DE Sammlung und Normierung heterogener Daten, bei Bedarf zusätzlich Anreicherung von IoT-Sensordaten mit ERP Daten für einfache Use-Case Bearbeitung
Alemana-ko "anreicherung heterogener daten" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE Sammlung und Normierung heterogener Daten, bei Bedarf zusätzlich Anreicherung von IoT-Sensordaten mit ERP Daten für einfache Use-Case Bearbeitung
EN Collection and normalisation of heterogeneous data. As required, additional enrichment of IoT sensor data with ERP data for simple Use Case processing
Alemana | Ingelesa |
---|---|
daten | data |
anreicherung | enrichment |
erp | erp |
einfache | simple |
bearbeitung | processing |
iot | iot |
case | case |
und | and |
bedarf | as |
use | use |
von | of |
für | for |
DE Wir entwickeln gemäß Ihrer Bedürfnisse Verfahren und Werkzeuge zur Qualitätsbewertung und Anreicherung heterogener Daten aus dem Web 2.0 unter Nutzung innovativer Methoden aus Spatial Data Mining und Deep Learning.
EN Based on your specific needs, we develop processes and tools for assessing the quality and enriching heterogeneous Web 2.0 data by applying innovative methods from spatial data mining and deep learning.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bedürfnisse | needs |
web | web |
innovativer | innovative |
mining | mining |
entwickeln | develop |
deep | deep |
wir | we |
methoden | methods |
werkzeuge | tools |
aus | from |
und | and |
learning | learning |
DE Anreicherung – Erweitern Sie Lead- und Kontaktprofile oder ersetzen Sie veraltete Informationen durch relevante, aktuelle Kontaktdaten (siehe Verwenden von Sell Reach zur Anreicherung).
EN Enrichment - build fuller profiles of leads or contacts, or replace outdated information with relevant, up-to-date contact information (see Using Reach for enriching).
Alemana | Ingelesa |
---|---|
anreicherung | enrichment |
oder | or |
ersetzen | replace |
veraltete | outdated |
informationen | information |
aktuelle | up-to-date |
kontaktdaten | contact |
erweitern | reach |
relevante | relevant |
von | of |
sie | see |
verwenden | using |
DE Zur Strukturierung heterogener biographischer Daten verfolgt das Projekt einen neuartigen Ansatz, der eine hohe semantische Flexibilität ermöglicht
EN For structuring of heterogeneous biographical data, the project pursues a novel approach, which allows a high semantic flexibility
Alemana | Ingelesa |
---|---|
strukturierung | structuring |
verfolgt | pursues |
neuartigen | novel |
hohe | high |
flexibilität | flexibility |
ermöglicht | allows |
ansatz | approach |
projekt | project |
daten | data |
DE Business Management Software arbeitet mit riesigen Mengen heterogener Daten, deren gemeinsame Analyse eine Herausforderung darstellt
EN Business Management Software operates with huge amount of heterogeneous data that is challenging to analyze jointly
Alemana | Ingelesa |
---|---|
software | software |
riesigen | huge |
daten | data |
herausforderung | challenging |
business | business |
management | management |
analyse | analyze |
mit | jointly |
deren | of |
DE Fassen Sie unterschiedliche Administrationsaufgaben zusammen und steuern Sie Dutzende Qlik-Replicate-Server und Hunderte oder sogar Tausende heterogener Endpunkte.
EN Enable massive management consolidation across dozens of Qlik Replicate servers and hundreds if not thousands of heterogeneous endpoints.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
steuern | management |
endpunkte | endpoints |
qlik | qlik |
server | servers |
hunderte | hundreds |
und | and |
zusammen | of |
dutzende | dozens |
oder | not |
tausende | thousands of |
DE IT-Management ist komplex, und den Überblick über Ihre gesamte Landschaft hinweg zu behalten – einschließlich heterogener Linux-Distributionen, IoT-Geräte oder Container – ist eine Herausforderung, egal ob in der Cloud, vor Ort oder in der Edge.
EN IT management is complex and retaining visibility across your entire landscape—including disparate Linux distributions, IoT devices, or containers, whether in the cloud, on premises or on the edge—is challenging.
