Tõlgi "multilingual content needs" Hollandi keelde

Kuvatakse 50 fraasi "multilingual content needs" tõlget 50 keelest Inglise keelest Hollandi

multilingual content needs keele Inglise tõlge Hollandi keelde

Inglise
Hollandi

EN Streamline, automate, and take charge of your enterprise?s multilingual content workflows. The LanguageWire platform is a powerful control panel for simplifying multilingual content management.

NL Stroomlijn de meertalige contentworkflows van je bedrijf dankzij doorgedreven automatisering. Het platform van LanguageWire is een krachtige tool waarmee je je meertalige content eenvoudig kunt beheren.

Inglise Hollandi
content content
platform platform
powerful krachtige
languagewire languagewire
streamline stroomlijn
your je
is is
the de
automate automatisering
a een
of van
control beheren

EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages

NL Analyseer uw meertalige gegevens in Google Search Console om uw meertalige pagina's te optimaliseren

Inglise Hollandi
analyse analyseer
your uw
console console
data gegevens
in in
to om
optimize optimaliseren
google google
search search

EN Linguise respects all the search engine recommendations regarding multilingual SEO like alternate URL automatic generation, language and default language tags. So don?t worry about multilingual SEO, it?s already done!

NL Linguise respecteert alle aanbevelingen van zoekmachines met betrekking tot meertalige SEO, zoals het automatisch genereren van alternatieve URL's, taal en standaardtaaltags. Dus maak je geen zorgen over meertalige SEO, het is al gedaan!

Inglise Hollandi
linguise linguise
respects respecteert
recommendations aanbevelingen
seo seo
alternate alternatieve
automatic automatisch
generation genereren
done gedaan
about over
already al
search zoekmachines
so dus
worry maak je geen zorgen
regarding betrekking
language taal
don geen
like zoals
all alle
and en

EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages

NL Analyseer uw meertalige gegevens in Google Search Console om uw meertalige pagina's te optimaliseren

Inglise Hollandi
analyse analyseer
your uw
console console
data gegevens
in in
to om
optimize optimaliseren
google google
search search

EN Linguise respects all the search engine recommendations regarding multilingual SEO like alternate URL automatic generation, language and default language tags. So don?t worry about multilingual SEO, it?s already done!

NL aanbevelingen zoekmachines met betrekking tot meertalige SEO, zoals het automatisch genereren van alternatieve URL's, taal en standaardtaaltags. Dus maak je geen zorgen over meertalige SEO, het is al gedaan!

Inglise Hollandi
recommendations aanbevelingen
seo seo
alternate alternatieve
automatic automatisch
generation genereren
done gedaan
about over
already al
search zoekmachines
so dus
worry maak je geen zorgen
regarding betrekking
language taal
don geen
like zoals
and en

EN Because we have the expertise to handle all content types under one roof, many enterprises with multiple divisions have chosen us for all their end-to-end, multilingual content needs

NL Omdat wij onder één dak over de expertise voor alle contenttypes beschikken, hebben talrijke bedrijven met verschillende afdelingen ons uitgekozen voor hun allesomvattende meertalige contentbehoeften

Inglise Hollandi
expertise expertise
roof dak
enterprises bedrijven
the de
we wij
many talrijke
us ons
because omdat
types verschillende
their hun
for voor
with met
have hebben

EN Because we have the expertise to handle all content types under one roof, many enterprises with multiple divisions have chosen us for all their end-to-end, multilingual content needs

NL Omdat wij onder één dak over de expertise voor alle contenttypes beschikken, hebben talrijke bedrijven met verschillende afdelingen ons uitgekozen voor hun allesomvattende meertalige contentbehoeften

Inglise Hollandi
expertise expertise
roof dak
enterprises bedrijven
the de
we wij
many talrijke
us ons
because omdat
types verschillende
their hun
for voor
with met
have hebben

EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).

NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).

Inglise Hollandi
tool tool
managing beheren
mobile mobiele
enterprise enterprise
form vorm
content content
categories categorieën
web web
in in
data data
the de
category categorie
media media
every elke
digital digitale
for voor
of van
has is
and en
social media social

EN Your enterprise can benefit from a custom machine translation engine, tailored to your needs. We continuously train it to optimise your workflows and ensure delivery of high-quality, brand-aligned multilingual content.

NL Jouw onderneming kan profiteren van een gepersonaliseerde machinevertaling engine, afgestemd op jouw behoeften. We trainen de engine voortdurend om je workflows te optimaliseren en te zorgen voor hoogwaardige, merkgerichte meertalige content.

