EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Hollandi sõnadeks/fraasideks:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Inglise | Hollandi |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Krijg direct vanuit de context van een issue inzicht in de ontwikkelingsstatus. Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het Jira issue-ontwikkelingspaneel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
context | context |
branches | branches |
requests | aanvragen |
jira | jira |
view | bekijk |
the | de |
from | vanuit |
issue | issue |
of | van |
inside | in |
EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Krijg direct vanuit de context van een issue inzicht in de ontwikkelingsstatus. Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het Jira issue-ontwikkelingspaneel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
context | context |
branches | branches |
requests | aanvragen |
jira | jira |
view | bekijk |
the | de |
from | vanuit |
issue | issue |
of | van |
inside | in |
EN Exposed stack traces. We do not consider stack traces by themselves to be a security issue. If you find that a stack trace details personally identifiable information or user generated content, please submit a report detailing the issue.
NL Zichtbare stacktraces. Wij zien stacktraces op zichzelf niet als een beveiligingskwetsbaarheid. Als je een stacktrace vindt met persoonlijk identificeerbare informatie of door gebruikers gegenereerde content, kun je een rapport indienen met het probleem.
Inglise | Hollandi |
---|---|
identifiable | identificeerbare |
user | gebruikers |
information | informatie |
or | of |
content | content |
report | rapport |
we | wij |
find | vindt |
be | kun |
submit | indienen |
not | niet |
by | door |
if | als |
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
NL Stel eenvoudig een trigger in, zoals een commit of pull-aanvraag en pas deze aan met jouw regels, zoals het bijwerken van een Jira-issue, het opnieuw toewijzen van een issue voor QA en meer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
rules | regels |
updating | bijwerken |
jira | jira |
qa | qa |
trigger | trigger |
customize | pas |
or | of |
request | aanvraag |
more | meer |
and | en |
with | met |
for | voor |
like | zoals |
issue | issue |
simply | een |
EN When a customer raises an issue in Jira Service Management, create a cloned issue in Jira Software and assign it to an engineer.
NL Maak een kloon van de issue in Jira Software en wijs deze toe aan een engineer als een klant een issue aanmaakt in Jira Service Management.
Inglise | Hollandi |
---|---|
customer | klant |
jira | jira |
assign | |
engineer | engineer |
in | in |
management | management |
software | software |
service | service |
to | toe |
issue | issue |
and | en |
when | als |
EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.
NL Wanneer er een vertrouwelijke issue is aangemaakt, bewerk je het beveiligingsniveau plaats je er een opmerking bij. Met name juridische teams gebruiken deze regel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
edit | bewerk |
comment | opmerking |
legal | juridische |
teams | teams |
is | is |
in | bij |
use | gebruiken |
issue | issue |
EN Canonical tags which redirect issue occurs if the canonical link points to a redirect URL. What Does ?Canonical Tags Which Redirect Issue? Mean? Canonical shows the search engine robot the...
NL De laadsnelheid van je website is een cruciale parameter voor de positie van zoekmachines. Wij hebben een Website Speedtest ontwikkelt waarmee je de laadsnelheid van je website kunt analyseren. Je...
Inglise | Hollandi |
---|---|
url | website |
mean | |
the | de |
search | zoekmachines |
to | waarmee |
EN Another option to solve the issue is to adjust the htmlCommon.xsl presentation file (Report Presentations\Standard Presentation\htmlCommon.xsl) manually, when you only experience this issue with HTML reports.
NL Een andere optie om het probleem op te lossen, is het presentatiebestand htmlCommon.xsl (Report Presentations\Standard Presentation\htmlCommon.xsl) handmatig aan te passen, als dit probleem zich alleen voordoet bij HTML-rapporten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
option | optie |
standard | standard |
manually | handmatig |
html | html |
is | is |
reports | rapporten |
another | een andere |
to | om |
only | alleen |
with | bij |
report | report |
you | als |
this | dit |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Inglise | Hollandi |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN Please provide specific details about the accessibility issue you have encountered, including the webpage URL address where the issue occurred.
NL Geef specifieke informatie over het toegankelijkheidsprobleem waar je tegen aan bent gelopen, inclusief de URL van de webpagina waar dit probleem zich voordeed.
