Tõlgi "plainte en matière" Inglise keelde

Kuvatakse 50 fraasi "plainte en matière" tõlget 50 keelest Prantsuse keel keelest Inglise

plainte en matière keele Prantsuse keel tõlge Inglise keelde

Prantsuse keel
Inglise

FR Non. Toutefois, si la personne a déjà entamé le processus de plainte, et meurt après que sa plainte ait été acceptée, une personne qui représente la succession peut communiquer avec la Commission pour discuter de la plainte.

EN No. However, if the person had already begun the complaint process, and dies after we have accepted the complaint, an individual who is representing the estate may contact the Commission for further discussion about the existing complaint.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
meurt dies
représente representing
succession estate
commission commission
si if
peut may
accepté accepted
déjà already
processus process
a had
toutefois however
et and
ait have

FR Si votre plainte concerne le Syndicat, les coordonnées du syndicat seront inscrites dans la plainte; par conséquent, le président du syndicat sera avisé de la plainte quand elle sera acceptée

EN If your complaint is about the union, the union will be named in the complaint

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
syndicat union
si if
votre your
inscrites in

FR L’Intimé enregistre un plaidoyer de culpabilité au Chef #1a) de la plainte ainsi qu’au Chef #3c) de la plainte, mais il plaide non coupable à tous les autres paragraphes des chefs de la plainte disciplinaire.

EN The Respondent entered a guilty plea to Count #1(a) and Count #3(c) of the complaint but pleaded not guilty to all other paragraphs of the counts of the disciplinary complaint.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
coupable guilty
paragraphes paragraphs
la the
à to
un a
de of
autres other

FR Toute personne qui est concernée ou qui a été concernée par une plainte en matière de représailles, y compris toute personne qui a présenté une plainte ou qui a été accusée d’avoir exercé des représailles;

EN Any person who is or has been involved in a reprisal complaint, including a person who has made a complaint or has been accused of taking reprisal;

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
représailles reprisal
accusé accused
ou or
en in
de of
été been
personne person
compris including
a has

FR Toute personne qui est concernée ou qui a été concernée par une plainte en matière de représailles, y compris toute personne qui a présenté une plainte ou qui a été accusée d’avoir exercé des représailles;

EN Any person who is or has been involved in a reprisal complaint, including a person who has made a complaint or has been accused of taking reprisal;

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
représailles reprisal
accusé accused
ou or
en in
de of
été been
personne person
compris including
a has

FR CARE croit que toute partie prenante a le droit de déposer une plainte, de faire traiter cette plainte et de recevoir une réponse.

EN CARE believes that any stakeholder has the right to raise a complaint, have that complaint addressed and receive a response.

Prantsuse keel Inglise
croit believes
plainte complaint
partie prenante stakeholder
care care
le the
droit right
réponse response
et and
recevoir receive
a has

FR L'autorité de contrôle auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le plaignant du statut et des résultats de la plainte, y compris la possibilité d'un recours juridictionnel en vertu de l'arti. 78 de la DSGVO.

EN The supervisory authority with which the complaint was filed shall inform the complainant of the status and the results of the complaint, including the possibility of a judicial remedy pursuant to Section 78 GDPR.

Prantsuse keel Inglise
informe inform
plainte complaint
été was
résultats results
contrôle supervisory
recours remedy
de of
compris including
dun a
et and
auprès with

FR L?autorité de surveillance auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le recourant de l?avancement et des résultats de la plainte, y compris de la possibilité d?un recours juridictionnel selon l?Art. 78 RGPD.

EN The supervisory authority with which the complaint has been lodged will inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.

Prantsuse keel Inglise
informe inform
avancement progress
résultats outcome
rgpd gdpr
autorité authority
plainte complaint
un a
recours remedy
de of
compris including
et and
surveillance supervisory
a has
été been
auprès with

FR Le directeur enverra un avis de réception dans les quatorze jours et, après avoir tenté de résoudre la plainte, enverra un avis final de la résolution de la plainte dans les trente jours.

EN The Director will send a notice of receipt within fourteen days, and after attempting to resolve the complaint will send a final notice of the complaint’s resolution within thirty days.

Prantsuse keel Inglise
directeur director
enverra will send
avis notice
réception receipt
quatorze fourteen
final final
trente thirty
un a
résoudre resolve
résolution resolution
plainte complaint
de of
jours days
et and
après to

FR 7.1.8      Déposer une plainte. Vous pouvez également avoir le droit de déposer une plainte auprès d?une autorité de surveillance ou de réglementation

EN 7.1.8      Lodge a complaint.  You may also have a right to lodge a complaint with a supervisory or regulatory authority

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
réglementation regulatory
autorité authority
ou or
une a
également also
droit right
surveillance supervisory
vous you
auprès with
de have

FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.

EN Claims (complaints) to be sent to the CNIL: After having contacted us, if you consider that your data rights have been infringed, you may issue a claim (complaint) to the CNIL.

Prantsuse keel Inglise
cnil cnil
données data
si if
droits rights
la the
contacté contacted
vos your
plainte complaint
une a
auprès to
vous you

FR Les décisions suivantes furent rendues par la CPRST. Les décisions de la CPRST sont uniquement offertes dans la langue de correspondance du plaignant. 2021 Plainte № 1084337 PDF—237 Ko Une plainte

EN When we issue a Decision, we post it on our website in the language in which it was originally written. We have issued the following Decisions: 2021 CCTS Complaint #1084337—237KB

FR Si la plainte n’est pas résolue, nous évaluons la complexité de la question, la quantité de renseignements supplémentaires qui pourraient être nécessaires et la probabilité de parvenir à une résolution informelle de la plainte.

EN When a complaint remains unresolved, we assess its complexity, the amount of additional information that may be required, and the likelihood of successfully resolving the matter informally.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
évaluons assess
complexité complexity
renseignements information
supplémentaires additional
nécessaires required
probabilité likelihood
résolution resolving
la the
de of
quantité amount
nous we
qui that
à and
une a

FR Comment puis-je croire que ma plainte va être traitée de manière impartiale si vous êtes financé par le fournisseur qui fait l’objet de ma plainte?

EN How can I expect you to treat me fairly when you are funded by the company I have a problem with?

Prantsuse keel Inglise
financé funded
puis-je can
je i
le the
comment how
manière to
par by
vous you
de have

FR Pour porter plainte, consultez la page Déposer une plainte au sujet d’un appel de télémarketing.

EN To submit a complaint through the DNCL, visit DNCL Complaints

Prantsuse keel Inglise
déposer submit
plainte complaint
la the
de through
une a

FR Vous pouvez toujours déposer une plainte en utilisant notre questionnaire interactif en ligne. Déposer une plainte est gratuit et ne prends que quelques minutes à compléter.

EN You can still file a complaint using our online interactive questionnaire. Filing a complaint is free and only takes a few minutes to complete.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
questionnaire questionnaire
interactif interactive
gratuit free
minutes minutes
en ligne online
compléter to complete
est is
à to
une a
notre our
vous you
toujours still
déposer file

FR COMPLÉTEZ LE FORMULAIRE DE PLAINTE EN SAVOIR PLUS SUR LA PROCÉDURE DE PLAINTE

EN FILL IN THE COMPLAINTS FORM FIND OUT MORE ABOUT THE COMPLAINTS PROCEDURE

Prantsuse keel Inglise
formulaire form
plainte complaints
en in
plus more

FR La conclusion de la plainte doit être consignée par écrit et signée par le demandeur, l’agent visé par la plainte et le directeur principal, sécurité et sûreté de l’entreprise;

EN The result must be put in writing, signed by the complainant, the subject officer(s) concerned and the Senior Director – Corporate Security & Safety;

Prantsuse keel Inglise
signée signed
directeur director
et and
doit must
être be
par by

FR La plainte doit être déposée dans les deux ans suivant la date de l’incident présumé sauf si la plainte porte sur un acte criminel.

EN The complaint must be submitted within two years of the date of the alleged incident except when the action constitutes a criminal act.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
sauf except
acte act
criminel criminal
la the
un a
de of
date date
doit must
ans years
être be

FR Même si la plainte est rejetée, le directeur principal, sécurité et sûreté de l’entreprise peut faire part de ses commentaires à l’agent visé par la plainte dans le but d’améliorer la conduite professionnelle de ce dernier.

EN Even if the complaint is rejected, the Senior Director, Corporate Security & Safety may formulate comments to the subject officer(s) concerned with a view to improving his/her professional conduct.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
rejetée rejected
si if
s s
commentaires comments
peut may
à to
de his
conduite conduct

FR Utilisez le formulaire ci-dessous pour déposer une plainte auprès de l’ARSF. Votre plainte sera examinée et réglée si possible.

EN Follow these steps to file a complaint through your insurance company’s Ombuds service:

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
déposer file
une a
auprès to
votre your
de through
utilisez service

FR Si vous êtes victime de représailles parce que vous avez déposé une plainte auprès de la Commission ou parce que vous avez aidé quelqu'un d'autre à déposer une plainte.

EN If you have been the victim of retaliation because you have filed a complaint with the Commission or because you have helped someone else file a complaint.

Prantsuse keel Inglise
victime victim
plainte complaint
commission commission
aidé helped
si if
auprès with
déposer file
ou or
la the
de of
une a
vous you

FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et

EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
causé caused
événement event
ou or
auriez have
votre your
après to
moment time
de within
et and
vous you

FR Si nous ne vous remettons pas notre décision dans les 90 jours suivant la réception de votre plainte, vous pouvez porter votre plainte à l’OSBI en tout temps, après la fin de la période de 90 jours

EN If we do not provide you with our decision within 90 days, you can take your complaint to OBSI any time after the 90-day period has ended

Prantsuse keel Inglise
décision decision
plainte complaint
si if
période period
fin ended
jours days
la the
votre your
à to
temps time
notre our
nous we
vous you
de within

FR Pour faire une plainte, vous devez d’abord déterminer si le conseiller ou la société est réglementé par l’OCRCVM ou si l’opération qui fait l’objet de votre plainte a été effectuée sur un marché réglementé par l’OCRCVM.

EN To make a complaint, you should first ask: is my advisor or firm regulated by IIROC or does my complaint involve trading on an IIROC-regulated marketplace. 

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
conseiller advisor
société firm
réglementé regulated
marché marketplace
ou or
devez you should
un a
est is
par by
sur on
vous you
la to

FR Plainte auprès de l’autorité compétente – Vous avez toujours le droit de contacter l’autorité compétente pour la protection des données en Belgique et, le cas échéant, de déposer une plainte

EN However, this withdrawal will not have any influence on the legality of the processing of your personal data for the period prior to the moment of this withdrawal and processing activities that are based on another legal ground

Prantsuse keel Inglise
vous your
données data
de of
et and
pour on

FR Lorsque vous déposez une plainte, une enquête est menée dans la mesure appropriée, selon le bien-fondé de chaque cas. Nous nous engageons à vous informer de l'évolution et de l'aboutissement de la plainte dans un délai raisonnable.

EN When you make a complaint, an investigation of the complaint will be carried out to the extent that is appropriate based on the merits of the specific case. We will inform you of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
enquête investigation
menée carried out
informer inform
raisonnable reasonable
évolution progress
lorsque when
délai period
la mesure extent
nous we
à to
un a
et and
vous you
de of

FR Complétez notre formulaire de plainte en ligne. Votre plainte sera examinée par les personnes concernées de notre département Qualité.

EN Fill in the online complaint form. Your complaint will then be discussed with the people concerned and the Quality Department.

Prantsuse keel Inglise
formulaire form
plainte complaint
département department
en ligne online
qualité quality
personnes people
en in
votre your
concerné concerned
de then
notre and

FR L'autorité de contrôle auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le plaignant du statut et des résultats de la plainte, y compris la possibilité d'un recours juridictionnel en vertu de l'arti. 78 de la DSGVO.

EN The supervisory authority with which the complaint was filed shall inform the complainant of the status and the results of the complaint, including the possibility of a judicial remedy pursuant to Section 78 GDPR.

Prantsuse keel Inglise
informe inform
plainte complaint
été was
résultats results
contrôle supervisory
recours remedy
de of
compris including
dun a
et and
auprès with

FR CARE croit que toute partie prenante a le droit de déposer une plainte, de faire traiter cette plainte et de recevoir une réponse.

EN CARE believes that any stakeholder has the right to raise a complaint, have that complaint addressed and receive a response.

Prantsuse keel Inglise
croit believes
plainte complaint
partie prenante stakeholder
care care
le the
droit right
réponse response
et and
recevoir receive
a has

FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et

EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
causé caused
événement event
ou or
auriez have
votre your
après to
moment time
de within
et and
vous you

FR Si nous ne vous remettons pas notre décision dans les 90 jours suivant la réception de votre plainte, vous pouvez porter votre plainte à l’OSBI en tout temps, après la fin de la période de 90 jours

EN If we do not provide you with our decision within 90 days, you can take your complaint to OBSI any time after the 90-day period has ended

Prantsuse keel Inglise
décision decision
plainte complaint
si if
période period
fin ended
jours days
la the
votre your
à to
temps time
notre our
nous we
vous you
de within

FR 7.1.8      Déposer une plainte. Vous pouvez également avoir le droit de déposer une plainte auprès d?une autorité de surveillance ou de réglementation

EN 7.1.8      Lodge a complaint.  You may also have a right to lodge a complaint with a supervisory or regulatory authority

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
réglementation regulatory
autorité authority
ou or
une a
également also
droit right
surveillance supervisory
vous you
auprès with
de have

FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.

EN Complaint to the CNIL: If you feel, after contacting us, that your rights regarding your data are not being respected, you may submit a complaint to the CNIL.

Prantsuse keel Inglise
cnil cnil
droits rights
données data
contact contacting
si if
la the
vos your
sont are
plainte complaint
une a
auprès to
vous you
respectés respected
de regarding

FR Si la plainte n’est pas résolue, nous évaluons la complexité de la question, la quantité de renseignements supplémentaires qui pourraient être nécessaires et la probabilité de parvenir à une résolution informelle de la plainte.

EN When a complaint remains unresolved, we assess its complexity, the amount of additional information that may be required, and the likelihood of successfully resolving the matter informally.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
évaluons assess
complexité complexity
renseignements information
supplémentaires additional
nécessaires required
probabilité likelihood
résolution resolving
la the
de of
quantité amount
nous we
qui that
à and
une a

FR Comment puis-je croire que ma plainte va être traitée de manière impartiale si vous êtes financé par le fournisseur qui fait l’objet de ma plainte?

EN How can I expect you to treat me fairly when you are funded by the company I have a problem with?

Prantsuse keel Inglise
financé funded
puis-je can
je i
le the
comment how
manière to
par by
vous you
de have

FR Pour porter plainte, consultez la page Déposer une plainte au sujet d’un appel de télémarketing.

EN To submit a complaint through the DNCL, visit DNCL Complaints

Prantsuse keel Inglise
déposer submit
plainte complaint
la the
de through
une a

FR Plainte #1084337 – Une plainte concernant Rogers qui n’a pas honoré une offre promise au client pour le transfert de plusieurs numéros de téléphone, et pour ne pas avoir conservé et ?

EN Complaint #1084337 – A complaint about Rogers failing to honour an offer it promised to the customer for transferring multiple numbers, and failing to retain and provide proper documentation and ?

FR COMPLÉTEZ LE FORMULAIRE DE PLAINTE EN SAVOIR PLUS SUR LA PROCÉDURE DE PLAINTE

EN FILL IN THE COMPLAINTS FORM FIND OUT MORE ABOUT THE COMPLAINTS PROCEDURE

Prantsuse keel Inglise
formulaire form
plainte complaints
en in
plus more

FR   (Traduit de l’anglais)     Le Comité a reçu une plainte électorale contre M. Stéphane Aubry, candidat à la présidence. Le Comité a jugé la plainte valable. 

EN       Join your IT bargaining representatives for a virtual update on one of several upcoming Zoom sessions.  

Prantsuse keel Inglise
de of
contre for
traduit your
une a
le several
reçu on

FR Le directeur enverra un avis de réception dans les quatorze jours et, après avoir tenté de résoudre la plainte, enverra un avis final de la résolution de la plainte dans les trente jours.

EN The Director will send a notice of receipt within fourteen days, and after attempting to resolve the complaint will send a final notice of the complaint’s resolution within thirty days.

Prantsuse keel Inglise
directeur director
enverra will send
avis notice
réception receipt
quatorze fourteen
final final
trente thirty
un a
résoudre resolve
résolution resolution
plainte complaint
de of
jours days
et and
après to

FR Si vous pensez que notre traitement de vos données personnelles enfreint les lois applicables en matière de protection des données, vous pouvez déposer plainte auprès de votre autorité locale de contrôle de la protection des données.

EN If you believe our processing of your personal data is inconsistent with applicable data protection laws, you may lodge a complaint with your local supervisory data protection authority.

Prantsuse keel Inglise
pensez believe
traitement processing
applicables applicable
plainte complaint
locale local
si if
lois laws
protection protection
auprès with
autorité authority
contrôle supervisory
données data
de of
notre our
vous you
que is
s a

FR . Si vous avez toujours des préoccupations après nous avoir contactés, vous êtes en droit de déposer une plainte auprès de l’autorité compétente en matière de protection des renseignements personnels de votre pays.

EN . If you still have concerns after contacting us, you have the right to complain to the privacy or data protection authority of your country.

Prantsuse keel Inglise
préoccupations concerns
plainte complain
renseignements data
pays country
contact contacting
si if
droit right
de of
auprès to
protection protection
votre your
vous you
toujours still

FR Vous avez le droit de porter plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous n?êtes pas satisfait(e) de nos pratiques en matière de protection des données

EN You have the right to complain to your local data protection authority if you are unhappy with our data protection practices

Prantsuse keel Inglise
plainte complain
locale local
autorité authority
protection protection
si if
pratiques practices
droit right
données data
votre your
nos our
vous you
auprès with

FR Une consultation juridique peut être utile pour discuter de votre situation et de vos préoccupations relativement à la divulgation d’un acte répréhensible ou à une plainte en matière de représailles. Elle peut :

EN You may seek legal advice to discuss your situation and concerns in relation to a disclosure of wrongdoing or reprisal complaint by:

Prantsuse keel Inglise
consultation advice
situation situation
préoccupations concerns
divulgation disclosure
plainte complaint
représailles reprisal
ou or
peut may
de of
en in
juridique legal
à to
matière and
une a
et discuss

FR vous aider pendant le processus de conciliation lié à une plainte en matière de représailles;

EN Assisting you during a conciliation process related to a reprisal complaint;

Prantsuse keel Inglise
lié related
plainte complaint
représailles reprisal
aider assisting
conciliation conciliation
à to
une a
processus process
vous you
de during

FR Toute plainte en matière de représailles doit être déposée dans les soixante jours suivant la date où vous avez eu connaissance – ou, selon le commissaire, vous auriez dû avoir connaissance – des représailles

EN You must file a reprisal complaint within 60 days of the day on which you knew or ought to have known that the reprisal was taken

Prantsuse keel Inglise
représailles reprisal
plainte complaint
doit must
ou or
jours days
de of
dans within
vous you

FR Le commissaire peut refuser de statuer sur une plainte en matière de représailles si :

EN The Commissioner may refuse to deal with a reprisal complaint if:

Prantsuse keel Inglise
refuser refuse
plainte complaint
représailles reprisal
si if
commissaire commissioner
le the
peut may
une a
en to

FR De plus, le commissaire ne peut pas traiter une plainte en matière de représailles si celle-ci fait l’objet d’un examen par une autre personne ou un autre organisme en vertu d’une autre loi fédérale ou d’une convention collective.

EN In addition, the Commissioner cannot deal with a reprisal complaint if another person or body under another Act of Parliament or a collective agreement is dealing with it.

Prantsuse keel Inglise
plainte complaint
représailles reprisal
organisme body
collective collective
si if
ou or
loi act
ne cannot
commissaire commissioner
le the
en in
un a
de of
personne person
autre another

FR Le commissaire notifie le plaignant par écrit de toute autre mesure qui doit être prise relativement à la plainte en matière de représailles.

EN The Commissioner will notify the complainant in writing about any further action to be taken regarding the reprisal complaint.

Prantsuse keel Inglise
prise taken
plainte complaint
représailles reprisal
commissaire commissioner
à to
en in
de regarding
être be

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st