Tõlgi "indiquer s ils restent" Inglise keelde

Kuvatakse 50 fraasi "indiquer s ils restent" tõlget 50 keelest Prantsuse keel keelest Inglise

Keele {search} tõlked

{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:

indiquer access account add address ads are available do ensure enter example for for example from give have i in indicate indicating is its link make media name on point provide select show sign specific specify state the name these to to be to enter to provide to show use user what
ils a able about after all already also always an and and the any are around as at at the back be because become been before being between both build business but by by the can can be come complete content could create data day different do doing don don’t each even every everything first for for the free from get give go going great had has have have to having high home how however i if in in the information into is it it is it’s just keep know like ll look looking made make making many may might more most much must my need need to needs never new no not now number of of the of their off on on the once one only or other our out over own people personal place provide put read really right s same see set should since site so some something still such sure take team than that that they the the best the same their them then there these they they are they have they need they should they’re things this those through time to to be to do to get to learn to make to see to the today together too two understand until up us use used using very video want want to was way we well were what when where whether which while who why will will be with without work working would year you you can your
restent a about after all also always an and any are as at available be been better both but by can continue do each even every for for the from from the go has have higher home how i if in into is it it is its just keep like made make may more than must need need to new no not of of the on one or other our out over remain secure so some stay staying stays such take than that the the best the most their them there there are these they they are things this those time to to be to keep to the us want we what when where which who will will be with without you you can your

indiquer s ils restent keele Prantsuse keel tõlge Inglise keelde

Prantsuse keel
Inglise

FR Ils peuvent indiquer s'ils restent chez eux, s'ils se mettent en quarantaine parce qu'ils sont malades, ou s'ils appliquent la distanciation sociale (mesures d'hygiène et respect des distances, même s'ils sortent de chez eux)

EN People can report if they’re staying home, in self-isolation because they are sick, or if they’re practicing social distancing – leaving home for various reasons, but maintaining a safe distance from others and practicing good hygiene

Prantsuse keel Inglise
malades sick
sociale social
distances distance
peuvent can
en in
et and
distanciation distancing
ils they
parce because
ou or

FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.

EN attribution the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the license and indicate whether any modifications have been made.

Prantsuse keel Inglise
attribution attribution
usager user
indiquer indicate
abes abes
extraction extraction
licence license
modifications modifications
source source
effectuées made
doit must
la the
un a
lien link
de of
été been
date date
si whether

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.

Prantsuse keel Inglise
url url
majuscule capital
indiquer indicate
redirection redirection
canonique canonical
si if
raison reason
possible possible
créé created
devez you should
et and
préféré preferred
avec with
une a
pas not
vous you
balise tag
en to

FR Allumage d?une notification LED de confidentialité en rouge pour indiquer l?activation de la caméra et d?une LED RGB pour indiquer : En charge, Entièrement chargé, et Connectivité Bluetooth en veille, respectivement

EN Red Privacy LED notification light for indicating camera activation & RGB LED to indicate Charging, Fully Charged, and Bluetooth Connectivity Standby mode respectively

Prantsuse keel Inglise
notification notification
confidentialité privacy
activation activation
caméra camera
rgb rgb
entièrement fully
connectivité connectivity
en veille standby
indiquer indicate
bluetooth bluetooth
de mode
rouge red
charge charging
et respectively
led led
pour for

FR J'offre de l'aide et des conseils. Je peux leur indiquer où aller et leur indiquer le chemin.

EN I’m helpful and hands on. I can show them where to go and help them get there.

Prantsuse keel Inglise
conseils help
je i
peux i can
des to
de show
et and
le on

FR Allumage d?une notification LED de confidentialité en rouge pour indiquer l?activation de la caméra et d?une LED RGB pour indiquer : En charge, Entièrement chargé, et Connectivité Bluetooth en veille, respectivement

EN Red Privacy LED notification light for indicating camera activation & RGB LED to indicate Charging, Fully Charged, and Bluetooth Connectivity Standby mode respectively

Prantsuse keel Inglise
notification notification
confidentialité privacy
activation activation
caméra camera
rgb rgb
entièrement fully
connectivité connectivity
en veille standby
indiquer indicate
bluetooth bluetooth
de mode
rouge red
charge charging
et respectively
led led
pour for

FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.

EN attribution : the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the licence and indicate whether any modifications have been made.

Prantsuse keel Inglise
attribution attribution
usager user
indiquer indicate
abes abes
extraction extraction
licence licence
modifications modifications
source source
effectuées made
doit must
la the
un a
lien link
de of
été been
date date
si whether

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.

Prantsuse keel Inglise
url url
majuscule capital
indiquer indicate
redirection redirection
canonique canonical
si if
raison reason
possible possible
créé created
devez you should
et and
préféré preferred
avec with
une a
pas not
vous you
balise tag
en to

FR Bien entendu, ces deux éléments vont se ressembler s'ils ne sont pas identiques car ils doivent indiquer le sujet principal de la page.

EN Of course, these two are going to look alike if they are not the same as they must indicate the main subject of the page.

Prantsuse keel Inglise
indiquer indicate
principal main
sujet subject
sont are
doivent must
page page
de of
car to

FR Les indicateurs de température alimentaire Zebra changent graduellement de couleur lorsqu'ils sont exposés à la chaleur, pour indiquer clairement la condition des produits qu'ils contrôlent

EN Making freshness easy to see, Zebra’s food temperature indicators gradually change color when exposed to temperature

Prantsuse keel Inglise
indicateurs indicators
couleur color
exposé exposed
température temperature
à to

FR Ils exigent par exemple que les intermédiaires assurent la sécurité des enfants sur Internet, sans indiquer comment ils souhaitent que cela soit fait.

EN For instance, requiring intermediaries to guarantee the safety of children online, but not stating how they expect this to be achieved.

Prantsuse keel Inglise
intermédiaires intermediaries
enfants children
la the
internet online
comment how
par exemple instance

FR 8.4 Appui Les mises en candidature doivent être appuyées par au moins deux (2) membres du Groupe et les candidats doivent indiquer qu’ils sont disposés à occuper un poste sils sont élus.

EN 8.4 Support Nominations must be supported by at least two (2) members of the Group and the nominee must indicate a willingness to serve if elected.

Prantsuse keel Inglise
membres members
indiquer indicate
élus elected
appui support
un a
groupe group
doivent must
au moins least
à to
et and
être be
par by

FR Bien entendu, ces deux éléments vont se ressembler s'ils ne sont pas identiques car ils doivent indiquer le sujet principal de la page.

EN Of course, these two are going to look alike if they are not the same as they must indicate the main subject of the page.

Prantsuse keel Inglise
indiquer indicate
principal main
sujet subject
sont are
doivent must
page page
de of
car to

FR Les consommateurs savent ce qu’ils veulent, et ils s’attendent à l’obtenir lorsqu’ils le souhaitent, où qu’ils soient

EN People know what they want, and they expect to get it whenever they want and wherever they are

Prantsuse keel Inglise
à to
et and
soient are

FR Ils le font avec soin, parce qu’ils savent qu’aujourd’hui les médecins ne peuvent le faire: « Ils sont tellement occupés qu’ils ne peuvent parler d’une fois par jour aux parents des patients dont l’état est grave

EN They do it with care, because they know that doctors cannot do it these days: ?They were so busy, they somehow managed to speak to the families of serious patients once a day

Prantsuse keel Inglise
médecins doctors
parents families
patients patients
grave serious
occupé busy
tellement so
le the
soin care
ne cannot
l a
avec with
les days

FR Ils ont aussi largement utilisé le 'Glossaire' en ajoutant de nombreux termes de cyclisme qu'ils ne souhaitaient pas traduire. Ils ont pu gagner en temps, car ils n'avaient pas besoin d'éditer les mêmes mots à plusieurs reprises.

EN They also made great use of the Glossary feature by adding numerous biking terms that they never wanted to translate. This saved them time as they didn’t need to keep editing the same terms repeatedly.

Prantsuse keel Inglise
utilisé use
glossaire glossary
termes terms
cyclisme biking
éditer editing
besoin need
le the
ajoutant by adding
de of
à to
en ajoutant adding
temps time
ne never
de nombreux numerous

FR Maintenant qu’ils se sont tant élargis, ils ont pris le temps d’optimiser Support et leurs workflows et de réfléchir à ce qu’ils pouvaient faire de plus avec les données qu’ils avaient recueillies.

EN Now that they’ve expanded so broadly, however, they’ve gone back to optimise Support and their workflows, and to review what more they can do with the data they’ve collected.

Prantsuse keel Inglise
support support
workflows workflows
recueillies collected
ce that
données data
le the
à to
et and
avec with
plus more

FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.

EN So when they come home, they don’t know if they have been exposed until they experience symptoms.

Prantsuse keel Inglise
symptômes symptoms
exposé exposed
ressentent experience
ainsi so
maison home
des come
jusqu until
été been
pas dont

FR Ils existent depuis longtemps et ils ont sûrement l'intention de rester, ce qui signifie qu'ils essaieront de satisfaire tous les besoins actuels - quels qu'ils soient à l'avenir

EN They?ve been around for long and they?re surely planning to stay, and that means that they will try to satisfy any current needs ? whatever they will be in the future

Prantsuse keel Inglise
longtemps long
sûrement surely
satisfaire satisfy
actuels current
besoins needs
ce that
de around
à to

FR Lorsque vous invitez des collaborateurs dans Loomly, ils doivent créer un compte mais, ils n’ont pas besoin de s'abonner à un forfait (ils peuvent utiliser Loomly gratuitement), tant qu’ils ne créent pas leurs propres calendriers

EN When you invite collaborators to Loomly, they need to create an account, but they do not need to subscribe to a plan (they can use Loomly for free), as long as they do not create calendars of their own

Prantsuse keel Inglise
invitez invite
calendriers calendars
collaborateurs collaborators
lorsque when
besoin need
forfait plan
utiliser use
un a
de of
gratuitement for free
compte account
à to
ils they
créer create
peuvent can
vous you
doivent need to
leurs their
mais but

FR Et s'ils ne payaient pas les amendes, ils risquaient d'être emprisonnés – et traduits en justice pour prouver qu'ils n'étaient toujours pas en mesure de payer les amendes et qu'ils ne devraient donc pas être incarcérés

EN And if they didn’t pay the fines, they faced the threat of jail timeand being brought to court to show that they were still unable to pay the fines, and therefore should not be incarcerated

FR ShareGate Apricot nous aide à nettoyer beaucoup de vieux groupes. Maintenant, nos utilisateurs archivent les groupes lorsqu'ils ont fini avec eux parce qu'ils comprennent qu'ils sont responsables du contenu qu'ils créent. Ça ajoute beaucoup de valeur.

EN ShareGate Apricot helped us clean up a lot of old groups in our tenant. Now our users archive groups when they’re done with them because they understand they’re accountable for the content they create. That is really valuable.

Prantsuse keel Inglise
apricot apricot
aide helped
nettoyer clean
vieux old
groupes groups
utilisateurs users
fini done
comprennent understand
responsables accountable
contenu content
de of
valeur a
nos our
de valeur valuable
maintenant the
avec with
créent they create
beaucoup de lot

FR Et il est probable qu'ils se rendent dans un autre magasin ou qu'ils achètent une autre marque s'ils ne trouvent pas ce qu'ils veulent

EN And, they’re likely headed to a different store or buying another brand if they don’t find what they want

Prantsuse keel Inglise
probable likely
ou or
magasin store
achètent buying
veulent they want
un a
et find
quils they
marque brand
autre another
pas dont

FR Qui sont-ils ? Où se trouvent-ils ? Quels sont leurs intérêts ? Quel type de médias consomment-ils ? Quelles publications lisent-ils ? Une fois ce profil établi, il est maintenant utile de faire des recherches sur des publications spécifiques.

EN Who are they? Where are they located? What are their interests? What type of media do they consume? What publications do they read? Once this has been profiled, its now meaningful to research specific publications.

Prantsuse keel Inglise
intérêts interests
consomment consume
médias media
publications publications
ce this
recherches research
type type
maintenant now
sont are
de of
spécifiques specific
ils they
est read
faire do
leurs their
quelles what
une fois once

FR Ils attendent que le produit ou le service soit présent quand ils en ont besoin, au moment où ils en ont besoin et de la manière dont ils le souhaitent

EN They expect the product or service to be present when they need it, at the moment they need it and in the way they want it

Prantsuse keel Inglise
attendent expect
service service
ou or
besoin need
en in
souhaitent they want
produit product
manière to
de way
et and
quand when

FR Les microservices suivent tous ces modèles : ils sont organisés autour des capacités de l'entreprise, ils sont faiblement couplés, ils peuvent être déployés indépendamment et ils peuvent être testés

EN Microservices all follow these patterns: They are organized around business capabilities, they are loosely-coupled, they are independently deployable, and they are testable

Prantsuse keel Inglise
microservices microservices
suivent follow
indépendamment independently
des patterns
organisé organized
sont are
et and

FR Ils veulent que leurs photos esthétiques soient clairement les leurs ; ils veulent apporter leur style et leur "look" aux endroits qu'ils visitent ou aux produits qu'ils utilisent

EN They want their aesthetic pics to be clearly their own; they want to bring their style and their "look" to the places they visit or the products they use

Prantsuse keel Inglise
clairement clearly
endroits places
visitent visit
photos pics
ou or
veulent want to
apporter to
style style
et and
produits products

FR Ils ont optimisé leurs casinos en ligne pour qu'ils soient accessibles aux joueurs mobiles et s'assurent qu'ils profiteront d'une expérience sans encombrement chaque fois qu'ils se connecteront pour jouer.

EN They have optimized their online casinos to be accessible for mobile players and ensured that they will enjoy a clutter-free experience whenever they log in to play.

Prantsuse keel Inglise
optimisé optimized
casinos casinos
accessibles accessible
mobiles mobile
en ligne online
joueurs players
expérience experience
en in
et and
leurs their
ils they
pour for
fois a

FR Ils s'expriment mieux quand ils parlent (pour de vrai), ils possèdent les Beckham, ils comprennent la valeur d'un ratio pubs par habitant disproportionné, et rien ne vaut leur sens de l'humour

EN They sound better when they speak (real talk), they own the Beckhams, they understand the value of a disproportionate pubs-per-capita ratio, and nothing beats their sense of humo(u)r

Prantsuse keel Inglise
quand when
vrai real
ratio ratio
pubs pubs
habitant capita
sens sense
la the
de of
valeur value
comprennent and
et understand
dun a

FR Ainsi, lorsqu'ils rentrent à la maison, ils ne savent pas s'ils ont été exposés jusqu'à ce qu'ils ressentent des symptômes.

EN So when they come home, they don’t know if they have been exposed until they experience symptoms.

Prantsuse keel Inglise
symptômes symptoms
exposé exposed
ressentent experience
ainsi so
maison home
des come
jusqu until
été been
pas dont

FR Une fois qu?ils ont visité votre site web et qu?ils poursuivent leur vie, ils commenceront à voir vos publicités de reciblage partout où ils naviguent en ligne.

EN Once they’ve visited your site and moved on with their life, theyll begin to see your retargeting ads everywhere they go online.

Prantsuse keel Inglise
reciblage retargeting
site site
vie life
en ligne online
à to
publicités ads
et and
voir see

FR iPodder est un autre répertoire avec un formulaire simple et ils examineront votre podcast avant de l'ajouter. Il vous suffit d'indiquer votre adresse électronique, la catégorie et l'URL du flux RSS.

EN iPodder is another directory with a simple form and they will review your podcast before adding it. You only need to put in your email address, category, and RSS feed URL.

Prantsuse keel Inglise
podcast podcast
électronique email
catégorie category
formulaire form
il it
adresse address
est is
suffit to
rss rss
un a
votre your
simple simple
avec with
répertoire directory
et and
vous you

FR En d'autres termes, la méta-description doit être suffisamment longue pour indiquer aux chercheurs ce qu'ils peuvent trouver sur la page, mais suffisamment courte pour être entièrement affichée dans les extraits. 

EN In other words, the meta description should be long enough to tell searchers what they can find on the page but short enough to be entirely displayed on the snippets. 

Prantsuse keel Inglise
dautres other
chercheurs searchers
trouver find
courte short
entièrement entirely
extraits snippets
description description
la the
page page
affiché displayed
en in
pour enough
méta meta
quils they
mais but

FR Au fil du temps, ils identifient les paramètres qui sont passés pour indiquer une installation réussie

EN Over time, they identify what parameters are being passed to indicate a successful install

Prantsuse keel Inglise
temps time
identifient identify
paramètres parameters
indiquer indicate
installation install
réussie successful
passé passed
une a
sont are

FR Par exemple, au moment exact de la collecte de renseignements personnels, les organismes doivent indiquer aux gens de façon précise comment leurs renseignements seront utilisés et à qui ils seront divulgués

EN For example, organizations must inform people at the point where their personal information is collected precisely how it will be used and to whom it will be disclosed

Prantsuse keel Inglise
renseignements information
organismes organizations
divulgués disclosed
doivent must
la the
gens people
comment how
à to
utilisé used
et and
exemple example
précise precisely

FR Ils peuvent varier de 200 à 1 000 mots. Veuillez indiquer vos coordonnées : nom, ville et province, adresse courriel et numéro de téléphone (ces deux derniers éléments, exigés aux fins de vérification, ne seront pas publiés).

EN They must focus on evidence and logic, keeping opinion to a minimum. They must be clearly written. And they must be civil.

Prantsuse keel Inglise
pas must
à to
seront be
et written
numéro a
veuillez and

FR Ils ont suggéré d'utiliser ces attributs de pagination pour indiquer aux moteurs de recherche une séquence de pages liées entre elles avec un contenu connexe. 

EN They suggested using this pagination attributes to indicate search engines a sequence of pages linked together with related content

Prantsuse keel Inglise
suggéré suggested
attributs attributes
indiquer indicate
moteurs engines
recherche search
contenu content
séquence sequence
pages pages
un a
avec with
de of
liées linked

FR Par exemple, vous pouvez sélectionner un pays (ou même indiquer si vous avez des visiteurs des États-Unis) et choisir l'appareil (car ils traiteront les données à différentes vitesses).

EN For example, you can select a country (or even state if you’ve got visitors from the US) and choose the device (because theyll process data at different speeds).

Prantsuse keel Inglise
visiteurs visitors
vitesses speeds
pays country
ou or
si if
sélectionner select
choisir choose
données data
un a
exemple example
même the
vous you
à and
différentes different

FR Vous devez également personnaliser le fichier robots.txt pour indiquer aux moteurs de recherche les pages qu'ils doivent et ne doivent pas explorer

EN You also need to personalize the robots.txt file to indicate search engines what pages they should and should not crawl

Prantsuse keel Inglise
robots robots
txt txt
indiquer indicate
moteurs engines
recherche search
le the
également also
devez need to
fichier file
pages pages
vous devez need
vous you
et and

FR Filigranage dynamique pour classer les documents imprimés et indiquer qu'ils sont confidentiels

EN Dynamic watermarking to label printed documents and flag them confidential

Prantsuse keel Inglise
dynamique dynamic
confidentiels confidential
documents documents
et and
pour to
imprimés printed

FR Ils pourront choisir le crime commis, la rançon et indiquer leur nom directement sur l’écran de la sharingbox.

EN You can let them personalize the crime committed, ransom and their name on the spot, right from the screen of the sharingbox.

Prantsuse keel Inglise
crime crime
commis committed
rançon ransom
écran screen
pourront can
nom name
directement right
de of
et and
sur on

FR Si le client ou le fournisseur (ou les deux) rejettent la recommandation, ils doivent nous indiquer par écrit le motif de leur refus pour nous permettre d’évaluer la recommandation en fonction de leur insatisfaction.

EN If either the customer, or the service provider (or both) rejects the Recommendation, we ask them to tell us whyin writing—so that we can reconsider the Recommendation considering their continuing concerns.

Prantsuse keel Inglise
si if
ou or
recommandation recommendation
fonction service
client customer
fournisseur provider
nous we
permettre can
leur their
en in

FR indiquer aux utilisateurs quelle configuration doit avoir leur ordinateur pour qu'ils puissent utiliser toutes les fonctionnalités de vos produits.

EN explain to product users how their computers should be configured to properly use all the features of your products.

Prantsuse keel Inglise
ordinateur computers
configuration configured
utilisateurs users
utiliser use
fonctionnalités features
de of
vos your
quelle the
produits products

FR Cependant, le présent document n'a pas pour vocation d'indiquer aux pays s'ils doivent rédiger un PTE ou un PSE

EN The guidelines are not, however, meant to provide direction for countries on whether to develop a TEP versus an ESP

Prantsuse keel Inglise
pays countries
le the
un a
pas not
ou whether
pour for

FR Les market makers doivent continuellement indiquer les prix et les volumes qu?ils sont prêts à acheter et vendre au prix du marché à chaque seconde de la journée de trading pour offrir aux traders un service très professionnel.

EN Market makers are required to continually quote prices and volumes they are willing to buy and sell at every second of the trading day at the market price to provide traders with the most professional service.

Prantsuse keel Inglise
makers makers
doivent required
continuellement continually
volumes volumes
prêts willing
traders traders
vendre sell
service service
acheter buy
marché market
de of
la the
indiquer provide
sont are
à to
chaque every
trading trading
les prix prices
et and
pour professional

FR Par exemple, ils nous aident à indiquer à l'utilisateur le Magasin le plus proche de sa position, connaître et se souvenir des préférences et afficher des annonces publicitaires spécifiques et personnalisées

EN For example, they help us indicate the Store nearest you, to find out and remember your preferences and show you pertinent, targeted advertising messages

Prantsuse keel Inglise
aident help
magasin store
préférences preferences
se souvenir remember
indiquer indicate
le the
publicitaires advertising
à to
et find
connaître and
exemple example
de show
plus proche nearest

FR Oui. Les utilisateurs du SRV peuvent, au début de l’appel, indiquer à l’interprète visuel qu’ils souhaitent s’annoncer eux-mêmes plutôt que de laisser l’interprète le faire.

EN Yes. VRS users can let the VI know at the start of the call that they would like to self-announce rather than have the VI announce the call.

Prantsuse keel Inglise
utilisateurs users
le the
oui yes
de of
début the start
à to

FR Ils peuvent aussi indiquer que vous vivez simplement trop de stress, et il peut être difficile de savoir si vous devriez juste laisser s'exprimer votre colère ou travailler à la surmonter.

EN They can also indicate that you are simply under too much stress, and it can be hard to know if you should just let your anger pass or work at getting rid of it.

Prantsuse keel Inglise
indiquer indicate
stress stress
difficile hard
colère anger
travailler work
si if
ou or
il it
simplement simply
de of
devriez you should
votre your
à to
et and
vous you
peut can

FR Ce genre de saignements se produit entre les menstruations. Parfois, les saignements légers sont normaux, mais dans certains cas, ils peuvent indiquer un problème de santé.

EN This is when bleeding happens between menstrual periods. Sometimes, this can be normal, but in other cases it can be a sign of a problem.

Prantsuse keel Inglise
menstruations periods
normaux normal
indiquer sign
se produit happens
ce this
parfois sometimes
problème problem
un a
dans in
mais but
de of
sont is
cas cases
peuvent be

FR Ils utilisent l'extension de fichier .adoc pour indiquer que la syntaxe présente dans le fichier est conforme à AsciiDoc.

EN They use the .adoc file extension to indicate, that the syntax used in the file is according to AsciiDoc.

Prantsuse keel Inglise
indiquer indicate
syntaxe syntax
à to
fichier file
dans in
de according
utilisent used

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st