Tõlgi "sent from someone" Poola keelde

Kuvatakse 50 fraasi "sent from someone" tõlget 50 keelest Inglise keelest Poola

sent from someone keele Inglise tõlge Poola keelde

Inglise
Poola

EN The only solution would be to employ an authentication mechanism that would check all emails sent from your domain, and block only those that were sent by someone who sent it without authorization.

PL Jedynym rozwiązaniem byłoby zastosowanie mechanizmu uwierzytelniania, który sprawdzałby wszystkie e-maile wysyłane z Twojej domeny i blokował tylko te, które zostały wysłane przez kogoś, kto wysłał je bez autoryzacji.

InglisePoola
solutionrozwiązaniem
authenticationuwierzytelniania
mechanismmechanizmu
authorizationautoryzacji
domaindomeny
someonekogoś
onlytylko
whokto
allwszystkie
emailsmaile
bebyłoby
withoutbez
thete
fromz
thatktóre

EN Scaling customer support requires team work. Use private notes to talk each other. You can also mention your colleagues using @someone. This someone will then be notified.

PL Skalowanie obsługi klienta wymaga pracy zespołowej. Używaj prywatnych notatek, aby rozmawiać między sobą. Możesz również wspomnieć o swoich kolegach używając @someone. Ten ktoś zostanie wtedy powiadomiony.

InglisePoola
scalingskalowanie
customerklienta
requireswymaga
workpracy
useużywaj
notesnotatek
canmożesz
notifiedpowiadomiony
toaby
privateprywatnych
yourswoich
youten

EN Begin a series of nurturing emails when someone is added to a mailing list. Best example? When someone signs up for the newsletter, send a “Thank you” email.

PL Rozpocznij serię wiadomości e-mail, gdy ktoś jest dodawany do listy mailingowej. Dobrym przykładem może być wysłanie wiadomości e-mail z podziękowaniami, gdy ktoś zarejestruje się do newslettera.

EN Someone who seeks to upset someone else or harm them online, usually in online gaming.

PL Dodatkowe zabezpieczenie, zwykle w postaci numeru wysłanego SMS-em na Twój telefon lub e-mailem na adres, którego używasz wraz z hasłem, aby uzyskać dostęp do swojego konta albo gdy chcesz zmienić hasło.

InglisePoola
usuallyzwykle
orlub
inw
todo
themz

EN Scaling customer support requires team work. Use private notes to talk each other. You can also mention your colleagues using @someone. This someone will then be notified.

PL Skalowanie obsługi klienta wymaga pracy zespołowej. Używaj prywatnych notatek, aby rozmawiać między sobą. Możesz również wspomnieć o swoich kolegach używając @someone. Ten ktoś zostanie wtedy powiadomiony.

InglisePoola
scalingskalowanie
customerklienta
requireswymaga
workpracy
useużywaj
notesnotatek
canmożesz
notifiedpowiadomiony
toaby
privateprywatnych
yourswoich
youten

EN While it's great if someone's good at puzzles (even though this skill can be improved with practice), this is not a strong indicator of how good of an engineer someone is/ how good they're going to be in the role

PL Chociaż dobrze jest, jeśli ktoś jest dobry w łamigłówkach (nawet jeśli tę umiejętność można poprawić poprzez praktykę), nie jest to silny wskaźnik tego, jak dobry jest ktoś z inżynierów / jak dobry będzie w tej roli

InglisePoola
canmożna
practicepraktyk
strongsilny
indicatorwskaźnik
engineerinżynier
roleroli
ifjeśli
isjest
ofz
anna
notnie
evennawet
gooddobry

EN It is hard to take a stance of rejecting or hiring someone and a lot of the times we end up saying 'maybe' so that someone else needs to make that decision

PL Trudno jest przyjąć postawę odrzucenia lub zatrudnienia kogoś i często kończymy na tym, że mówimy „może”, aby ktoś inny musiał podjąć tę decyzję

InglisePoola
hardtrudno
isjest
toaby
orlub
maybemoże
andi
someoneże

EN And a bad interview experience can kill someone's confidence, you never know what someone is already going through

PL A złe doświadczenie podczas rozmowy kwalifikacyjnej może zabić czyjąś pewność siebie, nigdy nie wiesz, przez co ktoś już przechodzi

InglisePoola
confidencepewność
whatco
experiencedoświadczenie
canmoże
aa
nevernigdy
someonektoś
throughz

EN Similar to rule number 6, never pass on or hand your pocket knife to someone else if a blade or other tool is still open. Be sure to carefully close the knife before giving it to someone else.

PL Zasada podobna do poprzedniej. Nigdy nie podawaj nikomu scyzoryka z wysuniętym ostrzem lub narzędziem. Przed wręczeniem noża innej osobie upewnij się, że scyzoryk jest zamknięty.

InglisePoola
rulezasada
orlub
aa
isjest
todo
knifenoża
beforeprzed

EN Begin a series of nurturing emails when someone is added to a mailing list. Best example? When someone signs up for the newsletter, send a “Thank you” email.

PL Rozpocznij serię wiadomości e-mail, gdy ktoś jest dodawany do listy mailingowej. Dobrym przykładem może być wysłanie wiadomości e-mail z podziękowaniami, gdy ktoś zarejestruje się do newslettera.

EN Google doesn’t shut down when people go to sleep, and someone searching for something related to your business in the early hours of the morning will get the same results as someone searching in the middle of the day

PL Google nie zamyka się, gdy ludzie idą spać, a ktoś szukający czegoś związanego z Twoją firmą we wczesnych godzinach porannych otrzyma takie same wyniki, jak ktoś szukający w środku dnia

InglisePoola
googlegoogle
peopleludzie
businessfirm
resultswyniki
inw
ofz
asjak
hoursgodzinach
somethingnie

EN This means you'll see conversions that happened one day after someone viewed your Pin and 30 days after someone engaged with or clicked on your Pin.

PL Oznacza to, że zobaczysz konwersje, które miały miejsce jeden dzień po tym, gdy ktoś wyświetlił Pina, oraz 30 dni po tym, gdy ktoś zareagował na Pina lub go kliknął.

InglisePoola
orlub
daysdni
onna
thisto
someonektoś
meansoznacza
afterpo
withoraz

EN Note: The top converting Pins table reflects the last Pin someone interacted with before purchasing, not the exact product someone purchased.

PL Uwaga: tabela najpopularniejszych pod względem konwersji Pinów pokazuje ostatni Pin, z którym ktoś wszedł w interakcję przed zakupem, a nie konkretny produkt, który został kupiony

InglisePoola
noteuwaga
tabletabela
lastostatni
pinpin
productprodukt
notnie
beforeprzed
topw

EN By simply looking at those email titles, it would be impossible to tell they were sent by someone spoofing your organization’s domain

PL Patrząc tylko na tytuły tych wiadomości, nie sposób stwierdzić, że zostały one wysłane przez kogoś, kto podszywa się pod domenę Twojej organizacji

InglisePoola
emailwiadomości
titlestytuły
organizationsorganizacji
byprzez
simplytylko
someonekto
domaindomen
thosetych
theynie

EN Defined as “the forgery of an email address header in order to make the message appear to be sent from someone or somewhere other than the actual source,” it has plagued brands for decades

PL Definiowany jako "fałszowanie nagłówka adresu e-mail w celu stworzenia wrażenia, że wiadomość została wysłana od kogoś lub gdzieś indziej niż rzeczywiste źródło", nęka marki od dziesięcioleci

EN It’s emails sent by someone pretending to be from your organization

PL to e-maile wysyłane przez kogoś podszywającego się pod pracownika Twojej organizacji

InglisePoola
yourtwojej
organizationorganizacji
byprzez
emailsmaile
itsto

EN DMARC is designed to detect and report to you about unauthorized emails that are sent from your domain or someone else’s

PL DMARC jest zaprojektowany do wykrywania i informowania Cię o nieautoryzowanych emailach, które wysyłane z Twojej domeny lub z domeny kogoś innego

InglisePoola
dmarcdmarc
detectwykrywania
domaindomeny
isjest
orlub
todo

EN It’s emails sent by someone pretending to be from your organization

PL to e-maile wysyłane przez kogoś podszywającego się pod pracownika Twojej organizacji

InglisePoola
yourtwojej
organizationorganizacji
byprzez
emailsmaile
itsto

EN DMARC is designed to detect and report to you about unauthorized emails that are sent from your domain or someone else’s

PL DMARC jest zaprojektowany do wykrywania i informowania Cię o nieautoryzowanych emailach, które wysyłane z Twojej domeny lub z domeny kogoś innego

InglisePoola
dmarcdmarc
detectwykrywania
domaindomeny
isjest
orlub
todo

EN Sent.com provides IMAP access to your Sent.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

PL Sent.com zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Sent.com, dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.

InglisePoola
accountkonta
canmożesz
desktopkomputerze
mobiletelefonie
todo
orlub
programprogramu
provideszapewnia
yourtwojego
emailpoczty

EN Drip campaigns are emails sent to consumers based on their experiences with your website or content sent regularly to help drive customers down your marketing funnel.

PL Kampanie kroplowe to wiadomości e-mail wysyłane do konsumentów w oparciu o ich doświadczenia z Twoją witryną lub treściami wysyłanymi regularnie, aby pomóc klientom w ścieżce marketingowej.

InglisePoola
websitewitryn
regularlyregularnie
customersklientom
orlub
campaignskampanie
todo
yourtwoją
withz
based onoparciu
to helppomóc
experiencesdoświadczenia
theirich
emailswiadomości

EN When submitting an offer via the online order form of RAIDBOXES , the text of the contract is stored by RAIDBOXES and sent to the customer in text form via e-mail after the order has been sent

PL Podczas składania oferty za pośrednictwem formularza zamówienia online na stronie RAIDBOXES , tekst umowy jest zapisywany przez RAIDBOXES i po wysłaniu zamówienia przesyłany do klienta w formie tekstowej za pośrednictwem poczty elektronicznej

InglisePoola
offeroferty
onlineonline
contractumowy
raidboxesraidboxes
orderzamówienia
todo
mailpoczty
customerklienta
inw
thei
isjest
whenpodczas
formformularza
texttekst
afterpo

EN Whenever an email is sent, the From address doesn’t display what server the email was actually sent from—instead it displays whatever domain is entered during the address creation process, thereby raising no suspicion among email recipients.

PL Za każdym razem, gdy wysyłany jest email, adres From nie pokazuje, z jakiego serwera został on wysłany - zamiast tego wyświetla domenę wprowadzoną podczas procesu tworzenia adresu, nie wzbudzając tym samym żadnych podejrzeń u odbiorców emaili.

EN This way even if the emails are not sent over a TLS encrypted connection, they would still be sent in plaintext.

PL W ten sposób, nawet jeśli emaile nie wysyłane przez szyfrowane połączenie TLS, nadal będą wysyłane w postaci plaintext.

InglisePoola
emailsemaile
tlstls
encryptedszyfrowane
connectionpołączenie
waysposób
ifjeśli
inw
notnie
evennawet
stillnadal

EN Drip campaigns are emails sent to consumers based on their experiences with your website or content sent regularly to help drive customers down your marketing funnel.

PL Kampanie kroplowe to wiadomości e-mail wysyłane do konsumentów w oparciu o ich doświadczenia z Twoją witryną lub treściami wysyłanymi regularnie, aby pomóc klientom w ścieżce marketingowej.

InglisePoola
websitewitryn
regularlyregularnie
customersklientom
orlub
campaignskampanie
todo
yourtwoją
withz
based onoparciu
to helppomóc
experiencesdoświadczenia
theirich
emailswiadomości

EN “Send request when” defines if the request is always sent, sent only when SMS sender belongs to a given Phonebook contact/group and/or when incoming message contains a given character string

PL Opcjonalnie można zdefiniwać wartość klucza API. Wartość ta będzie przekazana w żądaniu HTTP(S) w parametrze ‚apikey’. Jeśli to pole pozostanie puste, parametr ‚apikey’ nie będzie przekazany do callback url

EN Autoreply: autoreply message will not be sent if message to the given recipient has been already sent within last 10 minutes

PL Autoreply: Auto-odpowiedź nie będzie wysłana jeśli wiadomość do tego samego odbiorcy została wysłana w przeciągu ostatnich 10 minut

InglisePoola
ifjeśli
recipientodbiorcy
lastostatnich
minutesminut
notnie
todo
withinw
giventego

EN Refusing to acknowledge the validity of an alternative perspective if put forward by someone with a different educational level

PL Niechęć do przyjmowania innego punktu widzenia, jeżeli jest proponowany przez osobę o innym poziomie wykształcenia

InglisePoola
ifjeżeli
someonejest
levelpoziomie
todo
byprzez

EN Can tickets be purchased on behalf of someone else?

PL Czy bilety można kupić w imieniu innej osoby?

InglisePoola
ticketsbilety
onna
purchasedkupić
ofczy
bemożna

EN Yes, you can purchase a ticket on behalf of someone else.

PL Tak, możesz kupić bilet w imieniu innej osoby.

InglisePoola
ticketbilet
purchasekupić
yesw
aosoby
oftak
you canmożesz

EN If we believe someone isn’t playing fairly and within the spirit of the guidelines then we’re entitled to ban that user at our sole discretion

PL Jeśli zauważymy, że ktoś nie gra fair i zgodnie z wytycznymi wskazówek, będziemy blokować takiego użytkownika

InglisePoola
userużytkownika
ifjeśli
ofz
guidelineswytycznymi
werenie
andi

EN It’s not always clear how serious such an attack is until you realize that someone might be trying to spoof your domain right now

PL Nie zawsze jest jasne, jak poważny jest taki atak, dopóki nie uświadomisz sobie, że ktoś może właśnie teraz próbować sfałszować Twoją domenę

InglisePoola
clearjasne
attackatak
mightmoże
domaindomen
nowteraz
isjest
alwayszawsze
notnie
suchjak
untilw
someoneże

EN You never have to worry about tipping in Switzerland, as tips are included in the price. You can, however, add a smile to the face of someone who has provided good service by rounding up to the nearest franc or round figure.

PL Nie musisz martwić się o napiwki w Szwajcarii, gdyż zawarte w cenie. Niemniej sprawisz przyjemność osobie serwującej posiłek na najwyższym poziomie, poprzez zaokrąglenie rachunku do pełnej kwoty.

InglisePoola
switzerlandszwajcarii
asgdy
includedzawarte
pricecenie
bypoprzez
todo
inw
nevernie
roundo

EN Our FAQ contains the most frequently asked questions relating to our licensing and pricing. Need to get in touch with someone from our product or sales team? Ask away.

PL Na stronie z często zadawanymi pytaniami można znaleźć odpowiedzi dotyczące licencji i ich cen. Chcesz skontaktować się z pracownikiem działu ds. produktów lub sprzedaży? Zadaj pytanie.

InglisePoola
licensinglicencji
pricingcen
needchcesz
inw
orlub
salessprzedaży
productproduktów
askpytanie
andi

EN If someone already has an existing Atlassian account when enforced two-step verification is applied, they will be logged out of their account and prompted to set up a secondary verification method the next time they log in

PL Jeśli ktoś ma już istniejące konto Atlassian z zastosowaną wymuszoną weryfikacją dwuetapową, zostanie wylogowany z konta i otrzyma monit o skonfigurowanie dodatkowej metody weryfikacji przy kolejnym logowaniu

InglisePoola
existingistniejące
atlassianatlassian
verificationweryfikacji
methodmetody
ifjeśli
thei
someonektoś
ofz
ajuż
toprzy
accountkonta

EN If someone is setting up an Atlassian account for the first time, they will be required to set up a secondary verification method as part of the onboarding flow.

PL Jeśli ktoś tworzy konto Atlassian po raz pierwszy, będzie musiał skonfigurować dodatkową metodę weryfikacji w ramach procesu wdrażania.

InglisePoola
ifjeśli
someonekto
atlassianatlassian
accountkonto
timeraz
theyje
verificationweryfikacji
firstw

EN With the Slack and Atlassian integrations, “Every comment someone makes on the Confluence page or in InVision gets pushed to Slack, so we get real-time updates.”

PL Dzięki integracjom platformy Slack z produktami Atlassian „każdy komentarz dodany na stronie Confluence lub w InVision jest przesyłany na platformę Slack, dzięki czemu informacje otrzymujemy na bieżąco”.

EN While it’s not required, you may even find it beneficial to have someone on your team become a certified solutions architect

PL Udział w nich nie jest obowiązkowy, ale może okazać się przydatny, jako że warto mieć w zespole certyfikowanego architekta rozwiązań

InglisePoola
teamzespole
notnie
maymoże
itsjest
evenw
someoneże

EN When someone clicks on a link to a new page on a different platform, the tool tracks the click as a referral visit to the second site.

PL Gdy ktoś kliknie link do nowej strony na innej platformie, narzędzie śledzi kliknięcie jako wizytę skierowaną do drugiej witryny.

InglisePoola
someonekto
onna
linklink
todo
newnowej
differentinnej
platformplatformie
asjako
pagestrony
sitewitryny

EN Want to provide someone with access to a password or folder with confidential information? Share them securely in RoboForm without the risk of exposing sensitive data in the process.

PL Chcesz udostępnić komuś hasło lub folder z informacjami poufnymi? Udostępniaj je bezpiecznie w aplikacji RoboForm bez ryzyka ujawnienia danych wrażliwych.

InglisePoola
wantchcesz
passwordhasło
folderfolder
roboformroboform
riskryzyka
sensitivewrażliwych
processaplikacji
orlub
inw
ofz
datadanych
withoutbez
securelybezpiecznie

EN Now every time I walk in a branch I find someone who tells me nicely that no one is available to attend to me unless I come another time

PL Teraz za każdym razem, gdy przychodzę do oddziału, znajduję kogoś, kto mówi mi ładnie, że nikt nie jest dostępny, aby mnie obsłużyć i żebym przyszedł innym razem

InglisePoola
memnie
anotherinnym
nowteraz
nonie
isjest
branchoddział
todo
onei

EN You get a notification every time someone tries to log-in into your account, and you can set up double verification measures for any action

PL Otrzymujesz powiadomienie za każdym razem, gdy ktoś próbuje się zalogować na Twoje konto, i możesz skonfigurować podwójny system weryfikacji dla każdej akcji

InglisePoola
notificationpowiadomienie
someonekto
accountkonto
verificationweryfikacji
canmożesz
timerazem
everyna

EN We may also use a cookie to learn whether someone who saw an ad later visited and took an action on the advertiser's site

PL Możemy również wykorzystywać pliki cookie, aby dowiedzieć się, czy ktoś, kto zobaczył reklamę, odwiedził ją później i podjął działanie w witrynie reklamodawcy

InglisePoola
maymożemy
cookiecookie
actiondziałanie
sitewitrynie
toaby
whetherczy
tookw
laterpóźniej
andi

EN Email Marketing is a lively and effective way to communicate with others. Consider your own experience with them – Is there someone you meet who doesn't have an email address? Every week, you're probably inundated with them.

PL Ujmijmy to w ten sposób: Marketing E-mailowy to żywy i skuteczny sposób komunikowania się z innymi. Weź pod uwagę własne doświadczenie. Czy spotykasz kogoś, kto nie ma adresu e-mail? W ciągu tygodnia prawdopodobnie jesteś nimi zasypywany.

EN rankingCoach FREE scans the internet for reviews of your businesses and tells you the moment someone reviews your businesses so you can grow and protect your business’s online review profile.

PL rankingCoach FREE skanuje internet w poszukiwaniu opinii o Twojej firmie i informuje Cię, kiedy ktoś ocenia Twoją firmę, dzięki czemu możesz rozwijać i chronić profil opinii online Twojej firmy.

InglisePoola
freefree
scansskanuje
someonekto
canmożesz
protectchroni
profileprofil
onlineonline
internetinternet
businessesfirm

EN Someone still hates mother! so much they're destroying the planet out of spite

PL zobaczcie zwiastun „the innocents", nowej produkcji netflixa

EN RUA data is so important to DMARC because it?s a way for domain owners to not only identify where they may be having email delivery issues, but also discover if someone is trying to spoof their domain

PL Dane RUA tak ważne dla DMARC, ponieważ jest to sposób dla właścicieli domen, aby nie tylko zidentyfikować, gdzie mogą mieć problemy z dostarczaniem wiadomości e-mail, ale także odkryć, czy ktoś próbuje sfałszować ich domenę

InglisePoola
datadane
importantważne
dmarcdmarc
domaindomen
ownerswłaścicieli
deliverydostarczaniem
isjest
toaby
aa
waysposób
itto
notnie
butale
alsotakże
onlytylko
ifczy
theirich

EN In a lot of cases, that ‘someone else’ is a major software service platform that people rely on to do their jobs.

PL W wielu przypadkach, tym "kimś innym" jest duża platforma oprogramowania, na której ludzie polegają w swojej pracy.

InglisePoola
inw
platformplatforma
peopleludzie
aa
softwareoprogramowania
onna
casesprzypadkach
isjest
jobspracy
towielu

EN And how do entities like WHO find out when someone is using their domain to launch a phishing attack?

PL A skąd podmioty takie jak WHO mają wiedzieć, że ktoś używa ich domeny do przeprowadzenia ataku phishingowego?

InglisePoola
entitiespodmioty
domaindomeny
attackataku
find outwiedzieć
aa
someonektoś
todo
andmają
howjak
theirich

EN Texas native Bryce Avary, the singer/songwriter/multi-instrumentalist/producer mastermind behind The Rocket Summer, has accomplished enough for someone a lot older, as he prepares to record… read more

PL Stephen Bryce Avary (31 grudnia 1982) z Colleyville, Texas - USA to chłopak, który kryje się za nazwą The Rocket Summer. Pianino i gitara, przeróżne odmiany rocka połączone interes… dowiedz się więcej

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st