EN Watch a toe-tapping performance in Branson, go underground to see enchanting caverns or tour expansive lakes. It’s all part of the experience in Missouri’s Ozark Mountains.
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Prantsuse keel sõnadeks/fraasideks:
enchanting | enchanteur |
EN Watch a toe-tapping performance in Branson, go underground to see enchanting caverns or tour expansive lakes. It’s all part of the experience in Missouri’s Ozark Mountains.
FR Assister à un spectacle entraînant à Branson, descendre sous terre pour admirer des grottes fascinantes ou explorer des lacs immenses : voici un aperçu de l’expérience que vous réservent les monts Ozark, dans le Missouri.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
mountains | monts |
performance | spectacle |
or | ou |
a | un |
see | admirer |
tour | explorer |
to | à |
lakes | lacs |
of | de |
the | le |
in | dans |
EN Watch a toe-tapping performance in Branson, go underground to see enchanting caverns or tour expansive lakes. It’s all part of the experience in Missouri’s Ozark Mountains.
FR Assister à un spectacle entraînant à Branson, descendre sous terre pour admirer des grottes fascinantes ou explorer des lacs immenses : voici un aperçu de l’expérience que vous réservent les monts Ozark, dans le Missouri.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
mountains | monts |
performance | spectacle |
or | ou |
a | un |
see | admirer |
tour | explorer |
to | à |
lakes | lacs |
of | de |
the | le |
in | dans |
EN Every St. Regis offers its own interpretation of this enchanting tradition, allowing guests to gather and socialize.
FR Chaque établissement St. Regis propose sa propre interprétation de cette charmante tradition, invitant les clients à se retrouver et à faire connaissance.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
st | st |
tradition | tradition |
regis | regis |
offers | propose |
of | de |
guests | les clients |
interpretation | interprétation |
to | à |
EN Vicky Papas’ enchanting couture portraits with the Profoto B1X and the OCF Beauty Dish
FR Les portraits de mode enchanteurs de Vicky Papas avec le Profoto B1X et l’OCF Beauty Dish
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
couture | mode |
portraits | portraits |
profoto | profoto |
beauty | beauty |
the | le |
with | avec |
and | et |
EN Stunning beaches, enchanting desert landscapes, and majestic mountains are all visitable in a single day
FR De superbes plages, des paysages désertiques enchanteurs et des montagnes majestueuses sont tous visitables en une seule journée
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
stunning | superbes |
landscapes | paysages |
beaches | plages |
mountains | montagnes |
day | journée |
are | sont |
in | en |
and | et |
all | de |
a | une |
EN Right-click on your website to play around with the enchanting Google Chrome Developer Tools today!
FR Faites un clic droit sur votre site Web pour jouer avec les enchanteurs outils de développement Google Chrome dès aujourd'hui!
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tools | outils |
click | clic |
right | droit |
chrome | chrome |
today | aujourdhui |
around | de |
with | avec |
on | sur |
website | site |
to | faites |
EN Watch nature awakening from its slumber in spring, while away summer days in enchanting flower-filled meadows and witness plants and animals preparing for the colder temperatures ahead.
FR Observez le réveil de la nature au printemps, passez d’insouciantes journées estivales dans de magnifiques champs de fleurs ou soyez témoins de la préparation des plantes et des animaux aux frimas de l’hiver.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
spring | printemps |
summer | estivales |
meadows | champs |
animals | animaux |
preparing | préparation |
watch | observez |
plants | plantes |
flower | fleurs |
in | dans |
nature | nature |
away | de |
ahead | au |
and | et |
EN Romagna is a generous land; it is Italy declined in all its excellence: good food, ancient villages, cities of art and enchanting nature
FR La Romagne est une terre généreuse, c’est l’Italie dans toutes ses excellences : bonne chère, vieux villages, villes d’art et nature enchanteresse
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
romagna | romagne |
generous | généreuse |
land | terre |
good | bonne |
ancient | vieux |
villages | villages |
cities | villes |
nature | nature |
and | et |
a | une |
is | est |
in | dans |
it | cest |
EN The Seenachtfest in Rapperswil-Jona is an enchanting traditional spectacle by Lake Zurich.
