DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Firmensitz: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux, Frankreich. SAS (Vereinfachte Aktiengesellschaft) mit einem Kapital von 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Bordeaux | Bild Luftaufnahme von Bordeaux im Jahr 1968
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Aerial view of Bordeaux in 1968 photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
franzoesische | french |
bordeaux | bordeaux |
luftaufnahme | aerial view |
von | of |
fotografie | photography |
DE Der Winter 1956 war in ganz Frankreich von rekordverdächtigen Temperaturen und Schneefällen geprägt. Die Temperaturen erreichten -15,2°C in Bordeaux, wo es Ende Februar zu gewaltigen Schneefällen kam (80 cm in Bordeaux, 1 Meter in Arcachon).
EN The winter of 1956 was marked by record temperatures and snowfall throughout France. Temperatures reached -15.2° C in Bordeaux, where huge snowfall occurred at the end of February (80 cm in Bordeaux, 1 meter in Arcachon).
Alemana | Ingelesa |
---|---|
winter | winter |
frankreich | france |
temperaturen | temperatures |
erreichten | reached |
c | c |
bordeaux | bordeaux |
februar | february |
meter | meter |
cm | cm |
wo | where |
in | in |
und | and |
kam | was |
ende | the end |
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Bordeaux | Bild Elefanten an den Kais von Bordeaux im Jahr 1950
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Elephants on the quays of Bordeaux in 1950 photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
franzoesische | french |
bordeaux | bordeaux |
elefanten | elephants |
den | the |
an | on |
von | of |
fotografie | photography |
DE Die Temperaturen erreichten -15,2°C in Bordeaux, wo es Ende Februar zu gewaltigen Schneefällen kam (80 cm in Bordeaux, 1 Meter in Arcachon).
EN Temperatures reached -15.2 degree Celcius in Bordeaux, where enormous snowfall occurred at the end of February (80 cm in Bordeaux and 1 meter in Arcachon).
Alemana | Ingelesa |
---|---|
temperaturen | temperatures |
erreichten | reached |
bordeaux | bordeaux |
februar | february |
meter | meter |
cm | cm |
wo | where |
in | in |
ende | the end |
die | the |
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Bordeaux | Bild Hafen von Bordeaux unter dem Schnee in den 1930er und 1950er Jahren
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Port of Bordeaux under the snow in the years 1930-1950 photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
bordeaux | bordeaux |
hafen | port |
jahren | years |
in | in |
franzoesische | french |
fotografie | photography |
von | of |
schnee | snow |
DE Ankunft von General de Gaulle am Flughafen Mérignac anlässlich seines Besuchs in Bordeaux am 17. September 1944, nur wenige Tage nach der Befreiung von Bordeaux. Foto signiert Sud Ouest unten rechts.
EN Arrival of General de Gaulle at Mérignac airport on the occasion of his visit to Bordeaux on September 17, 1944, just days after the liberation of Bordeaux. South West signed photograph on the lower right.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ankunft | arrival |
general | general |
flughafen | airport |
anlässlich | on the occasion |
besuchs | visit |
bordeaux | bordeaux |
september | september |
befreiung | liberation |
foto | photograph |
de | de |
gaulle | gaulle |
tage | days |
unten | the |
rechts | to |
DE So erging es Pascal, der aus Bordeaux stammt und dann Grundbesitzer in Andalusien wurde und zwar in der Sierra Morena, am Rande des Nationalparks Hornachuelos
EN This is what happened to Pascal – originally from Bordeaux – who became a landowner in Andalusia, in the Sierra Morena, on the edge of Hornachuelos Nature Reserve
Alemana | Ingelesa |
---|---|
pascal | pascal |
bordeaux | bordeaux |
andalusien | andalusia |
rande | edge |
am | on |
in | in |
zwar | the |
aus | from |
DE Manchmal lassen bestimmte Lebensumstände ganz plötzlich einen Kindheitstraum wahr werden. So erging es Pascal, der aus Bordeaux stammt und dann Grundbesitzer in Andalusien wurde und zwar in der Sierra Morena, am Rande des Nationalparks Hornachuelos.
EN Sometimes, life surprises us, and a childhood dream all of a sudden comes true. This is what happened to Pascal – originally from Bordeaux – who became a landowner in Andalusia, in the Sierra Morena, on the edge of Hornachuelos Nature Reserve.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
plötzlich | all of a sudden |
pascal | pascal |
bordeaux | bordeaux |
andalusien | andalusia |
rande | edge |
wahr | true |
manchmal | sometimes |
am | on |
in | in |
zwar | the |
einen | a |
DE So erging es Pascal, der aus Bordeaux stammt und dann Grundbesitzer in Andalusien wurde und zwar in der Sierra Morena, am Rande des Nationalparks Hornachuelos
EN This is what happened to Pascal – originally from Bordeaux – who became a landowner in Andalusia, in the Sierra Morena, on the edge of Hornachuelos Nature Reserve
Alemana | Ingelesa |
---|---|
pascal | pascal |
bordeaux | bordeaux |
andalusien | andalusia |
rande | edge |
am | on |
in | in |
zwar | the |
aus | from |
DE Elefanten an den Kais von Bordeaux im Jahr...von Archives Sud Ouestvon
EN Gino Bartali on the 1948 Tourby Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
den | the |
an | on |
DE Auf den Kais von Bordeaux 1994 Foto von Jean-François Labérine
EN On the quays of Bordeaux in 1994 Photograph by Jean-François Labérine
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
foto | photograph |
den | the |
von | of |
DE Ehepaar auf einem Roller am 7. Januar 1955 in Bordeaux.
