EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Hollandi sõnadeks/fraasideks:
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
Inglise | Hollandi |
---|---|
photograph | foto |
iceland | ijsland |
black | zwart |
landscape | landschap |
to | om |
beach | strand |
ice | ijs |
glacier | gletsjer |
sand | zand |
by | van |
north | noorden |
this | worden |
used | gebruikt |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
Inglise | Hollandi |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
Inglise | Hollandi |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN Bond World, 007 Walk of Fame, Skyline Walk and Thrill Walk
NL ?Bond World?, ?007 Walk of Fame?, ?Skyline Walk? en ?Thrill Walk?
Inglise | Hollandi |
---|---|
world | world |
skyline | skyline |
and | en |
walk | of |
EN Bond World, 007 Walk of Fame, Skyline Walk and Thrill Walk
NL roterend restaurant Piz Gloria met uitzicht rondom,
Inglise | Hollandi |
---|---|
skyline | uitzicht |
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Keywords used by Frederic Reglain to describe this photograph: ARGENTINA, PATAGONIA, PERITO MORENO, glacier, glacier fall
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ARGENTINA,PATAGONIË,PERITO MORENO,gletsjer, gletsjer val
Inglise | Hollandi |
---|---|
photograph | foto |
glacier | gletsjer |
fall | val |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
Inglise | Hollandi |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
Inglise | Hollandi |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
Inglise | Hollandi |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN The name of the village, Gletsch, says it all: it is clearly a place near a glacier. That was indeed the case 150 years ago. Today, the Gletsch Nature Trail bears witness to the once mighty presence of the Rhone Glacier.
NL Gletsch - eigenlijk zegt de naam het al. Een plaats die zo heet, moet wel vlakbij een gletsjer liggen. 150 jaar geleden was dat ook wel eens zo. Tegenwoordig toont de natuurleerroute Gletch de ooit massieve aanwezigheid van de Rhônegletsjer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
says | zegt |
glacier | gletsjer |
presence | aanwezigheid |
place | plaats |
name | naam |
today | tegenwoordig |
trail | van de |
the | de |
years | jaar |
ago | geleden |
is | liggen |
a | eens |
to | ook |
that | dat |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN The hiking trail that begins right at the top of the Eggishorn is called ?From the Glacier to the Lake?. Instead of steep inclines, you get sensational views of the entire Aletsch Glacier.
NL Deze wandeling, die helemaal boven op de Eggishorn begint, heet ?van de gletsjer naar het water?. Als wandelaar hoef je hier geen steile klimpartijen te verwachten, maar een sensationeel zicht over de volledige Aletschgletsjer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
hiking | wandeling |
begins | begint |
glacier | gletsjer |
lake | water |
trail | van de |
the | de |
entire | volledige |
top | op |
views | zicht |
of | van |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
Inglise | Hollandi |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
Inglise | Hollandi |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
Inglise | Hollandi |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
Inglise | Hollandi |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
Inglise | Hollandi |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
Inglise | Hollandi |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN The Glacier upper station, at 3,000 metres above sea level, offers ski fun with its glacier slopes from October to May
NL Het Bergstation Glacier auf 3000 meter boven zeeniveau zorgt met zijn gletsjerpisten van oktober t/m mei voor skiplezier
Inglise | Hollandi |
---|---|
glacier | glacier |
metres | meter |
october | oktober |
level | zeeniveau |
upper | voor |
with | met |
offers | zijn |
EN Connecting two mountain peaks, the suspension bridge on the Glacier 3000 is a world first – and visitors enjoy truly stunning views of the Alps on this unique bridge and Peak Walk.
NL Op Glacier 3000 prijkt de eerste hangbrug ter wereld die twee bergtoppen onderling verbindt. Deze “Peak Walk” trekt met een fabelachtig uitzicht op de Alpen.
EN Connecting two mountain peaks, the suspension bridge on the Glacier 3000 is a world first – and visitors enjoy truly stunning views of the Alps on this unique bridge and Peak Walk.
NL Op Glacier 3000 prijkt de eerste hangbrug ter wereld die twee bergtoppen onderling verbindt. Deze “Peak Walk” trekt met een fabelachtig uitzicht op de Alpen.
