Controller).

Alemana Ingelesa
verwaltung managed
domäne domain
siehe see
controller controller
einer a
der the

DE Geben Sie in das Feld Genehmigte Domänen die einzelnen E-Mail-Domänen ein (z. B.: companydomain.com), für die die Benutzer Freigaben erstellen können

EN In the Approved domains box, type in each email domain (for example: companydomain.com) that users will be allowed to share to

Alemana Ingelesa
genehmigte approved
benutzer users
in in
feld box
für for
domänen domain
einzelnen the
die example

DE Wenn Sie die Funktion Freigabe für genehmigte Domänen und Adressen aktivieren, müssen Personen in Ihrem Konto E-Mail-Adressen mit genehmigten Domänen verwenden, wenn sie Folgendes tun:

EN Once you enable the Approved Domain & Address Sharing capability, people in your account must use email addresses with approved domains when they do the following:

Alemana Ingelesa
freigabe sharing
aktivieren enable
adressen addresses
tun do
in in
konto account
mit with
verwenden use
folgendes the
domänen domain
genehmigten approved
funktion capability
wenn when

DE Ihre IT-Abteilung sollte die Domänen zur Liste der zugelassenen Domänen hinzufügen, nicht zu den spezifischen IP-Adressen, da sich IP-Adressen regelmäßig ändern.

EN Your IT department should add the domains to the allowlist, as opposed to specific IP addresses, as the IP addresses can—and do—change periodically.

Alemana Ingelesa
domänen domains
hinzufügen add
regelmäßig periodically
sollte should
ihre your
spezifischen specific
ändern change
liste the
zu to

DE Vermeiden von Domänen oder IP-Bereichen – Identifizierung von Domänen oder IPs von Sicherheitsunternehmen und Deaktivierung von Malware, wenn sie sich an diesen Standorten befindet

EN Domain or IP range avoidance – identify domains or IPs owned by security companies and deactivate malware if it is in those locations

DE Hinweis: Wenn Sie mehrere Domänen haben, möchten Sie sich registrieren, können Sie diese hinzufügen, indem Sie mit demselben Prozess zusätzliche Domänen suchen und hinzufügen

EN Note: If you have multiple domains you would like to register, you can add these by searching and adding additional domains using the same process

Alemana Ingelesa
hinweis note
domänen domains
prozess process
indem by
demselben the same
zusätzliche additional
registrieren register
und and
können can
suchen searching

DE Wenn Sie alle Domänen gefunden haben, die Sie registrieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Kasse, um Ihre Domänen zu konfigurieren.

EN When you have found all the domains you would like to register, click the Checkout Button to configure your domains.

Alemana Ingelesa
domänen domains
konfigurieren configure
gefunden found
klicken click
schaltfläche button
registrieren register
ihre your
zu to
kasse checkout
alle all

DE Die DMARC-Anpassung geht speziell auf die Einschränkungen von SPF ein, indem sie sicherstellt, dass die Domänen "From:" und "Return Path" übereinstimmen, was Angreifer daran hindert, für beide unterschiedliche Domänen zu verwenden.

EN DMARC alignment specifically addresses the limitations of SPF by ensuring that the From: and Return Path domains match, preventing attackers from trying to use different domains for each.

Alemana Ingelesa
speziell specifically
einschränkungen limitations
spf spf
sicherstellt ensuring
domänen domains
übereinstimmen match
angreifer attackers
dmarc dmarc
anpassung alignment
return return
indem by
für for
zu to
verwenden use
und and
dass that
unterschiedliche different

DE Die Verwaltung einer solchen Domäne übernimmt der Domänen-Controller (siehe Domänen-Controller).

EN A domain is managed by the domain controller (see Domain Controller).

Alemana Ingelesa
verwaltung managed
domäne domain
siehe see
controller controller
einer a
der the

DE Die Verwaltung einer solchen Domäne übernimmt der Domänen-Controller (siehe Domänen-Controller).

EN A domain is managed by the domain controller (see Domain Controller).

Alemana Ingelesa
verwaltung managed
domäne domain
siehe see
controller controller
einer a
der the

DE Sehen Sie sich die allgemeinen Trends bei der Webaktivität, die Top-Domänen und -Kategorien sowie die am häufigsten blockierten Domänen und Kategorien an.