EN Couple on a scooter January 7, 1955 in Bordeaux.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
roller | scooter |
januar | january |
bordeaux | bordeaux |
in | in |
auf | on |
einem | a |
ehepaar | couple |
DE Französische Schützen und Unterstützer während der Befreiung von Bordeaux Bild - Kaufen / Verkaufen
EN French fencers and partisans at the Liberation of Bordeaux - Photographic print for sale
Alemana | Ingelesa |
---|---|
befreiung | liberation |
bordeaux | bordeaux |
verkaufen | sale |
und | and |
französische | the |
DE Fotokunst | Themen | Strassenfotografie | Bild Französische Schützen und Unterstützer während der Befreiung von Bordeaux
EN Fine art photography | Themes | Street Photography | French fencers and partisans at the Liberation of Bordeaux photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
befreiung | liberation |
bordeaux | bordeaux |
und | and |
bild | photography |
französische | the |
von | street |
DE Französische Schützen und Unterstützer während der Befreiung von Bordeaux
EN French fencers and partisans at the Liberation of Bordeaux
Alemana | Ingelesa |
---|---|
befreiung | liberation |
bordeaux | bordeaux |
und | and |
französische | the |
DE Luftaufnahme von Bordeaux im Jahr 1968 Bild - Kaufen / Verkaufen
EN Aerial view of Bordeaux in 1968 - Photographic print for sale
Alemana | Ingelesa |
---|---|
luftaufnahme | aerial view |
bordeaux | bordeaux |
verkaufen | sale |
von | of |
DE Luftaufnahme von Bordeaux im Jahr 1968
EN Aerial view of Bordeaux in 1968
Alemana | Ingelesa |
---|---|
luftaufnahme | aerial view |
bordeaux | bordeaux |
von | of |
DE 30. Dezember 1951 Frankreich - Kiwis (neuseeländische Mannschaft), Rugbyspiel am 13. XIII. im Lescure-Stadion in Bordeaux
EN December 30, 1951 France - Kiwis (New Zealand team), rugby match at Treize XIII, at the Lescure stadium in Bordeaux
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dezember | december |
frankreich | france |
mannschaft | team |
am | at the |
bordeaux | bordeaux |
stadion | stadium |
in | in |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Rugby, französische Mannschaft, Neuseeland, Bordeaux, Südwesten, Neuseeland - Alle Schwarzen
EN Keywords used by Archives Sud Ouest to describe this photograph: Rugby Team France, New Zealand, Bordeaux, South West
Alemana | Ingelesa |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
rugby | rugby |
französische | france |
bordeaux | bordeaux |
südwesten | south west |
alle | to |
mannschaft | team |
DE Soldaten gehen 1946 in Bordeaux an Bord Bild - Kaufen / Verkaufen
EN Embarkation of soldiers in Bordeaux in 1946 - Photographic print for sale
Alemana | Ingelesa |
---|---|
soldaten | soldiers |
bordeaux | bordeaux |
verkaufen | sale |
in | in |
gehen | of |
DE Fotokunst | Themen | Strassenfotografie | Bild Soldaten gehen 1946 in Bordeaux an Bord
EN Fine art photography | Themes | Street Photography | Embarkation of soldiers in Bordeaux in 1946 photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
soldaten | soldiers |
bordeaux | bordeaux |
in | in |
bild | photography |
gehen | of |
DE Soldaten gehen 1946 in Bordeaux an Bord
EN Embarkation of soldiers in Bordeaux in 1946
Alemana | Ingelesa |
---|---|
soldaten | soldiers |
bordeaux | bordeaux |
in | in |
gehen | of |
DE Einschiffung von 750 nordafrikanischen Soldaten in Bordeaux auf dem Schiff Banfora im Jahr 1946.
EN Embarkation of 750 North African soldiers in Bordeaux on the Banfora boat in 1946.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
soldaten | soldiers |
bordeaux | bordeaux |
schiff | boat |
in | in |
dem | the |
von | of |
DE Straßenbahnverkehrstests auf dem Place Gambetta in Bordeaux am 9. November 1950.
