Tõlgi "signatário" Prantsuse keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "signatário" tõlget 50 keelest Portugali keel keelest Prantsuse keel

Keele {search} tõlked

{search} keeles Portugali keel saab tõlkida järgmisteks Prantsuse keel sõnadeks/fraasideks:

signatário signataire

signatário keele Portugali keel tõlge Prantsuse keel keelde

Portugali keel
Prantsuse keel

PT Para o mais alto nível de identificação de signatário, a opção de verificação de identidade do OneSpan Sign rapidamente determina se o documento de identidade governamental com foto do signatário é autêntico.

FR Pour obtenir le degré le plus élevé d’identification du signataire, cette option de vérification de l’identité de OneSpan détermine si sa pièce d’identité gouvernementale avec photo est authentique.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
opção option
determina détermine
se si
documento pièce
governamental gouvernementale
autêntico authentique

PT O OneSpan Sign gera um PIN de uso único enviado ao celular do signatário. O signatário o insere em uma página de login e o acesso aos documentos que precisam ser assinados é liberado. ​

FR Avec l’option SMS, OneSpan Sign crée un NIP unique envoyé au téléphone du signataire. Le signataire entre celui-ci dans une page de connexion et obtient l’accès aux documents qui doivent être signés. ​

Portugali keel Prantsuse keel
celular téléphone
signatário signataire
e et
documentos documents
assinados signés
sign sign
enviado envoyé

PT Verifique a identidade do signatário por meio de um código de uso único enviado por SMS para o número de celular dele. O signatário insere o código na página de login e o acesso aos documentos que precisam ser assinados é liberado. Saiba mais.

FR Vérifiez l’identité de votre signataire grâce un code SNS unique sécurisé envoyé à son numéro de téléphone mobile. Le signataire entre ce code dans la page de connexion et obtient l’accès aux documents qu’il doit signer.

Portugali keel Prantsuse keel
verifique vérifiez
signatário signataire
código code
documentos documents
assinados signer
identidade identité
enviado envoyé

PT Após a identificação do signatário, a autorização para assinar é solicitada e uma senha de uso único será enviada ao signatário pelo OneSpan Sign.

FR Lorsque le signataire a été identifié avec succès, le système affiche un consentement de signature et OneSpan Sign envoie un mot de passe à usage unique (MPUI) au signataire par messagerie texte.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
autorização consentement

PT Anexos de signatário, que exigem que o signatário envie um documento de identidade oficial para verificação antes da assinatura (p. ex., carteira de habilitação ou passaporte)

FR Pièces jointes du signataire : le signataire doit téléverser une pièce officielle d’identité à des fins de vérification avant la signature (p. ex. : permis de conduite ou passeport)

Portugali keel Prantsuse keel
anexos pièces jointes
signatário signataire
verificação vérification
assinatura signature
p p
passaporte passeport
identidade identité
ex ex

PT O criador de documentos Smartsheet integra-se diretamente com o DocuSign, para que você possa configurar perfeitamente as funções do signatário e adicionar campos personalizados ao seu modelo direto da sua planilha.

FR L’outil de création de documents Smartsheet s’intègre directement à DocuSign, vous permettant de configurer sans difficulté les rôles des signataires et d’ajouter des champs personnalisés à votre modèle, directement depuis votre feuille.

Portugali keel Prantsuse keel
docusign docusign
configurar configurer
integra intègre

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

FR Vous devez saisir cette clé dans votre signataire DKIM. Elle doit rester secrète, car toute personne y ayant accès peut apposer des jetons en se faisant passer pour vous.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
dkim dkim
acesso accès
fichas jetons
chave clé

PT A Verificação de ID fornece um nível mais alto de identificação do signatário para garantir que os signatários sejam quem afirmam ser e apoiar a prevenção de fraudes em seus processos.

FR La vérification d'identité fournit un niveau plus élevé d'identification des signataires pour garantir que les signataires sont bien ceux qu'ils prétendent être et prendre en charge la prévention de la fraude dans vos processus.

