EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Portugali keel sõnadeks/fraasideks:
EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)
PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )
Inglise | Portugali keel |
---|---|
linktree | linktree |
field | campo |
if | se |
click | clique |
username | nome de usuário |
here | aqui |
you | você |
enter | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | senha |
respective | respectivos |
step | etapa |
url | url |
fields | campos |
go | ir |
browser | navegador |
username | nome de usuário |
ready | pronto |
the | o |
you | você |
will | estará |
and | e |
in | de |
EN Username: Your cPanel / FTP username
PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp
Inglise | Portugali keel |
---|---|
cpanel | cpanel |
ftp | ftp |
your | seu |
username | nome de usuário |
EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.
PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
randomly | aleatoriamente |
cpanel | cpanel |
credentials | credenciais |
ftp | ftp |
username | nome de usuário |
server | servidor |
the | o |
here | aqui |
be | ser |
generated | gerado |
you | você |
use | usar |
can | pode |
will | será |
also | também |
access | acessar |
EN Your cPanel username is the username.
PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
cpanel | cpanel |
the | o |
is | é |
username | nome de usuário |
your | seu |
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
desired | desejado |
ftp | ftp |
account | conta |
wish | deseja |
fit | adequado |
ok | ok |
username | nome de usuário |
can | pode |
you | você |
be | ser |
click | clique |
the | o |
connect | conectar |
use | usar |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio
PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
subscription | assinatura |
allows | permite |
sip | sip |
audio | audio |
users | usuários |
device | dispositivo |
username | nome de usuário |
a | um |
each | cada |
its | de |
called | chamadas |
to | em |
assign | para |
that | que |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Your Linktree username is at the end of your Linktree URL. To find your username you just need to remove 'https://linktr.ee/' from your URL.
PT Seu nome de usuário do Linktree está no final do URL do Linktree. Para encontrar o seu nome de usuário, você só precisa remover ' https://linktr.ee/ ' do seu URL.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
linktree | linktree |
url | url |
https | https |
ee | ee |
the | o |
username | nome de usuário |
at | no |
need | precisa |
find | encontrar |
remove | remover |
is | está |
you | você |
the end | final |
of | do |
to | para |
EN To add your TikTok as a social icon, enter your TikTok username in the 'TikTok username' section
PT Para adicionar seu TikTok como um ícone social, digite seu nome de usuário TikTok na seção 'Nome de usuário TikTok'
Inglise | Portugali keel |
---|---|
tiktok | tiktok |
social | social |
icon | ícone |
a | um |
username | nome de usuário |
section | seção |
add | adicionar |
in | de |
your | seu |
EN Your TikTok username will look something like this: @MyTikTokusernamePlease Note: This is an example username and you will need to use your own
PT Seu nome de usuário TikTok será parecido com este: @MyTikTokusername Observação: este é um nome de usuário de exemplo e você precisará usar o seu próprio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
tiktok | tiktok |
note | observação |
example | exemplo |
need | precisar |
an | um |
is | é |
username | nome de usuário |
this | este |
will | será |
use | usar |
you | você |
like | parecido |
and | e |
EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.
PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
unity | unity |
modify | modificar |
or | ou |
id | id |
change | alterar |
username | nome de usuário |
use | uso |
can | pode |
in | em |
you | você |
EN Enter a username (these should be the username used for digest authentication for outbound SIP traffic by your communications infrastructure border elements, e.g. SBC).
PT Insira um nome de usua?rio (esse deve ser o nome de usua?rio usado para a autenticac?a?o de resumo para o tra?fego SIP de sai?da pelos elementos de borda da infraestrutura de comunicac?o?es, por exemplo, SBC).
Inglise | Portugali keel |
---|---|
used | usado |
sip | sip |
infrastructure | infraestrutura |
border | borda |
a | um |
be | ser |
should | deve |
elements | elementos |
the | o |
communications | de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!
Inglise | Portugali keel |
---|---|
g | g |
software | software |
field | campo |
attention | atenção |
lowercase | minúsculas |
letters | letras |
lock | lock |
capital letters | maiúsculas |
caps | caps |
username | nome de usuário |
the | o |
data | data |
is | está |
below | abaixo |
and | e |
sure | certifique-se de |
EN Username: Your cPanel / FTP username
PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp
Inglise | Portugali keel |
---|---|
cpanel | cpanel |
ftp | ftp |
your | seu |
username | nome de usuário |
EN Your cPanel username is the username.
PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
cpanel | cpanel |
the | o |
is | é |
username | nome de usuário |
your | seu |
EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.
PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
randomly | aleatoriamente |
cpanel | cpanel |
credentials | credenciais |
ftp | ftp |
username | nome de usuário |
server | servidor |
the | o |
here | aqui |
be | ser |
generated | gerado |
you | você |
use | usar |
can | pode |
will | será |
also | também |
access | acessar |
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
desired | desejado |
ftp | ftp |
account | conta |
wish | deseja |
fit | adequado |
ok | ok |
username | nome de usuário |
can | pode |
you | você |
be | ser |
click | clique |
the | o |
connect | conectar |
use | usar |
EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.
PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
unity | unity |
modify | modificar |
or | ou |
id | id |
change | alterar |
username | nome de usuário |
use | uso |
can | pode |
in | em |
you | você |
EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio
PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
subscription | assinatura |
allows | permite |
sip | sip |
audio | audio |
users | usuários |
device | dispositivo |
username | nome de usuário |
a | um |
each | cada |
its | de |
called | chamadas |
to | em |
assign | para |
that | que |
EN It remembers your username within the browser. This means when you return to this site the username field on the login page will be already filled out for you.
PT Ele lembra seu nome de usuário no navegador. Isso significa que quando você retornar a este site, o campo de nome de usuário na página de login já estará preenchido para você.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
remembers | lembra |
filled | preenchido |
browser | navegador |
site | site |
field | campo |
username | nome de usuário |
page | página |
the | o |
it | ele |
this | este |
you | você |
to | significa |
on | no |
will | estará |
when | quando |
return | para |
EN You are entirely responsible for maintaining the security of your username and password, and you agree not to disclose or make your username or password accessible to any third party.
PT Você é inteiramente responsável por manter a segurança do seu nome de usuário e senha, e você concorda em não divulgá-los ou torná-los acessíveis a terceiros.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
entirely | inteiramente |
responsible | responsável |
password | senha |
accessible | acessíveis |
security | segurança |
or | ou |
username | nome de usuário |
agree | concorda |
maintaining | manter |
the | a |
you | você |
third | terceiros |
of | do |
and | e |
EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models
PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen
Inglise | Portugali keel |
---|---|
licensing | licenciamento |
models | modelos |
provided | fornecidos |
customer | cliente |
lumen | lumen |
platform | plataforma |
and | e |
EN Supports customer-provided (BYOL), platform-provided and Lumen-provided licensing models
PT Suporte para modelos de licenciamento fornecidos pelo cliente (BYOL), pela plataforma e pela Lumen
Inglise | Portugali keel |
---|---|
licensing | licenciamento |
models | modelos |
provided | fornecidos |
customer | cliente |
lumen | lumen |
platform | plataforma |
and | e |
EN We also use functional cookies to remember choices you’ve made or information you’ve provided, such as your username, language, or the region you are in
PT Usamos também cookies de funcionalidade para registrar as escolhas feitas ou as informações fornecidas por você, como seu nome de usuário, idioma ou região
Inglise | Portugali keel |
---|---|
cookies | cookies |
choices | escolhas |
or | ou |
information | informações |
username | nome de usuário |
region | região |
the | as |
language | idioma |
you | você |
also | também |
in | de |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
Inglise | Portugali keel |
---|---|
iata | iata |
code | código |
accor | accor |
manager | gestor |
if | se |
or | ou |
customer | cliente |
access | acesso |
form | formulário |
account | conta |
fill | preencha |
the | o |
a | um |
below | abaixo |
in | de |
EN They recognise that you have already provided a username and password when you are logged in to a listing, so you do not need to repeat this for every web page you request
PT reconhecem que já introduziu um nome de utilizador e palavra-passe quando tem sessão iniciada num anúncio, para não ter de repeti-lo em cada página web que visita;
Inglise | Portugali keel |
---|---|
password | palavra-passe |
web | web |
page | página |
a | um |
username | utilizador |
in | em |
when | quando |
and | e |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st