EN See overall web activity trends, top domains and categories, top blocked domains and categories.

Alemana Ingelesa
allgemeinen overall
trends trends
domänen domains
kategorien categories
top top
und and
sie see

DE Die DMARC-Anpassung geht speziell auf die Einschränkungen von SPF ein, indem sie sicherstellt, dass die Domänen "From:" und "Return Path" übereinstimmen, was Angreifer daran hindert, für beide unterschiedliche Domänen zu verwenden.

EN DMARC alignment specifically addresses the limitations of SPF by ensuring that the From: and Return Path domains match, preventing attackers from trying to use different domains for each.

Alemana Ingelesa
speziell specifically
einschränkungen limitations
spf spf
sicherstellt ensuring
domänen domains
übereinstimmen match
angreifer attackers
dmarc dmarc
anpassung alignment
return return
indem by
für for
zu to
verwenden use
und and
dass that
unterschiedliche different

DE Vermeiden von Domänen oder IP-Bereichen: Identifizierung von Domänen oder IPs von Sicherheitsunternehmen und Deaktivierung von Malware, wenn sie sich an diesen Standorten befindet

EN Domain or IP range avoidance: Identify domains or IPs owned by security companies and deactivate malware if it is in those locations.

Alemana Ingelesa
identifizierung identify
malware malware
vermeiden avoidance
oder or
ip ip
ips ips
standorten locations
wenn if
und and
domänen domain
sie owned

DE Active Roles unterstützt keine verwalteten Domänen mit einer Domänenfunktionsebene unter Windows Server 2012. Wir empfehlen Ihnen, die Funktionsebene von durch Active Roles verwalteten Domänen auf Windows Server 2012 oder höher zu aktualisieren.

EN Active Roles deprecates managed domains with the domain functional level lower than Windows Server 2012. We recommend that you raise the functional level of the domains managed by Active Roles to Windows Server 2012 or higher.

Alemana Ingelesa
active active
roles roles
verwalteten managed
windows windows
server server
oder or
wir we
mit with
zu to
domänen domain
empfehlen recommend
ihnen the
von of

DE Wenn Sie die Funktionen Genehmigte Domänen- und Adressenfreigabe aktivieren, müssen Personen in Ihrem Konto E-Mail-Adressen mit genehmigten Domänen verwenden, wenn sie Folgendes tun:

EN Once you enable the Approved Domain & Address Sharing capability, people in your account must use email addresses with approved domains when they do the following:

DE Kunden mit einem Enterprise-Plan können bestimmte Unternehmensdomänen als unterstützte Quellen für das Webinhalts-Widget zulassen, indem sie diese Domänen validieren und das Kästchen Domänen einschließen … aktivieren

EN Customers on an Enterprise plan can allow specific company domains as supported sources for the web content widget by validating those domains and checking the Include domains… box

DE Ihre IT-Abteilung sollte die Domänen zur Liste der zugelassenen Domänen hinzufügen, nicht zu den spezifischen IP-Adressen, da sich IP-Adressen regelmäßig ändern.

EN Your IT department should add the domains to the allowlist, as opposed to specific IP addresses, as the IP addresses can—and do—change periodically.

DE Vereinen Sie Benutzer in getrennten Office 365 Mandanten, Active Directory-Domänen und Azure AD-Domänen.

EN Unify users in separate Office 365 tenants, Active Directory domains and Azure AD domains.

DE Hinweis: Wenn Sie mehrere Domänen haben, möchten Sie sich registrieren, können Sie diese hinzufügen, indem Sie mit demselben Prozess zusätzliche Domänen suchen und hinzufügen

EN Note: If you have multiple domains you would like to register, you can add these by searching and adding additional domains using the same process

DE Wenn Sie alle Domänen gefunden haben, die Sie registrieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Kasse, um Ihre Domänen zu konfigurieren.

EN When you have found all the domains you would like to register, click the Checkout Button to configure your domains.

