EN Access the task manager on Windows with Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc on Mac) and look closer at your running applications
EN Access the task manager on Windows with Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc on Mac) and look closer at your running applications
NL Ga met Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc op Mac) naar Taakbeheer in Windows en bekijk de lopende apps
Inglise | Hollandi |
---|---|
windows | windows |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
mac | mac |
applications | apps |
the | de |
and | en |
on | op |
EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.
NL Als u het pad geopend wilt houden, houdt u Ctrl (Windows) of Command (Mac OS) ingedrukt en klikt u op een willekeurige plaats uit de buurt van de objecten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
open | geopend |
windows | windows |
os | os |
objects | objecten |
command | command |
click | klikt |
or | of |
mac | mac |
the | de |
away | van |
EN To leave the path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects or select a different tool.
NL Als u het pad geopend wilt houden, houdt u Ctrl (Windows) of Command (Mac OS) ingedrukt en klikt u op een willekeurige plaats uit de buurt van de objecten, of u selecteert een andere tool.
Inglise | Hollandi |
---|---|
open | geopend |
windows | windows |
os | os |
objects | objecten |
tool | tool |
command | command |
or | of |
mac | mac |
select | selecteert |
the | de |
click | klikt |
away | van |
to | andere |
EN To leave a path open, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) anywhere away from all objects.
NL Als u een pad geopend wilt houden, houdt u Ctrl (Windows) of Command (Mac OS) ingedrukt en klikt u op een willekeurige plaats uit de buurt van de objecten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
open | geopend |
windows | windows |
os | os |
objects | objecten |
command | command |
click | klikt |
or | of |
mac | mac |
away | van |
a | een |
all | de |
EN To change the preview magnification, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) in the preview image to increase magnification
NL Als u de vergroting van de voorvertoning wilt wijzigen, houdt u Ctrl (Windows) of Command (macOS) ingedrukt en klikt u in de voorvertoning om de zoomfactor te verhogen
Inglise | Hollandi |
---|---|
windows | windows |
mac | macos |
command | command |
click | klikt |
to | om |
or | of |
in | in |
the | de |
change | wijzigen |
increase | verhogen |
EN Click and press Ctrl + C to copy
NL Klik op Ctrl + C om te kopiëren
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
c | c |
click | klik |
to | om |
copy | kopiëren |
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
NL Met Splashtop kunt u eenvoudig op de knop CTRL+ALT+DEL in de werkbalk klikken om de opdracht naar de externe computer te verzenden.
Inglise | Hollandi |
---|---|
splashtop | splashtop |
simply | eenvoudig |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
toolbar | werkbalk |
command | opdracht |
remote | externe |
computer | computer |
in | in |
the | de |
to | om |
del | del |
button | knop |
click | klikken |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
NL Met Splashtop kunt u eenvoudig op de knop CTRL+ALT+DEL in de werkbalk klikken om de opdracht naar de externe computer te verzenden.
Inglise | Hollandi |
---|---|
splashtop | splashtop |
simply | eenvoudig |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
toolbar | werkbalk |
command | opdracht |
remote | externe |
computer | computer |
in | in |
the | de |
to | om |
del | del |
button | knop |
click | klikken |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
EN Click and press Ctrl + C to copy
NL Klik op Ctrl + C om te kopiëren
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
c | c |
click | klik |
to | om |
copy | kopiëren |
EN The simplest way is to press Ctrl+A to select all objects and then click on the “Ungroup” option in the “Object” menu
NL De eenvoudigste manier is om Ctrl+A te drukken om alle objecten te selecteren en dan te klikken op de "Ungroup" optie in het "Object" menu
Inglise | Hollandi |
---|---|
simplest | eenvoudigste |
way | manier |
press | drukken |
menu | menu |
the | de |
is | is |
to | om |
a | a |
objects | objecten |
object | object |
and | en |
in | in |
on | op |
all | alle |
option | optie |
then | dan |
click | klikken |
select | selecteren |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN With your browser open, press Ctrl + J to open the download view.
NL Druk in een geopende browser op Ctrl + J om de downloadweergave te openen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
ctrl | ctrl |
j | j |
to | om |
the | de |
with | op |
browser | browser |
your | openen |
EN Press Ctrl+J on your keyboard to open the download folder and find the file.
NL Druk op Ctrl + J op uw toetsenbord om de downloaden openen en het bestand te zoeken.
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
j | j |
keyboard | toetsenbord |
download | downloaden |
on | op |
to | om |
file | bestand |
the | de |
press | druk |
your | openen |
find | en |
EN The user need only select the text to be translated and press ⌘C (Mac) or Ctrl+C (Windows) twice
NL De gebruiker hoeft alleen de te vertalen tekst te selecteren en twee keer op ⌘C (Mac) of Ctrl+C (Windows) te drukken
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Inglise | Hollandi |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN Your Third Option, Hotkeys Edition: Type "CTRL" + "Shift" + "I" on your keyboard
NL Uw derde optie, Hotkeys-editie: Typ "Ctrl" + "SHIFT" + "I" op uw toetsenbord
Inglise | Hollandi |
---|---|
your | uw |
third | derde |
option | optie |
edition | editie |
type | typ |
ctrl | ctrl |
on | op |
keyboard | toetsenbord |
i | i |
EN Facebook is teasing its new augmented reality interface, based on technology from the CTRL-Labs startup it acquired a few years ago.
NL Facebook plaagt zijn nieuwe augmented reality-interface, gebaseerd op technologie van de CTRL-Labs-startup die het een paar jaar geleden heeft
Inglise | Hollandi |
---|---|
reality | reality |
interface | interface |
technology | technologie |
new | nieuwe |
on | op |
the | de |
based on | gebaseerd |
years | jaar |
ago | geleden |
augmented | augmented |
EN + How to send Ctrl+Alt+Del to a remote desktop?
NL + Hoe stuur ik Ctrl + Alt + Del naar een extern desktop?
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
alt | alt |
remote | extern |
desktop | desktop |
del | del |
a | een |
EN If you have a mouse with a scroll wheel, you can use it to quickly change the zoom level at which a document is displayed. To do so, hold down the Ctrl key on your keyboard and move the scroll wheel on your mouse up or down.
NL Als je een muis met een scrollwiel hebt, kun je deze gebruiken om snel het zoomniveau te wijzigen waarin een document wordt weergegeven. Hiervoor hou je de Ctrl-toets ingedrukt op je toetsenbord en beweeg je het scrollwiel van je muis omhoog of omlaag.
Inglise | Hollandi |
---|---|
document | document |
displayed | weergegeven |
ctrl | ctrl |
key | toets |
mouse | muis |
quickly | snel |
change | wijzigen |
your | je |
keyboard | toetsenbord |
or | of |
the | de |
use | gebruiken |
to | om |
you can | kun |
is | wordt |
up | omhoog |
a | een |
on | op |
if | als |
and | en |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
Inglise | Hollandi |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN Access the task manager on Window with Ctrl+Alt+Delete and look closer at your running threads
NL Ga naar Taakbeheer in Windows via Ctrl+Alt+Delete en bekijk de lopende processen nauwkeurig
Inglise | Hollandi |
---|---|
task | processen |
window | windows |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
the | de |
and | en |
EN Do a hard refresh of your browser to reload your website. (CTRL + F5 on your keyboard if you are using Chrome)
NL Doe een harde vernieuwing van uw browser om uw website opnieuw te laden.(CTRL + F5 op uw toetsenbord als u chroom gebruikt)
Inglise | Hollandi |
---|---|
hard | harde |
ctrl | ctrl |
keyboard | toetsenbord |
chrome | chroom |
on | op |
to | om |
website | website |
browser | browser |
a | een |
of | van |
if | als |
you | u |
EN The most important situation that must be taken care of is pressing the Ctrl-C button
NL Het belangrijkste geval waar rekening mee gehouden moet worden is het drukken van de Ctrl-C toets
Inglise | Hollandi |
---|---|
is | is |
pressing | drukken |
the | de |
be | worden |
button | toets |
important | belangrijkste |
must | moet |
of | van |
EN People who used to work with serial terminals probably remember that sometimes when data errors occurred, it helped to hit the Ctrl-Q key
NL Wie vroeger gewerkt heeft met seriële terminals zal zich misschien herinneren dat het soms hielp—wanneer data errors optraden—om op de Ctrl-Q toets te drukken
Inglise | Hollandi |
---|---|
used | met |
terminals | terminals |
probably | misschien |
remember | herinneren |
sometimes | soms |
data | data |
key | toets |
it | het |
to | om |
EN If your output looks like this output, you can stop gpsd with Ctrl-C and prepare the ntpd daemon to receive synchronization information from gpsd
NL Wanneer de uitvoer lijkt op deze uitvoer kun je gpsd stoppen met Ctrl-C en het ntpd programma voorbereiden om synchronisatieinformatie te ontvangen van gpsd
Inglise | Hollandi |
---|---|
output | uitvoer |
prepare | voorbereiden |
your | je |
the | de |
to | om |
you can | kun |
looks | lijkt |
this | deze |
with | op |
and | en |
receive | ontvangen |
EN CTRL/SHIFT to do other maneuvers.
NL CTRL/SHIFT om andere manoeuvres uit te voeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
to | om |
other | andere |
do | voeren |
EN Check if your WordPress theme contains a "404 template" (Ctrl + F and then enter "404.php");
NL Controleer of je WordPress theme een "404 template" bevat (Ctrl + F en voer vervolgens "404.php" in);
Inglise | Hollandi |
---|---|
check | controleer |
contains | bevat |
template | template |
ctrl | ctrl |
f | f |
php | php |
your | je |
enter | voer |
wordpress | wordpress |
and | en |
a | een |
then | vervolgens |
EN Drag or paste ([Ctrl]-V) an image
NL Sleep of plak ([Ctrl]-V) een foto
Inglise | Hollandi |
---|---|
drag | sleep |
or | of |
ctrl | ctrl |
an | een |
image | foto |
EN The most important situation that must be taken care of is pressing the Ctrl-C button
NL Het belangrijkste geval waar rekening mee gehouden moet worden is het drukken van de Ctrl-C toets
Inglise | Hollandi |
---|---|
is | is |
pressing | drukken |
the | de |
be | worden |
button | toets |
important | belangrijkste |
must | moet |
of | van |
EN People who used to work with serial terminals probably remember that sometimes when data errors occurred, it helped to hit the Ctrl-Q key
NL Wie vroeger gewerkt heeft met seriële terminals zal zich misschien herinneren dat het soms hielp—wanneer data errors optraden—om op de Ctrl-Q toets te drukken
Inglise | Hollandi |
---|---|
used | met |
terminals | terminals |
probably | misschien |
remember | herinneren |
sometimes | soms |
data | data |
key | toets |
it | het |
to | om |
EN If your output looks like this output, you can stop gpsd with Ctrl-C and prepare the ntpd daemon to receive synchronization information from gpsd
NL Wanneer de uitvoer lijkt op deze uitvoer kun je gpsd stoppen met Ctrl-C en het ntpd programma voorbereiden om synchronisatieinformatie te ontvangen van gpsd
Inglise | Hollandi |
---|---|
output | uitvoer |
prepare | voorbereiden |
your | je |
the | de |
to | om |
you can | kun |
looks | lijkt |
this | deze |
with | op |
and | en |
receive | ontvangen |
EN + How to send Ctrl+Alt+Del to a remote desktop?
NL + Hoe stuur ik Ctrl + Alt + Del naar een extern desktop?
Inglise | Hollandi |
---|---|
ctrl | ctrl |
alt | alt |
remote | extern |
desktop | desktop |
del | del |
a | een |
EN Access the task manager on Window with Ctrl+Alt+Delete and look closer at your running threads
NL Ga naar Taakbeheer in Windows via Ctrl+Alt+Delete en bekijk de lopende processen nauwkeurig
Inglise | Hollandi |
---|---|
task | processen |
window | windows |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
the | de |
and | en |
EN Added shortcut ctrl-W to close the current movie
NL Snelkoppeling ctrl-W toegevoegd om de huidige film te sluiten
Inglise | Hollandi |
---|---|
to | om |
current | huidige |
movie | film |
the | de |
added | toegevoegd |
close | sluiten |
EN Added option to record ?modifier? keystrokes Shift, Alt, Ctrl
NL Optie toegevoegd om 'modifier' toetsaanslagen op te nemen Shift, Alt, Ctrl
Inglise | Hollandi |
---|---|
added | toegevoegd |
option | optie |
to | om |
alt | alt |
ctrl | ctrl |
EN Search on page (ctrl-f) to highlight an area of interest.
NL Zoek op pagina (ctrl-f) om een interessegebied te laten oplichten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
search | zoek |
on | op |
page | pagina |
to | om |
of | een |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
Inglise | Hollandi |
---|---|
press | druk |
save | op te slaan |
nano | nano |
enter | voer |
and | en |
to | om |
then | vervolgens |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Inglise | Hollandi |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
original | originele |
file | bestand |
ctrl | ctrl |
objects | objecten |
created | gemaakt |
square | vierkante |
dimensions | afmetingen |
a | a |
new | nieuwe |
in | in |
to | om |
navigate | navigeer |
and | en |
press | druk |
select | selecteren |
them | ze |
all | alle |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Inglise | Hollandi |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st