Tõlgi "functional unsubscribe facility" Portugali keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "functional unsubscribe facility" tõlget 50 keelest Inglise keelest Portugali keel

functional unsubscribe facility keele Inglise tõlge Portugali keel keelde

Inglise
Portugali keel

EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.

PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.

Inglise Portugali keel
electronic eletrônicas
act lei
include incluir
functional funcional
need precisa
a um
sending envia
you você
the a
agree concorda
messages mensagens
person pessoa
of seção
message mensagem
not se

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

PT Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento acessando Minha conta > Configurações do espaço de trabalho > Assinatura, clicando na seta ao lado do status da assinatura e selecionando a opção Cancelar assinatura.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
time momento
workspace espaço de trabalho
arrow seta
gt gt
account conta
settings configurações
subscription assinatura
option opção
click clicando
at na
my minha
the a
select selecionando
status status
and e
next de

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Inglise Portugali keel
manage gerenciar
panel painel
select selecione
unsubscribe cancelar
and e
confirm confirme
subscriptions assinaturas
on no

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop-down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Inglise Portugali keel
on no
manage gerenciar
panel painel
select selecione
unsubscribe cancelar
drop-down suspenso
and e
confirm confirme
subscriptions assinaturas

EN I agree to receive electronic marketing communications from Freshsales and understand I can unsubscribe by clicking the ‘unsubscribe’ link in any email or by contacting Freshsales.

PT Ao selecionar essa caixa, concordo em receber comunicados de marketing eletrônico da Freshsales e eu entendo que posso cancelar a inscrição clicando no link "Cancelar subscrição" em qualquer e-mail ou entrando em contato com a Freshsales.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
i eu
marketing marketing
clicking clicando
or ou
i can posso
contacting entrando em contato
the a
receive receber
link link
in em
communications de
i agree concordo
electronic e

EN Future proof licensing, even if you unsubscribe: If you unsubscribe, you can't download items from Envato Elements any more. But any existing uses that you registered are still covered.

PT Licenciamento protegido para o futuro, mesmo que você cancele a assinatura: se você cancelar a assinatura, não poderá mais transferir os itens da Envato Elements. Porém quaisquer usos existentes que tenham sido registrados ainda estão cobertos.

Inglise Portugali keel
licensing licenciamento
unsubscribe cancelar
uses usos
registered registrados
download transferir
if se
existing existentes
future futuro
you você
more mais
are estão
envato envato
items itens
but a
even mesmo
still ainda
that que

EN You can unsubscribe at any time, for example by clicking on the link at the bottom of each newsletter. Alternatively, you can send your unsubscribe request by email to

PT Poderá cancelar a subscrição quando quiser, bastando para o efeito, por ex., clicar num link disponibilizado no final de cada boletim. Pode ainda, quando quiser, enviar um e-mail para

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
clicking clicar
newsletter boletim
link link
each cada
the o
of de
can pode
at no
your e

EN I agree to receive electronic marketing communications from Freshchat and understand I can unsubscribe by clicking the ‘unsubscribe’ link in any email or by contacting Freshchat.

PT Ao selecionar essa caixa, concordo em receber comunicados de marketing eletrônico da Freshschat e eu entendo que posso cancelar a inscrição clicando no link "Cancelar subscrição" em qualquer e-mail ou entrando em contato com a Freshchat.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
i eu
marketing marketing
clicking clicando
or ou
i can posso
contacting entrando em contato
the a
receive receber
link link
in em
communications de
i agree concordo
electronic e

EN TIP: You can also unsubscribe directly from the alert or action that you receive by clicking the Unsubscribe link next to the “Don't want to receive this notification?” text at the bottom of the message.

PT DICA: Você também pode cancelar a inscrição diretamente a partir do alerta ou da ação recebida, clicando no link Cancelar inscrição, ao lado do texto “Não deseja receber mais essa notificação?”, na parte inferior da mensagem.

EN You can unsubscribe at any time, for example by clicking on the link at the bottom of each newsletter. Alternatively, you can send your unsubscribe request by email to

PT Poderá cancelar a subscrição quando quiser, bastando para o efeito, por ex., clicar num link disponibilizado no final de cada boletim. Pode ainda, quando quiser, enviar um e-mail para

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
clicking clicar
newsletter boletim
link link
each cada
the o
of de
can pode
at no
your e

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Inglise Portugali keel
manage gerenciar
panel painel
select selecione
unsubscribe cancelar
and e
confirm confirme
subscriptions assinaturas
on no

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop-down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Inglise Portugali keel
on no
manage gerenciar
panel painel
select selecione
unsubscribe cancelar
drop-down suspenso
and e
confirm confirme
subscriptions assinaturas

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

PT Para cancelar a assinatura a qualquer momento, acesse: Minha conta > Configurações do espaço de trabalho > Assinatura, clique na seta ao lado do status da assinatura e selecione a opção Cancelar assinatura.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
workspace espaço de trabalho
arrow seta
go to acesse
gt gt
account conta
settings configurações
subscription assinatura
option opção
click clique
at na
my minha
select selecione
the a
status status
and e
next de

EN You can unsubscribe from our marketing mailing lists by following the “Unsubscribe” link in our marketing emails

PT Você pode cancelar a inscrição em nossas listas de e-mail marketing seguindo o link “Cancelar inscrição” em nossos e-mails

EN You can unsubscribe at any time by clicking the unsubscribe link in the email.

PT Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento ao clicar no link de cancelamento de inscrição no e-mail.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
time momento
clicking clicar
the a
you você
can pode
link link
any qualquer
in de

EN Generates an anchor tag with the work "unsubscribe" linked to your unsubscribe page.

PT Gera uma tag de âncora com o trabalho "unsubscribe" vinculado à sua página de cancelamento de inscrição.

Inglise Portugali keel
generates gera
tag tag
anchor âncora
work trabalho
page página
the o
linked com
your sua

EN Renders an unsubscribe section that includes an unsubscribe link, as well as help text.

PT Renderiza uma seção de cancelamento de inscrição que inclui um link de cancelamento de inscrição, bem como texto de ajuda.

Inglise Portugali keel
includes inclui
well bem
help ajuda
as como
text texto
an um
section seção
link link
that que

EN Backup unsubscribe template: the page that appears for email recipients who are trying to unsubscribe if HubSpot is unable to determine their email address.

PT Modelo de cancelamento de assinatura de backup: a página que aparecerá para destinatários de e-mail que estão tentando cancelar a assinatura, caso o HubSpot não possa determinar seu endereço de e-mail.

Inglise Portugali keel
backup backup
unsubscribe cancelar
template modelo
appears aparecer
recipients destinatários
trying tentando
hubspot hubspot
page página
are estão
determine determinar
address endereço
the o

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN You will actively manage and process unsubscribe requests received by you directly within ten days of submission and update your email lists and address books to reflect the unsubscribe requests.

PT Você gerenciará com dinamismo e processará as solicitações de cancelamento de assinatura recebidas diretamente no prazo de dez dias do envio e atualizará suas listas de email e de endereço de modo a refletir as solicitações de cancelamento.

Inglise Portugali keel
received recebidas
update atualizar
reflect refletir
manage gerenciar
process processar
email email
submission envio
lists listas
requests solicitações
directly diretamente
days dias
address endereço
you você
and e
of do
the as
ten dez

EN CenturyLink's Minneapolis-St. Paul Data Center is First and Only Colocation Facility in Minnesota to Earn Tier III Certification of Constructed Facility

PT O datacenter da CenturyLink de Minneapolis-St. Paul é a primeira e única instalação de partilha de locais em Minnesota a ganhar a Tier III Certification of Constructed Facility

Inglise Portugali keel
paul paul
facility instalação
minnesota minnesota
iii iii
tier tier
of of
is é
earn ganhar
in em
first primeira
and e
to a

EN CenturyLink's Minneapolis-St. Paul Data Center is First and Only Colocation Facility in Minnesota to Earn Tier III Certification of Constructed Facility

PT O datacenter da CenturyLink de Minneapolis-St. Paul é a primeira e única instalação de partilha de locais em Minnesota a ganhar a Tier III Certification of Constructed Facility

Inglise Portugali keel
paul paul
facility instalação
minnesota minnesota
iii iii
tier tier
of of
is é
earn ganhar
in em
first primeira
and e
to a

EN The PADI Dive Center/Resort (hereinafter “Facility”) is the facility, and the PADI Instructor (hereinafter “Instructor”) is the instructor, one of which you will have selected to associate with while completing your PADI eLearning program.

PT O PADI Dive Center/Resort (doravante “Instalação”) é a instalação, e o Instrutor PADI (doravante “Instrutor”) é o instrutor, um dos quais você selecionará para se associar ao concluir seu programa PADI eLearning.

EN Accompanies in the description of each video functional examples of the use of fully functional components, all hosted on Github, free and unrestricted access to all examples.

PT Acompanha na descrição de cada vídeo exemplos funcionais do uso de componentes totalmente funcionais, todos hospedados no Github, com acesso gratuito e irrestrito a todos os exemplos.

Inglise Portugali keel
description descrição
video vídeo
functional funcionais
components componentes
hosted hospedados
github github
free gratuito
fully totalmente
access acesso
examples exemplos
each cada
the os
use uso
all todos
of do
and e

EN Cross-functional teams—Each team contains all functional skills needed to produce a shippable product

PT Equipes multifuncionais—Cada equipe contém todas as habilidades funcionais necessárias para produzir um produto lançável

EN Cross-functional teams require breaking functional boundaries and working together across the whole organization to optimize delivering customer value

PT As equipes multifuncionais devem quebrar limites funcionais e trabalhar em conjunto em toda a organização para otimizar a entrega de valor ao cliente

Inglise Portugali keel
require devem
breaking quebrar
functional funcionais
boundaries limites
optimize otimizar
delivering entrega
customer cliente
teams equipes
working trabalhar
organization organização
value valor
and e
the as

EN Instead of boxing people in functional groups, management should focus on cross-functional learning.

PT Em vez de encaixotar as pessoas em grupos funcionais, a gerência deve se concentrar no aprendizado multifuncional.

Inglise Portugali keel
people pessoas
functional funcionais
groups grupos
should deve
focus concentrar
learning aprendizado
management gerência
in em
of de
instead em vez de

EN 6.2. Unsubscribe From Our Communications

PT 6.2. Cancelamento da subscrição das nossas comunicações

Inglise Portugali keel
our nossas
communications comunicações
from das

EN You may also unsubscribe from marketing emails by following the instructions in the email

PT Você também pode cancelar a inscrição de e-mails de marketing seguindo as instruções no e-mail

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
marketing marketing
instructions instruções
you você
may pode
also também
in de
the as

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
instructions instruções
sms sms
if se
always sempre
or ou
time momento
you você
in em
receive receber
messages mensagens
can pode
you have tiver
a uma
message mensagem
the as

EN Receive periodic emails on key analyst reports, Pega events and important news. You can unsubscribe at any time.

PT Receba e-mails periódicos com relatórios importantes, eventos da Pega e notícias relevantes. Você pode cancelar a inscrição a qualquer momento.

Inglise Portugali keel
pega pega
events eventos
unsubscribe cancelar
time momento
reports relatórios
important importantes
news notícias
you você
and e
can pode
any qualquer
receive receba

EN You may unsubscribe from these communications at any time

PT Você pode cancelar a assinatura dessas comunicações a qualquer momento

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
communications comunicações
time momento
you você
these dessas
may pode
any qualquer

EN Please also send me occasional emails about Zendesk products and services. (You can unsubscribe at any time.)

PT Envie também emails esporádicos sobre os produtos e serviços da Zendesk. (Você pode cancelar a sua assinatura a qualquer momento.)

Inglise Portugali keel
emails emails
unsubscribe cancelar
time momento
about sobre
zendesk zendesk
services serviços
please sua
send envie
products produtos
you você
and e
can pode
also também
any qualquer

EN You can unsubscribe from receiving such messages or tell us you are no longer interested;

PT Você pode cancelar o recebimento dessas mensagens ou nos informar que não têm mais interesse;

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
receiving recebimento
interested interesse
or ou
longer mais
messages mensagens
us nos
you você
can pode

EN What will happen to my projects and templates if I unsubscribe?

PT O que acontecerá com meus projetos e modelos se eu cancelar a assinatura?

Inglise Portugali keel
happen acontecer
unsubscribe cancelar
projects projetos
templates modelos
if se
i eu
to a
my meus
and e
what que

EN You can unsubscribe at any time on the Workspace settings page. You’ll also be able to use all the features until your subscription ends.

PT Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento na página de configurações do Espaço de trabalho. Você também poderá usar todas as funções até o término da assinatura.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
workspace espaço de trabalho
settings configurações
features funções
subscription assinatura
page página
use usar
the o
you você
can pode
also também
at na

EN You can unsubscribe at any time.

PT Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento.

Inglise Portugali keel
unsubscribe cancelar
time momento
you você
can pode
any qualquer

EN The easiest way to cancel is to click the “Unsubscribe” link at the bottom of any e-mail you receive from CARE. You can also call us at 1-800-422-7385 or contact us at www.care.org/feedback.

PT A maneira mais fácil de cancelar é clicar no link “Cancelar inscrição” na parte inferior de qualquer e-mail que você receber da CARE. Você também pode ligar para 1-800-422-7385 ou entrar em contato conosco em www.care.org/feedback.

EN If we do not receive payment, shortly after the end of the trial we will unsubscribe you from Atlassian Access. The following changes will happen:

PT Se o pagamento não for feito, logo após o final da avaliação sua assinatura do Atlassian Access vai ser cancelada. As seguintes alterações vão ocorrer:

Inglise Portugali keel
payment pagamento
atlassian atlassian
access access
changes alterações
if se
of do
do feito
after após
following seguintes
the o
the end final
will vão

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st