EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Portugali keel sõnadeks/fraasideks:
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
PT Quantos usuários você precisa em sua conta Sonix?— Selecione —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
Inglise | Portugali keel |
---|---|
many | quantos |
users | usuários |
sonix | sonix |
account | conta |
select | selecione |
your | sua |
need | precisa |
on | em |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
Inglise | Portugali keel |
---|---|
details | detalhes |
clicking | clicar |
download | baixar |
link | link |
gt | gt |
or | ou |
the | os |
see | ver |
invoices | faturas |
you | você |
invoice | fatura |
a | um |
paid | paga |
in | em |
can | pode |
tab | guia |
EN by hovering over its name in the sidebar and clicking the icon of the three dots, then clicking Settings.
PT passando o mouse sobre o nome dela na barra lateral e clicando no ícone dos três pontos e clicando em Configurações.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
sidebar | barra lateral |
clicking | clicando |
dots | pontos |
settings | configurações |
icon | ícone |
and | e |
the | o |
name | nome |
three | três |
in | em |
of | dos |
EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)
PT Ao clicar em uma notificação nesta lista levará você `a atividade correspondente (por exemplo, ao clicar em uma nova notificação sobre um novo seguidor lhe levará para o perfil deste usuário (a) no Vimeo)
Inglise | Portugali keel |
---|---|
clicking | clicar |
notification | notificação |
activity | atividade |
vimeo | vimeo |
profile | perfil |
a | um |
you | você |
in | em |
list | lista |
to | a |
EN For YouTube, clicking the image once shows the video player, then clicking again plays the video.
PT No YouTube, um clique na imagem mostra o reprodutor de vídeo; para reproduzi-lo, deve-se clicar novamente.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
youtube | youtube |
shows | mostra |
image | imagem |
once | um |
again | novamente |
the | o |
video | vídeo |
clicking | clicar |
for | de |
EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.
PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
associated | associados |
client | client |
menu | menu |
clicking | clicando |
dropdown | suspenso |
my | my |
account | conta |
support | suporte |
access | acessar |
tickets | tickets |
page | página |
can | pode |
in | em |
area | area |
link | link |
the | os |
the support | support |
you | você |
and | e |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
PT Você pode gerenciar o volume clicando nos links clicando no link Dropdown Ações na linha de cada volume na tabela.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
manage | gerenciar |
clicking | clicando |
actions | ações |
dropdown | dropdown |
row | linha |
table | tabela |
volume | volume |
the | o |
links | links |
you | você |
can | pode |
link | link |
each | cada |
in | de |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
PT Você pode também colar texto sem formatação clicando no ícone da área de transferência . Se você já inseriu texto, remova a formatação destacando o texto e clicando no ícone Remover formatação .
Inglise | Portugali keel |
---|---|
paste | colar |
formatting | formatação |
clicking | clicando |
highlighting | destacando |
icon | ícone |
without | sem |
if | se |
by | área |
you | você |
can | pode |
remove | remover |
the | o |
text | texto |
also | também |
and | e |
EN When you don’t need the VPN anymore, turn it off by clicking the MacKeeper logo on the menu bar, then clicking
PT Quando não precisar mais da VPN, desative-a clicando no logotipo do MacKeeper na barra de menus e em
Inglise | Portugali keel |
---|---|
vpn | vpn |
clicking | clicando |
mackeeper | mackeeper |
menu | menus |
bar | barra |
logo | logotipo |
when | quando |
anymore | mais |
off | de |
you | precisar |
EN The encrypted file will be located at the top of the screen. Select the encrypted file by clicking on it before clicking on the
PT O arquivo criptografado ficará na parte superior da tela. Selecione esse arquivo clicando nele antes de clicar no botão
Inglise | Portugali keel |
---|---|
encrypted | criptografado |
select | selecione |
the | o |
file | arquivo |
screen | tela |
clicking | clicando |
will | ficará |
of | de |
it | esse |
at | na |
before | antes |
EN You can apply formatting to a text/number column to display values in currency or percentage format by clicking the column header and then clicking the Currency Format or Percentage Format button in the toolbar.