Portugali keel Prantsuse keel
fornece fournit
nível niveau
garantir garantir
fraudes fraude
processos processus

PT Somente Verificação de Documento permite que o signatário valide sua identidade usando seu documento de identidade com foto emitido pelo governo.

FR Vérification des documents uniquement permet au signataire de valider son identité à l'aide de sa pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement.

Portugali keel Prantsuse keel
somente uniquement
permite permet
signatário signataire
governo gouvernement

PT É hora do signatário validar sua identidade.

FR Il est temps pour le signataire de valider son identité.

Portugali keel Prantsuse keel
hora temps
signatário signataire
validar valider
identidade identité

PT O signatário acessa a transação de seu e-mail e clica em “Ir para Documentos”.

FR Le signataire accède à la transaction à partir de son e-mail et clique sur « Accéder aux documents ».

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
transação transaction
documentos documents

PT Uma tela é exibida solicitando que o signatário concorde e consinta em verificar sua identidade.

FR Un écran apparaît demandant au signataire d'accepter et de consentir à vérifier son identité.

Portugali keel Prantsuse keel
uma un
solicitando demandant
signatário signataire
e et
verificar vérifier
tela écran
identidade identité

PT Em seguida, o signatário seleciona o documento que gostaria de autenticar junto com o país de emissão.

FR Ensuite, le signataire sélectionne le document qu'il souhaite authentifier ainsi que le pays d'émission.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
documento document
gostaria souhaite
autenticar authentifier
país pays
emissão émission

PT O signatário tira uma foto de sua carteira de identidade e, em seguida, uma selfie para estabelecer que a pessoa que apresenta a carteira de identidade é a mesma pessoa cujo retrato aparece na carteira.

FR Le signataire prend une photo de sa pièce d'identité, puis un selfie pour établir que la personne présentant la pièce d'identité est la même personne dont le portrait apparaît sur la pièce d'identité.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
selfie selfie
aparece apparaît
estabelecer établir

PT Depois que o signatário verificou sua identidade com sucesso, ele clica em ”Continue to Signing” para obter acesso ao documento a ser assinado.

FR Une fois que le signataire a vérifié avec succès son identité, il clique sur « Continuer à signer » pour accéder au document à signer.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
sucesso succès
continue continuer
documento document
identidade identité

PT Os hosts têm a opção de gravar o áudio e o vídeo de uma sessão da Sala Virtual para capturar evidências eletrônicas adicionais das ações do signatário-chave realizadas na sessão

FR Les hôtes ont la possibilité d'enregistrer l'audio et la vidéo d'une session de salle virtuelle pour capturer des preuves électroniques supplémentaires des actions des signataires clés prises au cours de la session

Portugali keel Prantsuse keel
hosts hôtes
sessão session
sala salle
virtual virtuelle
capturar capturer
adicionais supplémentaires
ações actions
opção possibilité
chave clés

PT Se um assinante e um co-signatário assinarem um registro em dois dias separados, o histórico será refletido na trilha de auditoria

FR Si un signataire et un cosignataire signent un enregistrement électronique sur deux jours distincts, vous voulez que l'historique soit reflété dans la piste de vérification

Portugali keel Prantsuse keel
dias jours
separados distincts
trilha piste
auditoria vérification

PT O DNSSEC apresenta um registro de signatário de delegação (DS) para permitir a transferência de confiança de uma zona mãe para uma zona filha

FR DNSSEC introduit un enregistrement Delegation Signer (DS) pour permettre la propagation de la confiance dans une zone parent à une zone enfant

Portugali keel Prantsuse keel
dnssec dnssec
registro enregistrement
permitir permettre
zona zone
filha enfant

PT Além disso, os processos digitais fornecem visibilidade sobre o status do processo de assinatura, registrando uma trilha de auditoria completa das ações de cada signatário para demonstrar conformidade

FR De plus, les processus numériques offrent une visibilité sur l'état du processus de signature en enregistrant une piste d'audit complète des actions de chaque signataire pour démontrer la conformité

Portugali keel Prantsuse keel
digitais numériques
fornecem offrent
assinatura signature
trilha piste
auditoria audit
ações actions
signatário signataire
visibilidade visibilité
status état
conformidade conformité

PT Nos bastidores, um serviço de assinatura eletrônica captura uma trilha de auditoria detalhada com um registro do que exatamente o signatário autorizou, incluindo quando e como ele assinou.