EN Walk with the 'eyes' of the other! Anna’s Tuin & Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder and Waag organise a DIY-walk past local initiatives.
NL Wandel met de 'ogen' van een ander! Anna’s Tuin en Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder en Waag organiseren een DIY wandeling.
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | wandeling |
eyes | ogen |
waag | waag |
organise | organiseren |
the | de |
with | met |
other | van |
and | en |
a | een |
EN During the land walk, you walk along one of the lands of Land van Ons, a citizens' initiative that buys land and rents it to farmers who restore biodiversity and the landscape
NL Tijdens de landwandeling wandel je langs een van de landerijen van Land van Ons, een burgerinitiatief dat land opkoopt en aan boeren verhuurt die de biodiversiteit en het landschap herstellen
Inglise | Hollandi |
---|---|
land | land |
farmers | boeren |
restore | herstellen |
biodiversity | biodiversiteit |
landscape | landschap |
the | de |
during | tijdens |
ons | ons |
and | en |
EN How can a city be smart if it doesn't have a brain? Walk the smart citizen walk and think along about the future of datafication and digitalisation.
NL De slimme stad, wat is dat eigenlijk? Vanaf 23 augustus kun je met het wandelpakket van Waag de smart citizen-wandeling lopen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
city | stad |
the | de |
smart | smart |
walk | wandeling |
think | is |
a | vanaf |
be | kun |
of | van |
it | het |
how | wat |
EN Looking for an excuse to walk in the nice streets of Amsterdam? Say hello to Pokemon Go. It’s the perfect excuse to take a walk. Or different said: to go on an adventure. If you’re...
NL De Nederlandse hoofdstad Amsterdam kent een groot aantal musea. De populairste zijn misschien wel het RIjksmuseum, Anne Frank huis en het Stedelijk Museum. Maar zijn er nog een heleboel meer te vinden. Wij lichten er...
Inglise | Hollandi |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
the | de |
EN The friendly city hotel is just a short walk away from the main sights of Lucerne, the city of lights. After a walk, you can enjoy a meal at guild restaurant Lapin. Lucerne's famous Chügelipastete vol-au-vent meat pie is a real treat for the taste buds.
NL Dit ongedwongen stadshotel ligt op slechts een paar stappen van de bezienswaardigheden van de lichtstad Luzern. Na het flaneren is het tijd om te genieten in het Gilde-restaurant Lapin. De originele Luzerner Chügelipastete is een bijzondere lekkernij.
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | stappen |
sights | bezienswaardigheden |
lucerne | luzern |
enjoy | genieten |
is | is |
restaurant | restaurant |
the | de |
away | van |
taste | van de |
after | na |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Walk through the 'eyes' of the other! Anna’s Tuin & Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder and Waag organise a one-day-walk past local initiatives.
NL Is de Zoöp een manier om ecologie in te bedden in stedelijke ontwikkeling? Hierover praten we met Klaas Kuitenbrouwer (Het Nieuwe Instituut).
Inglise | Hollandi |
---|---|
the | de |
a | een |
EN Walk with the 'eyes' of the other! Anna’s Tuin & Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder and Waag organise a DIY-walk past local initiatives.
NL Wandel met de 'ogen' van een ander! Anna’s Tuin en Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder en Waag organiseren een DIY wandeling.
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | wandeling |
eyes | ogen |
waag | waag |
organise | organiseren |
the | de |
with | met |
other | van |
and | en |
a | een |
EN Walk through the 'eyes' of the other! Anna’s Tuin & Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder and Waag organise a one-day-walk past local initiatives.
NL Wandel met de 'ogen' van een ander! Anna’s Tuin en Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder en Waag organiseren een wandel-eendaagse.
Inglise | Hollandi |
---|---|
eyes | ogen |
waag | waag |
organise | organiseren |
the | de |
other | van |
and | en |
a | een |
EN When you’re done exploring the palace, you could take a refreshing walk around Linlithgow Loch, which the palace overlooks. The walk takes around an hour to complete.
NL Neem, zodra je het paleis hebt gezien, een ontspannen wandeling rondom Linlithgow Loch in de schaduw van het paleis. Deze wandeling duurt ongeveer een uur.