PT Você pode aplicar formatação a uma coluna de texto/número para que ela exiba valores em formato de moeda ou percentual, clicando no cabeçalho da coluna e depois no botão Formato de moeda ou Formato percentual, na barra de ferramentas.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
apply | aplicar |
column | coluna |
percentage | percentual |
clicking | clicando |
header | cabeçalho |
button | botão |
toolbar | barra de ferramentas |
formatting | formatação |
or | ou |
currency | moeda |
format | formato |
the | a |
you | você |
can | pode |
text | texto |
values | valores |
in | em |
a | uma |
number | número |
and | e |
EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top. Actions you can take include:
PT Outras opções para gerenciar contas podem ser encontradas clicando com o botão direito do mouse no endereço de e-mail de um usuário ou clicando no botão Mais ações, na parte superior. As ações que você pode executar incluem:
Inglise | Portugali keel |
---|---|
accounts | contas |
found | encontradas |
users | usuário |
right | direito |
or | ou |
a | um |
clicking | clicando |
actions | ações |
button | botão |
options | opções |
manage | gerenciar |
by | com |
you | você |
can | pode |
address | endereço |
the | o |
to | a |
include | e |
be | ser |
in | de |
more | mais |
at | na |
EN If you want to preview the pivot table and build it immediately, you can do that by clicking the link for the pivot that you want to work with and following the steps in the wizard. Start by clicking the name of the pivot under Name.
PT Se você deseja visualizar a tabela dinâmica e criá-la imediatamente, pode fazer isso clicando no link do tipo de tabela com o qual deseja trabalhar e seguindo as etapas no assistente. Comece clicando no nome da tabela em Nome.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
table | tabela |
clicking | clicando |
start | comece |
if | se |
immediately | imediatamente |
you | você |
steps | etapas |
can | pode |
link | link |
in | em |
name | nome |
the | o |
and | e |
by | com |
of | do |
EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header
PT Marque todas as colunas da planilha clicando no cabeçalho da coluna mais à esquerda, rolando a tela para a direita e, em seguida, clicando no cabeçalho da coluna mais à direita com a tecla [Shift] pressionada
Inglise | Portugali keel |
---|---|
sheet | planilha |
clicking | clicando |
shift | shift |
columns | colunas |
header | cabeçalho |
left | esquerda |
in | em |
right | para |
to the right | direita |
by | com |
the | as |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
typing | digitando |
new | novo |
button | botão |
a | um |
change | alterar |
of | do |
server | servidor |
clicking | clicando |
the | o |
area | área |
this | nesta |
name | nome |
can | pode |
in | em |
you | você |
and | e |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
Inglise | Portugali keel |
---|---|
details | detalhes |
clicking | clicar |
download | baixar |
link | link |
gt | gt |
or | ou |
the | os |
see | ver |
invoices | faturas |
you | você |
invoice | fatura |
a | um |
paid | paga |
in | em |
can | pode |
tab | guia |
EN You can view all tickets that are associated with your account on the My Support Tickets page. In addition, you can access the My Support Tickets page from the top Client Area Menu by clicking the Support dropdown link and then clicking the Tickets link.
PT Você pode visualizar todos os tickets associados à sua conta no My Support Bilhetes.Além disso, você pode acessar a página My Support Tickets no menu Top Client Area clicando no link suspenso de suporte e, em seguida, clicando no link de tickets.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
associated | associados |
client | client |
menu | menu |
clicking | clicando |
dropdown | suspenso |
my | my |
account | conta |
support | suporte |
access | acessar |
tickets | tickets |
page | página |
can | pode |
in | em |
area | area |
link | link |
the | os |
the support | support |
you | você |
and | e |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
typing | digitando |
new | novo |
button | botão |
a | um |
change | alterar |
of | do |
server | servidor |
clicking | clicando |
the | o |
area | área |
this | nesta |
name | nome |
can | pode |
in | em |
you | você |
and | e |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
PT Você pode gerenciar o volume clicando nos links clicando no link Dropdown Ações na linha de cada volume na tabela.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
manage | gerenciar |
clicking | clicando |
actions | ações |
dropdown | dropdown |
row | linha |
table | tabela |
volume | volume |
the | o |
links | links |
you | você |
can | pode |
link | link |
each | cada |
in | de |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
PT Você pode também colar texto sem formatação clicando no ícone da área de transferência . Se você já inseriu texto, remova a formatação destacando o texto e clicando no ícone Remover formatação .
Inglise | Portugali keel |
---|---|
paste | colar |
formatting | formatação |
clicking | clicando |
highlighting | destacando |
icon | ícone |
without | sem |
if | se |
by | área |
you | você |
can | pode |
remove | remover |
the | o |
text | texto |
also | também |
and | e |
EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.
PT Ao usar um título de seção no layout automático, você pode ajustar o estilo dele independentemente das outras configurações de fonte: clique em Atribuir estilos e depois em Título na Seção de listas.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
independently | independentemente |
other | outras |
font | fonte |
clicking | clique |
assign | atribuir |
if | se |
a | um |
layout | layout |
style | estilo |
settings | configurações |
styles | estilos |
use | usar |
title | título |
can | pode |
you | você |
of | seção |
EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab
PT Isso talvez seja possível ao clicar com o botão direito do mouse (ou Control +clique no Mac) em uma faixa e abrir em outra janela ou guia
Inglise | Portugali keel |
---|---|
control | control |
mac | mac |
window | janela |
right | direito |
or | ou |
tab | guia |
a | uma |
clicking | clicar |
and | e |
in | em |
by | com |
track | faixa |
EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.
PT Você também pode reutilizar uma imagem já carregada; para isso, clique em + e depois em Procurar imagens.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
reuse | reutilizar |
clicking | clique |
search | procurar |
images | imagens |
you | você |
image | imagem |
can | pode |
also | também |
an | uma |
then | em |
EN You can accept these cookies by clicking on "Allow All" or you can choose which ones you want to install by clicking on "Manage Cookies".
PT Você pode aceitar esses cookies clicando em "Permitir Todos" ou pode escolher quais deseja instalar clicando em "Gerenciar Cookies".
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | usuários |
result | resultado |
a | um |
will | vai |
example | exemplo |
of | de |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | usuários |
result | resultado |
a | um |
will | vai |
example | exemplo |
of | de |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
PT Um dos usuários convidados é sempre um ADMINISTRADOR que pode gerenciar outros usuários. Você pode convidar mais usuários ou excluir usuários, mas você não pode excluir o último ADMINISTRADOR.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
invited | convidados |
users | usuários |
invite | convidar |
delete | excluir |
is | é |
admin | administrador |
manage | gerenciar |
other | outros |
or | ou |
the | o |
last | último |
always | sempre |
you | você |
more | mais |
of | dos |
can | pode |
who | que |
an | um |
but | mas |
EN Website just isn’t clicking with users? Scrolly moly! Our designers can help.
PT Seu site não está agradando seus visitantes? Ah não! Nossos designers podem ajudar.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
website | site |
designers | designers |
can | podem |
help | ajudar |
just | não |
our | nossos |
EN When users interact with Plugins , for example by clicking the Like button or posting a comment, the corresponding information is transmitted from their device directly to Facebook and stored there
PT Quando os utilizadores interagem com plugins, por exemplo, clicando no botão Like ou postando um comentário, a informação correspondente é transmitida do seu dispositivo diretamente para o Facebook e armazenada lá
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | utilizadores |
interact | interagem |
plugins | plugins |
clicking | clicando |
button | botão |
comment | comentário |
corresponding | correspondente |
device | dispositivo |
or | ou |
a | um |
information | informação |
is | é |
like | like |
directly | diretamente |
and | e |
when | quando |
example | exemplo |
the | o |
EN this works like the standard forum for general use, but only the opening discussion in the forum is displayed to ensure that users will read it. Then, they can respond by clicking a ?Discuss this topic? button.
