IT lo stato di salute generale dei soggetti su cui è condotto lo studio (i soggetti con malattie croniche, come diabete o insufficienza renale, tendono ad avere un andamento peggiore rispetto ai soggetti sani)
{search} keeles Itaalia keel saab tõlkida järgmisteks Saksa keel sõnadeks/fraasideks:
IT lo stato di salute generale dei soggetti su cui è condotto lo studio (i soggetti con malattie croniche, come diabete o insufficienza renale, tendono ad avere un andamento peggiore rispetto ai soggetti sani)
DE Die allgemeine Gesundheit der studierten Personen (Menschen mit chronischen Krankheiten wie Diabetes oder Niereninsuffizienz erzielen tendenziell schlechtere Ergebnisse als gesunde Personen)
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
salute | gesundheit |
generale | allgemeine |
malattie | krankheiten |
o | oder |
sani | gesunde |
diabete | diabetes |
IT Chi / Cosa: quali sono i soggetti della fotografia? Indica solo i soggetti principali e non quelli secondari (ad esempio, ciò che si vede sullo sfondo)
DE Wer / Was?: Was sind die Motive des Fotos? Geben Sie nur die Haupt- und nicht die Nebenmotive an ( zum Beispiel was man im Hintergrund sieht)
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
solo | nur |
esempio | beispiel |
vede | sieht |
sfondo | hintergrund |
fotografia | fotos |
IT Anche i soggetti affetti da diabete tendono ad essere più soggetti alle infezioni micotiche.
DE Auch Menschen mit Diabetes sind anfälliger für Pilzinfektionen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
essere | sind |
diabete | diabetes |
IT Il COVID-19 in soggetti completamente immunizzati, noto come infezione intercorrente, a causa di queste varianti è stato solitamente meno grave rispetto a quello nei soggetti non vaccinati
DE COVID-19 bei vollständig immunisierten Personen, bekannt als Durchbruchinfektion aufgrund dieser Varianten ist in der Regel weniger schwerwiegend gewesen als bei nicht geimpften Personen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | personen |
completamente | vollständig |
noto | bekannt |
varianti | varianten |
solitamente | in der regel |
meno | weniger |
stato | gewesen |
IT Il tuo diritto di utilizzare il Prodotto dipende dal tuo rispetto di tutti i termini di servizio, termini d'uso e informative sulla privacy in vigore che hai accettato e confermato con soggetti terzi ("Termini di soggetti terzi").
DE Ihr Recht, dieses Produkt zu benutzen, hängt zudem von Ihrer Befolgung jeglicher Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien ab, denen Sie bezüglich der Drittanbieter zugestimmt haben (kurz „Bedingungen von Drittanbietern“).
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
diritto | recht |
prodotto | produkt |
dipende | hängt |
IT Anche i soggetti affetti da diabete tendono ad essere più soggetti alle infezioni micotiche.
DE Auch Menschen mit Diabetes sind anfälliger für Pilzinfektionen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
essere | sind |
diabete | diabetes |
IT Anche i soggetti affetti da diabete tendono ad essere più soggetti alle infezioni micotiche.
DE Auch Menschen mit Diabetes sind anfälliger für Pilzinfektionen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
essere | sind |
diabete | diabetes |
IT Anche i soggetti affetti da diabete tendono ad essere più soggetti alle infezioni micotiche.
DE Auch Menschen mit Diabetes sind anfälliger für Pilzinfektionen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
essere | sind |
diabete | diabetes |
IT I sintomi variano nei soggetti con COVID-19. La maggior parte dei soggetti con COVID-19 presentano sintomi lievi o sono del tutto asintomatici, ma alcune persone si ammalano gravemente e muoiono. I sintomi comprendono:
DE Die Symptome von COVID-19 sind von Person zu Person unterschiedlich. Die meisten mit COVID-19 infizierten Menschen haben leichte oder gar keine Symptome, manche werden jedoch schwer krank und sterben. Zu den Symptomen können gehören:
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
variano | unterschiedlich |
ma | jedoch |
IT Per i soggetti con malattia grave da COVID-19 o soggetti ad alto rischio di progressione a malattia grave, si raccomandano alcuni farmaci e altre terapie
DE Für Menschen mit einer schweren Erkrankung aufgrund von COVID-19 oder Menschen mit einem hohen Risiko für ein Fortschreiten zu einer schweren Erkrankung werden einige Arzneimittel und andere Therapien empfohlen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
malattia | erkrankung |
o | oder |
alto | hohen |
rischio | risiko |
farmaci | arzneimittel |
e | und |
altre | andere |
terapie | therapien |
IT e viene espulsa dall’organismo. Nei soggetti di sesso maschile l’uretra si trova nel pene. Nei soggetti di sesso femminile l’uretra termina nella zona della vulva (la zona dei genitali femminili esterni).
