PT Segue-se uma etapa de separação sólido-líquido na qual a solução de Hidóxido de Lítio diluída é separada do Sólido residual.
{search} keeles Portugali keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:
PT Segue-se uma etapa de separação sólido-líquido na qual a solução de Hidóxido de Lítio diluída é separada do Sólido residual.
EN The following phase is a solid-liquid separation between the diluted Lithium hydroxide solution and the solid waste.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
separação | separation |
lítio | lithium |
é | is |
sólido | solid |
PT Independente da idade do artigo, você sempre verá o artigo completo 100% do newsgroup e velocidades ilimitadas, seja o artigo postado há 30 dias ou 3,000 dias atrás.
EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
independente | regardless |
idade | age |
você | you |
sempre | always |
velocidades | speeds |
ilimitadas | unlimited |
dias | days |
PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros
EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther
Portugali keel | Inglise |
---|---|
contém | contains |
informações | information |
necessárias | necessary |
é | is |
difícil | hard |
PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros
EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther
Portugali keel | Inglise |
---|---|
contém | contains |
informações | information |
necessárias | necessary |
é | is |
difícil | hard |
PT Bogdan- este é um artigo sólido (e tenho certeza de que muitos de nós aqui temos lido muitos deles ultimamente e podemos distinguir o real do “fluff”)
EN Bogdan- this is a solid article (and I am sure many of us here have been reading a lot of them lately and can tell the real from the “fluff”)
PT Em qualquer artigo, a inclusão de um autor representa uma contribuição significativa para o artigo e concordância com o seu conteúdo e publicação.
EN For any paper, inclusion as an author is an indication of meaningful contribution to the paper and agreement about its content and publication.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
inclusão | inclusion |
autor | author |
contribuição | contribution |
significativa | meaningful |
conteúdo | content |
publicação | publication |
PT Leia o restante do artigo abaixo para obter mais informações sobre download seguro e anônimo. É importante que você considere a legalidade das coisas que você baixa. Isso também é discutido no artigo.
EN Read the rest of the article below for more information on safe and anonymous downloading. It is important that you consider the legality of the things you download. This is also discussed in the article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
restante | rest |
informações | information |
anônimo | anonymous |
importante | important |
considere | consider |
legalidade | legality |
discutido | discussed |
PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.
EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
taxa | charge |
cenário | scenario |
livre | open |
solicitado | asked |
escolha | choice |
precisar | need |
cc | cc |
PT De acordo com o Copyblogger, o conteúdo cai na regra 80/20 : de 10 pessoas que veem seu artigo, 8 lerão o título e apenas 2 lerão o artigo.
EN According to Copyblogger, content falls under the 80/20 rule: out of 10 people who see your article, 8 will read the headline and only 2 will read the article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
conteúdo | content |
cai | falls |
regra | rule |
pessoas | people |
veem | see |
ler | read |
PT Após aprovar o artigo, você poderá baixar o artigo e uma imagem, e poderá publicá-los em seu site.
EN When you approve the article, you’ll be able to download the article & an image, and publish on your website.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aprovar | approve |
e | and |
imagem | image |
site | website |
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo, gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
EN “Instead of spending 15-20 hours on one article, we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article”
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tópicos | topics |
edição | editing |
em vez de | instead |
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
EN “Instead of spending 15-20 hours on one article,” he says, “we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tópicos | topics |
edição | editing |
em vez de | instead |
PT Na central de ajuda ou no Guide, navegue até o artigo no qual deseja alterar o rótulo e clique em Editar artigo na barra de menu superior.
EN In your help center or Guide, navigate to the article where you want to change labels, then click Edit article in the top menu bar.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
central | center |
ajuda | help |
ou | or |
guide | guide |
navegue | navigate |
deseja | want |
barra | bar |
menu | menu |
superior | top |
PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.
EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
rótulos | labels |
padrão | default |
traduções | translations |
acrescentar | add |
vários | multiple |
PT Os rótulos são indexados para pesquisa com um pouco menos de peso que o título do artigo, mas vários rótulos com palavras semelhantes podem sobrepujar o título e o corpo do artigo
EN Labels are indexed for search with a bit less weight than the article title, but multiple labels with similar words can outweigh the title and body of the article
Portugali keel | Inglise |
---|---|
rótulos | labels |
pesquisa | search |
menos | less |
peso | weight |
palavras | words |
semelhantes | similar |
podem | can |
corpo | body |
PT Os rótulos podem aumentar a relevância de um artigo em uma pesquisa. Contudo, é preciso usá-los com cuidado e parcimônia. É mais importante garantir que o título e o corpo do artigo contenham palavras-chave relevantes.
EN Labels can help boost the search relevance of an article. However, you should use labels carefully and sparingly. It's more important to make sure the article title and body contain the relevant keywords.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
rótulos | labels |
relevância | relevance |
pesquisa | search |
corpo | body |
contenham | contain |
PT Isso acontece porque um artigo que é sobre um assunto específico é mais relevante do que um artigo sobre vários assuntos, quando o usuário busca um assunto específico.
EN That is because, as a general principle, an article that is about one specific thing is more relevant than an article about many things, when a user is looking for that one specific thing.
PT Leia o artigo de apresentação do VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases” (Polaris: um sistema para consulta, análise e visualização de bancos de dados multidimensionais)Baixar o artigo
EN Read the seminal paper on VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases"Download article
Portugali keel | Inglise |
---|---|
visualização | visualization |
baixar | download |
bancos de dados | databases |
PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)
EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aviso | notice |
regulamento | regulation |
geral | general |
PT Para usar um artigo de gestão de processo com essa funcionalidade, clique no sinal de lápis no campo “Adicionar artigo” de um processo previamente criado com pelo menos uma atividade de diálogo
EN To use a process management article with this functionality, you must click on the pencil sign in the field ‘Add Article’ of a previously created process with at least one activity dialog
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
lápis | pencil |
campo | field |
adicionar | add |
previamente | previously |
criado | created |
atividade | activity |
diálogo | dialog |
PT No mesmo diálogo de atividade, você pode usar o campo artigo acima mencionado com e-mail ou um campo de artigo regular. Usando ambos os campos juntos causará um erro de processo.
EN In the same activity dialog, you can use either the above-mentioned article field with email or a regular article field. Using both fields together will cause a process error.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
diálogo | dialog |
atividade | activity |
mencionado | mentioned |
regular | regular |
erro | error |
processo | process |
causar | cause |
PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.
EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
você | you |
esse | this |
problema | problem |
dnssec | dnssec |
complexidades | complexities |
considerações | considerations |
exclusiva | unique |
feito | done |
PT NOTA: Este artigo é sobre como habilitar o Gerenciamento de recursos no nível da planilha. Se você deseja habilitar o gerenciamento de recursos no nível da conta, consulte o artigo Configurações Globais de Conta.
EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
nota | note |
gerenciamento | management |
recursos | resource |
nível | level |
se | if |
você | you |
conta | account |
consulte | see |
configurações | settings |
globais | global |
PT Cada artigo está vinculado a uma categoria, de modo que traz contextos ao seu artigo, mostrando conteúdo de ajuda semelhante que pode fornecer informações úteis para seus usuários
EN Each article is linked to a category so it brings contexts to your article, showing similar help content that can provide resourceful information for your users
Portugali keel | Inglise |
---|---|
vinculado | linked |
categoria | category |
traz | brings |
contextos | contexts |
mostrando | showing |
ajuda | help |
semelhante | similar |
usuários | users |
PT Se recebeste um artigo incorreto (diferente do artigo apresentado na loja The North Face® online) ou danificado, podes devolvê-lo no prazo de 30 dias a contar da data de envio.