PT isso funciona como o fórum padrão para uso geral, mas apenas a discussão de abertura no fórum é exibida para garantir que os usuários a leiam. Em seguida, eles podem responder clicando no botão “Discutir este tópico”.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
works | funciona |
standard | padrão |
general | geral |
opening | abertura |
displayed | exibida |
ensure | garantir |
respond | responder |
clicking | clicando |
button | botão |
forum | fórum |
discussion | discussão |
users | usuários |
can | podem |
topic | tópico |
use | uso |
but | mas |
it | que |
discuss | discutir |
to | para |
like | como |
EN If you have a webpage and want to provide a convenient service for your users to convert a file available in the Internet by clicking on a link on your webpage, then feel free to use the following tools.
PT Se você possui uma página e deseja fornecer um serviço conveniente para seus usuários converterem um arquivo disponível na Internet ao clicar em um link nela, fique à vontade para usar as seguintes ferramentas.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
convenient | conveniente |
clicking | clicar |
link | link |
if | se |
service | serviço |
users | usuários |
available | disponível |
tools | ferramentas |
file | arquivo |
internet | internet |
webpage | página |
a | um |
want to | deseja |
to | fornecer |
in | em |
use | usar |
you | você |
following | seguintes |
the | as |
and | e |
your | seus |
EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon to the right of that person’s account information.
PT Os Administradores de sistema do Smartsheet e os Administradores do Conector também podem remover os usuários do Conector clicando no ícone excluir , à direita das informações de conta dessa pessoa.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
admins | administradores |
connector | conector |
users | usuários |
clicking | clicando |
account | conta |
information | informações |
smartsheet | smartsheet |
icon | ícone |
system | sistema |
delete | excluir |
can | podem |
remove | remover |
the | os |
also | também |
to the right | direita |
and | e |
of | do |
EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon to the right of that person’s account information
PT Os Administradores de sistema do Smartsheet e os Administradores do Conector também podem remover os usuários do Conector clicando no ícone excluir , à direita das informações de conta dessa pessoa
Inglise | Portugali keel |
---|---|
admins | administradores |
connector | conector |
users | usuários |
clicking | clicando |
account | conta |
information | informações |
smartsheet | smartsheet |
icon | ícone |
system | sistema |
delete | excluir |
can | podem |
remove | remover |
the | os |
also | também |
to the right | direita |
and | e |
of | do |
EN Meta title gives users a short idea of what they can learn after clicking. It is also a small ad that can both help and hurt your site. The description...
PT A velocidade de carregamento do seu site é um parâmetro crucial para a classificação do mecanismo de pesquisa. Criamos um Teste de Velocidade do Site para que você pudesse analisar...
Inglise | Portugali keel |
---|---|
a | um |
is | é |
site | site |
the | a |
can | pudesse |
learn | analisar |
of | do |
EN Emails tricking users into clicking malicious links for information on vaccines or the latest pandemic statistics wreaked havoc on the elderly and people who weren’t well-informed about the virus.
PT E-mails enganando os usuários a clicar em links maliciosos com informações sobre vacinas ou as estatísticas mais recentes da pandemia criaram o caos dentre os mais velhos e as pessoas que não estavam bem informadas sobre o vírus.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | usuários |
clicking | clicar |
malicious | maliciosos |
links | links |
vaccines | vacinas |
pandemic | pandemia |
virus | vírus |
well | bem |
informed | informadas |
or | ou |
statistics | estatísticas |
people | pessoas |
information | informações |
latest | recentes |
and | e |
about | sobre |
the | o |
EN Through Google Ads conversion tracking, Google and we are able to track which ads users interact with and which pages they are redirected to after clicking on an ad
PT Através do seguimento de conversão de anúncios do Google, o Google e nós somos capazes de rastrear com que anúncios os usuários interagem e para que páginas são redireccionados depois de clicar num anúncio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
conversion | conversão |
able | capazes |
users | usuários |
interact | interagem |
clicking | clicar |
pages | páginas |
ads | anúncios |
are | são |
to track | rastrear |
we | somos |
ad | de anúncios |
which | o |
and | e |
EN Through Microsoft Ads Conversion Tracking, Microsoft and we can track which ads users interact with and which pages they are redirected to after clicking on an ad
PT Através do Microsoft Ads Conversion Tracking, a Microsoft e nós podemos rastrear com que anúncios os utilizadores interagem e para que páginas são redireccionados depois de clicar num anúncio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
microsoft | microsoft |
users | utilizadores |
interact | interagem |
clicking | clicar |
we can | podemos |
pages | páginas |
we | nós |
ad | anúncio |
ads | anúncios |
are | são |
and | e |
which | o |
to | a |
an | num |
EN Facebook Ads conversion tracking allows Facebook and us to track which ads users interact with and which pages they are redirected to after clicking on an ad
PT O Ads-Conversion Tracking permite-nos acompanhar com que anúncios os utilizadores interactuam e para que páginas são redireccionados depois de clicar num anúncio
Inglise | Portugali keel |
---|---|
allows | permite |
users | utilizadores |
clicking | clicar |
us | nos |
pages | páginas |
ad | anúncio |
ads | anúncios |
tracking | tracking |
are | são |
which | o |
and | e |
EN For Pro, Plus, and Enterprise users, you can find your license key via your ID account by clicking My Seats to the left of the screen in your account settings.
PT Para usuários Pro, Plus e Enterprise, a chave de licença pode ser obtida na sua conta clicando em “My Seats” à esquerda da tela nas configurações da conta.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
enterprise | enterprise |
users | usuários |
license | licença |
account | conta |
clicking | clicando |
screen | tela |
settings | configurações |
can | pode |
key | chave |
of | de |
pro | pro |
your | sua |
and | e |
EN Now users will have complete confidence when clicking on your email
PT Agora os utilizadores terão total confiança ao clicar no seu e-mail
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | utilizadores |
clicking | clicar |
will | terão |
now | agora |
confidence | confiança |
on | no |
EN Generally, it is only visible to users through a redirect that is clearly and transparently recognizable for a few seconds after clicking the link
PT Geralmente, ela só é visível aos usuários através de um redirecionamento que é reconhecido de forma clara e transparente por alguns segundos após clicar no link
Inglise | Portugali keel |
---|---|
generally | geralmente |
visible | visível |
users | usuários |
redirect | redirecionamento |
clearly | clara |
transparently | transparente |
clicking | clicar |
is | é |
seconds | segundos |
a | um |
link | link |
to | através |
and | e |
after | após |
for | de |
EN Now users will have complete confidence when clicking on your email
PT Agora os utilizadores terão total confiança ao clicar no seu e-mail
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | utilizadores |
clicking | clicar |
will | terão |
now | agora |
confidence | confiança |
on | no |
EN Generally, it is only visible to users through a redirect that is clearly and transparently recognizable for a few seconds after clicking the link
PT Geralmente, ela só é visível aos usuários através de um redirecionamento que é reconhecido de forma clara e transparente por alguns segundos após clicar no link
Inglise | Portugali keel |
---|---|
generally | geralmente |
visible | visível |
users | usuários |
redirect | redirecionamento |
clearly | clara |
transparently | transparente |
clicking | clicar |
is | é |
seconds | segundos |
a | um |
link | link |
to | através |
and | e |
after | após |
for | de |
EN If you have a webpage and want to provide a convenient service for your users to convert a file available in the Internet by clicking on a link on your webpage, then feel free to use the following tools.
PT Se você possui uma página e deseja fornecer um serviço conveniente para seus usuários converterem um arquivo disponível na Internet ao clicar em um link nela, fique à vontade para usar as seguintes ferramentas.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
convenient | conveniente |
clicking | clicar |
link | link |
if | se |
service | serviço |
users | usuários |
available | disponível |
tools | ferramentas |
file | arquivo |
internet | internet |
webpage | página |
a | um |
want to | deseja |
to | fornecer |
in | em |
use | usar |
you | você |
following | seguintes |
the | as |
and | e |
your | seus |
EN Website just isn’t clicking with users? Scrolly moly! Our designers can help.
PT Seu site não está agradando seus visitantes? Ah não! Nossos designers podem ajudar.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
website | site |
designers | designers |
can | podem |
help | ajudar |
just | não |
our | nossos |
EN Emails tricking users into clicking malicious links for information on vaccines or the latest pandemic statistics wreaked havoc on the elderly and people who weren’t well-informed about the virus.
PT E-mails enganando os usuários a clicar em links maliciosos com informações sobre vacinas ou as estatísticas mais recentes da pandemia criaram o caos dentre os mais velhos e as pessoas que não estavam bem informadas sobre o vírus.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | usuários |
clicking | clicar |
malicious | maliciosos |
links | links |
vaccines | vacinas |
pandemic | pandemia |
virus | vírus |
well | bem |
informed | informadas |
or | ou |
statistics | estatísticas |
people | pessoas |
information | informações |
latest | recentes |
and | e |
about | sobre |
the | o |
EN Non-organic installs are from users who engaged in a marketing activity (by clicking a banner ad, for example).
PT Instalações não orgânicas são realizadas por usuários que engajaram em uma atividade de marketing (por exemplo, clicando em um banner de anúncio).
Inglise | Portugali keel |
---|---|
installs | instala |
users | usuários |
marketing | marketing |
activity | atividade |
clicking | clicando |
banner | banner |
ad | anúncio |
are | são |
a | um |
in | em |
example | exemplo |
EN Users should never wonder whether their interaction—for example, clicking a button—was registered or not
PT Os usuários nunca devem se perguntar se sua interação - por exemplo, ao clicar em um botão - foi registrada ou não
Inglise | Portugali keel |
---|---|
users | usuários |
interaction | interação |
registered | registrada |
never | nunca |
or | ou |
should | devem |
whether | se |
a | um |
button | botão |
was | foi |
clicking | clicar |
for | em |
not | não |
their | sua |
example | exemplo |
EN For Pro, Plus, and Enterprise users, you can find your license key via your ID account by clicking My Seats to the left of the screen in your account settings.
PT Para usuários Pro, Plus e Enterprise, a chave de licença pode ser obtida na sua conta clicando em “My Seats” à esquerda da tela nas configurações da conta.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
enterprise | enterprise |
users | usuários |
license | licença |
account | conta |
clicking | clicando |
screen | tela |
settings | configurações |
can | pode |
key | chave |
of | de |
pro | pro |
your | sua |
and | e |
EN this works like the standard forum for general use, but only the opening discussion in the forum is displayed to ensure that users will read it. Then, they can respond by clicking a ?Discuss this topic? button.
PT isso funciona como o fórum padrão para uso geral, mas apenas a discussão de abertura no fórum é exibida para garantir que os usuários a leiam. Em seguida, eles podem responder clicando no botão “Discutir este tópico”.
Inglise | Portugali keel |
---|---|
works | funciona |
standard | padrão |
general | geral |
opening | abertura |
displayed | exibida |
ensure | garantir |
respond | responder |
clicking | clicando |
button | botão |
forum | fórum |
discussion | discussão |
users | usuários |
can | podem |
topic | tópico |
use | uso |
but | mas |
it | que |
discuss | discutir |
to | para |
like | como |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st