Inglise | Hollandi |
---|---|
palace | paleis |
walk | wandeling |
takes | duurt |
the | de |
when | zodra |
around | in |
a | een |
hour | uur |
EN Walk with the 'eyes' of the other! Anna’s Tuin & Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder and Waag organise a DIY-walk past local initiatives.
NL Wandel met de 'ogen' van een ander! Anna’s Tuin en Ruigte, Jeugdland, Buurderij Polder en Waag organiseren een DIY wandeling.
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | wandeling |
eyes | ogen |
waag | waag |
organise | organiseren |
the | de |
with | met |
other | van |
and | en |
a | een |
EN This round trip is a challenging 12,8 km walk, with 387 meters of elevation. From the road barrier: walk on the gravel path and keep going straight?
NL In Oppdal en Rennebu vindt u gemarkeerde wandelroutes in de bossen en bergen, voor ieder wat wils. U kunt dagenlang wandelen langs de gemarkeerde?
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | wandelen |
the | de |
and | en |
a | ieder |
is | wat |
EN When you’re done exploring the palace, you could take a refreshing walk around Linlithgow Loch, which the palace overlooks. The walk takes around an hour to complete.
NL Neem, zodra je het paleis hebt gezien, een ontspannen wandeling rondom Linlithgow Loch in de schaduw van het paleis. Deze wandeling duurt ongeveer een uur.
Inglise | Hollandi |
---|---|
palace | paleis |
walk | wandeling |
takes | duurt |
the | de |
when | zodra |
around | in |
a | een |
hour | uur |
EN Malachi Gray-Read On the 5th of February 2022, my 10-year-old nephew woke up with pains in his legs and a long-lasting headache; during the afternoon, we went for a family walk altogether, and Malachi was unable to walk and make it up the road
NL Hallo allemaal, Ik ben Eline, Helaas is bij mij een zeer zeldzame vorm van leukemie geconstateerd genaamd TPLL
Inglise | Hollandi |
---|---|
up | zeer |
went | een |
EN Llyn y fan Fach is a short walk from the car park at the bottom of the track. A walk around the lake is also highly recommended. If you’re coming … read more
NL Llyn y fan Fach ligt op korte loopafstand van de parkeerplaats onderaan de baan. Een wandeling rond het meer is ook een echte aanrader. Als je met de auto komt, … meer lezen
EN Looking for an excuse to walk in the nice streets of Amsterdam? Say hello to Pokemon Go. It’s the perfect excuse to take a walk. Or different said: to go on an adventure. If you’re...
NL Waarschijnlijk heb je wel al vaker gehoord van cbd crystals, maar weet je hier nog niet voldoende vanaf om het te gaan gebruiken. Je wilt wel weten waar je aan begint en natuurlijk wil jij...
Inglise | Hollandi |
---|---|
said | |
to | om |
on | natuurlijk |
different | van |
EN The friendly city hotel is just a short walk away from the main sights of Lucerne, the city of lights. After a walk, you can enjoy a meal at guild restaurant Lapin. Lucerne's famous Chügelipastete vol-au-vent meat pie is a real treat for the taste buds.
NL Dit ongedwongen stadshotel ligt op slechts een paar stappen van de bezienswaardigheden van de lichtstad Luzern. Na het flaneren is het tijd om te genieten in het Gilde-restaurant Lapin. De originele Luzerner Chügelipastete is een bijzondere lekkernij.
Inglise | Hollandi |
---|---|
walk | stappen |
sights | bezienswaardigheden |
lucerne | luzern |
enjoy | genieten |
is | is |
restaurant | restaurant |
the | de |
away | van |
taste | van de |
after | na |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Jardín restaurant features sustainable cuisine The Plaza de Santo Domingo is a 10-minute walk from the hotel, and the La Serrazuela Shopping Mall is just a 3-minute walk
NL Restaurant Jardín biedt duurzame gerechten Het Plaza de Santo Domingo ligt op 10 minuten lopen van het hotel en winkelcentrum La Serrazuela ligt op slechts 3 minuten lopen
Inglise | Hollandi |
---|---|
features | biedt |
sustainable | duurzame |
santo | santo |
hotel | hotel |
la | la |
minute | minuten |
restaurant | restaurant |
a | slechts |
de | de |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st