DE Auch die möglichen Nutzerkreise werden immer heterogener und bedürfen einer möglichst individuellen Tool-Unterstützung
EN The targeted user groups are also becoming increasingly heterogeneous and require tool support that is as individual as possible
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tool | tool |
unterstützung | support |
auch | also |
werden | becoming |
möglichst | possible |
und | and |
individuellen | individual |
DE Wegbereiter innovativer, heterogener Softwaretools
EN Leading the Way with Innovative, Heterogeneous Software Tools
Alemana | Ingelesa |
---|---|
innovativer | innovative |
softwaretools | software tools |
DE Das Modul bietet auch Funktionen zur Erstellung heterogener Modelle, die die tatsächlichen Formen des Porenelektrolyts und der Elektrodenpartikel beschreiben
EN The module also provides functionality for setting up heterogenous models, which describe the actual shapes of the pore electrolyte and electrode particles
Alemana | Ingelesa |
---|---|
modul | module |
funktionen | functionality |
modelle | models |
tatsächlichen | actual |
formen | shapes |
beschreiben | describe |
bietet | provides |
auch | also |
und | and |
DE Strukturierte Interoperabilitätsmodelle ermöglichen eine Zusammenarbeit heterogener Systeme
EN Structured models of interoperability make collaboration between heterogeneous systems possible
Alemana | Ingelesa |
---|---|
strukturierte | structured |
ermöglichen | possible |
zusammenarbeit | collaboration |
systeme | systems |
eine | of |
DE Flexible Nutzung heterogener Speichergeräte für die Datenreplikation und -sicherung
EN Gain the flexibility to use heterogeneous storage equipment for data replication and protection
Alemana | Ingelesa |
---|---|
flexible | flexibility |
nutzung | use |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Das Unternehmen hat unter anderem Fibre-Channel-Infrastrukturprodukte und Disk-Array-Systeme für den Bau heterogener SAN-Systeme sowie Arbeitsspeicher für Enterprise Server im Programm.
EN The Company's products include Fibre Channel infrastructure products and disk array systems for building heterogeneous Storage Area Networks as well as memories for enterprise servers.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bau | building |
arbeitsspeicher | storage |
server | servers |
channel | channel |
disk | disk |
array | array |
enterprise | enterprise |
systeme | systems |
für | for |
den | the |
und | and |
DE IT-Management ist komplex, und den Überblick über Ihre gesamte Landschaft hinweg zu behalten – einschließlich heterogener Linux-Distributionen, IoT-Geräte oder Container – ist eine Herausforderung, egal ob in der Cloud, vor Ort oder in der Edge.
EN IT management is complex and retaining visibility across your entire landscape—including disparate Linux distributions, IoT devices, or containers, whether in the cloud, on premises or on the edge—is challenging.
DE Fassen Sie unterschiedliche Administrationsaufgaben zusammen und steuern Sie Dutzende Qlik-Replicate-Server und Hunderte oder sogar Tausende heterogener Endpunkte.
EN Enable massive management consolidation across dozens of Qlik Replicate servers and hundreds if not thousands of heterogeneous endpoints.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
steuern | management |
endpunkte | endpoints |
qlik | qlik |
server | servers |
hunderte | hundreds |
und | and |
zusammen | of |
dutzende | dozens |
oder | not |
tausende | thousands of |
DE Die Nutzung heterogener, isolierter Systeme birgt ein zu großes Fehlerpotenzial. MasterControl integriert Post-Market-Aktivitäten und Kundenfeedback in einem einzigen System, um Problemverfolgung, Analyse und Risikomanagement zu verbessern.
EN Relying on disparate, siloed systems allows too much room for error. MasterControl integrates postmarket activities and customer feedback in one system to help you improve issue tracking, analysis and risk management.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
integriert | integrates |
kundenfeedback | customer feedback |
analyse | analysis |
aktivitäten | activities |
systeme | systems |
system | system |
in | in |
verbessern | improve |
um | for |
zu | to |
risikomanagement | risk management |
und | and |
die | issue |
nutzung | customer |
DE Wie modelliert, entwirft und verbessert man das Situationsbewusstsein großskaliger Multi-Domain-Systeme auf der Basis heterogener und verteilter Sensordaten?
EN How to model, design and enhance situational awareness of large-scale, multi-domain systems based on heterogeneous and distributed sensor data?