Inglise | Hollandi |
---|---|
webpage | webpagina |
including | inclusief |
url | url |
about | over |
the | de |
where | waar |
provide | informatie |
you | bent |
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
NL Stel eenvoudig een trigger in, zoals een commit of pull-aanvraag en pas deze aan met jouw regels, zoals het bijwerken van een Jira-issue, het opnieuw toewijzen van een issue voor QA en meer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
rules | regels |
updating | bijwerken |
jira | jira |
qa | qa |
trigger | trigger |
customize | pas |
or | of |
request | aanvraag |
more | meer |
and | en |
with | met |
for | voor |
like | zoals |
issue | issue |
simply | een |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Inglise | Hollandi |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Inglise | Hollandi |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.
NL Met Bitbucket Pipelines met implementaties kunt u bouwen, testen en implementeren met geïntegreerde CI/CD. Profiteer van configuratie als code en snelle feedbacklussen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
built | geïntegreerde |
with | met |
the | van |
and | en |
you | u |
EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.
NL Verminder schakelen tussen context door je Jira-issues in Bitbucket te beheren met de ingebouwde gebruikersinterface voor Jira. En wanneer je je issuesleutels toevoegt aan commits worden de statussen van je Jira-issue automatisch bijgewerkt.
Inglise | Hollandi |
---|---|
reduce | verminder |
managing | beheren |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
statuses | statussen |
update | bijgewerkt |
automatically | automatisch |
context | context |
your | je |
in | in |
the | de |
by | door |
issues | issues |
switching | schakelen |
with | met |
when | wanneer |
built-in | ingebouwde |
and | en |
EN Predictive issue assignment that can suggest the most contextually relevant users to work on an issue
NL Voorspellende issuetoewijzing die de meest contextueel relevante gebruikers kan voorstellen om aan een issue te werken
Inglise | Hollandi |
---|---|
predictive | voorspellende |
suggest | voorstellen |
contextually | contextueel |
users | gebruikers |
the | de |
relevant | relevante |
to | om |
work | werken |
can | kan |
issue | issue |
that | die |
EN Intelligent issue categorization and triage that can suggest appropriate field values for common issue fields such as labels, components, and fix versions
NL Intelligente issuecategorisatie en -triage die geschikte veldwaarden kunnen voorstellen voor veelvoorkomende issuevelden zoals labels, componenten en oplossingsversies
Inglise | Hollandi |
---|---|
intelligent | intelligente |
triage | triage |
suggest | voorstellen |
appropriate | geschikte |
labels | labels |
components | componenten |
and | en |
for | voor |
as | zoals |
can | kunnen |
EN issue-123 description text in one-way vectorized format as vector-123 is mathematically near the vector representation for issue-456, indicating they are “similar” issues
NL issue-123 omschrijvingstekst gevectoriseerd in eenrichtingsformaat aangezien vector-123 mathematisch nabij de vectorweergave voor issue-456 is, wat aangeeft dat het 'vergelijkbare' problemen zijn
Inglise | Hollandi |
---|---|
near | nabij |
similar | vergelijkbare |
in | in |
the | de |
is | is |
are | zijn |
issues | problemen |
as | aangezien |
for | voor |
EN Knowing that you have an issue is one thing, but having a way to reduce the impact of the issue is an entirely different thing.
NL Weten dat je een probleem hebt is een ding, maar het hebben van een manier om de impact van het probleem te verminderen is een heel ander ding.
Inglise | Hollandi |
---|---|
impact | impact |
is | is |
way | manier |
the | de |
to | om |
that | dat |
entirely | heel |
but | |
have | hebben |
EN <main> <article class="userContent"> <h3 data-version="7" data-article="000001157" data-id="issue">Issue:</h3> <p>I purchased F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION but cannot activate the subscription
NL <main> <article class="userContent"> <h3 data-version="7" data-article="000001157" data-id="issue">Issue:</h3> <p>Ik heb F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION gekocht, maar kan het abonnement niet activeren
Inglise | Hollandi |
---|---|
main | main |
gt | gt |
p | p |
purchased | gekocht |
activate | activeren |
subscription | abonnement |
lt | lt |
class | class |
issue | issue |
id | id |
i | ik |
total | total |
safe | safe |
but | |
the | het |
EN Exposed stack traces. We do not consider stack traces by themselves to be a security issue. If you find that a stack trace details personally identifiable information or user generated content, please submit a report detailing the issue.
NL Zichtbare stacktraces. Wij zien stacktraces op zichzelf niet als een beveiligingskwetsbaarheid. Als je een stacktrace vindt met persoonlijk identificeerbare informatie of door gebruikers gegenereerde content, kun je een rapport indienen met het probleem.
Inglise | Hollandi |
---|---|
identifiable | identificeerbare |
user | gebruikers |
information | informatie |
or | of |
content | content |
report | rapport |
we | wij |
find | vindt |
be | kun |
submit | indienen |
not | niet |
by | door |
if | als |
EN When a customer raises an issue in Jira Service Management, create a cloned issue in Jira Software and assign it to an engineer.
NL Maak een kloon van de issue in Jira Software en wijs deze toe aan een engineer als een klant een issue aanmaakt in Jira Service Management.
Inglise | Hollandi |
---|---|
customer | klant |
jira | jira |
assign | |
engineer | engineer |
in | in |
management | management |
software | software |
service | service |
to | toe |
issue | issue |
and | en |
when | als |
EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.
NL Wanneer er een vertrouwelijke issue is aangemaakt, bewerk je het beveiligingsniveau plaats je er een opmerking bij. Met name juridische teams gebruiken deze regel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
edit | bewerk |
comment | opmerking |
legal | juridische |
teams | teams |
is | is |
in | bij |
use | gebruiken |
issue | issue |
EN When an issue moves to ‘In Progress’ and the sprint is empty, then move the issue to the next active sprint. Go to rule.
NL Wanneer een issue overgaat naar 'In behandeling' en de sprint leeg is, verplaats dan de issue naar de volgende actieve sprint. Ga naar de regel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
sprint | sprint |
empty | leeg |
active | actieve |
in | in |
is | is |
go | ga |
the | de |
and | en |
issue | issue |
next | volgende |
when | wanneer |
EN Please be very specific about what steps you did to create the issue you’re having and include any screenshots or other configuration parameters to help us recreate or isolate the issue.
NL Wees zeer specifiek over wat voor probleem je precies hebt en voeg schermafbeeldingen en/of andere configuratie parameters toe die ons kunnen helpen het probleem te vinden.
Inglise | Hollandi |
---|---|
issue | probleem |
screenshots | schermafbeeldingen |
configuration | configuratie |
parameters | parameters |
or | of |
be | wees |
other | andere |
to | toe |
help | helpen |
about | over |
what | wat |
very | zeer |
steps | je |
having | te |
and | en |
EN Fix: Fixed an issue with double quotes in photo captions (used in the Instagram photo alt tags) which caused a formatting issue
NL Opgelost: probleem opgelost met dubbele aanhalingstekens in fotobijschriften (gebruikt in de alt-tags van Instagram foto?s) die een opmaakprobleem veroorzaakten
Inglise | Hollandi |
---|---|
fixed | opgelost |
photo | foto |
alt | alt |
tags | tags |
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
with | met |
EN Will recognize your contributions publicly if you are the first to report the issue and make a code or configuration change based on the issue.
NL Erkennen we uw bijdragen publiekelijk als u de eerste bent die de kwestie rapporteert, en voeren we een code- of configuratiewijziging door op basis van de kwestie.
Inglise | Hollandi |
---|---|
recognize | erkennen |
publicly | publiekelijk |
code | code |
or | of |
on | op |
the | de |
to | bijdragen |
and | en |
if | als |
EN Fearless Leader allows you to coordinate the surveys smoothly and centrally and to issue the tasks quickly to the target groups and field workers. Asking the right questions in the right stores will become child’s play.
NL Fearless Leader stelt je in staat om surveys op elegante en vlotte manier centraal te coördineren en de opdrachten snel uit te sturen naar je doelgroepen en field medewerkers. De juiste vragen stellen in de juiste winkelpunten wordt kinderspel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
coordinate | coördineren |
centrally | centraal |
tasks | opdrachten |
quickly | snel |
workers | medewerkers |
leader | leader |
in | in |
to | om |
the | de |
will | wordt |
and | en |
questions | je |
EN Fearless Leader allows you to coordinate the surveys smoothly and centrally and to issue the tasks quickly to the target groups and field workers. Asking the right questions in the right stores will become child’s play.
NL Fearless Leader stelt je in staat om surveys op elegante en vlotte manier centraal te coördineren en de opdrachten snel uit te sturen naar je doelgroepen en field medewerkers. De juiste vragen stellen in de juiste winkelpunten wordt kinderspel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
coordinate | coördineren |
centrally | centraal |
tasks | opdrachten |
quickly | snel |
workers | medewerkers |
leader | leader |
in | in |
to | om |
the | de |
will | wordt |
and | en |
questions | je |
EN Without the right, or enough, product shots and marketing assets, products won’t reach the right buyers in the right place with the right message—and opportunities will be lost
NL Zonder de juiste (of genoeg) productfoto's en marketingmiddelen bereiken producten niet de juiste kopers op de juiste plaats met de juiste boodschap en gaan kansen verloren
Inglise | Hollandi |
---|---|
right | juiste |
enough | genoeg |
buyers | kopers |
place | plaats |
message | boodschap |
opportunities | kansen |
lost | verloren |
or | of |
the | de |
and | en |
products | producten |
without | zonder |
with | op |
reach | bereiken |
will | gaan |
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
Inglise | Hollandi |
---|---|
price | prijs |
place | plaats |
time | moment |
the | de |
with | op |
and | en |
product | product |
EN It is thereby important for advertisers to provide the right message to the right consumer at the right time, and to do this through the right channels
NL Voor adverteerders is het belangrijk om op het juiste moment, de juiste boodschap aan de juiste consument te bezorgen en dit, via de juiste kanalen
Inglise | Hollandi |
---|---|
important | belangrijk |
advertisers | adverteerders |
message | boodschap |
consumer | consument |
time | moment |
channels | kanalen |
provide | bezorgen |
is | is |
to | om |
the | de |
for | voor |
this | dit |
and | en |
through | via |
EN One powerful concept of this new age is omnichannel marketing. We can now deliver the right content, in the right language, at the right time, to the right person, across multiple touchpoints.
NL Een krachtig concept van deze nieuwe tijd is omnichannel marketing. We kunnen nu de juiste content, in de juiste taal, op het juiste moment, aan de juiste persoon aanbieden via meerdere contactpunten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
concept | concept |
omnichannel | omnichannel |
new | nieuwe |
is | is |
marketing | marketing |
now | nu |
content | content |
in | in |
we | we |
powerful | krachtig |
time | tijd |
the | de |
to | aanbieden |
can | kunnen |
language | taal |
person | persoon |
this | deze |
of | van |
EN Swiftly getting my products and services out there in the right place, at the right time, using the right medium, aimed at the right audience.
NL De content op het juiste ogenblik en via de juiste drager snel naar de juiste plek en bij het juiste publiek brengen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
swiftly | snel |
audience | publiek |
in | bij |
time | ogenblik |
place | plek |
the | de |
and | en |
EN For nearly three decades, NetApp has helped customers like DreamWorks, AstraZeneca, and Dow Jones build unique data fabrics to deliver the right data and applications to the right place, at the right time, and with the right capabilities
NL NetApp helpt klanten zoals DreamWorks, AstraZeneca en Dow Jones al bijna dertig jaar om een unieke datafabric op te zetten die de juiste data en applicaties levert op de juiste plaats, op het juiste moment en met de juiste mogelijkheden
Inglise | Hollandi |
---|---|
netapp | netapp |
customers | klanten |
jones | jones |
deliver | levert |
applications | applicaties |
capabilities | mogelijkheden |
data | data |
place | plaats |
to | om |
the | de |
time | moment |
with | op |
and | en |
like | zoals |
for | zetten |
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
Inglise | Hollandi |
---|---|
price | prijs |
place | plaats |
time | moment |
the | de |
with | op |
and | en |
product | product |
EN What’s important besides the right cup is the right fabric, the right fit and the right colour.
NL Naast de juiste (cup)maat zijn vooral het materiaal, de snit en de kleur van belang.
Inglise | Hollandi |
---|---|
important | belang |
cup | cup |
fabric | materiaal |
the | de |
and | en |
is | het |
EN Agents need to be clear communicators. This includes everything from being upfront with a customer if there isn’t a solution to their issue to using the right tone of voice with difficult customers.
NL Agents moeten duidelijk kunnen communiceren. Denk hierbij aan eerlijk zijn tegen klanten wanneer er geen oplossing is voor een probleem, of de juiste snaar raken bij lastige klanten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
agents | agents |
clear | duidelijk |
solution | oplossing |
with | bij |
the | de |
customers | klanten |
there | er |
EN Automatically see which repositories your team works across right within the Code in Jira view. Simply include an issue key in a commit, branch name, or PR summary from Bitbucket, and it will automatically update in Jira.
NL Zie automatisch aan welke repositories je team werkt, in het overzicht 'Code' in Jira. Voeg eenvoudig een issuecode toe aan een commit, branchnaam of PR-overzicht van Bitbucket en deze zal automatisch bijgewerkt worden in Jira.
Inglise | Hollandi |
---|---|
automatically | automatisch |
repositories | repositories |
team | team |
works | werkt |
code | code |
jira | jira |
pr | pr |
bitbucket | bitbucket |
update | bijgewerkt |
your | je |
or | of |
in | in |
see | zie |
will | zal |
issue | een |
and | en |
EN Bring your design workflow right into Jira with embedded files to give every issue instant context with always up-to-date design access.
NL Koppel je ontwerpworkflow direct met Jira met ingesloten bestanden en geef gelijk context voor elke issue dankzij altijd beschikbare toegang tot de meest recente ontwerpen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
design | ontwerpen |
jira | jira |
embedded | ingesloten |
files | bestanden |
context | context |
access | toegang |
your | je |
always | altijd |
every | elke |
right | de |
issue | issue |
give | voor |
EN Jira issues are tied to development work seamlessly. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Jira-issues zijn naadloos gekoppeld aan ontwikkelingstaken. Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het ontwikkelingspaneel voor Jira-issues.
Inglise | Hollandi |
---|---|
jira | jira |
tied | gekoppeld |
seamlessly | naadloos |
branches | branches |
requests | aanvragen |
right | rechtstreeks |
inside | in |
issues | issues |
view | bekijk |
and | en |
are | zijn |
EN View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het Jira issue-ontwikkelingspaneel.
Inglise | Hollandi |
---|---|
view | bekijk |
branches | branches |
requests | aanvragen |
jira | jira |
right | rechtstreeks |
inside | in |
and | en |
EN Whatever your business setup, we can help you issue the right payment card for your customers.
NL Wat je business set-up ook is, wij kunnen je helpen met de juiste betaalkaart voor jouw klanten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
business | business |
customers | klanten |
your | je |
can | kunnen |
the | de |
we | wij |
whatever | wat |
for | voor |
help | helpen |
EN Names, contact information, details about their issue: all of this provides your customer service team with context and can be used to route the customer to the right place.
NL Verzamel namen, contactinformatie en details over het probleem van de klant. Dit biedt je agents de nodige context en helpt ze om klanten de juiste kant op te sturen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
names | namen |
provides | biedt |
context | context |
details | details |
your | je |
with | op |
the | de |
to | om |
this | dit |
customer | klant |
route | van de |
and | en |
of | van |
EN As your organisation grows, finding the right person to talk to about a specific issue gets increasingly difficult
NL Naarmate je organisatie groeit, wordt het voor klanten met een probleem steeds lastiger om de juiste persoon te pakken te krijgen
Inglise | Hollandi |
---|---|
organisation | organisatie |
grows | groeit |
increasingly | steeds |
your | je |
as | naarmate |
the | de |
to | om |
person | persoon |
EN Does your WordPress website have an issue you need support with or are you looking for the right hosting plan? Our team of WordPress experts is always happy to help.
NL Of je nu hulp nodig hebt om de DNS naar je domein te verwijzen, tegen een vervelende plugin vecht of op zoek bent naar het juiste tarief: ons team van WordPress experts staat altijd met een luisterend oor voor je klaar.
Inglise | Hollandi |
---|---|
wordpress | wordpress |
website | domein |
team | team |
experts | experts |
always | altijd |
your | je |
or | of |
is | staat |
to | om |
the | de |
help | hulp |
need | nodig |
our | ons |
with | op |
for | voor |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
EN We reserve the right to change, remove or re-issue information without prior notice
NL Wij behouden ons het recht voor om deze materialen te wijzigen, te verwijderen of opnieuw te plaatsen zonder enige voorafgaande mededeling
Inglise | Hollandi |
---|---|
remove | verwijderen |
right | recht |
or | of |
to | om |
change | wijzigen |
we | wij |
without | zonder |
prior | voor |
the | opnieuw |
EN Automatically see which repositories your team works across right within the Code in Jira view. Simply include an issue key in a commit, branch name, or PR summary from Bitbucket, and it will automatically update in Jira.
NL Zie automatisch aan welke repositories je team werkt, in het overzicht 'Code' in Jira. Voeg eenvoudig een issuecode toe aan een commit, branchnaam of PR-overzicht van Bitbucket en deze zal automatisch bijgewerkt worden in Jira.
Inglise | Hollandi |
---|---|
automatically | automatisch |
repositories | repositories |
team | team |
works | werkt |
code | code |
jira | jira |
pr | pr |
bitbucket | bitbucket |
update | bijgewerkt |
your | je |
or | of |
in | in |
see | zie |
will | zal |
issue | een |
and | en |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st