DE aus dem Körper. Bei Männern liegt die Harnröhre (Urethra) im Penis. Bei Frauen endet die Harnröhre in der Vulva (dem Bereich der äußeren Geschlechtsorgane der Frau).
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
organismo | körper |
maschile | männern |
termina | endet |
zona | bereich |
genitali | geschlechtsorgane |
IT (anticoagulanti), soggetti con disturbi della coagulazione del sangue e soggetti con indurimento delle arterie (arteriosclerosi
DE oder Arterienverkalkung (Arteriosklerose
IT I soggetti con sintomi di una malattia emorragica e/o segni di perdita importante di sangue e i soggetti con epistassi gravi o ricorrenti devono sottoporsi ad esami del sangue
DE Patienten mit Symptomen einer Blutgerinnungsstörung und/oder Anzeichen von erheblichem Blutverlust sowie Patienten mit schwerem oder wiederkehrendem Nasenbluten sollten Blutuntersuchungen durchführen lassen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
o | oder |
devono | sollten |
IT I soggetti con qualsiasi tipo di massa sul collo che persiste per più di qualche giorno devono recarsi da un medico, soprattutto chi presenta segnali d’allarme. I soggetti con altri sintomi (come la febbre) devono accelerare i tempi della visita.
DE Patienten mit einer Schwellung im Halsbereich, die mehr als nur ein paar Tage anhält, sollten einen Arzt aufsuchen, vor allem Patienten mit Warnzeichen. Personen mit anderen Symptomen (wie Fieber) sollten früher einen Termin ausmachen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
giorno | tage |
devono | sollten |
medico | arzt |
soprattutto | vor allem |
sintomi | symptomen |
febbre | fieber |
IT I sintomi variano nei soggetti con COVID-19. La maggior parte dei soggetti con COVID-19 presentano sintomi lievi o sono del tutto asintomatici, ma alcune persone si ammalano gravemente e muoiono. I sintomi comprendono:
DE Die Symptome von COVID-19 sind von Person zu Person unterschiedlich. Die meisten mit COVID-19 infizierten Menschen haben leichte oder gar keine Symptome, manche werden jedoch schwer krank und sterben. Zu den Symptomen können gehören:
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
variano | unterschiedlich |
ma | jedoch |
IT Per i soggetti con malattia grave da COVID-19 o soggetti ad alto rischio di progressione a malattia grave, si raccomandano alcuni farmaci e altre terapie
DE Für Menschen mit einer schweren Erkrankung aufgrund von COVID-19 oder Menschen mit einem hohen Risiko für ein Fortschreiten zu einer schweren Erkrankung werden einige Arzneimittel und andere Therapien empfohlen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
malattia | erkrankung |
o | oder |
alto | hohen |
rischio | risiko |
farmaci | arzneimittel |
e | und |
altre | andere |
terapie | therapien |
IT (anticoagulanti), soggetti con disturbi della coagulazione del sangue e soggetti con indurimento delle arterie (arteriosclerosi
DE oder Arterienverkalkung (Arteriosklerose
IT I soggetti con sintomi di una malattia emorragica e/o segni di perdita importante di sangue e i soggetti con epistassi gravi o ricorrenti devono sottoporsi ad esami del sangue
DE Patienten mit Symptomen einer Blutgerinnungsstörung und/oder Anzeichen von erheblichem Blutverlust sowie Patienten mit schwerem oder wiederkehrendem Nasenbluten sollten Blutuntersuchungen durchführen lassen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
o | oder |
devono | sollten |
IT I soggetti di sesso maschile, i soggetti anziani o le donne in gravidanza possono necessitare di maggiore attenzione e ulteriori esami.
