FR Le village accueillant de l?Oberland bernois est la porte de la région de Gstaad-Saanenland, de renommée mondiale. Zweisimmen est en outre le point de départ du chemin de fer Montreux -Oberland bernois qui mène à Montreux sur le lac Léman.
{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Portugali keel sõnadeks/fraasideks:
FR Le village accueillant de l?Oberland bernois est la porte de la région de Gstaad-Saanenland, de renommée mondiale. Zweisimmen est en outre le point de départ du chemin de fer Montreux -Oberland bernois qui mène à Montreux sur le lac Léman.
PT Esta curiosa aldeia no Oberland Bernês representa a porta de entrada para a região mundialmente famosa de Gstaad-Saanenland. Zweisimmen é também o ponto de partida da via-férrea Montreux?Oberland Bernês, até Montreux, no Lago de Genebra.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
village | aldeia |
oberland | oberland |
région | região |
mondiale | mundialmente |
point | ponto |
montreux | montreux |
lac | lago |
porte | porta |
de | de |
est | é |
en | no |
à | para |
FR Escapade en amoureux, sortie en famille ou entre amis? La croisière de l?Oberland bernois propose en toute saison de nombreuses offres uniques avec une vue inoubliable sur les lacs de Thoune et de Brienz.
PT Bem no coração da Suíça Central, partilhado pelos cantões de Zug, Schwyz e Lucerna, situa-se o encantador Lago Zug, o décimo maior da Suíça.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
la | a |
et | e |
de | de |
en | no |
offres | da |
FR Escapade en amoureux, sortie en famille ou entre amis… La croisière de l’Oberland bernois propose en toute saison de nombreuses offres uniques avec une vue inoubliable sur les lacs de Thoune et de Brienz.
PT Seja uma viagem a dois, um passeio em família ou uma excursão em grupo: em cada temporada, a Navegação do Oberland Bernês oferece uma variedade de cruzeiros para momentos inesquecíveis nos lagos Thun e Brienz.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
croisière | viagem |
famille | família |
saison | temporada |
propose | oferece |
nombreuses | variedade |
inoubliable | inesquecíveis |
lacs | lagos |
thoune | thun |
brienz | brienz |
de | do |
ou | ou |
et | e |
une | um |
la | a |
en | em |
FR La plupart se trouvent dans les Alpes valaisannes et grisonnes ainsi que dans l’Oberland bernois
PT Quase todas ficam nos cantões de Valais e Grisões, bem como na região Oberland de Berna
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
valaisannes | valais |
et | e |
trouvent | como |
les | de |
FR À Brienz, dans l’Oberland bernois, un petit train à vapeur se hisse vaillamment jusqu’au Rothorn depuis 1892.
PT Desde 1892, a ferrovia Brienz Rothorn, em Brienz, no Oberland Bernês, tem conduzido em um passo firme e forte até o Brienzer Rothorn.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
train | ferrovia |
brienz | brienz |
un | um |
depuis | desde |
FR Mais le ski-alpinisme est né eu Europe bien plus tard, l’Allemand Wilhelm Paulcke réussissant en 1897 la première traversée des Alpes (de l’Oberland bernois à ski), pour ce qui demeure le point de départ du ski-alpinisme moderne.
PT O esqui de montanha teve origem na Europa, com o alemão Wilhelm Paulcke completando, em 1897, a primeira travessia alpina - atravessou o Oberland Bernês em esquis -, considerada como o início do esqui alpino moderno.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
europe | europa |
ski | esqui |
moderne | moderno |
bien | origem |
eu | teve |
première | primeira |
de | de |
du | do |
FR Le glacier de Rosenlaui, situé au sud de Meiringen dans l'Oberland bernois, est plutôt petit avec ses six kilomètres carrés de surface
PT A geleira de Rosenlaui, localizada ao sul de Meiringen, no cantão de Berna, pode até ser pequena, já que conta com uma área de apenas seis quilômetros quadrados
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
glacier | geleira |
petit | pequena |
kilomètres | quilômetros |
carrés | quadrados |
sud | sul |
de | de |
au | no |
est | localizada |
le | o |
six | seis |
plutôt | que |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
PT Interlaken fica no Oberland bernês, numa planície aluvial, entre os lagos Thun e Brienz
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
interlaken | interlaken |
lac | lagos |
thoune | thun |
et | e |
brienz | brienz |
dans | no |
de | entre |
FR Grindelwald, le village de l?Eiger dans l?Oberland bernois, est niché dans une adorable vallée verdoyante, entourée d?imposants sommets, tels que la paroi nord de l?Eiger et le Wetterhorn
PT A vila Eiger de Grindelwald, no Oberland Bernês, jaz incrustada num recetivo recôncavo verdejante, cercado por uma imponente paisagem montanhosa com a face norte do Eiger e o Wetterhorn
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
village | vila |
eiger | eiger |
oberland | oberland |
nord | norte |
entouré | cercado |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR Le village de Lenk se situe sur les hauteurs du Simmental dans l?Oberland bernois dans le large fond plat de la vallée devant sans doute la plus belle vallée des Alpes, le Wildstrubel
PT O vilarejo de Lenk está localizado no topo do vale do Simmental no Oberland Bernês, na ampla planície do fundo do vale na frente daquele que provavelmente é o vale mais lindo dos Alpes, o Wildstrubel
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
village | vilarejo |
oberland | oberland |
large | ampla |
vallée | vale |
belle | lindo |
alpes | alpes |
sans doute | provavelmente |
fond | fundo |
de | de |
du | do |
le | o |
plus | mais |
la | dos |
FR Insouciance, liberté, spontanéité… c’est généralement ce que l’on recherche en voyage. Le pass régional Oberland bernois combine tous ces avantages en un seul billet!
PT Quem não quer viajar com liberdade e espontaneidade, sem se preocupar com nada? Com o Passe Regional Berner Oberland você aproveita o que quiser com um único bilhete!
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
pass | passe |
régional | regional |
billet | bilhete |
voyage | viajar |
le | o |
un | um |
FR En savoir plus sur: Navigation Oberland Bernois
PT Mais informações sobre: Cruzeiros no Lago Zug
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
savoir | informações |
en | no |
plus | lago |
FR Jungfrau Tours organise la parfaite excursion tout compris dans l'Oberland bernois.
PT Seja uma viagem a dois, um passeio em família ou uma excursão em grupo: em cada temporada, a Navegação do Oberland Bernês oferece uma variedade de cruzeiros para momentos inesquecíveis nos lagos Thun e Brienz.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
la | a |
excursion | excursão |
FR En savoir plus sur: + Navigation Oberland Bernois
PT Mais informações sobre: + Cruzeiros no Lago Zug
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
savoir | informações |
en | no |
plus | lago |
FR À Brienz, dans l?Oberland bernois, un petit train à vapeur se hisse vaillamment jusqu?au Rothorn depuis 1892.
PT O Trem do Chocolate segue entre Montreux e a fábrica de chocolate Cailler-Nestlé, em Broc, e é um passeio imperdível ? não somente para os ?chocólatras", mas para os amantes de ferrovias.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
train | trem |
un | um |
dans | em |
FR La vallée de la Kander est située dans un extraordinaire paysage de montagnes de l'Oberland bernois
PT O vale do Kander está situado na inigualável paisagem alpina da região do Oberland Bernês
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vallée | vale |
paysage | paisagem |
de | do |
situé | situado |
est | está |
dans | o |
FR Cet hôtel 3 étoiles traditionnel de l?Oberland bernois allie confort moderne et ambiance alpine chaleureuse dans un cadre typique de style chalet
PT O tradicional hotel 3* na região Oberland de Berna combina conforto moderno e aconchego alpino em típico estilo chalé
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
traditionnel | tradicional |
oberland | oberland |
confort | conforto |
moderne | moderno |
et | e |
typique | típico |
style | estilo |
hôtel | hotel |
de | de |
chalet | chalé |
l | o |
FR L’Alpina Gstaad exhale une atmosphère d’élégance raffinée – et particulièrement dans le tout premier Six Senses Spa de Suisse, inspiré des traditions d’Extrême-Orient et de l’Oberland bernois.
PT A elegância refinada está presente em todos os detalhes do Alpina Gstaad – especialmente no primeiro Spa dos Seis Sentidos da Suíça, inspirado nas tradições do Extremo Oriente e Oberland Bernês.
FR Enchâssée paisiblement au cœur de l’Oberland bernois, la cité éblouit en hiver comme en été par la volupté qui en émane, entre nonchalance suisse et sérénité montagnarde.
PT Encravada no coração da tranquila região do Oberland Bernês, a cidade emana uma beleza única tanto no inverno quanto no verão, em meio à indiferença suíça e à serenidade montanhesca.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cité | cidade |
hiver | inverno |
été | verão |
suisse | suíça |
et | e |
cœur | coração |
de | do |
la | a |
FR Le Musée suisse en plein air Ballenberg, situé entre Brienz et Meiringen dans l’Oberland bernois, permet à tout un chacun de se plonger dans l’histoire de la culture rurale suisse.
PT O Lago de Brienz é um lago localizado no cantão de Berna, Suíça. Localiza-se a norte dos Alpes.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
suisse | suíça |
situé | localizado |
brienz | brienz |
de | de |
un | um |
en | no |
FR Schynige Platte est une gare ferroviaire suisse, terminus du chemin de fer à crémaillère Schynige Platte-Bahn à une altitude de, dans l'oberland bernois.
PT Jungfrau (em alemão significa "donzela"), com altitude de 4158 m, é uma montanha dos Alpes Berneses, a Sul do cantão de Berna na zona do Oberland bernês, dominando o vale de Grindelwald, na Suíça. Faz parte dos cumes dos Alpes com mais de 4000 m
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
suisse | suíça |
est | é |
altitude | altitude |
de | de |
une | uma |
du | do |
à | em |
FR La Kleine Scheidegg (la petite Scheidegg) est un col ferroviaire suisse entre l'Eiger et le Lauberhorn dans l'Oberland bernois à d'altitude. Il est situé à la frontière des communes de Lauterbrunnen (Wengen) et de Grindelwald.
PT Jungfrau (em alemão significa "donzela"), com altitude de 4158 m, é uma montanha dos Alpes Berneses, a Sul do cantão de Berna na zona do Oberland bernês, dominando o vale de Grindelwald, na Suíça. Faz parte dos cumes dos Alpes com mais de 4000 m
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
suisse | suíça |
est | é |
de | de |
un | uma |
FR La plupart se trouvent dans les Alpes valaisannes et grisonnes ainsi que dans l’Oberland bernois
PT Quase todas ficam nos cantões de Valais e Grisões, bem como na região Oberland de Berna
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
valaisannes | valais |
et | e |
trouvent | como |
les | de |
FR À Brienz, dans l’Oberland bernois, un petit train à vapeur se hisse vaillamment jusqu’au Rothorn depuis 1892.
PT Desde 1892, a ferrovia Brienz Rothorn, em Brienz, no Oberland Bernês, tem conduzido em um passo firme e forte até o Brienzer Rothorn.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
train | ferrovia |
brienz | brienz |
un | um |
depuis | desde |
FR Le glacier de Rosenlaui, situé au sud de Meiringen dans l'Oberland bernois, est plutôt petit avec ses six kilomètres carrés de surface
PT A geleira de Rosenlaui, localizada ao sul de Meiringen, no cantão de Berna, pode até ser pequena, já que conta com uma área de apenas seis quilômetros quadrados
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
glacier | geleira |
petit | pequena |
kilomètres | quilômetros |
carrés | quadrados |
sud | sul |
de | de |
au | no |
est | localizada |
le | o |
six | seis |
plutôt | que |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
PT Interlaken fica no Oberland bernês, numa planície aluvial, entre os lagos Thun e Brienz
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
interlaken | interlaken |
lac | lagos |
thoune | thun |
et | e |
brienz | brienz |
dans | no |
de | entre |
FR Le village de Lenk se situe sur les hauteurs du Simmental dans l?Oberland bernois dans le large fond plat de la vallée devant sans doute la plus belle vallée des Alpes, le Wildstrubel
PT O vilarejo de Lenk está localizado no topo do vale do Simmental no Oberland Bernês, na ampla planície do fundo do vale na frente daquele que provavelmente é o vale mais lindo dos Alpes, o Wildstrubel
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
village | vilarejo |
oberland | oberland |
large | ampla |
vallée | vale |
belle | lindo |
alpes | alpes |
sans doute | provavelmente |
fond | fundo |
de | de |
du | do |
le | o |
plus | mais |
la | dos |
FR Grindelwald, le village de l?Eiger dans l?Oberland bernois, est niché dans une adorable vallée verdoyante, entourée d?imposants sommets, tels que la paroi nord de l?Eiger et le Wetterhorn
PT A vila Eiger de Grindelwald, no Oberland Bernês, jaz incrustada num recetivo recôncavo verdejante, cercado por uma imponente paisagem montanhosa com a face norte do Eiger e o Wetterhorn
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
village | vila |
eiger | eiger |
oberland | oberland |
nord | norte |
entouré | cercado |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR Sept sources forment la Simme, une rivière de l’Oberland bernois longue de 55 kilomètres qui s’écoule aujourd’hui dans le lac de Thoune à Wimmis
PT Sete nascentes alimentam o Simme, um rio de 55 km de extensão no Oberland Bernês
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
rivière | rio |
de | de |
le | o |
sept | sete |
une | um |
FR La Simme s'écoule à travers la vallée du même nom dans l'Oberland bernois, de la Lenk à Wimmis, près de Spiez
PT O rio Simme corre pelo vale com o mesmo nome na região de Oberland, Berna, de Lenk a Wimmis, próximo de Spiez
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vallée | vale |
nom | nome |
la | a |
même | mesmo |
de | de |
à | na |
FR La vallée de la Kander est située dans un extraordinaire paysage de montagnes de l'Oberland bernois
PT O vale do Kander está situado na inigualável paisagem alpina da região do Oberland Bernês
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vallée | vale |
paysage | paisagem |
de | do |
situé | situado |
est | está |
dans | o |
FR Résolument moderne, authentique et toujours surprenant, le restaurant japonais est immédiatement devenu la table préférée du Tout-Gstaad et a introduit une nouvelle ère culinaire dans l?Oberland bernois.
PT Absolutamente moderno, autêntico e sempre surpreendente, o restaurante japonês tornou-se imediatamente o querido da cena Gstaad e deu início a uma nova era culinária na Oberland Bernesa.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
authentique | autêntico |
toujours | sempre |
surprenant | surpreendente |
oberland | oberland |
moderne | moderno |
et | e |
restaurant | restaurante |
nouvelle | nova |
ère | era |
immédiatement | imediatamente |
japonais | japonês |
devenu | tornou |
culinaire | culinária |
est | tornou-se |
une | uma |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
PT Interlaken fica no Oberland bernês, numa planície aluvial, entre os lagos Thun e Brienz
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
interlaken | interlaken |
lac | lagos |
thoune | thun |
et | e |
brienz | brienz |
dans | no |
de | entre |
FR Randonnée avec des mulets dans le Jura bernois.
PT Trekking com mulas no Jura de Berna.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
avec | com |
des | de |
FR Hilma-Maria, un bouvier bernois servant de « chien de lecture », encourage les enfants à lire à voix haute par son écoute attentive.
PT Hilma-Maria, uma cadela de leitura Bernese, encoraja crianças escutando-as enquanto leem em voz alta.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
enfants | crianças |
lecture | leitura |
voix | voz |
haute | alta |
de | de |
un | uma |
à | em |
FR Elève en classe de cinquième finlandaise, Donita est occupée à lire à haute voix le texte d’un livre pour enfants tandis qu’un bouvier bernois répondant au nom de Hilma-Maria écoute attentivement
PT Donita, aluna da quinta série, lê um livro infantil em voz alta enquanto Hilma-Maria, uma cadela Bernese, escuta atentamente
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
voix | voz |
enfants | infantil |
livre | livro |
cinquième | quinta |
est | é |
haute | alta |
FR Heidi Puputti (à g.), une enseignante responsable d’une classe pour élèves à besoins éducatifs particuliers, Maarit Haapasaari de la société Hali-Koirat (Les Chiens câlins) et Hilma le bouvier bernois devant l’Ecole Hovirinta.
PT A professora para crianças com necessidades especiais Heidi Puputti (à esquerda), Maarit Haapasaari da empresa Hali-Koirat (“cães de abraço”) e Hilma, a cadela Bernese, passeiam em frente à escola Hovirinta.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
heidi | heidi |
enseignante | professora |
besoins | necessidades |
particuliers | especiais |
chiens | cães |
et | e |
la | a |
société | empresa |
à | para |
de | de |
FR Donita a également lu des histoires à deux autres bouviers bernois du nom de Viljo-Valdemar et Neiti Namu (Miss Mignonne). « Viljo était très gentil », déclare-t-elle. « Il m’a écoutée très calmement. »
PT Donita também lê histórias para outros dois cães Bernese: Viljo-Valdemar e Neiti Namu (Senhorita Fofinha). “Viljo foi muito legal”, diz ela. “Escutou bem tranquilamente.”
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
histoires | histórias |
autres | outros |
et | e |
très | muito |
à | para |
était | foi |
également | também |
deux | dois |
FR Les bouviers bernois sont des chiens particulièrement bien adaptés à des tâches de ce type grâce à leur nature affectueuse et à leur apparence craquante, même si leur grande taille leur donne une allure de dignité et d’autorité
PT Cães Bernese são particularmente apropriados para este tipo de tarefa por conta de sua natureza carinhosa e aparência meiga, que associadas ao seu tamanhão, lhes dão um ar de dignidade e autoridade
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
chiens | cães |
particulièrement | particularmente |
tâches | tarefa |
apparence | aparência |
dignité | dignidade |
nature | natureza |
et | e |
de | de |
ce | este |
à | para |
type | tipo |
une | um |
FR Hilma-Maria, un bouvier bernois servant de « chien de lecture », encourage les enfants à lire à voix haute par son écoute attentive.
PT Hilma-Maria, uma cadela de leitura Bernese, encoraja crianças escutando-as enquanto leem em voz alta.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
enfants | crianças |
lecture | leitura |
voix | voz |
haute | alta |
de | de |
un | uma |
à | em |
FR Elève en classe de cinquième finlandaise, Donita est occupée à lire à haute voix le texte d’un livre pour enfants tandis qu’un bouvier bernois répondant au nom de Hilma-Maria écoute attentivement
PT Donita, aluna da quinta série, lê um livro infantil em voz alta enquanto Hilma-Maria, uma cadela Bernese, escuta atentamente
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
voix | voz |
enfants | infantil |
livre | livro |
cinquième | quinta |
est | é |
haute | alta |
FR Heidi Puputti (à g.), une enseignante responsable d’une classe pour élèves à besoins éducatifs particuliers, Maarit Haapasaari de la société Hali-Koirat (Les Chiens câlins) et Hilma le bouvier bernois devant l’Ecole Hovirinta.
PT A professora para crianças com necessidades especiais Heidi Puputti (à esquerda), Maarit Haapasaari da empresa Hali-Koirat (“cães de abraço”) e Hilma, a cadela Bernese, passeiam em frente à escola Hovirinta.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
heidi | heidi |
enseignante | professora |
besoins | necessidades |
particuliers | especiais |
chiens | cães |
et | e |
la | a |
société | empresa |
à | para |
de | de |
FR Donita a également lu des histoires à deux autres bouviers bernois du nom de Viljo-Valdemar et Neiti Namu (Miss Mignonne). « Viljo était très gentil », déclare-t-elle. « Il m’a écoutée très calmement. »
PT Donita também lê histórias para outros dois cães Bernese: Viljo-Valdemar e Neiti Namu (Senhorita Fofinha). “Viljo foi muito legal”, diz ela. “Escutou bem tranquilamente.”
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
histoires | histórias |
autres | outros |
et | e |
très | muito |
à | para |
était | foi |
également | também |
deux | dois |
FR Les bouviers bernois sont des chiens particulièrement bien adaptés à des tâches de ce type grâce à leur nature affectueuse et à leur apparence craquante, même si leur grande taille leur donne une allure de dignité et d’autorité
PT Cães Bernese são particularmente apropriados para este tipo de tarefa por conta de sua natureza carinhosa e aparência meiga, que associadas ao seu tamanhão, lhes dão um ar de dignidade e autoridade
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
chiens | cães |
particulièrement | particularmente |
tâches | tarefa |
apparence | aparência |
dignité | dignidade |
nature | natureza |
et | e |
de | de |
ce | este |
à | para |
type | tipo |
une | um |
FR Les amateurs de sensations fortes seront certainement ravis de leur passage au Haslital, sur le versant bernois du col du Grimsel
PT O Monte San Salvatore é o Pão de Açúcar de Lugano: é possível atingir seu pico de maneira confortável, pelo bonde, ou então através da mais desafiadora trilha de cordas fixas da Suíça
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
de | de |
le | a |
FR Randonnée avec des mulets dans le Jura bernois.
PT Trekking com mulas no Jura de Berna.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
avec | com |
des | de |
FR En savoir plus sur: Excursions dans l'Oberland Bermois
PT Mais informações sobre: Cruzeiros no Oberland Bernês
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
savoir | informações |
plus | mais |
en | no |
FR En savoir plus sur: + Excursions dans l'Oberland Bermois
PT Mais informações sobre: + Cruzeiros no Oberland Bernês
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
savoir | informações |
plus | mais |
en | no |
FR Depuis 2013, un train est consacré au produit laitier suisse préféré du monde entier. Chaque hiver, une voiture supplémentaire du Montreux-Berner Oberland emmène les voyageurs dans le Pays d?Enhaut (région du Léman).
PT Desde 1892, a ferrovia Brienz Rothorn, em Brienz, no Oberland Bernês, tem conduzido em um passo firme e forte até o Brienzer Rothorn.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
oberland | oberland |
un | um |
au | no |
voiture | a |
d | e |
FR Depuis 2013, un train est consacré au produit laitier suisse préféré du monde entier. Chaque hiver, une voiture supplémentaire du Montreux-Berner Oberland emmène les voyageurs dans le Pays d’Enhaut (région du Léman).
PT Desde 2013, o Trem de Queijo tem revelado os segredos do produto mais popular da Suíça, o queijo. No inverno, um vagão especial do trem que segue na ferrovia Montreux-Oberland Bernês vai a Pays-d'Enhaut, na região do lago Genebra.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
hiver | inverno |
oberland | oberland |
région | região |
suisse | suíça |
un | um |
produit | produto |
train | trem |
au | no |
du | do |
voiture | a |
depuis | de |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st