DE Wenn Ihr Unternehmen mehrere Domänen umfasst, besteht die Herausforderung darin, dass alle Benutzer auf die Kontaktinformationen ihrer Kollegen zugreifen können, die zu anderen Domänen im Unternehmen gehören.

EN If your organization counts several domains, there’s a challenge of having all your users  access the contact information of their colleagues belonging to other domains in the organization. 

DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

Alemana Ingelesa
ändern change
neuen new
enter enter
namen name
diesem this
indem by
ihre your
können can
aus from
klicken button
und and
den the
bereich of

DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

Alemana Ingelesa
ändern change
neuen new
enter enter
namen name
diesem this
indem by
ihre your
können can
aus from
klicken button
und and
den the
bereich of

DE Kurze Anmerkung: Du kannst deinen Podcast-Namen nicht wirklich in iTunes oder auf anderen Plattformen registrieren. Den Domainnamen (und relevante Social Media-Profile) zu erhalten, ist die beste Möglichkeit, Ihren Podcast-Namen zu sichern.

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

Alemana Ingelesa
kurze quick
itunes itunes
registrieren register
podcast podcast
profile profiles
anderen other
plattformen platforms
media media
oder or
nicht note
domainnamen domain name
ihren your
kannst you can
zu to
beste the best
und and
namen name
social social
ist is
den the
relevante relevant
möglichkeit way

DE Es ist Ihnen untersagt, den Namen von Sprout Social oder den Namen eines Produkts von Sprout Social in Google Ads oder in einer Pay-per-Click-Werbung zu verwenden.

EN You are prohibited from using Sprout Social’s name or any Sprout Social Product name in Google AdWords or in any Pay-Per-Click promotion.

Alemana Ingelesa
untersagt prohibited
sprout sprout
social social
google google
werbung promotion
oder or
in in
namen name
produkts product

DE Wenn Sie sich im Namen eines Unternehmens registrieren lassen, erklären Sie sich durch die Registrierung damit einverstanden, dass Sie die erforderliche Befugnis haben, sich im Namen dieses Unternehmens registrieren zu lassen

EN If you are registering on behalf of a company, by registering you agree that you have the requisite authority to register on behalf of such company

Alemana Ingelesa
unternehmens company
befugnis authority
registrieren register
namen behalf
registrierung registering
einverstanden agree
zu to
dass that

DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

Alemana Ingelesa
aufgefordert asked
drücken press
wahl choice
oder or
häufigen common
eingeben enter
namen name
verwenden use
können can
zu to
die custom

DE Tippen Sie auf einen Stern, um seinen gebräuchlichen Namen, den Bayer-Namen, das Azimut und die Höhe anzuzeigen. Relative Helligkeit und Farbe (BV-Index) bestimmen das Aussehen des Sterns.

EN Tap a star to see its common name, Bayer name, azimuth and altitude. Relative magnitude and color (BV-index) determine the star's appearance.

Alemana Ingelesa
tippen tap
stern star
höhe altitude
bayer bayer
namen name
relative relative
aussehen appearance
und and
den the
farbe color

DE Wenn Ihre Mitarbeiter in Antworten auf Bewertungen ihren eigenen Namen verwenden, dann haben sie diese Information selbst zugänglich gemacht, und Sie können andere Bewertungen nicht mit der Begründung melden, dass sie denselben Namen enthalten.

EN If your employees decide to use their own name in replies to reviews, then they’ve put that information out there and you shouldn’t flag other reviews for including that same name.

Alemana Ingelesa
antworten replies
bewertungen reviews
melden flag
mitarbeiter employees
andere other
in in
namen name
dann then
information information
verwenden use
und and
sie you
dass that

DE Die niedrigste, älteste Teil des Dorfes trägt noch den historischen Namen „Sołtystwo“, während Wierchowe Teil des Weißen Dunajec sind: Tataren, Danków, Gile und Geschirr.Weißer Dunajec fließt Gebirgsbach mit dem gleichen Namen

EN Bottom, the oldest part of the village is called to today historic name "Sołtystwo", while wierchowe part White Dunajec is: Tatary, Dańkowe, Gile and Contact us White Dunajec flows mountain brook of the same name