DE Männer, ältere Personen sowie Schwangere müssen genauer beobachtet und untersucht werden.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | personen |
maschile | männer |
IT I soggetti con qualsiasi tipo di massa sul collo che persiste per più di qualche giorno devono recarsi da un medico, soprattutto chi presenta segnali d’allarme. I soggetti con altri sintomi (come la febbre) devono accelerare i tempi della visita.
DE Patienten mit einer Schwellung im Halsbereich, die mehr als nur ein paar Tage anhält, sollten einen Arzt aufsuchen, vor allem Patienten mit Warnzeichen. Personen mit anderen Symptomen (wie Fieber) sollten früher einen Termin ausmachen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
giorno | tage |
devono | sollten |
medico | arzt |
soprattutto | vor allem |
sintomi | symptomen |
febbre | fieber |
IT Anche i soggetti affetti da diabete tendono ad essere più soggetti alle infezioni micotiche.
DE Auch Menschen mit Diabetes sind anfälliger für Pilzinfektionen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
essere | sind |
diabete | diabetes |
IT e viene espulsa dall’organismo. Nei soggetti di sesso maschile l’uretra si trova nel pene. Nei soggetti di sesso femminile l’uretra termina nella zona della vulva (la zona dei genitali femminili esterni).
DE aus dem Körper. Bei Männern liegt die Harnröhre (Urethra) im Penis. Bei Frauen endet die Harnröhre in der Vulva (dem Bereich der äußeren Geschlechtsorgane der Frau).
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
organismo | körper |
maschile | männern |
termina | endet |
zona | bereich |
genitali | geschlechtsorgane |
IT Nei restanti soggetti, la neurofibromatosi è dovuta a una mutazione genetica spontanea (non ereditaria). Pertanto, questi soggetti non hanno anamnesi familiare del disturbo.
DE Bei der anderen Hälfte resultiert die Erkrankung aus einer spontanen (nicht vererbten) Genmutation. Bei diesen Menschen kommt die Störung in der Familie nicht vor.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
non | nicht |
disturbo | störung |
IT Nei soggetti affetti da diabete di tipo 1, i tumori maligni delle cellule delle isole pancreatiche tendono a svilupparsi più lentamente rispetto a quelli che si sviluppano in soggetti non affetti da diabete di tipo 1.
DE Bei Menschen mit einer Erkrankung vom Typ 1 wachsen bösartige Inselzelltumoren tendenziell langsamer als bei Menschen ohne diesen Erkrankungstyp.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
tipo | typ |
non | ohne |
IT I soggetti con la forma sporadica potrebbero non sviluppare sintomi fino alla mezza età. Nel tipo familiare, i soggetti possono sviluppare sintomi durante l’infanzia.
DE Menschen mit der sporadischen Form entwickeln möglicherweise erst im mittleren Alter Symptome. Bei der familiären Form können Symptome während der Kindheit auftreten.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
sviluppare | entwickeln |
sintomi | symptome |
mezza | mittleren |
età | alter |
infanzia | kindheit |
IT Supponiamo, ora, che i risultati della sperimentazione mostrino che il nuovo farmaco ha causato un’emorragia come effetto collaterale nel 2% dei soggetti, ma che il farmaco approvato abbia causato un’emorragia nell’1% dei soggetti.
DE Die Ergebnisse zeigen, dass das neue Medikament bei 2 Prozent der Personen zur Nebenwirkung „Blutungen“ führt, während dies beim bereits verfügbaren Medikament bei 1 Prozent liegt.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
risultati | ergebnisse |
farmaco | medikament |
soggetti | personen |
ora | bereits |
IT Talvolta, l’abuso di sostanze tramite iniezione viene diagnosticato quando i soggetti si rivolgono a un operatore sanitario in cerca di aiuto per smettere di usarle. Altri soggetti cercano di nasconderne l’uso.
DE Manchmal wird ein Missbrauch mit injizierten Drogen diagnostiziert, wenn Patienten zu einem Arzt gehen, weil sie Hilfe suchen, um von der Droge loszukommen. Andere Personen versuchen, ihren Substanzmissbrauch zu verbergen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
talvolta | manchmal |
abuso | missbrauch |
soggetti | personen |
aiuto | hilfe |
altri | andere |
sanitario | arzt |
cerca di | versuchen |
IT Alcuni soggetti si rivolgono al medico perché presentano sintomi intollerabili di astinenza da alcol. Tuttavia, i soggetti che sviluppano sintomi da astinenza da alcol generalmente si “curano” da soli bevendo.
DE Patienten erscheinen in der Praxis, weil sie unter unerträglichen Entzugssymptomen leiden. Jedoch behandeln sich Personen mit Alkoholentzugssymptomen normalerweise selbst durch Trinken.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | personen |
tuttavia | jedoch |
generalmente | normalerweise |
IT Alcuni soggetti, specialmente coloro che non hanno mai usato marijuana, provano ansia, panico o paranoia. La marijuana può peggiorare o scatenare una psicosi (perdita del contatto con la realtà) nei soggetti schizofrenici
DE Besonders wenn Marihuana zum ersten Mal geraucht wird, kommt es häufiger zu Angst- und Panikgefühlen oder Wahnvorstellungen. Bei Personen mit Schizophrenie
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | personen |
specialmente | besonders |
mai | mal |
marijuana | marihuana |
ansia | angst |
IT Per esempio, non è appropriato confrontare i risultati di soggetti trattati nel 2021 con i risultati di soggetti trattati nel 1971
DE Daher sollte man nicht die Therapieergebnisse von behandelten Patienten aus dem Jahr 2021 mit denen aus dem Jahr 1971 vergleichen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
confrontare | vergleichen |
IT Includendo soggetti di diverse provenienze, le sperimentazioni cliniche possono mostrare se i trattamenti siano sicuri e funzionino bene per soggetti appartenenti a diversi gruppi
DE Durch Aufnahme von Personen mit unterschiedlicher Abstammung können klinische Studien zeigen, ob die Behandlungen sicher und wirksam für Menschen aus verschiedenen Gruppen sind
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
mostrare | zeigen |
trattamenti | behandlungen |
gruppi | gruppen |
IT Certi soggetti (come gli alcolisti, le persone molto anziane e i giovanissimi) sono meno in grado di sviluppare la febbre. Questi soggetti potrebbero riscontrare una diminuzione della temperatura in risposta a un’infezione grave.
DE Bestimmte Menschen (wie Alkoholiker, sehr alte und sehr junge Menschen) sind weniger gut in der Lage, ein Fieber zu entwickeln. Diese Menschen können einen Temperaturabfall als Reaktion auf eine schwere Infektion erleben.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
certi | bestimmte |
meno | weniger |
sviluppare | entwickeln |
febbre | fieber |
risposta | reaktion |
infezione | infektion |
grado | lage |
IT I soggetti colpiti sviluppano rapidamente febbre, sudorazione e ansia estrema. Potrebbero vomitare. Spesso la frequenza cardiaca e la respirazione accelerano. In alcuni soggetti, la pelle assume una colorazione gialla, che indica ittero
DE Die Betroffenen bekommen rasch Fieber, fangen an zu schwitzen und werden unruhig. Möglicherweise kommt es zum Erbrechen. Herzschlag und Atmung werden oft schneller. Bei manchen Betroffenen färbt sich die Haut gelb, was ein Anzeichen für Gelbsucht
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
colpiti | betroffenen |
febbre | fieber |
spesso | oft |
respirazione | atmung |
pelle | haut |
IT Queste infezioni si possono sviluppare nei soggetti con sistema immunitario sano, ma sono più frequenti o persistenti nei soggetti affetti da diabete, cancro o AIDS e nelle donne in gravidanza
DE Solche Infektionen können sich auch bei Menschen mit einem gesunden Immunsystem entwickeln, aber sie sind häufiger oder hartnäckiger bei Menschen mit Diabetes, Krebs oder AIDS und bei schwangeren Frauen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
infezioni | infektionen |
possono | können |
sviluppare | entwickeln |
soggetti | menschen |
sano | gesunden |
ma | aber |
cancro | krebs |
donne | frauen |
frequenti | häufiger |
diabete | diabetes |
IT La candidosi è più grave e risponde meno al trattamento nei soggetti affetti da alcuni disturbi, come il diabete. Nei soggetti affetti da diabete, il controllo dei livelli di zucchero nel sangue facilita la risoluzione dell’infezione.
DE Kandidose ist bei Menschen mit bestimmten Krankheiten wie Diabetes schwerwiegender und spricht schlechter auf eine Behandlung an. In Menschen mit Diabetes erleichtert die Kontrolle der Blutzuckerwerte die Heilung von dieser Infektion.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
trattamento | behandlung |
soggetti | menschen |
disturbi | krankheiten |
controllo | kontrolle |
facilita | erleichtert |
infezione | infektion |
diabete | diabetes |
IT Pertanto, i soggetti affetti da eczema atopico devono evitare il contatto con altri soggetti con infezione erpetica in fase attiva.
DE Solche Patienten sollten sich daher unbedingt von allen Personen mit aktiver Herpesinfektion fernhalten.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
pertanto | daher |
soggetti | personen |
devono | sollten |
attiva | aktiver |
altri | solche |
IT La maggior parte dei soggetti è asintomatica, ma alcuni provano malessere e sviluppano febbre; invece i soggetti con sistema immunitario compromesso possono sviluppare sintomi gravi, cecità inclusa.
DE Die meisten Infizierten haben keine Symptome, aber manche fühlen sich krank und haben Fieber; Menschen mit geschwächtem Immunsystem können ernste Symptome aufweisen und sogar erblinden.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
alcuni | manche |
febbre | fieber |
possono | können |
sintomi | symptome |
IT L’infezione da CMV può svilupparsi nei soggetti che ricevono una trasfusione di sangue infetto o un trapianto d’organo infetto. I soggetti che hanno ricevuto un trapianto d’organo
DE Eine ZMV-Infektion kann bei Menschen auftreten, die eine Transfusion von infiziertem Blut oder ein infiziertes Organtransplantat empfangen haben. Menschen mit einem Organtransplantat
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
infezione | infektion |
può | kann |
soggetti | menschen |
sangue | blut |
ricevuto | empfangen |
IT Il vaccino PCV13 è consigliato anche ai soggetti di età compresa fra 6 e 64 anni ad alto rischio di contrarre infezioni da pneumococco. Tali soggetti includono:
DE Der PCV13-Impfstoff wird auch für Personen im Alter von 6 bis 64 Jahren empfohlen, bei denen ein hohes Risiko der Entwicklung von Pneumokokkeninfektionen besteht. Dazu gehören die folgenden Personengruppen:
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
vaccino | impfstoff |
consigliato | empfohlen |
soggetti | personen |
alto | hohes |
rischio | risiko |
IT Il vaccino PPSV23 è consigliato anche ai soggetti di età compresa fra 2 e 64 anni ad alto rischio di contrarre infezioni da pneumococco. Questi soggetti sono:
DE Der PPSV23-Impfstoff wird auch für Personen im Alter von 2 bis 64 Jahren empfohlen, bei denen ein hohes Risiko der Entwicklung von Pneumokokkeninfektionen besteht. Dazu gehören die folgenden Personengruppen:
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
vaccino | impfstoff |
consigliato | empfohlen |
soggetti | personen |
alto | hohes |
rischio | risiko |
IT Circa il 30% dei soggetti con vaiolo muore, generalmente nella seconda settimana di malattia. Alcuni dei soggetti sopravvissuti presentano sul corpo grandi cicatrici deturpanti.