Alemana | Ingelesa |
---|---|
entwirft | design |
verbessert | enhance |
sensordaten | sensor data |
systeme | systems |
basis | based |
und | and |
der | of |
DE Heterogener Baugrund mit hoher Wasserdurchlässigkeit und –drücken (Sand, Kies)
EN Heterogeneous ground (sand, gravel, high water permeability and water pressures)
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sand | sand |
kies | gravel |
hoher | high |
und | and |
DE Szenario 2: Heterogener Effekt auf das gesamte Geschäft
EN Scenario 2: Heterogeneous Effect on the Business
Alemana | Ingelesa |
---|---|
szenario | scenario |
effekt | effect |
geschäft | business |
DE Wegbereiter innovativer, heterogener Softwaretools
EN Leading the Way with Innovative, Heterogeneous Software Tools
Alemana | Ingelesa |
---|---|
innovativer | innovative |
softwaretools | software tools |
DE Rechenzentren werden immer komplexer und heterogener. HCI-Lösungen bieten dagegen Power auf kleinstem Raum: einfach, skalierbar und kostengünstig.
EN Data centres are becoming ever more complex and heterogeneous. HCI solutions offer power in the smallest of spaces—simple, scalable and affordable. Read more.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
power | power |
raum | spaces |
skalierbar | scalable |
komplexer | complex |
bieten | offer |
werden | are |
einfach | simple |
immer | more |
kostengünstig | affordable |
DE Die Wiederherstellung ist auf allen Ebenen möglich: von einzelnen Dateien, Nachrichten oder Datenobjekten bis hin zu physischen oder virtuellen Maschinen – selbst auf heterogener Hardware.
EN Restore at any level, from a single file, message, or data object to a physical machine or VM, even to dissimilar hardware.
DE Die Aufbereitung ist ein wichtiger Schritt vor der Verarbeitung und umfasst häufig das erneute Formatieren von Daten, die Berichtigung von Informationen und die Kombination von Datensätzen zur Anreicherung dieser Daten.
EN It is an important step prior to processing and often involves reformatting data, making corrections to data and the combining of data sets to enrich data.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wichtiger | important |
häufig | often |
kombination | combining |
umfasst | involves |
schritt | step |
verarbeitung | processing |
daten | data |
ist | is |
und | and |
DE Bei der Anreicherung von Daten werden Daten hinzugefügt und mit anderen zusammenhängenden Informationen verbunden, um tiefer gehende Erkenntnisse zu ermöglichen.
EN Enriching data refers to adding and connecting data with other related information to provide deeper insights.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tiefer | deeper |
hinzugefügt | adding |
anderen | other |
informationen | information |
erkenntnisse | insights |
und | and |
daten | data |
mit | with |
zu | to |
verbunden | connecting |
DE Dies kann mit einer Bereinigung der Daten durch Änderung der Datentypen, einem Löschen von Nullen oder Duplikaten sowie einer Aggregation oder Anreicherung der Daten oder anderen Transformationen einhergehen
EN This can include cleansing data by changing data types, deleting nulls or duplicates, aggregating data, enriching the data, or other transformations
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kann | can |
datentypen | data types |
löschen | deleting |
transformationen | transformations |
oder | or |
anderen | other |
daten | data |
dies | this |
der | the |
durch | by |
DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf das Symbol Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.
EN In your Sell account, click the Settings icon (), then click Data > Prospecting and enrichment.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
anreicherung | enrichment |
konto | account |
gt | gt |
einstellungen | settings |
in | in |
und | and |
daten | data |
dann | then |
DE Klicken Sie in Ihrem Sell-Konto auf Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.
EN In your Sell account, click Settings (), then select Data > Prospecting and enrichment.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
daten | data |
anreicherung | enrichment |
konto | account |
gt | gt |
klicken | click |
einstellungen | settings |
dann | then |
in | in |
und | and |
DE Klicken Sie auf das Symbol Einstellungen () und dann auf Daten > Akquise und Anreicherung.
EN Click the Settings icon (), then select Data > Prospecting and enrichment.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
symbol | icon |
anreicherung | enrichment |
gt | gt |
klicken | click |
einstellungen | settings |
und | and |
daten | data |
dann | then |
DE Verwendete Standards und Best Practices Authentifizierung und Ratenlimits Anreicherung Sieh nach oben Identifizierung Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
EN Standards & best practices used Authentication and rate-limits Enrichment Lookup Identification Advanced functionality Apple firmware data
Alemana | Ingelesa |
---|---|
standards | standards |
anreicherung | enrichment |
erweiterte | advanced |
funktionalität | functionality |
apple | apple |
firmware | firmware |
daten | data |
best | best |
practices | practices |
authentifizierung | authentication |
identifizierung | identification |
und | and |
verwendete | used |
DE Anreicherung und Weiterleitung von Protokollen mit sensiblen Daten an sichere Datenspeicher
EN Monitoring unauthorized and suspicious network connections
Alemana | Ingelesa |
---|---|
und | and |
DE Nutze externe Quellen (z.B. Keywords) zur Anreicherung der Daten.