FR La Seenachtsfest de Rapperswil-Jona est un spectacle traditionnel magique au bord du lac de Zurich.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
traditional | traditionnel |
lake | lac |
zurich | zurich |
spectacle | spectacle |
an | un |
the | la |
is | est |
EN In Zurich, the year draws to a close with Christmas markets, enchanting light installations, apéros, and fireworks over the lake.
FR L’année se termine à Zurich avec les marchés de Noël, les superbes installations de lumières, les apéritifs et le feu d’artifice sur le lac.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
zurich | zurich |
christmas | noël |
installations | installations |
lake | lac |
the year | lannée |
markets | marchés |
the | le |
a | l |
to | à |
with | avec |
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes.
FR Aux portes de Luxembourg-ville se trouve le décor enchanteur de la région Guttland ; des villages de charme avec des anciennes fermes, des châteaux imposants et des magnifiques paysages.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
luxembourg | luxembourg |
enchanting | enchanteur |
old | anciennes |
imposing | imposants |
castles | châteaux |
beautiful | magnifiques |
landscapes | paysages |
setting | décor |
city | ville |
villages | villages |
find | et |
with | avec |
of | de |
EN Luxembourg’s natural landscapes are enchanting as well as fascinating.
FR Les paysages du Luxembourg charment autant qu'ils fascinent.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
landscapes | paysages |
as | autant |
are | les |
EN The wide variety of gaming offerings available at Casoo Casino is something many Canadians will find enchanting and attractive
FR La grande variété des offres de jeux disponibles sur le sitedu Casoo Casino est quelque chose que de nombreux Canadiens trouveront enchanteur et attrayant
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
wide | grande |
gaming | jeux |
casino | casino |
canadians | canadiens |
enchanting | enchanteur |
attractive | attrayant |
variety | variété |
of | de |
offerings | offres |
available | disponibles |
many | des |
EN Its gigantic collection of games is enchanting and you could spend a solid few weeks simply trying out what seems interesting to you
FR Sa collection de jeux gigantesque est enchanteresse et vous pourriez passer quelques solides semaines à essayer simplement ce qui vous semble intéressant
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
gigantic | gigantesque |
collection | collection |
solid | solides |
weeks | semaines |
trying | essayer |
interesting | intéressant |
seems | semble |
games | jeux |
spend | passer |
of | de |
is | est |
simply | simplement |
to | à |
you | pourriez |
out | ce |
EN Experience the authenticity of local culture and refined service in an enchanting location.
FR Découvrez l’authenticité de la culture locale et d’un service raffiné dans un endroit enchanteur.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
local | locale |
service | service |
enchanting | enchanteur |
location | endroit |
refined | raffiné |
the | la |
of | de |
culture | culture |
an | un |
in | dans |
and | et |
EN Tales of Arise review: A sprawling, enchanting story
FR Critique de Tales of Arise : une histoire tentaculaire et enchanteresse
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
review | critique |
story | histoire |
tales | tales |
of | of |
a | une |
EN The great thing about guided tours of Scotland is that you can simply sit back, relax and listen as your knowledgeable tour guide weaves a rich web of stories about the enchanting landscapes you're passing through
FR Peu importe le type d'excursion choisie, en Écosse, vous n'êtes jamais loin de sites touristiques exceptionnels, ils sont tous nichés parmi les paysages les plus spectaculaires au monde
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
landscapes | paysages |
the | le |
of | de |
you | vous |
a | peu |
web | sites |
great | plus |
is | importe |
EN La Casetta lake house directly on the shore of Lake Maggiore is an enchanting little restaurant with plenty of southern charm
FR Sur le rivage du lac Majeur, le petit restaurant La Casetta est grand par sa cuisine et séduisant par son charme méridional
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
lake | lac |
shore | rivage |
little | petit |
charm | charme |
la | la |
restaurant | restaurant |
on | sur |
of | son |
EN From Vergeletto in the Onsernone Valley a ride in the small Zott cable car takes you to the enchanting Salei Alp at over 1,700 metres
FR Depuis Vergeletto dans le val Onsernone, un téléphérique rallie Zott à la magnifique alpe de Salei, quelque 1 700 m plus haut
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
valley | val |
takes | . |
a | un |
to | à |
in | dans |
from | depuis |
over | de |
EN Culinary delight with an enchanting view
FR Se délecter devant une vue époustouflante
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
an | une |
view | vue |
with | devant |
EN Find out more about: Culinary delight with an enchanting view
FR En savoir plus sur: Se délecter devant une vue époustouflante
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
view | vue |
an | une |
more | plus |
out | en |
with | devant |
about | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + Culinary delight with an enchanting view
FR En savoir plus sur: + Se délecter devant une vue époustouflante
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
view | vue |
an | une |
more | plus |
out | en |
with | devant |
about | sur |
find | savoir |
EN Bartli the dwarf lives in the magical Braunwald forest. It is home to a total of eight enchanting places straight from a fairy tale. To find these magical places, just follow the trail and stay hot on the heels of Bartli the dwarf...
FR Le nain Bartli vit dans la forêt enchantée de Braunwald, qui abrite un total de huit hauts lieux empreints de magie et de féerie. Pour trouver ces endroits magiques, il suffit de suivre le chemin et de ne pas perdre la trace du nain Bartli...
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
lives | vit |
forest | forêt |
follow | suivre |
it | il |
magical | magiques |
to | suffit |
a | un |
places | endroits |
total | total |
of | de |
in | dans |
find | et |
from | du |
EN Signature cuisine and enchanting universe. With your senses awakened, allow yourself to be carried away by a symphony of colours, flavours and aromas.
FR Inspiration culinaire issue des meilleurs produits où le côté végétal de nos marchés rythme chaque saison.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
cuisine | culinaire |
a | produits |
of | de |
EN Experience a horse and carriage ride through the car-free Val Bever and enjoy the enchanting snowy landscape as you make your way to the Spinas guesthouse.
FR Profitez d?une balade en traîneau jusqu?à l?auberge Spinas au Val Bever interdit aux voitures, et admirez le paysage profondément enneigé.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
ride | balade |
val | val |
enjoy | profitez |
landscape | paysage |
to | à |
the | le |
a | une |
car | voitures |
through | en |
EN Its mediaeval facades, 171 majestic oriel windows, winding alleyways, street cafes and restaurants combine with enchanting shops to give it a special appeal
FR Les façades médiévales et leurs 171 somptueux encorbellements, les ruelles tortueuses, les terrasses des cafés et restaurants ainsi que les magnifiques boutiques forment un ensemble qui confère à la ville un charme particulier
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
facades | façades |
alleyways | ruelles |
shops | boutiques |
appeal | charme |
restaurants | restaurants |
a | un |
cafes | cafés |
to | à |
its | la |
EN Tracing back the footsteps of the herbalist Witch "Lizi" along the Wirzweli witch-path is an enchanting experience for children over four years of age.
FR Le chemin historique et culturel présente une certaine tranche de vie du Diemtigtal avec ses modes de vie et ses différentes époques.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
experience | vie |
the | le |
of | de |
an | une |
path | chemin |
is | ses |
EN This route leads from Gstaad to Saanen along the tranquil banks of the River Saane. An easy path that is notable for its impressive far-reaching views over this enchanting region.
FR Cet itinéraire longe depuis Gstaad la tranquille Sarine jusqu'à Saanen localité portant le nom en allemand de cette rivière. Un parcours confortable qui se caractérise par une vue d'ensemble captivante sur une région envoûtante.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
gstaad | gstaad |
tranquil | tranquille |
river | rivière |
region | région |
of | de |
an | un |
views | vue |
from | depuis |
EN Unterwasser is the starting point of this route. It leads you leisurely through Toggenburg territory and along the riverbank through the enchanting Thurtal Valley to Starkenbach. An exceptionally picturesque route for true lovers of untouched nature.
FR Cet itinéraire part d'Unterwasser. On flâne dans la magique vallée de la Thur le long de la rivière jusqu'à Starkenbach en passant par Toggenburger Boden. Un parcours extrêmement pittoresque pour ceux qui apprécient vraiment la nature intacte.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
valley | vallée |
picturesque | pittoresque |
an | un |
of | de |
through | passant |
nature | nature |
EN An excursion to the Zürichsee lake is always well worthwhile. The stretch from Horgen to Wädenswil affords particularly enchanting views over this popular body of water and the opportunity to enjoy a superb panorama.