Alemana Ingelesa
dorfes village
historischen historic
namen name
dunajec dunajec
fließt flows
weiß white
teil part
und and
gleichen same
die is
während while

DE Kopie des Gehaltszettels als Lehrkraft, Fakultätsmitglied oder Mitarbeiter mit dem Namen der Person sowie dem Namen des Arbeitgebers (Schule/Hochschule)

EN A copy of a faculty or staff paycheck stub that includes your (the employee's) name and employer (school) name

Alemana Ingelesa
kopie copy
namen name
mitarbeiter employees
schule school
oder or

DE Um eine internationale Zahlung zu tätigen, müssen Sie den vollständigen Namen und die Straße Ihres Empfängers, dessen IBAN- oder Kontonummer, den SWIFT- oder BIC-Code und den Namen der Bank angeben.

EN To issue an international payment, you need to provide the full name and street address of your recipient, their IBAN or account number, SWIFT or BIC code, and the name of the bank.

Alemana Ingelesa
internationale international
empfängers recipient
iban iban
bic bic
code code
bank bank
zahlung payment
vollständigen full
oder or
namen name
und and
straße street
den the

DE Bei europäischen Zahlungen müssen Sie den vollständigen Namen und die vollständige Adresse des Empfängers bereithalten, weiterhin dessen IBAN oder Kontonummer, den Namen der empfangenden Bank oder den BIC / SWIFT-Code.

EN You need to prepare the recipient’s full name and address, their IBAN or account number, the name of the receiving bank, or BIC/SWIFT code in case of European payments.

Alemana Ingelesa
europäischen european
zahlungen payments
iban iban
bic bic
code code
bank bank
kontonummer account
vollständigen full
adresse address
oder or
namen name
und and
der receiving
den the

DE In Rechnung gestellt zu: Dies bietet den Namen, die Adresse und den Namen der Person, dass Hostwinds eine Rechnung erstellt hat.

EN Invoiced to: This provides the name, address, and business name of the person that Hostwinds has created an invoice for.

Alemana Ingelesa
adresse address
hostwinds hostwinds
bietet provides
erstellt created
zu to
namen name
person person
und and
hat has
dies this
den the
dass that

DE Sie werden aufgefordert, in Ihrem Namen, in Ihrem Namen, der Telefonnummer und Ihrer Adresse einzugeben.

EN You will be asked to enter in your name, company, phone number and address.

Alemana Ingelesa
aufgefordert asked
adresse address
telefonnummer phone number
einzugeben to enter
und and
in in
namen name
sie you
ihrer your

DE Nennen Sie den Namen, den Sie das Volume zugewiesen haben.Wenn Sie auf den Namen des Datenträgers klicken, können Sie das Volume umbenennen.

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

Alemana Ingelesa
volume volume
zugewiesen assigned
umbenennen rename
klicken clicking
den the
wenn to

DE Verwenden Sie VM-Namen als DNS-Namen.

EN Use VM names as their DNS names.

Alemana Ingelesa
verwenden use
vm vm
namen names
dns dns
als as

DE Um beispielsweise den Namen eines Beitrags zu ändern, tippen Sie auf den Namen, wählen Sie Titel bearbeiten und schreiben Sie dann.

EN To modify the name of a post, for instance, tap on the name, select Edit title and then write.

Alemana Ingelesa
tippen tap
bearbeiten edit
um for
namen name
wählen select
titel title
zu to
den the
dann then
und and

DE Klasse! Das hat gut funktioniert, und wurde an die Kunden geliefert. Einer der Kunden wünscht jedoch, den Namen des Mitarbeiters und den Namen der Abteilung einzufügen, damit das Ergebnis folgt aussieht:

EN Neat! This worked well, and we shipped it to customers. But one customer has a unique requirement, to add employee name and department name to the output to look like this: 

Alemana Ingelesa
gut well
geliefert shipped
namen name
mitarbeiters employee
abteilung department
folgt the
kunden customers
einzufügen add
und and
hat has
einer a
damit to

DE Betrug (Cheating) umfasst, ist aber nicht beschränkt auf, folgende Verhaltensweisen, im eigenen Namen oder im Namen anderer:

EN Cheating includes, but is not limited to, any of the following behavior, on your own behalf or on behalf of others:

Alemana Ingelesa
betrug cheating
umfasst includes
beschränkt limited
verhaltensweisen behavior
anderer others
folgende the
oder or
ist is
nicht not
namen behalf
aber but
eigenen your

DE Anschließend gibst Du Deinen Namen oder den Namen der Person ein, die Du für die Zertifizierung anmelden möchtest sowie die entsprechende E-Mail-Adresse

EN Then enter your name, or the name of the person you want to register for the certification, as well as the relevant email address

Alemana Ingelesa
zertifizierung certification
anmelden register
oder or
möchtest you want
adresse address
e-mail-adresse email address
namen name
person person
für for
entsprechende relevant
du you
den the

DE Gib z.B. den Namen deines Unternehmens ein. Du kannst den Namen deiner Website später problemlos ändern.

EN Your company name, for example. You can change your website title at any time.

Alemana Ingelesa
ändern change
z example
namen name
website website
deines your
unternehmens company
kannst you can

DE Viele der Namen, die Hersteller zur Unterscheidung ihrer Produkte nutzen sind geschützt. Auf dieser Seite verwenden wir diese Namen in der vom Hersteller vorgegebenen Groß- und Kleinschreibung.

EN Many of the names used by manufacturers and sellers to distinguish their products are trademarked. Wherever such designations appear in this book, and we were aware of a trademark claim, the names have been printed in all caps or initial caps.

Alemana Ingelesa
namen names
hersteller manufacturers
in in
wir we
viele many
produkte products
sind are
verwenden used
und and

DE Senden Sie Ihre eindeutige URL an die Gegenstelle. Die Gegenstelle gibt ihren Namen ein. Klicken Sie auf den entsprechenden Namen, um eine Verbindung herzustellen.

EN Send your unique URL to the remote party. They enter their name. Click their name to connect with them.

Alemana Ingelesa
url url
klicken click
namen name
verbindung connect
senden to
an send
den the

DE HINWEIS: Dieser Schritt ist nur für Benutzer, die über einen primären Domain-Namen verfügen, nicht für Benutzer, die einen temporären Domain-Namen mit der Endung .webflow.io verwenden

EN NOTE: This step is for users who have a primary domain name and not those that are using a temporary domain name ending with .webflow.io

Alemana Ingelesa
primären primary
temporären temporary
domain domain
namen name
io io
benutzer users
dieser this
schritt step
ist is
für for
mit with
hinweis note
einen a

DE In unserem Beispiel haben wir einen Domain-Namen bei Namecheap gekauft, aber es funktioniert auch, wenn Sie Ihren Domain-Namen bei einem anderen Provider erwerben.

EN In our example, we purchased a domain name on Namecheap, but it’s also working if you’re using another Domain name provider.

Alemana Ingelesa
provider provider
domain domain
gekauft purchased
anderen another
auch also
namen name
beispiel example
wenn if
in in
aber but
einen a

DE Gib z.B. den Namen deines Unternehmens ein. Du kannst den Namen deiner Website später problemlos ändern.

EN Your company name, for example. You can change your website title at any time.

Alemana Ingelesa
ändern change
z example
namen name
website website
deines your
unternehmens company
kannst you can

DE Das heißt, wenn Sie einen längeren Namen haben, können Sie nicht Ihren vollständigen Namen für Ihren Instagram-Benutzernamen verwenden

EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username

Alemana Ingelesa
längeren longer
instagram instagram
benutzernamen username
namen name
vollständigen full
heißt to
ihren your
sie you
einen a
für for
verwenden use

DE Indem Sie auf „Senden“ klicken, stimmen Sie zu, dass unser Support-Team Ihren Namen, Ihre Telefonnummer, den Namen Ihres Unternehmens und Ihre E-Mail-Adresse für Anschlussfragen verwenden darf

EN By clicking Send, you allow our support team to use your name, phone number, company name, and email address to contact you for any follow-up questions

Alemana Ingelesa
klicken clicking
adresse address
verwenden use
support support
team team
unternehmens company
und and
indem by
namen name
zu to
senden send

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten