FR Le premier type est constitué des données d'acquisition des utilisateurs, tandis que le second est constitué des données de comportement des utilisateurs
FR Le premier type est constitué des données d'acquisition des utilisateurs, tandis que le second est constitué des données de comportement des utilisateurs
PT O primeiro tipo são os dados de aquisição do usuário, enquanto o segundo são os dados de comportamento do usuário
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
utilisateurs | usuário |
comportement | comportamento |
type | tipo |
données | dados |
de | de |
le | o |
premier | primeiro |
FR Cloudflare constitue la colonne vertébrale de votre infrastructure, de vos applications et de vos équipes.
PT A Cloudflare é uma base sólida para sua infraestrutura, aplicativos e equipes.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
applications | aplicativos |
équipes | equipes |
infrastructure | infraestrutura |
et | e |
la | a |
de | sua |
FR Elle constitue ainsi votre plate-forme privilégiée pour développer des applications évolutives à l'échelle mondiale.
PT É a plataforma que ajuda você a desenvolver aplicativos escaláveis no mundo todo.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
plate-forme | plataforma |
mondiale | mundo |
développer | desenvolver |
applications | aplicativos |
votre | você |
d | a |
FR Internet constitue un outil puissant de diffusion et d'expansion des idées
PT A internet é uma ferramenta poderosa para disseminar e expandir ideias
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
puissant | poderosa |
internet | internet |
et | e |
idées | ideias |
outil | ferramenta |
un | uma |
FR Le site web de votre campagne constitue un outil de communication essentiel. Ce guide vous permettra d'en apprendre plus sur les stratégies en matière d'amélioration de la cybersécurité et des performances concernant les points suivants :
PT O site da sua campanha é uma ferramenta crucial de comunicação. Neste guia, você aprenderá estratégias de segurança cibernética e desempenho para:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
campagne | campanha |
stratégies | estratégias |
performances | desempenho |
de | de |
outil | ferramenta |
la | a |
guide | guia |
site | site |
un | uma |
communication | comunicação |
vous | você |
et | e |
ce | neste |
cybersécurité | segurança cibernética |
FR La recrudescence du télétravail a mis les VPN à rude épreuve. Découvrez en quoi l'accès Zero Trust constitue une solution plus moderne et plus évolutive pour sécuriser les applications professionnelles.
PT O aumento do trabalho remoto aumentou a pressão sobre as VPNs. Saiba como o acesso Zero Trust oferece uma abordagem mais moderna e escalável para proteger os aplicativos corporativos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vpn | vpns |
moderne | moderna |
évolutive | escalável |
applications | aplicativos |
trust | trust |
et | e |
sécuriser | proteger |
du | do |
travail | trabalho |
la | a |
à | para |
une | uma |
zero | zero |
pour | remoto |
en | os |
plus | mais |
FR La solution Browser Isolation (isolation de navigateur) de Cloudflare constitue un service de navigation Zero Trust. Elle s'exécute sur le cloud, loin de vos réseaux et de vos points de terminaison, afin d'isoler vos appareils des attaques.
PT O Isolamento de Navegadores da Cloudflare é um serviço de navegação Zero Trust. O serviço é executado na nuvem, longe das suas redes e pontos de terminação, isolando os dispositivos em caso de ataques.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
isolation | isolamento |
trust | trust |
réseaux | redes |
points | pontos |
appareils | dispositivos |
attaques | ataques |
cloudflare | cloudflare |
navigation | navegação |
cloud | nuvem |
et | e |
un | um |
de | de |
navigateur | navegadores |
service | serviço |
zero | zero |
la | das |
FR Nos clients bénéficient du réseau Cloudflare, couvrant 250 villes réparties dans 100 pays. En outre, ce réseau constitue l'un des les plus interconnectés du monde grâce à ses interconnexions dans 200+ points d'échange Internet.
PT Os clientes se beneficiam da Rede da Cloudflare, que abrange 250 cidades em 100 países. A Rede faz peering em 200+ pontos de troca de tráfego da internet , o que a torna uma das redes globais mais interconectadas.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
clients | clientes |
bénéficient | beneficiam |
cloudflare | cloudflare |
villes | cidades |
pays | países |
monde | globais |
points | pontos |
échange | troca |
réseau | rede |
internet | internet |
plus | mais |
grâce | a |
outre | de |
FR La proposition à l'échelle mondiale d'une expérience sécurisée, rapide et fiable aux utilisateurs finaux de votre application SaaS constitue un effort concerté.
PT Proporcionar experiências seguras, rápidas e confiáveis aos usuários finais do seu aplicativo SaaS em escala global requer um esforço orquestrado.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
mondiale | global |
expérience | experiências |
sécurisée | seguras |
utilisateurs | usuários |
saas | saas |
fiable | confiáveis |
échelle | escala |
et | e |
application | aplicativo |
un | um |
effort | esforço |
à | em |
de | do |
finaux | finais |
votre | seu |
FR Magic WAN, la base de la connectivité de Cloudflare One, constitue une solution « WAN-as-a-Service » complète et reposant sur le cloud, conçue pour offrir sécurité, rapidité et fiabilité par défaut.
PT O Magic WAN, fundamento da conectividade do Cloudflare One, é uma abrangente solução de WAN como serviço baseada em nuvem projetada para ser segura, rápida e confiável por padrão.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
magic | magic |
connectivité | conectividade |
solution | solução |
complète | abrangente |
rapidité | rápida |
cloudflare | cloudflare |
cloud | nuvem |
et | e |
offrir | da |
service | serviço |
de | de |
défaut | por padrão |
one | one |
le | o |
conçue | para |
FR L'élaboration de technologies tenant compte de la confidentialité des données constitue un principe fondamental de la mission de Cloudflare : contribuer à bâtir un Internet meilleur
PT Desenvolver tecnologias tendo em mente a privacidade de dados é um dos princípios essenciais da missão da Cloudflare de ajudar a construir uma internet melhor
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
technologies | tecnologias |
confidentialité | privacidade |
mission | missão |
cloudflare | cloudflare |
contribuer | ajudar |
bâtir | construir |
meilleur | melhor |
de | de |
internet | internet |
données | dados |
un | um |
à | em |
la | a |
FR Le DNS constitue un composant essentiel pour toute entreprise en ligne, mais reste bien souvent négligé jusqu'à ce qu'un problème survienne.
PT O DNS é um componente de missão crítica para qualquer empresa on-line. No entanto, ele é frequentemente negligenciado e esquecido, até algo dar errado.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
dns | dns |
composant | componente |
souvent | frequentemente |
en ligne | on-line |
ligne | line |
entreprise | empresa |
le | o |
un | um |
en | no |
jusqu | até |
reste | no entanto |
ce | ele |
pour | de |
bien | para |
FR La transparence constitue un élément essentiel pour gagner et conserver la confiance de nos clients. Découvrez notre réponse aux demandes émanant des autorités et notre approche vis-à-vis des cas d'utilisation abusive.
PT A transparência é um componente essencial quando se trata de ganhar e manter a confiança dos nossos clientes. Saiba mais sobre nossa resposta às solicitações das autoridades policiais e nossa abordagem do abuso.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
transparence | transparência |
gagner | ganhar |
conserver | manter |
confiance | confiança |
clients | clientes |
autorités | autoridades |
approche | abordagem |
abusive | abuso |
réponse | resposta |
demandes | solicitações |
un | um |
et | e |
essentiel | essencial |
de | de |
la | a |
nos | nossos |
notre | nossa |
FR L'application ne nécessite pas d'intervention constante de ma part et l'entrée automatique des données constitue un gros point positif dans la gestion de mon temps
PT O aplicativo não exige intervenções contínuas e os dados fluem automaticamente, o que economiza tempo
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
lapplication | aplicativo |
nécessite | exige |
et | e |
données | dados |
temps | tempo |
FR La capacité d'approvisionnement interne des connexions directes vers le réseau de Cloudflare depuis Console Connect constitue un outil puissant pour les entreprises dans leur combat actuel contre les cyberattaques
PT A capacidade de fornecer conexões diretas à rede da Cloudflare a partir do Console Connect às empresas é uma ferramenta poderosa na luta atual contra ataques cibernéticos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
console | console |
connect | connect |
entreprises | empresas |
combat | luta |
cyberattaques | ataques cibernéticos |
directes | diretas |
capacité | capacidade |
connexions | conexões |
réseau | rede |
puissant | poderosa |
outil | ferramenta |
un | uma |
actuel | atual |
de | de |
contre | contra |
FR L'offre Réussite Cloudflare constitue une expérience dédiée au succès du client grâce à une tarification simple et prévisible permettant de réduire le coût total de possession.
PT A oferta de Opções de Sucesso da Cloudflare proporciona uma experiência de Sucesso do Cliente com uma tabela de preços simples e previsível que reduz o custo total de propriedade.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
expérience | experiência |
client | cliente |
prévisible | previsível |
réduire | reduz |
possession | propriedade |
simple | simples |
coût | custo |
tarification | preços |
et | e |
loffre | a oferta |
de | de |
du | do |
une | uma |
succès | sucesso |
total | total |
FR L'accès Zero Trust aux applications constitue un composant important du modèle de sécurité réseau Secure Access Service Edge (SASE)
PT O acesso Zero Trust ao aplicativo é uma parte importante do modelo de segurança de rede de Serviço de Acesso Seguro de Borda (SASE)
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
important | importante |
réseau | rede |
access | acesso |
edge | borda |
sase | sase |
trust | trust |
sécurité | segurança |
applications | aplicativo |
modèle | modelo |
service | serviço |
zero | zero |
de | de |
le | o |
un | uma |
du | do |
FR L’historique constitue une énorme base de données. Avec des enregistrements réalisés sur les cinq dernières années, vous pouvez être sûr d’avoir accès à un profil de lien retour aussi complet que possible.
PT Histórico é um banco de dados enorme. Com registros dos últimos cinco anos, você pode ficar tranquilo sabendo que está vendo o mais completo possível perfil de backlink.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
profil | perfil |
complet | completo |
dernières | últimos |
données | dados |
énorme | enorme |
vous | você |
possible | possível |
enregistrements | registros |
un | um |
de | de |
années | anos |
davoir | que |
cinq | cinco |
pouvez | pode |
avec | o |
FR La transmission de pages web compressées constitue donc un avantage énorme si les éléments fixes d'une page peuvent être détectés, afin de ne procéder à l'envoi que des seules différences.
PT Isso significa que haverá uma enorme oportunidade para comprimir páginas da Web para transmissão, se as partes estáticas de uma página puderem ser detectadas e somente as partes diferentes forem transmitidas.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
énorme | enorme |
différences | diferentes |
si | se |
de | de |
web | web |
être | ser |
d | e |
pages | páginas |
page | página |
éléments | partes |
à | para |
un | uma |
que | o |
FR Avec une instance Memcache en cours d'exécution pour seule dépendance, le Railgun Listener constitue un exécutable simple, qui fonctionne sous forme de daemon sur les systèmes Linux 64 bits.
PT O Railgun Listener é um único executável cuja única dependência é uma instância Memcache em execução. Ele é executado em sistemas Linux de 64 bits como um daemon.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
instance | instância |
dépendance | dependência |
exécutable | executável |
systèmes | sistemas |
linux | linux |
bits | bits |
de | de |
un | um |
qui | cuja |
le | o |
en | em |
FR Si le DNS constitue l'annuaire d'Internet, les DNSSEC en sont les identifiants d'appel inviolables
PT Se o DNS é o catálogo telefônico da internet, o DNSSEC é o identificador de chamadas da internet que não pode ser falsificado
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
dns | dns |
dnssec | dnssec |
si | se |
le | o |
les | de |
en | que |
FR Gérer une petite entreprise aux ressources et au budget limités constitue un véritable enjeu
PT Gerenciar uma empresa pequena com recursos e orçamento limitados é um desafio
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
petite | pequena |
gérer | gerenciar |
et | e |
budget | orçamento |
ressources | recursos |
un | um |
entreprise | empresa |
limités | limitados |
une | uma |
FR La densité des liens est une mesure en pourcentage du contenu environnant constitué d'autres liens
PT Link Density é uma medida de porcentagem do conteúdo circundante que é feito de outros links
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
mesure | medida |
pourcentage | porcentagem |
est | é |
liens | links |
du | do |
contenu | conteúdo |
une | uma |
des | de |
dautres | de outros |
FR En premier lieu, votre site Web a besoin d’un domaine. Votre domaine constitue votre point d'attache sur le Web, ainsi que votre panneau indicateur pour que l’on puisse vous trouver. Considérez-le comme la version virtuelle de votre vitrine.
PT A primeira coisa de que seu site precisa é um domínio. Seu domínio é sua base na internet e seu sinalizador para que o mundo possa encontrá-lo. Pense nisso como a versão virtual da vitrine da sua loja.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
virtuelle | virtual |
besoin | precisa |
domaine | domínio |
de | de |
vitrine | vitrine |
site | site |
dun | um |
puisse | possa |
version | versão |
votre | seu |
ainsi | e |
trouver | como |
FR Quel que soit le type d'entreprise que vous gérez, la liste d'e-mails constitue l'élément le plus important d'une stratégie marketing réussie
PT Não importa o tipo de negócio que você opera, uma lista de e-mail é um dos elementos mais importantes de uma estratégia de marketing bem-sucedida
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
liste | lista |
mails | |
élément | elementos |
marketing | marketing |
stratégie | estratégia |
type | tipo |
vous | você |
réussie | sucedida |
le | o |
plus | mais |
de | dos |
quel | de |
FR Le format magazine constitue une solution élégante pour les contenus en série.
PT O formato revista oferece uma solução elegante para conteúdo em série.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
magazine | revista |
solution | solução |
élégante | elegante |
contenus | conteúdo |
série | série |
format | formato |
pour | para |
le | o |
une | uma |
en | em |
FR Il ne constitue en rien un engagement à fournir du matériel, du code ou des fonctionnalités, et vous ne devez pas vous y fier pour prendre des décisions d'achat
PT Não é um compromisso de entrega de nenhum material, código ou funcionalidade e não deve definir decisões de compra
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
engagement | compromisso |
fournir | entrega |
matériel | material |
code | código |
décisions | decisões |
prendre | compra |
ou | ou |
fonctionnalité | funcionalidade |
un | um |
et | e |
devez | deve |
ne | nenhum |
FR qui constitue de la publicité non autorisée ou non sollicitée, des e-mails indésirables (« spams ») ;
PT constitui publicidade não autorizada ou não solicitada, e-mail lixo ou em massa ("spam");
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
constitue | constitui |
publicité | publicidade |
spams | spam |
ou | ou |
e-mails | |
mails | |
qui | o |
des | e |
FR Cette information ne constitue pas un avis médical et ne doit pas être considérée comme tel. Consultez votre médecin avant de modifier votre régime médical habituel.
PT Essas informações não constituem e não devem ser consideradas aconselhamento médico. Consulte seu médico antes de modificar seu tratamento regular.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
information | informações |
avis | aconselhamento |
consultez | consulte |
modifier | modificar |
et | e |
de | de |
être | ser |
votre | seu |
avant | antes |
pas | não |
médical | médico |
doit | é |
FR Pour 27 %, l'impossibilité de sauter une question constitue une raison suffisante pour ne pas terminer le sondage
PT No total, 27% disseram que a impossibilidade de ignorar uma pergunta é motivo suficiente para que desistam da pesquisa
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
raison | motivo |
de | de |
question | pergunta |
le | a |
sondage | pesquisa |
une | uma |
pour | suficiente |
FR Cela constitue également une manière peu risquée de tester la valeur d'un nouveau service potentiel.
PT Isso também é uma maneira de testar o valor de potenciais novos serviços, sem riscos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
manière | maneira |
tester | testar |
valeur | valor |
nouveau | novos |
service | serviços |
de | de |
également | também |
une | uma |
FR Sommet : le sommet de la pyramide constitue votre « boussole ». Il représente votre expérience client dans sa globalité et comporte l'élément le moins spécifique. Comment vos clients perçoivent-ils votre entreprise dans son ensemble ?
PT Camada superior: esse é o seu principal parâmetro. É a área menos específica e se refere à sua experiência do cliente de modo geral. Como clientes se sentem com relação à sua empresa como um todo?
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
expérience | experiência |
moins | menos |
spécifique | específica |
et | e |
de | de |
client | cliente |
clients | clientes |
entreprise | empresa |
votre | seu |
dans | superior |
FR Mais son public davantage constitué de niches n?est pas une raison d?ignorer la puissance marketing de LinkedIn
PT Entretanto, ter um público de nicho não é motivo para ignorar o poder de marketing do LinkedIn
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
public | público |
raison | motivo |
ignorer | ignorar |
marketing | marketing |
est | é |
puissance | poder |
de | de |
FR Simple, n?est-ce pas ? Sauf que ce qui constitue du « bon contenu » dépend de chacun et cela ne nous aide pas beaucoup.
PT Escolha óbvia, certo? Exceto porque ?bom conteúdo? está nos olhos de quem vê e não nos oferece muitos detalhes.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
sauf | exceto |
et | e |
contenu | conteúdo |
de | de |
n | o |
du | do |
est | está |
beaucoup | muitos |
pas | não |
bon | bom |
FR Les analyses natives de Twitter vous donnent d?excellentes informations sur les données démographiques de vos followers, ce qui constitue un excellent point de départ.
PT As análises nativas do Twitter fornecem algumas ótimas informações sobre a demografia de seus seguidores, o que é um ótimo lugar para começar.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
natives | nativas |
followers | seguidores |
point | lugar |
excellentes | ótimas |
informations | informações |
analyses | análises |
de | de |
un | um |
départ | para |
d | a |
vos | seus |
excellent | ótimo |
FR Si un pourcentage important de vos followers est constitué de robots, vous souhaiterez probablement vous concentrer d?abord sur l?augmentation de votre public.
PT Se uma grande porcentagem de seus seguidores forem robôs, você provavelmente vai querer trabalhar primeiro para aumentar seu público.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
probablement | provavelmente |
augmentation | aumentar |
si | se |
de | de |
followers | seguidores |
public | público |
robots | robôs |
vos | seus |
vous | você |
abord | para |
votre | seu |
un | uma |
FR À nos débuts, en 1987, nous avons commencé par développer des logiciels de création pour Windows et constitué une suite d’applications de qualité sur une vingtaine d’années
PT Começamos em 1987, desenvolvendo software criativo para Windows, e construímos um ótimo conjunto de aplicativos ao longo de 20 anos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
développer | desenvolvendo |
windows | windows |
suite | conjunto |
logiciels | software |
dapplications | aplicativos |
et | e |
en | em |
FR Bonjour à tous voici l'histoire de Laetitia, une femme indépendante qui a toujours travaillé mais qui n'a pas la chance de par sa vie professionnelle et sa vie de famille d'avoir constitué un patrimoine financier important
PT NÓ DÁ ESPERANÇA NÓ MENINOS DE BOLAMA Caros Compatriotas A imperiosa necessidade de nos comprometermos com as nossas crianças .Tomei a decisão de unirmos a volta duma missão cujo o propósito é ajudar as crianças da nossa ilha Bolama
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
à | as |
de | de |
la | a |
qui | cujo |
FR Nos publics peuvent le sentir et nous faire confiance à leur tour, ce qui constitue notre atout le plus précieux et auquel nous accordons le plus de valeur.
PT Nosso público pode sentir isso e, por sua vez, confiar em nós, que é nosso bem mais valioso e mais arduamente conquistado.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
publics | público |
sentir | sentir |
tour | vez |
et | e |
précieux | valioso |
confiance | confiar |
plus | mais |
auquel | que |
notre | nosso |
FR La première étape vers la conformité est de comprendre ce qui constitue les données sensibles, où et comment elles sont stockées et qui peut y accéder
PT O primeiro passo crucial da conformidade é entender o que são dados confidenciais, onde e como são armazenados e quem tem acesso a eles
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
conformité | conformidade |
accéder | acesso |
est | é |
stockées | armazenados |
données | dados |
et | e |
la | a |
étape | passo |
de | confidenciais |
première | o primeiro |
FR Le SafeNet eToken FIDO est un jeton USB, et constitue une solution idéale pour les entreprises qui cherchent à déployer une authentification sans mot de passe pour leurs employés
PT The SafeNet eToken FIDO é um token USB, uma solução ideal para empresas que procuram implantar autenticação sem senha para funcionários
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
fido | fido |
jeton | token |
usb | usb |
solution | solução |
idéale | ideal |
entreprises | empresas |
cherchent | procuram |
déployer | implantar |
authentification | autenticação |
safenet | safenet |
est | é |
sans | sem |
employés | funcionários |
le | o |
un | um |
à | para |
une | uma |
FR Dans la plupart des organisations, Oracle ne constitue qu’une partie des zones nécessitant un chiffrement
PT Na maioria das empresas, o Oracle será apenas uma das várias áreas onde a criptografia é necessária
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
organisations | empresas |
chiffrement | criptografia |
oracle | oracle |
zones | áreas |
des | necessária |
quune | uma |
ne | será |
dans | o |
un | apenas |
FR Découvrez ce qui constitue une approche data-driven.
PT Descubra o que é uma abordagem impulsionada por dados nos negócios.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
découvrez | descubra |
approche | abordagem |
data | dados |
une | uma |
qui | o |
FR Qu'est-ce qui constitue un spam ? Suis-je un spammeur ?
PT O que é considerado spam? Eu sou um remetente de spam?
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
spam | spam |
un | um |
je | eu |
suis | sou |
FR Le logiciel a passé en revue plus d’un million d’éléments dans ce délai, ce qui constitue sans aucun doute une belle réussite.
PT O Bitdefender analisou mais de um milhão de itens neste momento, então esta é certamente uma excelente conquista.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
sans aucun doute | certamente |
dun | um |
ce | neste |
le | o |
plus | mais |
éléments | itens |
sans | de |
million | milhão |
une | uma |
FR Une solution de virtualisation des données qui orchestre l'accès aux multiples sources de données de l'entreprise. Elle constitue une vue à 360° de toutes les...
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com...
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
solution | solução |
virtualisation | virtualização |
sources | fontes |
données | dados |
de | de |
une | uma |
FR Une solution de virtualisation des données qui orchestre l'accès aux multiples sources de données de l'entreprise. Elle constitue une vue à 360° de toutes les données nécessaires aux métiers.
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com curadoria de dados em TI para praticamente qualquer solução
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
solution | solução |
virtualisation | virtualização |
sources | fontes |
données | dados |
de | de |
à | para |
une | uma |
n | qualquer |
FR Les présent Contrat de Licence (« Contrat de Licence ») constitue un accord juridiquement contraignant conclu entre vous, personnellement ou pour le compte d'une entité (« vous » ou « le titulaire de la Licence ») et Eezy LLC
PT Este Acordo de Licenciamento constitui um acordo juridicamente vinculativo feito entre o usuário, seja pessoalmente ou em nome de uma entidade (“você” “o usuario”) e Eezy LLC
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
licence | licenciamento |
constitue | constitui |
contraignant | vinculativo |
personnellement | pessoalmente |
entité | entidade |
llc | llc |
et | e |
de | de |
présent | ou |
le | o |
accord | acordo |
FR DÉPOSER UNE FAUSSE NOTIFICATION DE COMPTE CONSTITUE LE PARJURE.
PT FAZER UMA NOTIFICAÇÃO FALSA CONSTITUI PERJÚRIO.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
fausse | falsa |
constitue | constitui |
le | o |
FR Ce manuel de 356 pages a été produit dans le cadre du programme Global Water Initiative et constitue un point de départ pour réfléchir et inspirer des efforts.
PT Este livro de referência de 356 páginas foi produzido sob o programa Global Water Initiative e é um ponto de partida para pensar e inspirar esforços.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
programme | programa |
global | global |
water | water |
réfléchir | pensar |
inspirer | inspirar |
efforts | esforços |
produit | produzido |
un | um |
point | ponto |
été | foi |
et | e |
manuel | livro |
de | de |
le | o |
ce | este |
pages | páginas |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st