FR Une excursion au bord du lac de Zurich vaut toujours la peine. Le parcours entre Horgen et Wädenswil offre une vue particulièrement enchanteresse sur ce plan d'eau populaire ainsi que l'occasion de bénéficier d'un panorama magnifique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
excursion | excursion |
particularly | particulièrement |
popular | populaire |
lake | lac |
this | ce |
always | toujours |
affords | offre |
of | de |
enjoy | bénéficier |
stretch | parcours |
panorama | panorama |
a | une |
and | et |
from | du |
EN The hanging bridge over the Spissibach stream affords an enchanting panorama
FR Profitez du panorama enchanteur du pont suspendu sur le ruisseau Spissibach
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
hanging | suspendu |
bridge | pont |
stream | ruisseau |
enchanting | enchanteur |
panorama | panorama |
the | le |
EN Enchanting vineyard terraces with ancient Suonen (irrigation channels) encircle Sion.
FR De merveilleuses vignes en terrasses avec des bisses anciens entourent Sion.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
terraces | terrasses |
ancient | anciens |
with | avec |
EN An enchanting place in full bloom.
FR Là où les fleurs s’épanouissent et nous enchantent.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
in | les |
an | nous |
EN From there, the enchanting view of a protected natural area, between the mountains and the valleys, reveals all the authenticity and beauty of the region
FR De là, le tableau enchanteur d’une nature préservée, entre vanils et vallons, révèle toute l’authenticité et la beauté de la région
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
enchanting | enchanteur |
valleys | vallons |
reveals | révèle |
beauty | beauté |
natural | nature |
region | région |
of | de |
a | toute |
and | et |
EN This easy route allows everyone to enjoy the natural and enchanting surroundings and breathe in the fresh air in the heart of winter
FR Cet itinéraire facile permet à tout le monde de profiter de ce cadre naturel enchanteur et d’un bon bol d’air frais au cœur de l’hiver
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
easy | facile |
allows | permet |
natural | naturel |
enchanting | enchanteur |
surroundings | cadre |
fresh | frais |
heart | cœur |
enjoy | profiter |
this | ce |
the | le |
of | de |
to | à |
EN Nestled in the Graubünden mountain world, the festively illuminated old town is an enchanting place to be.
FR Nichée au cœur des montagnes des Grisons, la vieille ville joyeusement illuminée offre un cadre magique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
nestled | niché |
graubünden | grisons |
illuminated | illuminée |
old | vieille |
be | offre |
town | ville |
an | un |
the | la |
mountain | au |
EN The institution?s buildings are set in an enchanting location in the upper part of the park.
FR En effet, les bâtiments de l?institut sont idéalement situés dans la partie haute du parc.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
institution | institut |
park | parc |
s | s |
the | la |
buildings | bâtiments |
in | en |
of | de |
are | situés |
part | partie |
EN It’s worth looking up while in the breakfast room: since in the Saratz you’ll not only find hotel tradition done to a high standard, but also an enchanting Belle Epoque flair.
FR Le plafond de la salle du petit déjeuner mérite le coup d’œil: car au Saratz, le raffinement de la tradition hôtelière s’invite dans un décor Belle Époque de rêve.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tradition | tradition |
belle | belle |
a | un |
in | dans |
breakfast | déjeuner |
room | salle |
to | car |
EN Florian and Timothée met more than 12 years ago in the enchanting surroundings of the Vaumarcus hills
FR Florian et Timothée se sont rencontrés il y a plus de 12 ans dans le cadre féerique de la colline de Vaumarcus
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
surroundings | cadre |
hills | colline |
florian | florian |
met | rencontré |
of | de |
more | plus |
ago | il y a |
in | dans |
years | ans |
and | et |
EN On a shady meadow of the Maggia Valley you will have an enchanting stay right on the clear Maggia river, where you will have plenty of climbing, diving and refreshing opportunities.
FR Terrain herbeux mixte avec plusieurs emplacements ombragés dont 5000m2 exclusivement reservés pour les tentes. Belles plages de galets le long de la maggia, baignade possible. 3 blocs sanitaires sur le site, piscine avec massage subaquatique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
will | possible |
a | exclusivement |
of | de |
on | sur |
you | dont |
EN This cultural town has excellent public transport connections, affording you quick access to the enchanting side valleys and the surrounding skiing areas
FR Cette ville culturelle étant exceptionnellement bien desservie par les transports publics, vous rejoindrez rapidement les magnifiques vallées et domaines skiables voisins
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
cultural | culturelle |
public | publics |
quick | rapidement |
valleys | vallées |
town | ville |
and | et |
areas | domaines |
transport | transports |
excellent | les |
you | vous |
EN Enjoy total peace of mind when you board a Paul Gauguin cruise and embark on your dream travel experience among the enchanting islands of the South Pacific.
FR Embarquez en toute sérénité sur une des croisières PAUL GAUGUIN et vivez une expérience de voyage unique dans les îles enchanteresses du Pacifique Sud.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
paul | paul |
gauguin | gauguin |
experience | expérience |
south | sud |
pacific | pacifique |
islands | îles |
travel | voyage |
on | sur |
of | de |
and | et |
EN Their dance composes a playful and invigorating show in which freedom and light compete for the favours of an enchanting smile.
FR Par leur danse, ils composent un spectacle facétieux et vivifiant, où liberté et lumière se disputent les faveurs d’un sourire enchanteur.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
dance | danse |
show | spectacle |
light | lumière |
enchanting | enchanteur |
smile | sourire |
freedom | liberté |
a | un |
and | et |
EN She radiates the enchanting grace of a smile hailed as "the most beautiful" in her native Japan
FR Elle rayonne de la grâce enchanteresse d’un sourire salué comme « le plus beau » de son Japon natal
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
smile | sourire |
beautiful | beau |
japan | japon |
grace | grâce |
of | de |
as | comme |
a | dun |
EN that’s the size of the enchanting “culinary triangle” – the wine-growing region bounded by the three villages of Varnhalt, Steinbach/Umweg and the state-certified health resort, Neuweier
FR c'est la taille du «triangle culinaire» enchanteur - la région viticole délimitée par les trois villages de Varnhalt, Steinbach / Umweg et la station thermale certifiée par l'état, Neuweier
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
size | taille |
triangle | triangle |
culinary | culinaire |
enchanting | enchanteur |
region | région |
villages | villages |
certified | certifiée |
and | et |
of | de |
the | la |
by | par |
three | trois |
EN Her poetic shots with a blurred grain effect celebrate delicate femininity, enchanting the major fashion magazines, including Vogue Paris, who collaborated with her for many years
FR Ses clichés poétiques au grain flouté célébrant une féminité délicate séduisent les grands magazines de mode, dont Vogue Paris, qui collaborent durant de longues années avec elle
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
grain | grain |
delicate | délicate |
major | grands |
magazines | magazines |
paris | paris |
femininity | féminité |
vogue | vogue |
fashion | mode |
with | avec |
a | une |
the | dont |
for | de |
who | qui |
EN The iconic Belmond Hotel Cipriani is as enchanting as its many famous guests
FR L’hôtel Cipriani est un lieu enchanteur
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
enchanting | enchanteur |
many | un |
EN Discover an Enchanting World in the Caribbean
FR Laissez-vous surprendre par cet univers de fantaisie dans les Caraïbes
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
world | univers |
caribbean | caraïbes |
in | dans |
the | cet |
EN Step into Fantasy Faire, an enchanting storybook world within Fantasyland in Disneyland® Park, where you can meet favorite Disney heroes and heroines—and become part of their timeless tales come to life.
FR Entrer dans Fantasy Faire, un monde de contes enchanteur au sein de Fantasyland en Disneyland® Park, où vous pourrez rencontrer des héros et des héroïnes Disney préférés et faire partie de leurs histoires intemporelles qui prennent vie.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
fantasy | fantasy |
enchanting | enchanteur |
park | park |
meet | rencontrer |
heroes | héros |
favorite | préférés |
timeless | intemporelles |
within | sein |
life | vie |
and | et |
disney | disney |
disneyland | disneyland |
an | un |
their | leurs |
tales | contes |
of | de |
world | monde |
part | partie |
to | au |
in | en |
EN Young and old, come and discover this enchanting tale at the Fairmont Monte Carlo from November 23rd 2021.
FR Petits et Grands, nous vous invitons à venir découvrir Le conte magique de Casse-Noisette et unique au Fairmont Monte Carlo à partir du 23 Novembre 2021.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
young | petits |
discover | découvrir |
tale | conte |
fairmont | fairmont |
carlo | carlo |
november | novembre |
the | le |
and | à |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st