EN Use external sources (e.g. keywords) to enrich the data.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
nutze | use |
externe | external |
keywords | keywords |
quellen | sources |
daten | data |
DE Verbessern Sie die Qualität Ihrer Daten durch Prüfung, Bereinigung und Anreicherung.
EN Improve the quality of your data with validation, data cleansing, and data enrichment.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
verbessern | improve |
anreicherung | enrichment |
qualität | quality |
daten | data |
und | and |
durch | of |
DE Darüber hinaus konnte Accolade durch die Anreicherung seiner Daten und die Ausführung von Cloud-Analysen die Healthcare-Kosten für seine Patienten um jährlich 5 bis 8 Prozent und die Ausgaben für das Patienten-Onboarding um 75 Prozent senken.
EN By enriching and applying cloud analytics to their data, Accolade was able to lower healthcare costs for their patients by 5-8% annually and drive a 75% cost-reduction in their patient onboarding process.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
jährlich | annually |
cloud | cloud |
healthcare | healthcare |
onboarding | onboarding |
kosten | costs |
konnte | was able to |
daten | data |
analysen | analytics |
patienten | patients |
und | and |
hinaus | to |
von | drive |
senken | lower |
um | for |
ausgaben | cost |
DE Datenaufbereitung: Der Prozess der Bereinigung, Standardisierung, Transformation oder Anreicherung von Daten
EN Data Preparation: The process of cleansing, standardizing, transforming, or enriching the data
Alemana | Ingelesa |
---|---|
oder | or |
daten | data |
prozess | process |
transformation | the |
DE durch kontinuierliche Anreicherung der vorhandenen First-Party Daten.
EN by continually enriching your first-party data.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kontinuierliche | continually |
daten | data |
durch | by |
DE Anreicherung der Daten mit Geolokationsdaten
EN Enhance data with wi-fi geolocation
Alemana | Ingelesa |
---|---|
daten | data |
mit | with |
DE Verbessern Sie die Qualität Ihrer Daten durch Prüfung, Bereinigung und Anreicherung.
EN Improve the quality of your data with validation, data cleansing, and data enrichment.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
verbessern | improve |
anreicherung | enrichment |
qualität | quality |
daten | data |
und | and |
durch | of |
DE Wenn Sie nicht bereits über einen Datenqualitätsplan verfügen, müssen Sie Ihre Daten vor der Anreicherung vorbereiten.
EN If you don’t already have a data quality plan in place, you will need to prepare your data before any enrichment takes place.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
anreicherung | enrichment |
daten | data |
nicht | dont |
bereits | already |
vorbereiten | prepare |
einen | a |
ihre | your |
DE Umfrageantworten können zur Anreicherung von Kundenprofilen verwendet werden, sei es mit Daten wie NPS oder Kundenzufriedenheitswerten oder persönlichen Informationen und Präferenzen.
EN Survey responses can be used to enrich customer profiles, whether that’s with data like NPS or Customer Satisfaction scores or personal info and preferences.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
präferenzen | preferences |
nps | nps |
oder | or |
und | and |
daten | data |
können | can |
verwendet | used |
mit | with |
persönlichen | personal |
es | responses |
DE Verwendete Standards und Best Practices Authentifizierung und Ratenlimits Anreicherung Sieh nach oben Identifizierung Erweiterte Funktionalität Apple Firmware-Daten
EN Standards & best practices used Authentication and rate-limits Enrichment Lookup Identification Advanced functionality Apple firmware data
Alemana | Ingelesa |
---|---|
standards | standards |
anreicherung | enrichment |
erweiterte | advanced |
funktionalität | functionality |
apple | apple |
firmware | firmware |
daten | data |
best | best |
practices | practices |
authentifizierung | authentication |
identifizierung | identification |
und | and |
verwendete | used |
DE Mindestens genauso wichtig ist die Unterstützung und Straffung bestimmter zugrunde liegender Prozesse für die Zusammenführung der Assets und die Anreicherung von Content bzw. die Erstellung von neuen Inhalten.