FR Derrière les apparences, un service de signature électronique permet de recueillir une piste d’audit complète avec un dossier de ce à quoi le signataire a consenti exactement, y compris quand et comment il a signé.

Portugali keel Prantsuse keel
trilha piste
registro dossier
signatário signataire
assinou signé

PT A assinatura digital não apenas autentica a assinatura, verificando a identidade do signatário, mas também ajuda a evitar e sinalizar a adulteração de documentos.

FR La signature numérique n’authentifie pas seulement la signature en vérifiant l’identité du signataire, elle aide également à prévenir et à signaler la falsification des documents.

Portugali keel Prantsuse keel
assinatura signature
digital numérique
apenas seulement
verificando vérifiant
signatário signataire
ajuda aide
evitar prévenir
e et
documentos documents
identidade identité
também également

PT A certificação indica que o signatário foi verificado conforme as exigências da Adobe e que a chave privada está protegida em hardware.

FR La certification indique que le signataire a été vérifié selon les exigences d’Adobe et que la clé privée est protégée au niveau du matériel.

Portugali keel Prantsuse keel
certificação certification
indica indique
signatário signataire
exigências exigences
adobe adobe
e et
hardware matériel
verificado vérifié
chave clé

PT O criador de documentos Smartsheet integra-se diretamente com o DocuSign, para que você possa configurar perfeitamente as funções do signatário e adicionar campos personalizados ao seu modelo direto da sua planilha.

FR L’outil de création de documents Smartsheet s’intègre directement à DocuSign, vous permettant de configurer sans difficulté les rôles des signataires et d’ajouter des champs personnalisés à votre modèle, directement depuis votre feuille.

Portugali keel Prantsuse keel
docusign docusign
configurar configurer
integra intègre

PT Cada assinatura é protegida com uma assinatura digital que vincula com segurança o signatário ao documento para assegurar precisão e comprovar conformidade.

FR Chaque signature est sécurisée avec une signature numérique qui lie en toute sécurité le signataire au document pour garantir l'exactitude et démontrer la conformité.

Portugali keel Prantsuse keel
assinatura signature
digital numérique
signatário signataire
documento document
assegurar garantir
precisão exactitude
conformidade conformité

PT Transforme o dispositivo móvel de seu signatário em uma plataforma de captura de assinatura móvel para o registro de assinaturas manuscritas

FR Transformez l'appareil mobile de votre signataire en une tablette mobile de saisie de signature pour saisir les signatures manuscrites

Portugali keel Prantsuse keel
transforme transformez
dispositivo appareil
signatário signataire

PT Nós implementamos medidas de segurança de nível bancário, oferecemos diversas formas de autenticar a identidade do signatário e cada transação inclui uma trilha de auditoria abrangente e válida em tribunais

FR Nous faisons appel à des mesures de sécurité de niveau bancaire, offrons de nombreuses façons d’authentifier l’identité du signataire, et chaque transaction comprend une piste de vérification exhaustive admissible devant les tribunaux

Portugali keel Prantsuse keel
nível niveau
bancário bancaire
formas façons
autenticar authentifier
signatário signataire
e et
transação transaction
inclui comprend
trilha piste
auditoria vérification
abrangente exhaustive
tribunais tribunaux
segurança sécurité
identidade identité

PT O certificado digital deve ser emitido por um provedor de serviços de confiança qualificado e atestar a autenticidade da assinatura eletrônica para servir como prova da identidade do signatário.

FR Le certificat numérique doit être délivré par un fournisseur de services de fiducie qualifié et atteste de l'authenticité de la signature électronique pour servir de preuve de l'identité du signataire.

Portugali keel Prantsuse keel
certificado certificat
serviços services
servir servir
prova preuve
signatário signataire
emitido délivré
qualificado qualifié
autenticidade authenticité
identidade identité

PT Algoritmos avançados extraem os dados biométricos da imagem e os comparam com a imagem no documento de identidade autenticado para determinar se o signatário é verdadeiro.

FR Des algorithmes avancés extraient des données de cette image et les comparent à l’image apparaissant sur la pièce d’identité authentifiée, afin de déterminer si les deux correspondent.

Portugali keel Prantsuse keel
algoritmos algorithmes
avançados avancé
documento pièce
autenticado authentifié
se si

PT Essas perguntas são chamadas de "segredos compartilhados", pois o remetente precisa saber algo sobre o signatário para criar as perguntas

FR Les questions et réponses sont connues par les deux parties et choisies à l’avance

Portugali keel Prantsuse keel
perguntas questions

PT O signatário deve responder corretamente uma ou mais perguntas antes de o acesso aos documentos eletrônicos que devem ser assinados ser concedido.

FR Les quatre derniers chiffres du numéro d’assurance sociale (NAS) ou d’un numéro d’identification de demande sont des questions courantes.

Portugali keel Prantsuse keel
acesso identification

PT Identificação do signatário no momento da assinatura utilizando certificados digitais locais e remotos

FR Identification du signataire au moment de la signature à l’aide de certificats numériques locaux et à distance

Portugali keel Prantsuse keel
identificação identification
do de
signatário signataire
no au
momento moment
assinatura signature
certificados certificats
digitais numériques
locais locaux
e et
remotos distance

PT Crie o processo de assinatura eletrônica e a experiência do signatário ideais com base nas suas necessidades comerciais.

FR Créez le meilleur processus de signature électronique et l’expérience optimale pour le signataire en fonction des besoins de votre entreprise.

Portugali keel Prantsuse keel
crie créez
processo processus
experiência expérience
signatário signataire
nas en
necessidades besoins

PT Defina a ação que o destinatário deve realizar, como assinar, permitir que ele mude o signatário ou simplesmente aprovar um documento

FR Définissez l’action qu’un destinataire doit accomplir, comme le fait de signer, le fait de leur permettre de changer de signataire, ou simplement le fait d’approuver un document

Portugali keel Prantsuse keel
defina définissez
ação action
destinatário destinataire
assinar signer
permitir permettre
signatário signataire
simplesmente simplement
aprovar approuver
documento document

PT Oculte ou exiba dados que precisam ser coletados com base na resposta do signatário a campos específicos

FR Masquez ou affichez les données qui doivent être saisies en fonction de la réponse que le signataire inscrit dans certains champs

Portugali keel Prantsuse keel
exiba affichez
precisam doivent
resposta réponse
signatário signataire
campos champs

PT A autenticação por e-mail é a opção padrão que o OneSpan Sign utiliza para verificar a identidade do signatário

FR L’authentification par courriel est l’option par défaut que OneSpan Sign utilise pour vérifier l’identité de votre destinataire

Portugali keel Prantsuse keel
padrão défaut
utiliza utilise
verificar vérifier
sign sign
identidade identité

PT A identidade do signatário pretendido é verificada utilizando o nome e senha dele ao fazer o login em sua conta de e-mail

FR L’identité du signataire auquel le document est destiné est vérifiée au moyen de son nom d’utilisateur et de son mot de passe sécurisés lorsqu’il se connecte à son compte de courriel

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
utilizando utilisateur
e et
ao à

PT O signatário simplesmente clica no link para acessar o documento que precisa assinar.

FR Le signataire n’a qu’à cliquer sur le lien pour accéder au document qu’il doit signer.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
link lien
acessar accéder
documento document
assinar signer

PT O signatário é autenticado por meio do sistema do remetente utilizando um usuário e senha exclusivos

FR Le signataire est authentifié par l’entremise du système de l’expéditeur au moyen d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe uniques

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
sistema système
remetente expéditeur
autenticado authentifié

PT Faça perguntas de segurança ao seu signatário

FR Présentez des questions d’identification à votre signataire

Portugali keel Prantsuse keel
seu votre
signatário signataire
ao à

PT Utilize serviços de verificação de identidade terceirizados como o Equifax para fornecer ao signatário perguntas específicas em tempo real

FR Tirez parti de services tiers de vérification de l’identité, comme Equifax, pour présenter en temps réel au signataire une liste de questions auxquelles il peut uniquement trouver les réponses dans son portefeuille

Portugali keel Prantsuse keel
serviços services
verificação vérification
signatário signataire
tempo temps
real réel
identidade identité

PT Crie a melhor experiência para o signatário em qualquer canal e processo, seja on-line, em dispositivos móveis, em um call center, em uma filial ou presencialmente

FR Créez l’expérience optimale pour les signataires pour tous les canaux et tous les processus – que ce soit en ligne, sur un appareil mobile, dans un centre d’appels, en succursale ou en personne

Portugali keel Prantsuse keel
crie créez
experiência expérience
canal canaux
processo processus
on-line en ligne
dispositivos appareil
móveis mobile
center centre
filial succursale
line ligne
call appels

PT Captura uma assinatura ao solicitar que o signatário clique para assinar ou desenhe sua assinatura em um dispositivo

FR Enregistre une signature en demandant au signataire de cliquer pour signer ou de dessiner sa signature sur un appareil

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
clique cliquer
desenhe dessiner
dispositivo appareil

PT Isso garante que a intenção do signatário seja estabelecida, assim como em assinaturas físicas.

FR Ce procédé garantit que l’intention de signer du signataire est établie comme ce serait le cas s’il signait à l’encre.

Portugali keel Prantsuse keel
garante garantit
intenção intention
signatário signataire
assinaturas signer

PT As funções de verificação de identidade do OneSpan Sign permitem que as empresas verifiquem automaticamente a autenticidade do documento de identidade emitido pelo governo de um signatário

FR Les fonctionnalités de vérification de l’identité de OneSpan Sign permettent aux entreprises de vérifier automatiquement l’authenticité d’une pièce d’identité du signataire délivrée par le gouvernement

Portugali keel Prantsuse keel
funções fonctionnalités
permitem permettent
empresas entreprises
automaticamente automatiquement
documento pièce
emitido délivré
governo gouvernement
signatário signataire
identidade identité
sign sign
autenticidade authenticité

PT Quando combinado à comparação biométrica facial e detecção de vivacidade, as empresas podem estabelecer se o signatário é a pessoa que diz ser com um alto nível de garantia

FR Lorsque ces données sont combinées à une comparaison faciale biométrique et à la détection de la vivacité, les entreprises peuvent confirmer avec un degré élevé d’assurance que le signataire est la personne qu’elle prétend être

Portugali keel Prantsuse keel
combinado combiné
comparação comparaison
facial faciale
e et
detecção détection
empresas entreprises
signatário signataire
garantia assurance
alto élevé

PT As trilhas de auditoria são comprovadamente eficazes na autenticação de um registro eletrônico para demonstrar que a assinatura eletrônica realmente pertence ao signatário.

FR Les pistes de vérification se sont avérées très efficaces pour authentifier un document électronique dans le but de démontrer que la signature électronique est celle du signataire.

Portugali keel Prantsuse keel
trilhas pistes
eficazes efficaces
signatário signataire

PT O signatário recebeu as informações necessárias?

FR Les divulgations nécessaires ont-elles été présentées au signataire

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
necessárias nécessaires

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

FR Vous devez saisir cette clé dans votre signataire DKIM. Elle doit rester secrète, car toute personne y ayant accès peut apposer des jetons en se faisant passer pour vous.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
dkim dkim
acesso accès
fichas jetons
chave clé

PT O DNSSEC apresenta um registro de signatário de delegação (DS) para permitir a transferência de confiança de uma zona mãe para uma zona filha

FR DNSSEC introduit un enregistrement Delegation Signer (DS) pour permettre la propagation de la confiance dans une zone parent à une zone enfant

Portugali keel Prantsuse keel
dnssec dnssec
registro enregistrement
permitir permettre
zona zone
filha enfant

PT EcoVadis tem sido signatário do Pacto Global das Nações Unidas desde 2008.

FR EcoVadis est signataire du Pacte mondial des Nations Unies depuis 2008.

Portugali keel Prantsuse keel
signatário signataire
pacto pacte
global mondial
unidas unies
ecovadis ecovadis

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st