DE Ungefähr 30 Prozent der Menschen mit Pocken sterben gewöhnlich in der zweiten Woche der Krankheit. Bei manchen Überlebenden bleiben große, entstellende Narben zurück.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
vaiolo | pocken |
generalmente | gewöhnlich |
seconda | zweiten |
settimana | woche |
malattia | krankheit |
alcuni | manchen |
IT I sintomi variano nei soggetti con COVID-19. La maggior parte dei soggetti con COVID-19 presentano sintomi lievi o sono del tutto asintomatici, ma alcune persone si ammalano gravemente e muoiono. I sintomi comprendono:
DE Die Symptome von COVID-19 sind von Person zu Person unterschiedlich. Die meisten mit COVID-19 infizierten Menschen haben leichte oder gar keine Symptome, manche werden jedoch schwer krank und sterben. Zu den Symptomen können gehören:
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
variano | unterschiedlich |
ma | jedoch |
IT Per i soggetti con malattia grave da COVID-19 o soggetti ad alto rischio di progressione a malattia grave, si raccomandano alcuni farmaci e altre terapie
DE Für Menschen mit einer schweren Erkrankung aufgrund von COVID-19 oder Menschen mit einem hohen Risiko für ein Fortschreiten zu einer schweren Erkrankung werden einige Arzneimittel und andere Therapien empfohlen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | menschen |
malattia | erkrankung |
o | oder |
alto | hohen |
rischio | risiko |
farmaci | arzneimittel |
e | und |
altre | andere |
terapie | therapien |
IT (anticoagulanti), soggetti con disturbi della coagulazione del sangue e soggetti con indurimento delle arterie (arteriosclerosi
DE oder Arterienverkalkung (Arteriosklerose
IT I soggetti con sintomi di una malattia emorragica e/o segni di perdita importante di sangue e i soggetti con epistassi gravi o ricorrenti devono sottoporsi ad esami del sangue
DE Patienten mit Symptomen einer Blutgerinnungsstörung und/oder Anzeichen von erheblichem Blutverlust sowie Patienten mit schwerem oder wiederkehrendem Nasenbluten sollten Blutuntersuchungen durchführen lassen
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
o | oder |
devono | sollten |
IT I soggetti con qualsiasi tipo di massa sul collo che persiste per più di qualche giorno devono recarsi da un medico, soprattutto chi presenta segnali d’allarme. I soggetti con altri sintomi (come la febbre) devono accelerare i tempi della visita.
DE Patienten mit einer Schwellung im Halsbereich, die mehr als nur ein paar Tage anhält, sollten einen Arzt aufsuchen, vor allem Patienten mit Warnzeichen. Personen mit anderen Symptomen (wie Fieber) sollten früher einen Termin ausmachen.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
giorno | tage |
devono | sollten |
medico | arzt |
soprattutto | vor allem |
sintomi | symptomen |
febbre | fieber |
IT compare soprattutto nei soggetti di sesso maschile che ereditano un gene materno alterato. Alcuni soggetti, soprattutto di sesso maschile, possono anche ereditare la perdita dell’udito (una patologia denominata sindrome di Usher).
DE Form tritt vorwiegend bei Männern auf; sie erben das kranke Gen von ihrer Mutter. Bei einigen Betroffenen, vorwiegend bei Männern, kann auch ein Gehörverlust ererbt werden (eine Erkrankung, die man Usher-Syndrom nennt).
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
maschile | männern |
gene | gen |
anche | auch |
sindrome | syndrom |
IT I soggetti di sesso maschile, i soggetti anziani o le donne in gravidanza possono necessitare di maggiore attenzione e ulteriori esami.
DE Männer, ältere Personen sowie Schwangere müssen genauer beobachtet und untersucht werden.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
soggetti | personen |
maschile | männer |
IT e i soggetti con alcuni disturbi ereditari presentano un rischio maggiore di carcinoma renale. I soggetti colpiti hanno solitamente un’età compresa tra 50 e 70 anni.
DE entwickeln, und Menschen mit bestimmten Erbkrankheiten unterliegen ebenfalls einem höheren Risiko an Nierenkrebs zu erkranken. Die Krankheit tritt meistens zwischen dem 50. und dem 70. Lebensjahr auf.
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
rischio | risiko |
maggiore | höheren |
solitamente | meistens |
IT Tuttavia, le radiografie e le TC dei soggetti con berilliosi assomigliano a quelle dei soggetti con un tipo di patologia polmonare definita sarcoidosi
DE Röntgen- und CT-Bilder von Menschen mit Berylliose ähneln jedoch denen von Patienten mit einer anderen Lungenerkrankung, die als Sarkoidose
Itaalia keel | Saksa keel |
---|---|
tuttavia | jedoch |
soggetti | menschen |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st