Tõlgi "team would love" Hollandi keelde

Kuvatakse 50 fraasi "team would love" tõlget 50 keelest Inglise keelest Hollandi

Keele {search} tõlked

{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Hollandi sõnadeks/fraasideks:

team aan aantal al alle alles als bedrijf bij dat doen door een eigen elk elke en functies gaan gebruiken goed hebben hebt hele het hulpmiddelen iedereen in in de is jouw manier meer met naar nieuwe nog nu of ook over samen samen met software team teams tijd tools tot tussen uit van van de via voor wanneer wat ze zien
would - aan af al alle alleen alles als andere app bedrijf ben bent beschikbaar bij bijvoorbeeld blijven contact daarom dag dan dat de deze die dit dit is doen door dus echt een eerste eigen elk elke en ervoor extra gaan gaat gebruiken gebruikt geen gemaakt geval geven geweest goed had hadden heb hebben hebt heeft helpen het het is hier hoe hun iets in in de informatie is jaar je jij jou jouw kan komen kon krijgen kunnen kunt kunt u maar maken mee meer mensen met mijn misschien moet moeten mogelijk naar naar de nemen niet nodig nog nu of om omdat onder ons ontvangen onze ook op organisatie over plaats producten seo stellen te team terwijl tijdens toe toegang tot tussen u u kunt uit uw van van de van een vervolgens via vinden voor voor de vragen waar waarom waarop waarschijnlijk wanneer was wat we we hebben welke werd werk werken weten wij wil wil je willen wilt wilt u worden wordt zal ze zelf zich zien ziet zij zijn zo zoals zodat zonder zou zou zijn zouden zullen één
love aan aantal al alle alleen alles als altijd andere ben bent biedt bij blijven dag dan dat de deze die dingen dit doen doet door dus echt een een paar eenvoudig eigen elke en er zijn gaan gebruik gebruiken gebruikt geen gemaakt goed gratis haar heb hebben hebt heeft heel hem het het is hier hij hoe houden houdt houdt van hun iedereen iets in in de informatie is jaar je je kunt jij jou jouw kan komt krijgen kun kun je kunnen kunt leren leuk liefde maakt maar maken manier mee meer meest mensen met mijn moet moeten naar niet nodig nog of om om te omdat ons onze ook op op de over paar passie precies producten samen samen met te team tijd tijdens toch tot u uit uw van van de van een veel verschillende via vinden voor voor de vragen waar waarom was wat we werk werken weten wie wij wil willen wilt worden wordt zal ze zeker zelf zich zien zijn zo zoals zodat zonder zou zouden zullen zult één

team would love keele Inglise tõlge Hollandi keelde

Inglise
Hollandi

EN Kids love tablets. They love the interactive games, they love having access to video to watch and they love all the apps.

NL Kinderen zijn dol op tablets. Ze houden van de interactieve games, ze houden ervan toegang te hebben tot video om naar te kijken en ze houden van alle

IngliseHollandi
kidskinderen
tabletstablets
interactiveinteractieve
gamesgames
videovideo
accesstoegang
thede
toom
anden
theyze

EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.

NL Voel je alsjeblieft aangemoedigd om hieronder te reageren als er aanvullende services zijn die je ons wilt laten aanbieden. Wat zou uw hostingervaring bij ons nog beter maken? We horen graag uw mening.

IngliseHollandi
feelvoel
encouragedaangemoedigd
addaanvullende
belowhieronder
yourje
betterbeter
withbij
wewe
pleasealsjeblieft
thereer
usons
toom
servicesservices
wouldzou
hearhoren
whatwat
ifals

EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts

NL Zou je een wachtlijst maken als je 10 inschrijvingen hebt? Zou dat potentiële studenten wegjagen? Hoor graag uw mening

IngliseHollandi
potentialpotentiële
studentsstudenten
yourje
listeen
wouldzou
tohoor
createmaken
thatdat

EN Love ? We do what we love and passionately strive for perfection. Love works best when it comes from both sides. That’s why we believe that close cooperation is the key to success.

NL Liefde ? We doen dat waar we het meest van houden en gooien al onze passie in de strijd en streven naar perfectie. Liefde werkt het beste als het van twee kanten komt, daarom ontzorgen wij niet, maar werken we samen.

IngliseHollandi
perfectionperfectie
wewe
thede
workswerkt
bestbeste
strivestreven
tosamen
anden
thatdat
whatwaar
whenals

EN We love raw nature, we love epic landscapes, and we love personality

NL Wij zijn dol op pure natuur, epische landschappen en vooral op een vleugje persoonlijkheid

IngliseHollandi
epicepische
personalitypersoonlijkheid
naturenatuur
landscapeslandschappen
wewij
anden
loveeen

EN Nutshell is hands down the most user-friendly CRM I?ve ever used. LOVE LOVE LOVE Nutshell!

NL Nutshell is zonder twijfel het meest gebruiksvriendelijke CRM dat ik ooit heb gebruikt. IK HOU VAN Nutshell!

IngliseHollandi
crmcrm
iik
isis
everooit
usedgebruikt
themeest
friendlygebruiksvriendelijke
lovehet

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.

EN We would love to know if you found this article useful and/or if you would add any relevant metrics to this list. We will also be happy to answer any questions you may have about SEO metrics. Please comment below. ????

NL Wij zouden graag willen weten of u dit artikel nuttig vindt en/of of u relevante gegevens aan deze lijst wilt toevoegen. Wij beantwoorden ook graag al uw vragen over de SEO-metriek. Gelieve hieronder te becommentariëren. ????

IngliseHollandi
foundvindt
usefulnuttig
addtoevoegen
seoseo
wewij
orof
belowhieronder
relevantrelevante
questionsvragen
pleasegraag
willwilt
articleartikel
anden
bezouden
thisdit

EN If you want to love what you do and love the team your work with, you’ll want to explore opportunities at Sonix.

NL Als je wilt genieten van wat je doet en van het team waar je mee werkt, dan wil je de mogelijkheden bij Sonix verkennen.

IngliseHollandi
opportunitiesmogelijkheden
sonixsonix
teamteam
yourje
thede
withbij
tomee
anden
wantwilt
workwerkt
want towil
ifals

EN We are a global team and a giant ball of energy. We love work — and we love life even more. We celebrate achievements together and help each other through setbacks. We’re honest, open, and just — well — us.

NL We zijn een wereldwijd team met enorm veel energie. We halen het meeste uit ons werk en ons leven. We vieren prestaties samen en helpen elkaar bij teleurstellingen. We zijn eerlijk, open en altijd onszelf.

IngliseHollandi
globalwereldwijd
energyenergie
workwerk
celebratevieren
achievementsprestaties
helphelpen
wewe
anden
teamteam
each otherelkaar
lifeleven
togethersamen
honesteerlijk
openopen
aeen
moreveel
arezijn

EN If you want to love what you do and love the team your work with, you’ll want to explore opportunities at Sonix.

NL Als je wilt genieten van wat je doet en van het team waar je mee werkt, dan wil je de mogelijkheden bij Sonix verkennen.

IngliseHollandi
opportunitiesmogelijkheden
sonixsonix
teamteam
yourje
thede
withbij
tomee
anden
wantwilt
workwerkt
want towil
ifals

EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018

NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen

IngliseHollandi
computercomputer
recommendationaanbeveling
marchmaart
iik
wouldzou
customaangepaste
forvoor
aeen
tovanaf
whatwat
thatdat

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.

IngliseHollandi
addtoevoegen
directorymap
usernamegebruikersnaam
accesstoegang
developerontwikkelaar
grantverlenen
isis
thede
neednodig
wouldzou
cankan
forvoor
aeen
youu
tovervolgens
ifals
pickkiest
theyze
thisdit

EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.

NL Voor Denemarken zou je expert bijvoorbeeld een officieel erkende vertaler (autorisert) moeten zijn, terwijl je in het Verenigd Koninkrijk een gewone vertaler nodig hebt van wie vervolgens wordt verlangd dat hij naar een notaris gaat voor een certificaat.

IngliseHollandi
denmarkdenemarken
translatorvertaler
kingdomkoninkrijk
regulargewone
certificatecertificaat
yourje
requiredhebt
expertexpert
wouldzou
neednodig
forvoor
unitedverenigd
whowie

EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.

NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.

IngliseHollandi
addtoevoegen
directorymap
usernamegebruikersnaam
accesstoegang
developerontwikkelaar
grantverlenen
isis
thede
neednodig
wouldzou
cankan
forvoor
aeen
youu
tovervolgens
ifals
pickkiest
theyze
thisdit

EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.

NL Vragen? Ons vriendelijke supportteam hoort graag van je.

IngliseHollandi
kindvriendelijke
ourons
questionsje
tohoort

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.

EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.

NL Vragen? Ons vriendelijke klanten support team hoort graag van jou.

IngliseHollandi
customerklanten
supportsupport
teamteam
kindvriendelijke
questionsvragen
ourons
tohoort

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.

EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.

EN Dear Guest , Our team would love to welcome You in the one and only chain hotel in Odessa. The location of the Hotel is perfect for both history and sea lovers. All major attractions are within minutes walk.

NL Geachte gast, Wij heten u van harte welkom in het enige ketenhotel in Odessa. Onze locatie is perfect voor zowel liefhebbers van de geschiedenis als de zee. Alle belangrijke attracties liggen op loopafstand.

IngliseHollandi
guestgast
welcomewelkom
historygeschiedenis
seazee
loversliefhebbers
majorbelangrijke
attractionsattracties
isis
perfectperfect
thede
inin
locationlocatie
areliggen
forvoor
youu
ofvan

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.

IngliseHollandi
groupsgroepen
team membersteamleden
revoketrekken
teamteam
yourje
orof
onop
toom
createmaak
cankan
join.
owneigen
givegeven
withinbinnen

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?

IngliseHollandi
remoteextern
repositoryrepository
team membersteamleden
isis
orof
teamteam
inin
neednodig
thede
locationlocatie
tosamen
whatwelk
maneen
dowerkt
samedezelfde

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.

IngliseHollandi
groupsgroepen
team membersteamleden
revoketrekken
teamteam
yourje
orof
onop
toom
createmaak
cankan
join.
owneigen
givegeven
withinbinnen

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?

IngliseHollandi
remoteextern
repositoryrepository
team membersteamleden
isis
orof
teamteam
inin
neednodig
thede
locationlocatie
tosamen
whatwelk
maneen
dowerkt
samedezelfde

EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.

IngliseHollandi
managedmanaged
vpsvps
restrest
onop
wewe
applicationapplicatie
installinstalleren
requestverzoeken
thede
youropenen
helphelpen
inin
anden
forvoor
youu
wouldzou
carezorgen
ofvan

EN People worked in silos—for example, one team would book the venue while another would focus on attracting exhibitors/vendors, with minimal collaboration.

NL Mensen werkten langs elkaar heen waardoor verschillende teams niet efficient met elkaar communiceerden.

IngliseHollandi
teamteams
peoplemensen
withmet
forelkaar
inwaardoor
thelangs

EN When new people would start on the production team, it would take them a lot of time to familiarize themselves with the server by clicking around to find things

NL Wanneer nieuwe mensen in het productieteam begonnen, kostte het hen veel tijd om zich vertrouwd te maken met de server door rond te klikken en dingen te vinden

IngliseHollandi
peoplemensen
clickingklikken
newnieuwe
timetijd
serverserver
thede
toom
whenwanneer
withmet
bydoor
finden
thingsdingen

EN It's JULY 4th at our headquarter office in Downtown Tulsa…and we are thinking of YOU! Hostwinds would like to wish everyone a very safe and Happy Independence Day Here are three quotes our team would like to share with you on this special day

NL Het is 4 juli op ons hoofdkwartierkantoor in het centrum van Tulsa...en we denken aan jou! Hostwinds wenst iedereen een zeer veilig en Gelukkige Onafhankelijkheidsdag Hier zijn drie aanhalingstekens ons team wil hierover graag met u delen speciale dag

IngliseHollandi
julyjuli
downtowncentrum
thinkingdenken
hostwindshostwinds
specialspeciale
inin
youu
anden
wewe
wishwenst
veryzeer
teamteam
daydag
ourons
sharedelen
threedrie
herehier
onop
everyoneiedereen
aeen
safeveilig
ofvan
wouldwil

EN Johann Geßner said that ultimately, Splashtop helped his team save the year-end: “Without Splashtop, we would not have been able to give any trainings during the lockdown, and as a result, we would have suffered over three months of losses.”

NL Johann Geßner zei dat Splashtop uiteindelijk zijn team hielp om het einde van het jaar te halen: "Zonder Splashtop hadden we geen trainingen kunnen geven tijdens de lockdown en als gevolg daarvan zouden we meer dan drie maanden verlies hebben geleden."

IngliseHollandi
saidzei
splashtopsplashtop
trainingstrainingen
lossesverlies
toom
thede
anden
wewe
yearjaar
teamteam
monthsmaanden
overmeer
withoutzonder
endeinde
wouldzouden
ultimatelyuiteindelijk
asals
havehebben
notgeen
duringtijdens
resultgevolg
threedrie
thatdat
ofvan
givegeven

EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.

IngliseHollandi
managedmanaged
vpsvps
restrest
onop
wewe
applicationapplicatie
installinstalleren
requestverzoeken
thede
youropenen
helphelpen
inin
anden
forvoor
youu
wouldzou
carezorgen
ofvan

EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.

IngliseHollandi
managedmanaged
vpsvps
restrest
onop
wewe
applicationapplicatie
installinstalleren
requestverzoeken
thede
youropenen
helphelpen
inin
anden
forvoor
youu
wouldzou
carezorgen
ofvan

EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.

IngliseHollandi
managedmanaged
vpsvps
restrest
onop
wewe
applicationapplicatie
installinstalleren
requestverzoeken
thede
youropenen
helphelpen
inin
anden
forvoor
youu
wouldzou
carezorgen
ofvan

EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.

IngliseHollandi
managedmanaged
vpsvps
restrest
onop
wewe
applicationapplicatie
installinstalleren
requestverzoeken
thede
youropenen
helphelpen
inin
anden
forvoor
youu
wouldzou
carezorgen
ofvan

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st