Inglise Hollandi
enterprise onderneming
can kan
engine engine
needs behoeften
continuously voortdurend
train trainen
workflows workflows
content content
your je
to om
we we
ensure zorgen
optimise optimaliseren
aligned afgestemd
benefit profiteren
tailored gepersonaliseerde
high hoogwaardige
a een
custom de
and en
of van

EN We understand time is money in the technology industry. Creating multilingual content for your products needs to be seamless and not a hassle. Start using LanguageWire to enjoy the ROI of language and not feel like it?s a burden.

NL Wij snappen dat tijd geld is in de technologische sector. Meertalige content aanmaken voor je producten moet dus vlot en zonder problemen kunnen gebeuren. Begin LanguageWire te gebruiken om taal te doen renderen, in plaats van het als een last te zien.

Inglise Hollandi
technology technologische
start begin
burden last
time tijd
is is
in in
industry sector
content content
your je
languagewire languagewire
the de
we wij
money geld
products producten
needs moet
to om
be kunnen
language taal
and en
a een
of van

EN Sometimes smaller specialists serve niche multilingual content needs best, while not all LSPs can boast the same level of data security and quality standards.

NL Soms kunnen kleinere specialisten nog het beste voldoen aan specifieke behoeften voor meertalige content, terwijl niet alle LSP's dezelfde graad van dataveiligheid en kwaliteitsnormen kunnen garanderen.

Inglise Hollandi
sometimes soms
smaller kleinere
specialists specialisten
can kunnen
security garanderen
content content
quality kwaliteitsnormen
needs behoeften
best beste
and en
not niet
all alle
the dezelfde
while terwijl
of van

EN EU Regulation 2018/858 means that the automotive industry needs to create more multilingual content

NL Verordening 2018/858 van de Europese Unie houdt in dat de auto-industrie meer meertalige content moet aanmaken

Inglise Hollandi
means
industry industrie
content content
the de
to create aanmaken
needs moet
automotive auto
more meer

EN Customising content for your target audiences is a proven way of increasing website traffic. It?s why a consumer brand with global reach came to LanguageWire to improve their multilingual content experience.

NL Het aanpassen van content voor jouw doelgroepen is een bewezen manier om meer bezoekers naar je site te trekken. Daarom kwam een consumentenmerk met wereldwijd bereik naar LanguageWire om hun meertalige content te verbeteren.

Inglise Hollandi
proven bewezen
way manier
website site
global wereldwijd
reach bereik
target audiences doelgroepen
languagewire languagewire
content content
is is
your je
to om
improve verbeteren
their hun
with met
a een
target voor
of van
came kwam
it het

EN A streamlined content production line that doesn’t compromise on product quality - does that sound like an attractive solution to you? LanguageWire is your choice for optimising multilingual content workflows.

NL Een gestroomlijnde productielijn zonder in te leveren op de kwaliteit van het product – klinkt dit als een aantrekkelijke oplossing voor jou? LanguageWire is jouw keuze voor het optimaliseren van meertalige contentworkflows.

Inglise Hollandi
attractive aantrekkelijke
solution oplossing
choice keuze
optimising optimaliseren
quality kwaliteit
is is
to van
on op
like als
product product
an een
your het

EN Our global network of language experts creates multilingual content for the world’s leading brands. Get in touch and start creating great content.

NL Ons wereldwijd netwerk van taalexperts maakt meertalige content aan voor 's werelds meest toonaangevende merken. Neem contact op en maak geweldige content aan.

Inglise Hollandi
network netwerk
content content
brands merken
great geweldige
language experts taalexperts
leading toonaangevende
global wereldwijd
get maak
touch contact
the meest
for voor
and en
our ons
of van

EN Is your content ready for the 2021 EU MDR regulations? This blog will uncover key changes that will impact your multilingual content strategy.

NL Is jouw content klaar voor de EU MDR-regelgeving 2021? In deze blog leggen we uit wat er verandert en wat dat betekent voor jouw strategie voor meertalige content.

Inglise Hollandi
content content
ready klaar
eu eu
regulations regelgeving
blog blog
changes verandert
strategy strategie
is is
the de
that dat
this deze
for voor

EN Integration eliminates manual, time-consuming steps in your multilingual content creation process. Select the content you need translated and LanguageWire handles the rest. You?ll receive the ready-to-publish translations back to your digital platform.

NL Met integratie elimineer je tijdrovend manueel werk in meertalig contentcreatieproces. Selecteer de content die je wilt vertalen en LanguageWire doet de rest. Je ontvangt de vertalingen terug in je digitale platform, klaar voor publicatie.

Inglise Hollandi
integration integratie
multilingual meertalig
select selecteer
rest rest
digital digitale
platform platform
ready klaar
publish publicatie
in in
content content
languagewire languagewire
the de
your je
translations vertalingen
and en

EN When creating multilingual content, if your team can order translations from within your CMS or PIM, you will save about 20 minutes per page of content

NL Als je team bij het opstellen van meertalige content vertalingen direct in je CMS of PIM kan aanvragen, bespaart dat je ongeveer 20 minuten per pagina content

Inglise Hollandi
cms cms
pim pim
save bespaart
minutes minuten
content content
your je
team team
or of
page pagina
about ongeveer
can kan
translations vertalingen
within in
if als

EN Fortunately, improvement in translation technology has streamlined multilingual content workflows and made it easier to create content in more languages.

NL Gelukkig hebben verbeteringen in vertaaltechnologie workflows voor meertalige content gestroomlijnd en het makkelijker gemaakt content aan te maken in meer talen.

Inglise Hollandi
fortunately gelukkig
improvement verbeteringen
streamlined gestroomlijnd
workflows workflows
easier makkelijker
in in
content content
made gemaakt
more meer
and en
languages talen

EN But what's the point of creating all of this multilingual content if people can't find your website? In this blog post, we provide a useful checklist for helping make your content visible online.

NL Maar waarom zou je al deze meertalige content aanmaken als niemand je website weet te vinden? In deze blogpost vind je een handige checklist terug waarmee je jouw content online zichtbaar maakt.

Inglise Hollandi
content content
useful handige
visible zichtbaar
blog post blogpost
checklist checklist
your je
website website
in in
online online
but
find vind
creating aanmaken
the terug
if als
all te
a een
this deze

EN Follow this helpful guide to improve your writing style so your content can easily be translated into multilingual content.

NL De NMT-oplossingen op maat van LanguageWire zorgen voor automatische vertalingen en zijn de slimste en goedkoopste manier om content naar meer talen te vertalen.

Inglise Hollandi
style manier
content content
to om
improve meer
writing en
can zijn

EN A solution for all your multilingual event needs – onsite and online

NL Een oplossing voor al jouw behoeften in het kader van meertalige evenementen – ter plaatse en online

EN Your marketing needs good content and your content needs experienced copywriters. Both can be found at Elephate.

NL Jouw marketing heeft goede content nodig en jouw content heeft ervaren copywriters nodig. Beide zijn bij Elephate te vinden.

Inglise Hollandi
experienced ervaren
marketing marketing
content content
good goede
and en
at te
needs heeft

EN Your marketing needs good content and your content needs experienced copywriters. Both can be found at Elephate.

NL Jouw marketing heeft goede content nodig en jouw content heeft ervaren copywriters nodig. Beide zijn bij Elephate te vinden.

Inglise Hollandi
experienced ervaren
marketing marketing
content content
good goede
and en
at te
needs heeft

EN Download our brochure to learn more about global branding consistency, consolidated multilingual content and industry & regulatory compliance

NL Download onze brochure en leer meer over internationale merkconsistentie, geconsolideerde meertalige content en naleving van industriële en wettelijke regels

Inglise Hollandi
download download
brochure brochure
global internationale
content content
compliance naleving
industry industriële
our onze
more meer
learn en
and leer

EN Multilingual support and content

NL Support en content in meerdere talen

Inglise Hollandi
support support
content content
and en

EN Global brands turn to Sitecore for multisite and multilingual content management—at scale, with the flexibility that enterprises demand

NL Wereldwijde merken wenden zich tot Sitecore voor multisite en meertalig content management - schaalbaar, en met de flexibiliteit die ondernemingen nodig hebben

Inglise Hollandi
global wereldwijde
brands merken
multilingual meertalig
content content
management management
flexibility flexibiliteit
enterprises ondernemingen
and en
the de
for voor
with met

EN Our experienced multilingual teams are committed to capturing your targets’ interest and deliver brand-consistent and keyword-optimized content that will build traffic and help your business grow.

NL Onze ervaren meertalige teams weten hoe ze de interesse van jouw doelgroep moeten wekken en leveren merkconsistente en met sleutelwoorden geoptimaliseerde content zodat jij meer internetverkeer krijgt en jouw business kan groeien.

Inglise Hollandi
interest interesse
optimized geoptimaliseerde
experienced ervaren
teams teams
to zodat
content content
business business
grow groeien
our onze
deliver leveren
and en

EN We also understand the challenges that come with preparing a website for translation and managing all that multilingual content.

NL Wij begrijpen wat er allemaal om de hoek komt kijken bij de opstelling van een website voor vertaling en het beheer van al die meertalige content.

Inglise Hollandi
website website
managing beheer
content content
the de
with bij
we wij
come van
for voor
that die
understand begrijpen
and en
a een

EN We also understand the challenges that come with preparing a website for translation and managing all that multilingualcontent.  

NL Wij begrijpen wat er allemaal om de hoek komt kijken bij de opstelling van een website voor vertaling en het beheer van al die meertalige content.

Inglise Hollandi
website website
managing beheer
and en
the de
with bij
content content
we wij
understand begrijpen
all allemaal
translation vertaling
a een
for voor
that die
come komt

EN AI technology and human expertise come together in Smart Editor—our intelligent computer-aided translation (CAT) tool—to make multilingual content creation easy and efficient.

NL AI-technologie en menselijke expertise komen samen in Smart Editor—onze intelligente computer-aided translation (CAT) tool— zodat je snel en eenvoudig meertalige content kunt creëren.

EN With no added complexity or training required, our integration solutions make multilingual content management seamless

NL Onze geïntegreerde oplossingen zijn eenvoudig in gebruik, ze behoeven geen training, en ze maken het beheer van meertalige content tot een naadloze ervaring

Inglise Hollandi
solutions oplossingen
content content
management beheer
seamless naadloze
training training
no geen
our in

EN Multilingual content solutions for your global success – LanguageWire

NL Meertalige contentoplossingen voor je wereldwijde succes - LanguageWire

Inglise Hollandi
for voor
global wereldwijde
success succes
languagewire languagewire

EN Multilingual placeholders which dynamically insert ticket content based on end-user language preferences.

NL Meertalige plaatsaanduidingen die dynamisch inhoud aan tickets toevoegt op basis van de taalvoorkeur van de eindgebruiker.

Inglise Hollandi
dynamically dynamisch
ticket tickets
content inhoud
on op
based basis

EN Effortlessly manage multilingual content from the comfort of your tech stack. Our services integrate seamlessly with how you work.

NL Beheer moeiteloos meertalige content vanuit je vertrouwde systemen. Onze diensten integreren naadloos met jouw werkwijze.

Inglise Hollandi
content content
integrate integreren
manage beheer
your je
services diensten
seamlessly naadloos
effortlessly moeiteloos
our onze
from vanuit
with met

EN The secure, AI-driven platform for multilingual content - LanguageWire

NL Het beveiligde platform voor meertalige content, met AI-integratie - LanguageWire

Inglise Hollandi
platform platform
content content
languagewire languagewire
the het
for voor

EN See how you can create and validate multilingual content with ease

NL Ontdek hoe je eenvoudig meertalige content kunt creëren en valideren

Inglise Hollandi
validate valideren
content content
how hoe
you can kunt
and en
ease eenvoudig

EN Stay on top of projects and deadlines with Smart Editor?s seamless integration with our platform. Keep track of translation jobs and communicate with your team to simplify multilingual content creation.

NL Houd de controle over projecten en deadlines dankzij de naadloze integratie van Smart Editor met ons platform. Volg je vertaalprojecten op de voet en communiceer direct met je team om de creatie van meertalige content te vereenvoudigen.

Inglise Hollandi
deadlines deadlines
smart smart
editor editor
seamless naadloze
integration integratie
platform platform
track volg
simplify vereenvoudigen
content content
projects projecten
your je
team team
creation creatie
to om
on op
and en
of van
our ons

EN Reduce the complexity, time, and cost for your internal translators to create great multilingual content with a subscription to the powerful products and benefits our very own experts make use of

NL Verlaag de complexiteit, tijd en kosten voor je interne vertalers bij het creëren van geweldige meertalige content met een abonnement op de krachtige producten waarvan ook onze eigen experts gebruikmaken

Inglise Hollandi
complexity complexiteit
time tijd
cost kosten
translators vertalers
content content
subscription abonnement
powerful krachtige
experts experts
your je
use gebruikmaken
the de
great geweldige
internal interne
products producten
our onze
with bij
for voor
and en
a een
own eigen
of van

EN Screen, hand-pick, and communicate with any of our 7,000+ industry-specific language experts to guarantee your multilingual content meets the highest possible quality standards, at all times.

NL Screen, kies en communiceer met een van onze meer dan 7000 gespecialiseerde taalexperts om te zorgen dat je meertalige content steeds voldoet aan de hoogst mogelijke kwaliteitsstandaarden.

Inglise Hollandi
screen screen
guarantee zorgen
content content
possible mogelijke
pick kies
language experts taalexperts
your je
the de
to om
our onze
with met
and en
meets voldoet
highest hoogst

EN Manage multilingual content from your existing systems with ease and help from our integration specialists. Our deep understanding of the top CMS, PIM, and DAM platforms lets us seamlessly integrate our services with your way of working.

NL Beheer eenvoudig meertalige content vanuit je eigen systemen dankzij onze Integration Specialists. Door onze diepgaande kennis van de beste CMS-, PIM- en DAM-platformen kunnen we onze diensten naadloos integreren met jouw werkwijze.

Inglise Hollandi
cms cms
pim pim
dam dam
manage beheer
content content
your je
systems systemen
platforms platformen
lets kunnen
seamlessly naadloos
integrate integreren
the de
services diensten
top beste
way van de
from vanuit
our onze
and en
ease eenvoudig
integration integration
of van

EN Create multilingual e-learning content that connects with your global team using a range of media.

NL Creëer inspirerende meertalige e-learningcontent voor je wereldwijde team op diverse media.

Inglise Hollandi
create creëer
your je
global wereldwijde
team team
media media
with op
a diverse
of voor

EN Technical translators have a deep understanding of your industry and terminology. Create multilingual content with language experts in LanguageWire.

NL Technisch vertalers kennen jouw sector en terminologie door en door. Maak samen met taalexperts meertalige content aan in LanguageWire.

Inglise Hollandi
technical technisch
translators vertalers
industry sector
terminology terminologie
language experts taalexperts
languagewire languagewire
content content
in in
with samen
and en
of door

EN Keyword research, high-quality translation, and streamlined validation are essential for improving your multilingual content and increasing traffic to your website

NL Onderzoek van trefwoorden, hoogwaardige vertaling en gestroomlijnde validatie zijn essentieel voor het verbeteren van je meertalige content en het verhogen van het aantal bezoekers aan jouw website

Inglise Hollandi
keyword trefwoorden
research onderzoek
validation validatie
website website
your je
content content
essential essentieel
increasing verbeteren
are zijn
and en
for voor
high hoogwaardige
to aan

EN Validation adds your local teams to the translation process so multilingual content is approved and on brand.

NL Via Validatie worden je plaatselijke teams aan het vertaalproces gekoppeld waardoor meertalige content kan worden goedgekeurd en er gecontroleerd kan worden of de tone of voice voor jouw merk is gehanteerd.

Inglise Hollandi
validation validatie
local plaatselijke
teams teams
content content
approved goedgekeurd
your je
is is
the de
brand merk
and en

EN When you use Validation, we work with your in-house team to ensure your multilingual content has maximum impact.

NL Wanneer je gebruikmaakt van Validatie, werken we samen met jouw interne team om ervoor te zorgen dat je meertalige content maximaal effect zal sorteren.

Inglise Hollandi
validation validatie
content content
maximum maximaal
impact effect
work werken
your je
team team
we we
ensure zorgen
when wanneer
in ervoor

EN They enjoy more traffic, engagement, and conversions thanks to the power multilingual content tailored to local audiences.

NL Ze profiteren van meer bezoekers, betrokkenheid en conversies dankzij de kracht van meertalige content, aangepast an de lokale doelgroepen.

Inglise Hollandi
enjoy profiteren
engagement betrokkenheid
conversions conversies
power kracht
content content
tailored aangepast
local lokale
the de
and en
they ze
more meer

EN Automated workflows for better multilingual content and a shorter time-to-market

NL Geautomatiseerde workflows voor betere meertalige content en een kortere marktintroductietijd

Inglise Hollandi
automated geautomatiseerde
workflows workflows
better betere
content content
shorter kortere
and en
for voor
a een

EN LanguageWire gives you everything you need to create great multilingual content; including expert advice, technical know-how and a powerful language platform.

NL Met LanguageWire heb je alles wat je nodig hebt om geweldige meertalige content aan te maken, inclusief deskundig advies, technische kennis en een krachtig taalplatform.

Inglise Hollandi
great geweldige
advice advies
technical technische
powerful krachtig
languagewire languagewire
content content
to om
everything alles
need nodig
including inclusief
and en
a een

EN The only platform you need to create multilingual marketing and advertising content

NL Het enige platform dat je nodig hebt om meertalige marketing- en reclamecontent aan te maken

Inglise Hollandi
platform platform
marketing marketing
to om
need nodig
and en

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st