EN Traffic trials of the Place Gambetta tramway in Bordeaux on November 9, 1950
Alemana | Ingelesa |
---|---|
place | place |
bordeaux | bordeaux |
november | november |
in | in |
dem | the |
DE Der Besuch von General de Gaulle in Bordeaux 1947 Bild - Kaufen / Verkaufen
EN General de Gaulle's visit to Bordeaux in 1947 - Photographic print for sale
Alemana | Ingelesa |
---|---|
besuch | visit |
general | general |
bordeaux | bordeaux |
verkaufen | sale |
de | de |
in | in |
DE Fotokunst | Themen | Bericht | Bild Der Besuch von General de Gaulle in Bordeaux 1947
EN Fine art photography | Themes | Documentary | General de Gaulle's visit to Bordeaux in 1947 photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
themen | themes |
besuch | visit |
general | general |
bordeaux | bordeaux |
de | de |
in | in |
bild | photography |
DE Der Besuch von General de Gaulle in Bordeaux 1947
EN General de Gaulle's visit to Bordeaux in 1947
Alemana | Ingelesa |
---|---|
besuch | visit |
general | general |
bordeaux | bordeaux |
de | de |
in | in |
DE Frankreich - Kiwis (neuseeländische Mannschaft), Rugbyspiel in Treize XIII, im Lescure-Stadion in Bordeaux am 30. Dezember 1951.
EN France - Kiwis (New Zealand team), rugby match at Treize XIII, at the Lescure stadium in Bordeaux on December 30, 1951.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
frankreich | france |
mannschaft | team |
bordeaux | bordeaux |
dezember | december |
stadion | stadium |
am | at the |
in | in |
DE Der Besuch von General de Gaulle in Bordeaux...von Archives Sud Ouestvon
EN Rugby match France vs New Zealand 1951by Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
von | by |
DE Großer Preis von Bordeaux 1952von Archives Sud Ouestvon
EN Rugby France vs New Zealand in 1951by Archives Sud Ouest - Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
von | by |
DE Tournee der Postbeamten in Bordeaux 1946von Archives Sud Ouestvon
EN Trenches on the alleys of Tourny during the...by Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
in | on |
DE Ankunft der Tour in Bordeaux 1952von Archives Sud Ouestvon
EN Train Paris - Bordeaux to Libourne Stationby Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
archives | archives |
DE Grand Prix in Bordeaux im Jahr 1955von Archives Sud Ouestvon
EN Francis Cabrel in concertby Archives Sud Ouest - Archives Sud Oue...from
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
in | in |
DE Zug Paris - Bordeaux im Bahnhof Libournevon Archives Sud Ouestvon
EN Bernard Giraudeau and Annie Duperey in La Rochelleby Archives Sud Ouest - Groupe Sud-Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
DE Die Tour-Karawane in Bordeaux 1952von Archives Sud Ouestvon
EN Yves Montand and Simone Signoret in La Rochelleby Archives Sud Ouest - Groupe Sud-Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
die | la |
in | in |
von | and |
DE Dreharbeiten zum Film "Die Bartholomäusnacht" in Bordeaux im...von Archives Sud Ouestvon
EN Chairs covered by snowby Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
von | by |
DE Konzert von Charles Trenet in Bordeaux - 1993von Archives Sud Ouest - Archives Sud Oue...von
EN The Capuchins in 1951by Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
von | by |
in | in |
DE Luftaufnahme von Bordeaux zwischen 1930 und 1950von Archives Sud Ouestvon
EN The course of the Red Hat 1949by Archives Sud Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
von | by |
DE Kartenspiel rue Sainte-Catherine in Bordeaux am 15. August...von Archives Sud Ouestvon
EN Patricia Kaas at Francofolies in 1990by Archives Sud Ouest - Groupe Sud-Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
in | in |
von | by |
DE Spiel Bordeaux Girondins gegen Brasilienvon Archives Sud Ouestvon
EN Clark Terry at the jazz festival in Marciacby Archives Sud Ouest - Groupe Sud-Ouestfrom
Alemana | Ingelesa |
---|---|
archives | archives |
gegen | in |
DE Als Fotograf aus Bordeaux mag ich die Landschafts- und Stadtfotografie besonders gern
EN Photographer Bordelais, I am particularly fond of landscape and urban photography
Alemana | Ingelesa |
---|---|
besonders | particularly |
ich | i |
fotograf | photographer |
und | and |
DE Jüdisches Schwimmbad 1949 in Bordeaux. Das Judaica-Schwimmbad wurde zwischen 1931 und 1935 von dem Architekten Louis Madeline gebaut. Seit dem 26. Juli 1996 steht es unter Denkmalschutz.
EN Judaic pool in 1949 in Bordeaux. The Judaic pool was built between 1931 and 1935 by the architect Louis Madeline. It has been registered as historic monuments since 26 July 1996.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
schwimmbad | pool |
bordeaux | bordeaux |
louis | louis |
gebaut | built |
juli | july |
es | it |
in | in |
zwischen | between |
wurde | was |
und | and |
DE Als Fotograf in Bordeaux bin ich vor allem ein Reisender und ein Autodidakt: jemand, der neugierig, aufmerksam, aufmerksam und auf seinem eigenen Weg lernt
EN Photographer in Bordeaux, I am above all a traveler and a self-taught person: someone curious, attentive, alert and who learns by tracing his own path
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fotograf | photographer |
bordeaux | bordeaux |
reisender | traveler |
neugierig | curious |
ich | i |
in | in |
eigenen | own |
jemand | someone |
der | his |
aufmerksam | attentive |
und | and |
ein | a |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten