Tõlgi "provided username" Portugali keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "provided username" tõlget 50 keelest Inglise keelest Portugali keel

provided username keele Inglise tõlge Portugali keel keelde

Inglise
Portugali keel

EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)

PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )

InglisePortugali keel
linktreelinktree
fieldcampo
ifse
clickclique
usernamenome de usuário
hereaqui
youvocê
enterde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

InglisePortugali keel
passwordsenha
respectiverespectivos
stepetapa
urlurl
fieldscampos
goir
browsernavegador
usernamenome de usuário
readypronto
theo
youvocê
willestará
ande
inde

EN Username: Your cPanel / FTP username

PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp

InglisePortugali keel
cpanelcpanel
ftpftp
yourseu
usernamenome de usuário

EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.

PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.

InglisePortugali keel
randomlyaleatoriamente
cpanelcpanel
credentialscredenciais
ftpftp
usernamenome de usuário
serverservidor
theo
hereaqui
beser
generatedgerado
youvocê
useusar
canpode
willserá
alsotambém
accessacessar

EN Your cPanel username is the username.

PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.

InglisePortugali keel
cpanelcpanel
theo
isé
usernamenome de usuário
yourseu

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

InglisePortugali keel
desireddesejado
ftpftp
accountconta
wishdeseja
fitadequado
okok
usernamenome de usuário
canpode
youvocê
beser
clickclique
theo
connectconectar
useusar

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio

InglisePortugali keel
subscriptionassinatura
allowspermite
sipsip
audioaudio
usersusuários
devicedispositivo
usernamenome de usuário
aum
eachcada
itsde
calledchamadas
toem
assignpara
thatque

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Your Linktree username is at the end of your Linktree URL. To find your username you just need to remove 'https://linktr.ee/' from your URL.

PT Seu nome de usuário do Linktree está no final do URL do Linktree. Para encontrar o seu nome de usuário, você só precisa remover ' https://linktr.ee/ ' do seu URL.

InglisePortugali keel
linktreelinktree
urlurl
httpshttps
eeee
theo
usernamenome de usuário
atno
needprecisa
findencontrar
removeremover
isestá
youvocê
the endfinal
ofdo
topara

EN To add your TikTok as a social icon, enter your TikTok username in the 'TikTok username' section

PT Para adicionar seu TikTok como um ícone social, digite seu nome de usuário TikTok na seção 'Nome de usuário TikTok'

InglisePortugali keel
tiktoktiktok
socialsocial
iconícone
aum
usernamenome de usuário
sectionseção
addadicionar
inde
yourseu

EN Your TikTok username will look something like this: @MyTikTokusernamePlease Note: This is an example username and you will need to use your own

PT Seu nome de usuário TikTok será parecido com este: @MyTikTokusername Observação: este é um nome de usuário de exemplo e você precisará usar o seu próprio

InglisePortugali keel
tiktoktiktok
noteobservação
exampleexemplo
needprecisar
anum
isé
usernamenome de usuário
thiseste
willserá
useusar
youvocê
likeparecido
ande

EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.

PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.

InglisePortugali keel
unityunity
modifymodificar
orou
idid
changealterar
usernamenome de usuário
useuso
canpode
inem
youvocê

EN Enter a username (these should be the username used for digest authentication for outbound SIP traffic by your communications infrastructure border elements, e.g. SBC).

PT Insira um nome de usua?rio (esse deve ser o nome de usua?rio usado para a autenticac?a?o de resumo para o tra?fego SIP de sai?da pelos elementos de borda da infraestrutura de comunicac?o?es, por exemplo, SBC).

InglisePortugali keel
usedusado
sipsip
infrastructureinfraestrutura
borderborda
aum
beser
shoulddeve
elementselementos
theo
communicationsde

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

InglisePortugali keel
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionatenção
lowercaseminúsculas
lettersletras
locklock
capital lettersmaiúsculas
capscaps
usernamenome de usuário
theo
datadata
isestá
belowabaixo
ande
surecertifique-se de

EN Username: Your cPanel / FTP username

PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp

InglisePortugali keel
cpanelcpanel
ftpftp
yourseu
usernamenome de usuário

EN Your cPanel username is the username.

PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.

InglisePortugali keel
cpanelcpanel
theo
isé
usernamenome de usuário
yourseu

EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.

PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.

InglisePortugali keel
randomlyaleatoriamente
cpanelcpanel
credentialscredenciais
ftpftp
usernamenome de usuário
serverservidor
theo
hereaqui
beser
generatedgerado
youvocê
useusar
canpode
willserá
alsotambém
accessacessar

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

InglisePortugali keel
desireddesejado
ftpftp
accountconta
wishdeseja
fitadequado
okok
usernamenome de usuário
canpode
youvocê
beser
clickclique
theo
connectconectar
useusar

EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.

PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.

InglisePortugali keel
unityunity
modifymodificar
orou
idid
changealterar
usernamenome de usuário
useuso
canpode
inem
youvocê

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio

InglisePortugali keel
subscriptionassinatura
allowspermite
sipsip
audioaudio
usersusuários
devicedispositivo
usernamenome de usuário
aum
eachcada
itsde
calledchamadas
toem
assignpara
thatque

EN It remembers your username within the browser. This means when you return to this site the username field on the login page will be already filled out for you.

PT Ele lembra seu nome de usuário no navegador. Isso significa que quando você retornar a este site, o campo de nome de usuário na página de login já estará preenchido para você.

InglisePortugali keel
rememberslembra
filledpreenchido
browsernavegador
sitesite
fieldcampo
usernamenome de usuário
pagepágina
theo
itele
thiseste
youvocê
tosignifica
onno
willestará
whenquando
returnpara

EN You are entirely responsible for maintaining the security of your username and password, and you agree not to disclose or make your username or password accessible to any third party.

PT Você é inteiramente responsável por manter a segurança do seu nome de usuário e senha, e você concorda em não divulgá-los ou torná-los acessíveis a terceiros.

InglisePortugali keel
entirelyinteiramente
responsibleresponsável
passwordsenha
accessibleacessíveis
securitysegurança
orou
usernamenome de usuário
agreeconcorda
maintainingmanter
thea
youvocê
thirdterceiros
ofdo
ande

EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models

PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen

InglisePortugali keel
licensinglicenciamento
modelsmodelos
providedfornecidos
customercliente
lumenlumen
platformplataforma
ande

EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models

PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen

InglisePortugali keel
licensinglicenciamento
modelsmodelos
providedfornecidos
customercliente
lumenlumen
platformplataforma
ande

EN We also use functional cookies to remember choices you’ve made or information you’ve provided, such as your username, language, or the region you are in

PT Usamos também cookies de funcionalidade para registrar as escolhas feitas ou as informações fornecidas por você, como seu nome de usuário, idioma ou região

InglisePortugali keel
cookiescookies
choicesescolhas
orou
informationinformações
usernamenome de usuário
regionregião
theas
languageidioma
youvocê
alsotambém
inde

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT

InglisePortugali keel
iataiata
codecódigo
accoraccor
managergestor
ifse
orou
customercliente
accessacesso
formformulário
accountconta
fillpreencha
theo
aum
belowabaixo
inde

EN They recognise that you have already provided a username and password when you are logged in to a listing, so you do not need to repeat this for every web page you request

PT reconhecem que já introduziu um nome de utilizador e palavra-passe quando tem sessão iniciada num anúncio, para não ter de repeti-lo em cada página web que visita;

InglisePortugali keel
passwordpalavra-passe
webweb
pagepágina
aum
usernameutilizador
inem
whenquando
ande

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st