FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Dans les magazines de décoration intérieure, ils sont régulièrement cités comme des pièces d'ameublement indispensables dans votre maison
NL Ook in de interieurbladen worden ze regelmatig genoemd als echte must-have items voor je huis
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
régulièrement | regelmatig |
de | voor |
dans | in |
comme | |
votre | je |
maison | huis |
les | items |
ils | ze |
sont | worden |
des | de |
FR Le plus grand discounter de qualité omni-canal du secteur d’ameublement aux Pays-Bas et en Belgique.
NL Grootste omnichannel value discounter van de woninginrichting sector in Nederland en België
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
secteur | sector |
et | en |
le | de |
en | in |
belgique | belgië |
pays | nederland |
de | van |
FR Blu Dot, une boutique d’ameublement contemporain, sait que les repose-pieds ne servent pas seulement à ranger des couvertures.
NL Blu Dot, een eigentijdse meubelwinkel, begrijpt dat voetenbankjes niet alleen bedoeld zijn om extra dekens op te bergen.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
seulement | een |
couvertures | dekens |
pas | niet |
que | dat |
à | te |
FR Hôtel original et soigné de la vieille ville situé dans le centre de Soleure, avec 15 chambres à l?ameublement moderne dans un environnement historique
NL Goed onderhouden, origineel hotel in het oude centrum van Solothurn met 15 moderne kamers in een historische setting
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
hôtel | hotel |
centre | centrum |
soleure | solothurn |
moderne | moderne |
historique | historische |
vieille | oude |
chambres | kamers |
à | van |
original | een |
dans | in |
FR Cet imposant manoir de plus de 400 ans est désormais un charmant hôtel privé proposant quatre chambres romantiques différant par leur ameublement
NL Het meer dan 400 jaar oude indrukwekkende herenhuis is momenteel een charmant particulier hotel met vier romantische, verschillend ingerichte kamers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
charmant | charmant |
hôtel | hotel |
chambres | kamers |
est | is |
proposant | met |
plus | meer |
ans | een |
FR Dans les couloirs et le bar, l’art est omniprésent et les 37 chambres conçues individuellement disposent d’un ameublement design de référence
NL In de gangen en de bar is overal kunst aanwezig en de 37 individueel ingerichte kamers zijn gemeubileerd met designklassiekers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
couloirs | gangen |
bar | bar |
chambres | kamers |
individuellement | individueel |
design | kunst |
et | en |
le | de |
est | is |
dans | in |
FR Toutes les chambre (avec balcon, pour la plupart) ont un ameublement personnalisé et moderne
NL Alle kamers zijn individueel en modern ingericht, de meeste met balkon
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
balcon | balkon |
moderne | modern |
et | en |
la | de |
un | individueel |
toutes | alle |
avec | met |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Depuis des décennies, nous cherchons à savoir comment les intérieurs et leur ameublement peuvent servir au mieux leurs habitants, leurs utilisateurs et leurs visiteurs
NL Al decennia lang onderzoeken we de vraag hoe interieurs en hun inrichting het beste hun bewoners, gebruikers en bezoekers kunnen dienen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
décennies | decennia |
intérieurs | interieurs |
servir | dienen |
habitants | bewoners |
et | en |
peuvent | kunnen |
utilisateurs | gebruikers |
visiteurs | bezoekers |
nous | we |
comment | hoe |
leur | de |
mieux | beste |
FR Depuis des décennies, Vitra s'intéresse à la question de savoir comment les intérieurs et leur ameublement peuvent répondre au mieux aux besoins de leurs habitants, utilisateurs et visiteurs
NL Decennialang heeft Vitra onderzocht hoe interieurs en meubels het best kunnen beantwoorden aan de behoeften van bewoners, gebruikers en bezoekers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
intérieurs | interieurs |
répondre | beantwoorden |
habitants | bewoners |
et | en |
peuvent | kunnen |
besoins | behoeften |
utilisateurs | gebruikers |
visiteurs | bezoekers |
à | van |
la | de |
les | best |
FR Mousse et nettoyant pour tissus d'ameublement: il faut être prudent lorsqu'on nettoie avec une mousse active provenant de la pharmacie. Il est préférable de tester d'abord le nettoyant sur une zone invisible. Ne convient pas aux baskets en daim.
NL Schuim- en bekledingsreiniger: Voorzichtigheid is geboden bij het reinigen met actief schuim uit de drogisterij. U kunt het reinigingsmiddel het beste eerst testen op een onzichtbare plaats. Niet geschikt voor suède sneakers.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
mousse | schuim |
active | actief |
tester | testen |
invisible | onzichtbare |
convient | geschikt |
baskets | sneakers |
et | en |
de | bij |
préférable | beste |
avec | met |
est | is |
pas | niet |
pour | eerst |
dabord | een |
FR Un bon microphone n'aidera pas si vous avez des sols durs et une pièce vide sans tissus d'ameublement qui pourraient aider à atténuer le bruit et la réverbération.
NL Een goede microfoon helpt niet als je harde vloeren hebt en een lege kamer zonder stoffering die ruis en galm kan dempen.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
bon | goede |
microphone | microfoon |
sols | vloeren |
aider | helpt |
bruit | ruis |
et | en |
pas | niet |
pièce | kamer |
si | als |
sans | zonder |
vous | je |
qui | die |
FR L’individualité a de nombreuses facettes. C’est pourquoi nos éléments d’ameublement offrent également des possibilités infinies pour aménager ou modifier certaines pièces ou des habitats complets. Trouvez l’inspiration !
NL Individualiteit heeft vele gezichten. Daarom bieden onze interieurelementen ook oneindige mogelijkheden om de inrichting vorm te geven of te veranderen – van afzonderlijke ruimtes tot complete woonwerelden. Laat u inspireren!
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
modifier | veranderen |
pièces | ruimtes |
complets | complete |
a | heeft |
possibilités | mogelijkheden |
ou | of |
de | van |
offrent | bieden |
nos | onze |
également | ook |
cest | de |
FR En conséquence, les exigences pour une organisation parfaite des rangements et un ameublement ergonomique - sobre et confortable - se sont également durcies de manière significative
NL Zo zijn ook de eisen aan een perfecte indeling van de opbergruimte en een ergonomisch meubilair – dus aan comfort – eveneens blijvend toegenomen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
exigences | eisen |
parfaite | perfecte |
ergonomique | ergonomisch |
en | de |
et | en |
un | een |
également | ook |
de | van |
conséquence | dus |
sont | zijn |
FR C'est pourquoi vous bénéficiez chez nous des mêmes conseils d'experts que dans une boutique d'ameublement
NL Daarom krijgt u bij ons hetzelfde deskundige advies als bij een interieurzaak
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
conseils | advies |
pourquoi | daarom |
chez | bij |
nous | ons |
vous | u |
mêmes | een |
FR MATHES est l’une des plus importantes entreprises du secteur de l’ameublement d'habitations, de bureaux et de collectivités en Allemagne
NL MATHES is een van de toonaangevende bedrijven voor woning-, kantoor- en objectinrichting in Duitsland
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
allemagne | duitsland |
entreprises | bedrijven |
et | en |
bureaux | kantoor |
est | is |
en | in |
plus | de |
de | voor |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Dans les magazines de décoration intérieure, ils sont régulièrement cités comme des pièces d'ameublement indispensables dans votre maison
NL Ook in de interieurbladen worden ze regelmatig genoemd als echte must-have items voor je huis
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
régulièrement | regelmatig |
de | voor |
dans | in |
comme | |
votre | je |
maison | huis |
les | items |
ils | ze |
sont | worden |
des | de |
FR Le plus grand discounter de qualité omni-canal du secteur d’ameublement aux Pays-Bas et en Belgique.
NL Grootste omnichannel value discounter van de woninginrichting sector in Nederland en België
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
secteur | sector |
et | en |
le | de |
en | in |
belgique | belgië |
pays | nederland |
de | van |
FR Le lit aux dimensions de 160x200 cm est recouvert du tissu d'ameublement gris Sawana
NL De boxcombinatie heeft een afmeting van 160x200 cm en is bekleed met de grijze meubelstof Sawana
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
dimensions | afmeting |
cm | cm |
gris | grijze |
le | de |
est | is |
FR Le boxspring Narvik a un design indémodable et convient dans chaque intérieur. Le sommier et la tête de lit sont recouverts du tissu d'ameublement gris Malmo. Le matelas est piqué avec une finition riche pour une touche très douce.
NL Al onze boxsprings worden met de hand gemaakt in Europa en gaan jarenlang mee. Het is dus belangrijk om uw bed met zorg te kiezen. Kom naar één van onze filialen om te ervaren hoe de Narvik ligt.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
et | en |
lit | bed |
très | te |
est | is |
intérieur | in |
sont | worden |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR Chaudes, relaxantes et simples, elles s'harmonisent bien avec les tissus et autres éléments d'ameublement
NL Ze zijn warm, rustgevend en eenvoudig te combineren met stoffen en meubels
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
chaudes | warm |
simples | eenvoudig |
tissus | stoffen |
et | en |
elles | ze |
autres | te |
avec | met |
FR géant de l'ameublement(anciennement Trådfri), qui comprend des éclairages intelligents
NL Home Smart-reeks van de meubelgigant(voorheen Trådfri), die ook slimme verlichting omvat
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
anciennement | voorheen |
comprend | omvat |
intelligents | slimme |
de | van |
qui | die |
des | de |
FR La rectitude et la fonctionnalité du lampadaire Vibia Suite s'intègrent dans tous les styles d'ameublement tout en conservant son caractère élégant lorsqu'il est...
NL De rechtlijnigheid en functionaliteit van Suite Vloerlamp van Vibia passen in elke stijl van inrichting, terwijl het nog steeds zijn stijlvolle karakter behoudt wanneer het...
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
fonctionnalité | functionaliteit |
caractère | karakter |
élégant | stijlvolle |
et | en |
la | de |
suite | suite |
lorsquil | wanneer |
en | in |
tous les | elke |
tout en | terwijl |
FR Le plafonnier Funnel 2007 de Vibia se caractérise par son style discret et s'intègre parfaitement à tous les styles d'ameublement
NL De Funnel 2007 Ceiling Lamp van Vibia wordt gekenmerkt door zijn ingetogen stijl en past perfect in alle inrichtingsstijlen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
parfaitement | perfect |
style | stijl |
et | en |
le | de |
à | van |
tous | alle |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Dans les magazines de décoration intérieure, ils sont régulièrement cités comme des pièces d'ameublement indispensables dans votre maison
NL Ook in de interieurbladen worden ze regelmatig genoemd als echte must-have items voor je huis
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
régulièrement | regelmatig |
de | voor |
dans | in |
comme | |
votre | je |
maison | huis |
les | items |
ils | ze |
sont | worden |
des | de |
FR Le plus grand discounter de qualité omni-canal du secteur d’ameublement aux Pays-Bas et en Belgique.
NL Grootste omnichannel value discounter van de woninginrichting sector in Nederland en België
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
secteur | sector |
et | en |
le | de |
en | in |
belgique | belgië |
pays | nederland |
de | van |
FR Depuis des décennies, nous cherchons à savoir comment les intérieurs et leur ameublement peuvent servir au mieux leurs habitants, leurs utilisateurs et leurs visiteurs
NL Al decennia lang onderzoeken we de vraag hoe interieurs en hun inrichting het beste hun bewoners, gebruikers en bezoekers kunnen dienen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
décennies | decennia |
intérieurs | interieurs |
servir | dienen |
habitants | bewoners |
et | en |
peuvent | kunnen |
utilisateurs | gebruikers |
visiteurs | bezoekers |
nous | we |
comment | hoe |
leur | de |
mieux | beste |
FR Disponible pour les tissus d’ameublement Grand Sofà, Mariposa, Soft Modular Sofa et Suita Sofa
NL Verkrijgbaar voor de stoffering van Grand Sofà, Mariposa, Soft Modular Sofa en Suita Sofa
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
disponible | verkrijgbaar |
et | en |
pour | voor |
les | de |
FR Également disponible pour les tissus d‘ameublement de Repos et Grand Repos, ainsi que pour les coussins mobiles Grand Relax, ce tissage bouclé est un ajout voluptueux à la gamme existante de tissus de revêtement
NL Deze bouclébinding, die ook verkrijgbaar is voor de stoffering van Repos en Grand Repos, en voor de zachte losse kussens van Grand Relax, is een volumineuze aanvulling op het bestaande gamma bekledingsstoffen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
coussins | kussens |
ajout | aanvulling |
gamme | gamma |
et | en |
la | de |
à | van |
disponible | is |
pour | voor |
FR Depuis des décennies, Vitra s'intéresse à la question de savoir comment les intérieurs et leur ameublement peuvent répondre au mieux aux besoins de leurs habitants, utilisateurs et visiteurs
NL Decennialang heeft Vitra onderzocht hoe interieurs en meubels het best kunnen beantwoorden aan de behoeften van bewoners, gebruikers en bezoekers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
intérieurs | interieurs |
répondre | beantwoorden |
habitants | bewoners |
et | en |
peuvent | kunnen |
besoins | behoeften |
utilisateurs | gebruikers |
visiteurs | bezoekers |
à | van |
la | de |
les | best |
FR Dans les murs de l'ancien hangar, l'ameublement moderne de Party Rent a créé un contraste charmant.
NL Met hoogwaardig designmeubilair werd een dinner-setting gerealiseerd en zo veranderde het autohuis in een sfeervolle eventlocatie.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
dans | in |
les | en |
FR Mousse et nettoyant pour tissus d'ameublement: il faut être prudent lorsqu'on nettoie avec une mousse active provenant de la pharmacie. Il est préférable de tester d'abord le nettoyant sur une zone invisible. Ne convient pas aux baskets en daim.
NL Schuim- en bekledingsreiniger: Voorzichtigheid is geboden bij het reinigen met actief schuim uit de drogisterij. U kunt het reinigingsmiddel het beste eerst testen op een onzichtbare plaats. Niet geschikt voor suède sneakers.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
mousse | schuim |
active | actief |
tester | testen |
invisible | onzichtbare |
convient | geschikt |
baskets | sneakers |
et | en |
de | bij |
préférable | beste |
avec | met |
est | is |
pas | niet |
pour | eerst |
dabord | een |
FR Dans les Alpes, le pin a toujours été populaire comme bois d’ameublement
NL In het alpengebied is Zirbe altijd populair geweest als meubelhout
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
toujours | altijd |
été | geweest |
populaire | populair |
comme | |
dans | in |
le | het |
FR Toutes les matières premières de nos chaises en bois, du bois au tissu d'ameublement, sont soumises à un contrôle strict des substances nocives
NL Alle grondstoffen voor onze houten stoelen, van het hout tot de bekledingsstof, worden streng gecontroleerd op verontreinigende stoffen
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
contrôle | gecontroleerd |
substances | stoffen |
chaises | stoelen |
matières | grondstoffen |
premières | voor |
à | van |
le | de |
nos | onze |
sont | worden |
en bois | houten |
FR Cela rend le hêtre parfait pour l'ameublement des chambres d'enfants et d'adolescents
NL Dit maakt beukenhout perfect voor het inrichten van kinderkamers en tienerkamers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
parfait | perfect |
et | en |
pour | voor |
cela | dit |
FR Blu Dot, une boutique d’ameublement contemporain, sait que les repose-pieds ne servent pas seulement à ranger des couvertures.
NL Blu Dot, een eigentijdse meubelwinkel, begrijpt dat voetenbankjes niet alleen bedoeld zijn om extra dekens op te bergen.
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
seulement | een |
couvertures | dekens |
pas | niet |
que | dat |
à | te |
FR Cet imposant manoir de plus de 400 ans est désormais un charmant hôtel privé proposant quatre chambres romantiques différant par leur ameublement
NL Het meer dan 400 jaar oude indrukwekkende herenhuis is momenteel een charmant particulier hotel met vier romantische, verschillend ingerichte kamers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
charmant | charmant |
hôtel | hotel |
chambres | kamers |
est | is |
proposant | met |
plus | meer |
ans | een |
FR Hôtel original et soigné de la vieille ville situé dans le centre de Soleure, avec 15 chambres à l?ameublement moderne dans un environnement historique
NL Goed onderhouden, origineel hotel in het oude centrum van Solothurn met 15 moderne kamers in een historische setting
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
hôtel | hotel |
centre | centrum |
soleure | solothurn |
moderne | moderne |
historique | historische |
vieille | oude |
chambres | kamers |
à | van |
original | een |
dans | in |
FR Dans les couloirs et le bar, l’art est omniprésent et les 37 chambres conçues individuellement disposent d’un ameublement design de référence
NL In de gangen en de bar is overal kunst aanwezig en de 37 individueel ingerichte kamers zijn gemeubileerd met designklassiekers
Prantsuse keel | Hollandi |
---|---|
couloirs | gangen |
bar | bar |
chambres | kamers |
individuellement | individueel |
design | kunst |
et | en |
le | de |
est | is |
dans | in |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st