EN If you have received a wrong (different than displayed in The North Face Online Shop) or damaged item you can return it within 30 days from the shipping date.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
se | if |
diferente | different |
loja | shop |
north | north |
face | face |
online | online |
ou | or |
danificado | damaged |
envio | shipping |
PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica o post ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.
EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
ou | or |
cookie | cookie |
adicional | additional |
salvo | saved |
navegador | browser |
inclui | includes |
indica | indicates |
id | id |
expira | expires |
PT O tratamento de categorias especiais de dados (nos termos do nº 1 do artigo 9º do DSGVO) rege-se pelas disposições do nº 2 do artigo 9º do DSGVO.
EN The processing of special categories of data (pursuant to Art. 9 para. 1 DSGVO) is governed by the provisions of Art. 9 para. 2 DSGVO.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tratamento | processing |
categorias | categories |
especiais | special |
dados | data |
dsgvo | dsgvo |
nos termos | pursuant |
PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica a ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.
EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
ou | or |
cookie | cookie |
adicional | additional |
salvo | saved |
navegador | browser |
inclui | includes |
indica | indicates |
id | id |
expira | expires |
PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.
EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
taxa | charge |
cenário | scenario |
livre | open |
solicitado | asked |
escolha | choice |
precisar | need |
cc | cc |
PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)
EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aviso | notice |
regulamento | regulation |
geral | general |
PT A base legal para o processamento desses dados é o artigo 6º, parágrafo 1, alínea b do RGPD, e nosso legítimo interesse na realização de um fórum de usuários (artigo 6º, parágrafo 1, alínea f do RGPD).
EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).
Portugali keel | Inglise |
---|---|
base | basis |
processamento | processing |
dados | data |
é | are |
rgpd | gdpr |
nosso | our |
interesse | interest |
fórum | forum |
usuários | user |
f | f |
b | b |
PT Se recebeste um artigo incorreto (diferente do artigo apresentado na loja The North Face® online) ou danificado, podes devolvê-lo no prazo de 30 dias a contar da data de envio.
EN If you have received a wrong (different than displayed in The North Face Online Shop) or damaged item you can return it within 30 days from the shipping date.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
se | if |
diferente | different |
loja | shop |
north | north |
face | face |
online | online |
ou | or |
danificado | damaged |
envio | shipping |
PT Campos importantesAqui, você pode marcar um campo como "importante" em todos os funis e etapas ou apenas em alguns específicos. Você pode ler mais sobre campos importantes neste artigo. Você pode ler mais sobre campos importantes neste artigo.
EN Important fieldsHere you can mark a field as “important” in all or specific pipelines and stages. You can read more about important fields in this article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
marcar | mark |
etapas | stages |
ou | or |
específicos | specific |
PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)
EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aviso | notice |
regulamento | regulation |
geral | general |
PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)
EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aviso | notice |
regulamento | regulation |
geral | general |
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo, gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
EN “Instead of spending 15-20 hours on one article, we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article”
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tópicos | topics |
edição | editing |
em vez de | instead |
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
EN “Instead of spending 15-20 hours on one article,” he says, “we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tópicos | topics |
edição | editing |
em vez de | instead |
PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.
EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
pedido | order |
recorrente | recurring |
enviado | submitted |
necessário | required |
disponível | available |
conta | account |
pendente | pending |
PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.
EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
você | you |
esse | this |
problema | problem |
dnssec | dnssec |
complexidades | complexities |
considerações | considerations |
exclusiva | unique |
feito | done |
PT Nosso artigo no "Behördenspiegel" O boletim informativo do Behördenspiegel de 9 de novembro de 2022 contém um longo artigo convidado sobre as vantagens do planejamento digital - também no setor público
EN Our article in the "Behördenspiegel" The newsletter of the Behördenspiegel of November 9, 2022 contains a longer guest article about the advantages of digital planning - also in the public sector
Portugali keel | Inglise |
---|---|
nosso | our |
boletim | newsletter |
novembro | november |
contém | contains |
longo | longer |
convidado | guest |
vantagens | advantages |
planejamento | planning |
digital | digital |
também | also |
setor | sector |
PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e indica simplesmente a ID do post do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.
EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
ou | or |
cookie | cookie |
adicional | additional |
salvo | saved |
navegador | browser |
inclui | includes |
indica | indicates |
id | id |
expira | expires |
PT De acordo com o artigo 28 do GDPR, o relacionamento entre o controlador e o processador precisa ser registrado por escrito (a forma eletrônica é aceitável na subseção 9 do mesmo artigo).
EN According to article 28 of the GDPR, the relationship between the controller and the processor needs to be made in writing (electronic form is acceptable under subsection (9) of the same article).
PT O cesto contém um artigo esgotado. Deverá retirar o artigo para continuar.
EN Basket contains an out of stock item. Please remove to continue
PT Um DPO deve ser nomeados nos casos do Artigo 37 GDPR ou Artigo 38 BDSG nova versão
EN A DPO must be named in the cases of Article 37 GDPR or Article 38 BDSG new version
PT Certifique-se de que o artigo não está solto dentro do envelope. Certifique-se de que o artigo preenche totalmente o saco plástico ou que possa preenchê-lo com algo como plástico b…
EN Make sure the item doesn't move around inside the envelope. Make sure the item completely fills the bag, or that you have something to fill it up like packing peanuts or bubble wra…
PT Entendemos que um sólido retorno financeiro é importante para você e nossos acordos financeiros baseiam-se em maximizar seu retorno, minimizando seu risco e assegurando a prosperidade de longo prazo de sua(s) revista(s).
EN We understand that a strong financial return is important to you and our financial agreements are based on maximizing your return, minimizing your risk and ensuring the long-term prosperity of your journal(s).
Portugali keel | Inglise |
---|---|
sólido | strong |
retorno | return |
importante | important |
acordos | agreements |
maximizar | maximizing |
minimizando | minimizing |
risco | risk |
assegurando | ensuring |
prosperidade | prosperity |
prazo | term |
s | s |
revista | journal |
longo prazo | long-term |
PT Transforme comunicações e notificações temporárias em conhecimento institucional sólido.
EN Transform impermanent conversations and notifications into lasting institutional knowledge.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
transforme | transform |
e | and |
notificações | notifications |
em | into |
conhecimento | knowledge |
institucional | institutional |
PT Nossos servidores de hospedagem compartilhados da Web vêm com SSD's (Unidades de estado sólido). Eles são ideais se você precisar de hospedagem rápida, segura e acessível para o seu portfólio, site pessoal ou site de pequenas empresas.
EN Our Shared Web Hosting servers come with SSD's (Solid State Drives). They are ideal if you need fast, secure, and affordable web hosting for your portfolio, personal site, or small business website.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
vêm | come |
ssd | ssd |
s | s |
unidades | drives |
estado | state |
ideais | ideal |
se | if |
rápida | fast |
acessível | affordable |
portfólio | portfolio |
ou | or |
pequenas | small |
PT Com o tempo de atividade sólido, vários planos para escolher, e toda a manutenção do servidor realizada por Hostwinds Administradores de sistemas, Web Hosting compartilhado é uma excelente escolha para muitos tipos diferentes de sites.
EN With solid uptime, multiple plans to choose from, and all server maintenance performed by Hostwinds Systems Administrators, Shared Web Hosting is an excellent choice for many different types of websites.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
sólido | solid |
planos | plans |
manutenção | maintenance |
realizada | performed |
administradores | administrators |
é | is |
excelente | excellent |
tipos | types |
tempo de atividade | uptime |
PT Ao utilizar unidades de estado sólido, podemos servir seu site muito mais rápido do que é possível em planos de hospedagem típicos que utilizam discos rígidos padrão.
EN By utilizing solid-state drives, we can serve your website much faster than is possible on typical hosting plans that utilize standard hard drives.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
estado | state |
servir | serve |
site | website |
hospedagem | hosting |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st