EN Supporting and streamlining some of the underlying processes for bringing assets together and enriching or creating new content is just as important.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wichtig | important |
unterstützung | supporting |
zugrunde | underlying |
prozesse | processes |
assets | assets |
erstellung | creating |
neuen | new |
ist | is |
für | for |
content | content |
und | bringing |
bestimmter | some |
bzw | or |
DE Funktionen für Akquise und Anreicherung
EN Prospecting & enrichment features
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktionen | features |
anreicherung | enrichment |
DE Ein Drittanbieter von Live-Untertiteln zur Anreicherung des RTMP-Signals mit Untertiteln, bevor es in die Plattform eingespeist wird.
EN A third-party live captioning provider to enrich the RTMP signal with captions prior to inputting it into the platform.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
untertiteln | captions |
rtmp | rtmp |
es | it |
plattform | platform |
live | live |
mit | with |
bevor | to |
wird | the |
ein | a |
DE Sie erhalten 14 Tage lang kostenlosen Zugriff auf die erweiterten Funktionen für das Vertriebsengagement sowie pro Konto vier Credits für die Akquise und vier für die Anreicherung.
EN The free Reach trial includes 14 days of free access to the Reach Advanced sales engagement features as well as four prospecting and four enrichment credits per account.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktionen | features |
konto | account |
credits | credits |
anreicherung | enrichment |
kostenlosen | free |
zugriff | access |
vier | four |
und | and |
tage | days |
pro | per |
DE Administratoren können die Nutzung von Credits für die Akquise und Anreicherung durch Benutzer, die keine Administratoren sind, jederzeit deaktivieren.
EN Admins can disable prospecting and enrichment credit allocation to non-admins at any time.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
administratoren | admins |
credits | credit |
anreicherung | enrichment |
deaktivieren | disable |
jederzeit | at any time |
können | can |
und | and |
von | to |
DE Wie kann ich herausfinden, welche Kontaktdaten für die Akquise und Anreicherung verfügbar sind?
EN How can I know what types of contact data are available for prospecting and enrichment?
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kontaktdaten | contact |
anreicherung | enrichment |
ich | i |
wie | how |
kann | can |
für | for |
verfügbar | available |
und | and |
sind | are |
herausfinden | know |
welche | what |
DE Beim Kauf eines Reach-Abonnements erhalten Sie pro Lizenz und Monat eine bestimmte Anzahl von Credits für die Akquise und Anreicherung
EN When you purchase a Reach subscription, you are allotted a specific number of enrichment and prospecting credits per seat per month based on your subscription plan
Alemana | Ingelesa |
---|---|
monat | month |
credits | credits |
anreicherung | enrichment |
kauf | purchase |
abonnements | subscription |
erhalten | reach |
und | and |
sie | you |
pro | per |
von | of |
anzahl | number of |
DE Wie viele Credits für die Akquise und Anreicherung noch verfügbar sind bzw. wie viele Sie schon genutzt haben, geht aus dem Abschnitt Aktivitätsprotokoll in den Reach-Administratoreinstellungen hervor.
EN You can see how many enrichment and prospecting credits you have left and how many you have used in the Activity Log section of the Reach admin settings.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
credits | credits |
anreicherung | enrichment |
genutzt | used |
in | in |
viele | many |
haben | have |
abschnitt | section |
verfügbar | can |
und | and |
den | the |
DE Credits für die Akquise und Anreicherung sind für die gemeinsame Nutzung in einem Sell-Konto vorgesehen
EN Enrichment and prospecting credits are designed to be “pooled” or shared across seats on an account
Alemana | Ingelesa |
---|---|
credits | credits |
anreicherung | enrichment |
gemeinsame | shared |
sind | are |
in | to |
für | and |
DE Nein. Ungenutzte Credits für die Akquise oder Anreicherung verfallen am Ende des Monats und werden nicht auf den nächsten Monat übertragen. Am Anfang des Monats erhält Ihr Team ein neues Kontingent an Credits.
EN At the end of the month, any unused enrichment or prospecting credits will expire and will not be rolled over to the next month. At the start of a new month, your team will have a new allotment of credits.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ungenutzte | unused |
credits | credits |
anreicherung | enrichment |
verfallen | expire |
neues | new |
am | at the |
team | team |
oder | or |
monat | month |
ihr | your |
nicht | not |
und | and |
erhält | will |
ende | the end |
übertragen | to |
nächsten | the |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten